ZMDS 5122W - Refrigerador ZEROWATT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZMDS 5122W ZEROWATT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ZMDS 5122W ZEROWATT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZMDS 5122W - ZEROWATT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZMDS 5122W de la marca ZEROWATT.
MANUAL DE USUARIO ZMDS 5122W ZEROWATT
b. Stringerlo con una chiave, se necessario.

INFORMACION DE SEGURIDAD 68
ZEROWATT CON PUERTA DOBLE 76
Clase climacia 76
INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE 76
INSTRUCCIONES DE INSTALACION 77
PUESTA EN MARCHA 77
FUNCTIONAMIENTO CON PUERTA DOBLE 78
Ajuste de la temperature 78
Funcion Super Congelacion 78
DURANTE EL USO 78
Consejos para conservar la comida en perfecto estado dentro del refrigerador 79
Donde almacenar los alimentos en el frigorifico 79
Conservacion de alimentos congelados 80
Equeute todo 81
Si no va a estar en casa durante mucho empo 81
AHORRO ENERGÉTICO. 82
CUIDADOS 82
Descongelacion 82
Limpieza y cuidados 82
SUSTITUCION DE LA LUX INTERNA. 83
INVERSION DE LA DIRECCION DE APERTURA DE LA PUERTA 83
RESOLUCION DE PROBLEMAS 86
Gracias por haber adquirido este producto.
Antes deunar el frigorico,le aconsejamos que lea atentamente este manual de instruccionesa para maximizar su rendimiento.Garde toda la documentacion para consultas o proprietarios futuros. Este producto deberadesnarse unicamente a usos domescos u other aplicaciones similares, como:
- el area de cocina para personal en endas, ocinas y otros entornos de trabajo,
- en casas de camino o por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de po residencial,
- en establescimentos bed and breakfasts (B&B),
- para servicios de catering y usos similares no desnados a la vente al por menor.
Este aparato deben ser desnado unica y exclusivamente a la conservacion de alimentos.
Cualquier除外 se considera peligioso y el fabricante no pueda ser considerado responsable de cadaquier omission. Asimismo, se recomienda leer las conditiones de garana. Es importante leer atentamente estas instrucciones para encontrar el máximo rendimiento y un funciona bajo opmo de su electrodomésco. No respetar estas instrucciones pourraitdefer sin validez su derecho a acceder al serviceo的技术ico Gratisuto durante el periodo de garana.
INFORMACION DE SEGURIDAD
Esta guía puede contener información de seguridad importante. Le sugerimos guardar estas instrucciones en un lugar seguro para poder consulcarlas en el futuro y garanzar que tengá una buena experiencia con el electrodomésco. El congelador conene un gas refrigerante (R600a: isobutano) y gas aislante (ciclopentano) que, although poseen una elevada compatibiliad con el medio ambiente, son inamables.

Precaución: riesgo de incendio
En caso de producirse daños en el circuito de refrigerante:
- Evite llamas desnudas y fuentes de ignicción.
Venle a fondo la estancia donde se ENCuentre situado el electrodomésco.
PRECAUCION
-
Durante la limpieza y el transporte, deben tener cuidado de no tocar los cables metalicos del condensador en la parte posterior del electrodomésco,lisho que podra lesionarse los dedos y las manos o dañar el producto.
-
Este electrodomésco no se pueda instalar apilado sobre除外. No intente sentarse ni ponerse de pie sobre el electrodomésco puis no ha sido Diseñado para dichos usos. Podría darar el electrodomésco o sufir lesiones personales.
-
Para evaporar que se produzcan cortes o daños en el cable de alimentación, asegúrese de que no quede atrapado debajo del electrodomésco durante y después del transporte/traslado del electrodomésco.
-
Al colocar el electrodomésco,onga cuidado de no Causear daños en revesmientos de sueños, tuberías, revesmientos de parexes, etc. No intente mover el electrodomésco rando de la puerta o del asa. No permitta que los niños jueguen con el electrodomésco ni con los controlles. NuestraEmpresa declina toda responsabilidad en caso de que no se sigan las instrucciones permentes.
-
No instale el electrodomésco en un lugar humedo o sucio, ni lo exponga a la luz directa del sol o el agua.
- No instale el electrodomésco cerca de calentadores o materiales inamables.
- En caso de fallo en el suministro electrico, no abra la puerta. Si el corte en el suministro electrico se prolonga durante menos de 20 horas, los alimentos congelados no deben verse afectados. Si el corte se prolonga durante más empo, deben procerse a la comprobacion de los alimentos y consumirse de inmediato; también se pueda cocinar y volver a congelar.
- Si le的结果ticaDICILAbrirla puerta del congelador justo despues de cerrarla, no se preocupe. Este se debea a la diferencia de presion que deben ecualizarse para permit que la puerta vuelva a abrirsenormally transcurridosunos,minutos.
- No conecte el electrodomésco al suministro electrico hasta que todos los embalajes y protectores para el transporte se hayan rerado porcomplete.
-
Si el electrodomésco se ha transportado en posición horizontal, proceda a colocarlo en su lugar de instalación y espere un minimo de 4 horas antes de ponerlo en marcha para que repose el aceite del compresor.
-
Este congélador solo deben ulizarse para los nes para los que ha sido concebido, a saber, el almacenimiento y la congélación de productos comesbles.
- No guarde medicamentos ni material de laboratorioio en la cármara de vino. Es possible que, al almacenar material que require un estricto control de la temperatura de almacenimiento, este se deterioriore o que se produzca una reccion incontrada peligrosa.
- Antes delearvaracaboqualquieroperacion, desenchufe el cable de alimentacionde la toma electrica.
- Una vez recibido, realizce las comprobaciones permentes a n de garanzar que el producto no presente daños y que todos los componentes y accesorios están en perfecto estado.
- Si se advierte una fuga en el sistema de refrigeración, no toque la toma mural y no ulice llamas vivas. Abra la ventsa y venle la estancia. A connuación,统计数据 a un centro de asistencia技术水平a para solicitar la reparación.
- No use cables prolongadores ni adaptadores.
- No re en excesso del cable. No pliegue el cable. No toque el enchufe con las manos humedes.
-
No dañe el enchufe o el cable de alimentación; esteoulda provocincendios o descargas electricas.
-
El fabricante, su servicios专业技术 o un的专业 equivalido de satisfuar el cable de alimentacion que está dañado para evaporar riesgos.
- No coloque ni almacene materiales inamables y muy voláres, como éter, gasolina, GLP, gas propano, aerosoles, adhesivos, alcohol puro, etc. Estos materiales peuvent provocar una explosión.
- No ulice ni almacene aerosoles inamables, como pintura en espray, cerca de la CAMERA de vino. Esto podría provocar explosiones o incendios.
- No coloque objetos ni containedesores con agua encima del aparato.
- No recomendamos el uso de cables prolongadores ni adaptadores con varias��as.
- Noarroje el electrodomésco al fuego. Tenga cuidado de no dañar las tuberías/el circuito de refrigeración del electrodomésco durante el transporte o el uso. En caso de daños, no exponga el electrodomésco al fuego, a una fuente de ignisión potencial y venle de inmediato la estancia donde se ENCuentre situado el electrodomésco.
-
El sistemas de refrigeracion situado en la parte posterior e interior de la CAMERA de vino conene refrigerante. Por lo tanto, evite dañar los tubos.
-
No use disposivos electricos dentro de loseparmentos para alimentos delelectrodomésco, salvo que Sean del po recomendado por el fabricante.
- No dane el circuito refrigerante.
- No ulice disposivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descogelación, salvo;quelos recommendados por el fabricante.
- No use disposivos electricos dentro de loseparmentos para alimentos, salvo que seandel po recomendado por el fabricante.
- Paraatarlesionesoquemaduras,no toque los elementos de refrigeracioninternos,sobre todo siene las manos mojadas.
- No obstruya las aberturas de venlación de la carcasa del electrodomésco o de laestructura integrada.
- No use objetos punagudos o alados como cachillos o tenedores para eliminar la escarcha.
- No ulice secadores deleo, estufas electrolycas u呼和浩特s aparatos similares para descongelar.
- No ulice un cuchillo orialquier objeto alado para eliminar eschara o hielo. Si lo hace, el circuito refrigerante podría resultar dañado y las fugas podrán provoc incendios o daños oculares.
-
No ulice disposivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descogelación.
-
Evite absolutamente el uso de llamas descubiertas o equipos electricos para acelerar la fase de descongelación, tales como calefactores, limpiadores de vape, velas, lámparas de aceite y similares.
- Nunca realice un lavado con agua del compresor, simplemente pase un paño seco para evaporar el oxido tras la limpieza.
- Se recomienda mantener el enchufe limpio;rialquier excesso de polvo sobre el enchufe podría provocar un incendio.
- Este producto está Diseñado y Construido únicamente para usos domíscos.
- La garana quedará sin validez si el producto se instala o uliza en lugarares commerciales o no residencias.
- El producto debe instalarse, ubicarse y manejarse correctamente, de acuerdo con las instrucciones containidas en el Manual de instructaciones del usuario suministrado.
- La garana se aplica solo a produits nuevos y no es transferible si se revende el producto.
- NuestraEmpresa declina toda responsabilidad en caso de datos incidentales o emergentes.
-
La garana no afectará, en ningún caso, a susarethos legales.
-
No lleve a cabo reparaciones en la-camera de vino. Todas las intervenciones deben落户as a cabo únicamente personalrialcualicado.
- Si va a eliminar un producto anguo con un carrojo o un pasador instalado en la puerta, asegúrese de depositarlo en conditiones seguras que eviten que queden niños atrapados en su interior.
- Este electrodomésco puede ser realizado por niños de 8 años o más y por personas con capacities sicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones adequadas acerca de como utiliserde forma segura y enenden los riesgos implicados.
- Los niños no deben hacer algo con el aparato. Los niños sin supervisión no deben realizar operaciones de limpieza y mantenimiento.
- Bloqueos: si su frigorico/congelador está dotado con un bloqueo, paraatar que los niños se queden atrapados, guarde la llave fuera de su alcance y no en las cercanías de la aplicación. Al eliminar un viejo frigorico/congelador, rompa todos los bloqueos o pasadores como una medida de seguidad.
ZEROWATT CON PUERTA DOBLE

Clase climática
El electrodomésco ha sido Diseñado para configurar dentro del rango de temperatas ambiente establecido, en función de las zonas climácas. No ulice el electrodomésco si la temperatura rebasa these limits establishos. La clase climáca de su electrodomésco gura en la equata jusqu a la descripción技术水平ica, en el interior del compartmento frigorico.
| Clase climáca | Amb. T. (°C) | Amb. T. (°F) |
| SN | De 10 a 32 | De 50 a 90 |
| N | De 16 a 32 | De 61 a 90 |
| ST | De 16 a 38 | De 61 a 100 |
| T | De 16 a 43 | De 61 a 110 |
INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE
El electrodomésco deben transportarse siempre en posición recta y vercal. Los elementos de embalaje deben permanecer intactos durante el transporte. Si durante el transporte, el producto se ha colocado horizontalmente, no solo debe apoyarse en su lado izquierdo (si nos colocamos frente a la puerta frontal), sino que además no debe ponserse en marcha hasta antes de transcurridas 4 horas para Permír que el sistema se estabilice una vez que el aparato se vuelve a colocar en posición recta.
- El incumplimiento de las instrucciones anteriores podra provoc daños en el electrodomésco. El fabricante declina toda responsabilidad si no se respetan estas instrucciones.
- El electrodomestico debe protegerse frente a la lluvia, la humedad yOTHERS factores meteorologicos.
INSTRUCCIONES DE INSTALLACION
- Si fuera posible, evite colocar el electrodomésco circa de cocinas, radiadores y bajo la luz directa del sol puis esta provocar que el compresor se ponga en marcha durante largos periodos de empo. Si se instala junto a una fuente de calor o un frigorico, respete las distancias de separacion minimas siguientes:
De cocinas
4" (100 mm)
De radiadores
12^ (300mm)
De frigoricos
4" (100 mm)
- Asegúrese de estarías sueciente, con una temperatura media de entre 16 y 32^ , alrededor del aparato para garantar una circulación del aire opma. Lo idealonia un espacio de no menos de 9cm en la parte trasera y 2cm en los laterales.
- El electrodomésco deben instalarse sobre una superficie lisa.
- Queda terminamente prohibido usar el congelador en exteriros.
- Protección de la humedad. Para registrar que se oxiden las partes metálicas, no debe colocar el congelador en un lugar humedo. Y no pulverice agua sobre el congelador, puis esta podra debilitar el aislamento y provocar fugas de corriente.
- Siga las instrucciones indicadas en elApartado "Limpieza y cuidados" para preparar el electrodomésco para el uso.
- Si el congelador se instala en zonas sin calefacción, garajes, etc., es possible que se produzca condensación en las superficies exteriores durante los días más frios. Este fenómeno es bastante habitual y no es un defecto del electrodomésco. Puede rerar la condensación con un pajo seco.
- No coloque nunca el frigorico empotrado en la pared o dentro de armarios o muebles muy ajustados cuando está funciona, la rejilla de la parte trasera podra calentarse demasiado, asi como los laterales. No cubra de ningunaforma el frigorico.
PUESTA EN MARCHA
Antes de empezar a ulizar el congelador, compruebe que:
- El interior esté seco y que el aire pueda circular de manera opma por su parte posterior.
- Limpie el interior como se recomienda en la sección "PRESTAR ATENCION" (las partes electricas del frigorico solo peuvent ser limpiadas con un trapo seco).
- No lo encienda hasta 4 horas despues de haber movido el frigorico/congelador. El uido refrigerante necessities empo para asentarse. Si la aplicacion se apaga en cuales期間, espere 30 min antes de volver a encenderla para Permir que el refrigerante se asiente.
- Antes de conectar el frigorico a la red electrica, por favor, controle del termostato en el interior del compartmento frigorico.
- Ajuste el termostato en la posicón "3" y encienda la electricidad. Se acvarán el compresor y la luz del interior del frigorico.
- Antes de almacenar comida en su frigorífico, encienda el frigoríco y espere 24 horas para asegurarse de que está的功能ando adecuadamente y para permit que el frigoríco/congelador alcance la temperatura correcta.
- Abra la puerta 30 horas antes, si la temperatura en el frigorico desciende deforma evidente, signica que el sistemas的功能a correctamente. Cuando el frigorico的功能a durante un cierto periodo de empo, el controlador de la temperatura ajustará automacamente los intervalos de temperatura.
Ajuste de la temperatura
Siga"Theseestospuntos:
- La temperatura en el frigorico y en el compartmento congelador es controlada mediante el controlador de temperatura instalado en la pared interna del compartmento frigorico. Recomendamos encarecidamente que use un termostato de congelador para controlar que la temperatura se manene por debajo de -18^ antes de cargar la comida. Esto peut tardar 2-3 horas.
Las MARCAS EN EL MANDO SON LOS NIVELES DE TEMPERATURE, NO los grados de temperatura exactos. "0" es "OFF" y "7" representa la temperature más baja.
Por favor, comience con el mando en la posicón "4". Use un termómetro adecuado para controlar la temperatura après de 2 horas. La temperatura del frigorico debería estar entre +2^ y +5^ y la del congelador pueda variar entre -18 y -25^ durante un ciclo pico. Para reducir la temperatura del frigorico, gire el mando hacía el "6" y controle.afteres de una hora.
NOTA: El frigorico/congelador podra no funciona a la temperatura correcta si la puerta se abre con demasiada fecuencia o si se instala en un lugar con temperatura demasiado alta o baja.

Función Super Congelación
- La congeleración rápida permite que la humedad dentro de los alimentos forme nos cristales de hielo que impiden que la membrana cellular resulte dañada y que el citoplasma se pierda al descogellar, conservando asi la frescura y los valores nutrivivos originales de los alimentos.
- Para ser guardados durante长大o empo, las comida frescas y el pescado deben congelarse mediante congelacion rapiida. Para la congelacion rapiida, gire el mando de temperatura a la posicion "7" antes de introducir la comida (la capacité maxima permitteda es de 2,5kg de una sola vez)
- Después de una congélación rápida, Coloque el mando de nuevo en la posión original (el empo normal para la congélación rápida no debería superar las 4 horas).
DURANTE EL USO
El electrodomésco podra no funcional de manera adecuada (posibilidad de que el contenido se descongele o que la temperaturaurrente demasiado en el comparmento de congelacion) si permanece durante un largo periodo de empo a temperatas por debajo del limite inferior del rango de temperatura para el que está diseñado.
Tiene la classe climática ST y funciona a temperatas ambiente de entre 16^ y 38^
La ubicacion del electrodomestico, la temperatura ambiente y la fecuencia con que se abre la puerta podrnan afectar a la temperatura interna; si es el caso, el aviso de ajuste del disposivo de control de temperatura tardra que modicarse para permir these factores.
Las bebidas efervescentes no deben guardarse en los armarios o compartmentos de congelación o a baja temperatura y algunos productos, como el granizo, no deben estar在这方面 cuando se consumen.
- Es necessario no superar el empo de almacenimiento que recomiendaan los fabricantes de los alimentos deequalquierpo.
La duración en almacenimiento del alimento congelado podra acortarse si augmente su temperatura durante la descogelación manual, elostenimiento o la limpieza.
Es mejor envolver el alimento congelado en varias capas depellicula.
- Los alimentos congelados requirecen atencion en caso de que el electrodom esco no funcione durante un periodo prolongado de empo (interruption de corriente o fallo del systema de refrigeracion).
La puerta al espacio del evaporador pueda utiliser para guardar alimentos.
Consejos para conservar la comida en perfecto estado dentro del refrigerador
Preste una especial atencion con las cares y pescados: las cares cocinadas deben almacenarse siempre en un estante por encima de las carnes crudas paraatar la transferencia de bacterias. Conserve las carnes crudas en un Plato que sea lo sucientemente grande para recoger los jugos y cubralo con Im transparente o aluminio.
Deje空間 alrededor de la comida:esto permira que el aire frico circule alrededor del frigorifico, asegurando que todas sus partes se manenen frescas.
jEnvuelva la comida! para registrar la transferencia de sabores y que seooter en exceso, la comida debe empaquetarse y cubrirse separadamente. La fruta y la verdura no necessitan ser envueltas.
La comida precocinada debe Refrigerarse adeguamente:defer que la comida precocinada se enfré antes de colocarla en el frigorico. Este contribuió a Severitya que la temperaturea interna del frigorico se eleve.
iCerre la puerta!: para evitar el escape de aire frío, intente limitar el número de veces que abide la puerta. Al volver de las compras,clasique los alimentos que deben guardarse en el frigorico antes deAbrir la puerta.Abra la puerta solo para meter o sacar comida.
Dónde almacenar los alimentos en el frigoríico
Zona fria: aque es当你 almacenar los alimentos que se conservan por mas tiempo si se mantienen fríos. Leche, huevos, yogur, zumos de frutas, quitos curados. Botes abiertos de salsas para ensalada, salsas y mermelada. Grasas, p. ej., mantequilla, margarina, grasa para cocinar y manteca.
El和地区 más frija (0°C a 5°C): ¿qués es donde deben conservarse los-alimentos que deben estar frios para Maintenerlos seguros:
- Los alimentos crudos y no cocinados deben envolverse siempre.
Comidas precocinadas, p. ej., comidas listas, pasteles de carne, quisos cremosos.
Carnes precocinadas, p. ej., jamon cocido - Ensaladas preparadas (incluyendo las ensaladas verbes mixtas pre-empaquetadas, ensaladas de arroz, de patatas, etc.).
- Postres, p. ej., quisos frescos, comida casera y restos o pasteles de crema.

Cajón para verduras: esta es la parte más humeda del frigorífico. Verduras, frutas, ensaladas frescas, p. ej. lechuga entera no lavada, tomates enteros, rabinos, etc. se pueda almacenarquiry.
RECOMENDAMOS ENVOLVER TODOS LOS PRODUCTOS CONSERVADOS EN EL CAJON PARA VERDURAS.
NOTA: envuelva siempre y almacene la carne cruda, aves y pescados en el estante inferior del frigorico. Este evitara que goteen o entrada en contacto con otros alimentos. No almacene gases o liquidos inamables en el frigorico.
Funciamento eletrico after 3 h. en el congelador, la temperatura es superior a -12^ , la alarma se ilumina y suena el zumbador.
Conservación de alimentos congelados
Los alimentos congelados commercialmente preenvasados se pueda guardar de acuerdo con las instrucciones del fabricante para un @rmento de congelador.
Para garanzar el mantenimiento de la alta calidad oficiala por el fabricante de alimentos congelados y el distribuidor de los mismos, recuerde lo siguientes:
- Introduzca los envases en el congelador lo antes possible despues de la compra.
2 . No rebase las fechas de caducidad (Consumir preferentemente antes de) indicadas en el envase.
| QUE DEBE HACER | QUE NO DEBE HACER |
| Descongelar por complejo alimentos SACADOS del congelador en un frigorico o en un microondas siguiendo las instrucciones de descogelación o cocción. | Usar objetivos punagudos o alados como cachillos o tenedores para eliminar la escarcha. |
| Descongelar por Completely carne congelada antes de la cocción. | Introducir alimentos calientes en el congelador. Dejar que primero baje la temperatura. |
| Guardar alimentos congelados commercialemente de acuerdo con las instrucciones indicadas en los envases. | Introducir botellas llenas de líquido o latas hermecas que contengan líquidos con gas en el congelador, puis podráan revertar. |
| Comprobar periodically el contenido del | Rerar productos del congelados con las manos |
| frigoríco. | húmedas. |
| Limpiar ydescendingel frigoríco de forma regular. | Congellarbebidas gaseosas. |
| Preparar los alimentos frescos para su congelació n enklejanas porciones a n de garanzar una congelación rápida. | Consumirhelados ypolos sacados directamente del congelador. Podría provocarmadamadas por frío intenso en los labios. |
| Selecciónariempre alimentos frescos de calidad y asegurarde que esténperfectamente limpios antes de congelarlos. | Almacenar sustancias tóxicas o peligrosas en el congelador. |
| Envolver todos los alimentos en papel de aluminio o bolssopláscas para congelar y asegurarque no queda aire en el interior. | |
| Envolver los alimentostrascomparlos e introducirlos en el congelador cuando antes. | |
| Conservarlos alimentoselmenor empoble y respetarlas fechas de Cadillac o de consumopreferente. |
Para acceder a más información sobre conservación y almacenimiento, descargue la aplicación y consulte los "Consejos & Sugerencias".
Etiquete todo
- Muchos alimentos enen el本身就是 aspecto cuando estan congelados, asi que el equetado le ayudara a no olvidar cui es cui. Si se superan los empos de almacenamento previstos de los alimentos, existe el riesgo de sufir una intoxicacion alimentaria. A los alimentos cocinados en casa, colqueles la fecha para asegurarde no comer comida que haya superado el periodo de almacenamento recomendado.
- Puede comprar equetas y rotuladores especiales para frigorico/congelador. Las equetas enen colores differentes lo que le ayudara a usar su frigorico/congelador de manière mas eciente. Por exemple, pueda clasicar la carne con equetas rojas y las verduras con equetas verdes. Usar equetas de colores differentes cada tres meSES le ayudar a rotar mas ecientemente los alimentos que conserve en el congelador.
- Escribe los contentsos y la Fecha. Añada el peso y notas sobre la cocción, como por exemple "descoclar antes" o "cocinar desde congelado" y mantenga un registrar de lo que hay en cada cajón. Este evitará tener que abrir la puerta y rebuscar innecesariamente.
Si no va a estar en casa durante mucho tiempo
- Apague el frigorico primero y bajo desenchufe el electrodomésco de la pared.
- Extraiga todos los alimentos.
- Limpie el frigorico.
- Deje la taps a un poco abierta paraatar que se forma condensacion, moho o malos olores.
Extreme las precauciones si hay niños. El electrodomésco no es un juguete y no deben estar accesible a los niños. - Breves vacaciones: Deje el frigorico en funciona si va a estar fuera menos de tres semanas.
Vacaciones largas: Si no se va a realizar en various horas, saque los alimentos del electrodomésco y desenchufe el cable de alimentación. Limpie y.SEQUE meculosamente el
interior. Para registrar la aparacion de olores y moho, deben la puerta ligeramente abierta. Bloquee o quite puerta si es requisiteo.
AHORRO ENERGÉTICO
Para reducir el consumo energéco, sugerimos:
- Instalar el aparato alejado de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en una habitacion bien ventilada.
- Evitar introducir alimentos calientes en el frigorico para noEAR la temperatura interior y, asi, provocar un funciona connuo del compresor.
No sobrecargar el electrodomésco para garanzar una buena circulación del aire. - Descongelar el aparato en caso de un excesso de hielo a n de poderla transferencia del frio.
- En caso de cortes en el suministro electrico, se recomiendamantener cerrada la puerta del congelador.
- Abrir o mantener abiertas las puertas del electrodomésco el menor empo posible.
- Evitar ajustar el termostato en temperatas excesivamente frías.
- Eliminar el polvo presente en la parte posterior del electrodomésco.
CUIDADOS
Descongelación
Proceda adescendingel electrodomésco dos vezes al ano o si se forma una capa de escharcde unos 5mm
De manière alternava, puede apagar el congelador en la toma mural y desenchufarlo. Extraiga el conductor de agua y colóquelo sobre un recipiente.
Como medida temporal, la escarcha deben ser eliminada mediante un raspador de plasco. NO use NUNCA instrumentos de metal o alados. Esto debe levarse a cabo si la formacion de escarcha no suee ser raspada o si empieza a interferir con el almacenamento de comida. Elija un momento en el que hay poca comida almacenada y proceda de estaforma:
- Saque la comida conglomerada, corte la alimentacion principal del frigorico yootera pierta abierta. Lo ideal sera que la comida conglomerada se colocara en othero congelador o frigorico. Si esno es possible,envuelva la comida,primero en varias capas de periodico o en grandestrapos y despues en una manta gruesa y guardela en un lugar fresco.
- Raspe toda la escarcha que pueda con el raspador de plasco. Para acelerar el proceso de descongelación, colque cuencos de agua caliente Dentro del frigorico/congelador. Cuando la escarcha sólida se yava soltando, arranquela con el raspador de plasco y extráigala.
- Cuando se haya completado la descogelación, limpie su frigorico/congelador como se describe.
Limpieza y@cuidados
Después de descogellar, deben limpar internamente el frigoríco/congelador con una solución no agresiva de bicarbonato de soda. Después, aclrelo con agua caliente usinga una esponja humeda o un trapo y seque. Lave las cestas con agua caliente con jabón y asegürese de que está Completely secas antes de volver a meterlas en el frigoríco/congelador. Se formará condensación en la pared del fondo del frigoríco; sin embargo, normalmente caerá por la pared hasta el orcio de drenaje que se encontrartra detrás del Cajón para verduras.

El oricio de trenaje tendrá la "barra de limpieza" introducida en el. Esto asegurará que no entra en el trenajePEGUEOS TROZOS DE Comida. Despues de haber limpiado el interior del frigorico y eliminadoequalquier residuo de comida de alrededor del oricio,use la "barra de limpieza" para asegurarse de que no hay obstrucciones. Para limpar el exterior del frigorico/congelador,use una cera para muebles estandar. Asegurese de que las puertas estan cerradas para evaporar que la cera lluegea la junta magneca de la puerta o al interior.
La rejilla del condensador en la parte posterior del frigorico/congelador y los componentes adyacentes peuvent limpiarse con aspirador using an accessory de cepillo suave.
No use limpiadores agresivos, estropajes o disolventes para limpiar parte alguna del frigorico/congelador.
SUSTITUCION DE LA LUX INTERNA
- Antes depear a cabo la sustucion del LED presione y gire el control del termostato hasta la posicin de 0, despues, desconnecte la alimentacion electrica.
- Eleva la cubierta de la luz LED.
- Rere el LED gastado desenroscándolo hacla izquierda.
- Sustuya por una luz de LED nueva enroscándola hacía la derecha y asegurándose de que queda bien asegurada en el soporte.
- Vuelva a colocar la cubierta, vuelva a conectar el frigorico/congelador a la alimentacion y enciendalo.
INVERSION DE LA DIRECCION DE APERTURA DE LA PUERTA
Paracae biamrudme mo la direcction de apertura, por favor, siga estas instrucciones: Herramentas necessarias: Destornillador po Philips / destornillador de punta plana / llave hexagonal
- a. En primer lugar, rere todos los tornillos de la cubierta. b. Rere del frigorico la cubierta superior.

c. Rere la tapa de la bisagra izquierda. Introduzca la tapa de la bisagra derecha.

- a. Rere los tornillos, eleve el soporte de la bisagra y saqueo.

b. Rere el perno con un destornillador y de la vuelta al soporte de la bisagra, afterwards, vuela a enroscar el perno al soporte de la bisagra. Rere la puerta del frigorico.

- a. Elev la tapa de la bisagra superior de la puerta del frigorico y muévala al lado que quiere instalar.

b. Rere la bisagra central desenroscando los tornillos. Eleve la puerta del congelador y rerela.

c. Quite las tapas de los tornillos y colocquelos en el lado opuesto.
- Rere de la puerta del congelador el adaptorder de la bisagra inferior. Mueva el adaptorder al lado opuesto. Aseguese de colocarlo de forma segura.
- a. Incline el frigorico con cuidado. Son necessities dos personas para inclinar el frigorico durante el proceso de inversion de la puerta.

b. Rere los tornillos y la bisagra inferior. Despues, rere el pie ajustable de ambos lados y vuela a colocarlos en el lado opuesto.

- Rere el tornillo de la bisagra inferior y vuelva aJKLM en el lado opuesto. Vuelva a instalar la puerta del congelador.

- Después de colocar la puerta del congelador, vuelva a atornillar la bisagra central (en el lado apuesto) en el frigorico. Asegúrese de que la puerta del congelador está alineada horizontal y vercalmente deforma que las juntas estén cerradas por todos los lados antes de apltar la bisagra

- Vuelva a instalar la puerta del frigorico. Asegúrese de que la puerta del frigorico está alineada vercal y horizontalmente deundrya que las juntas estén cerradas en todos los lados antes de apretar alnamente la bisagra superior.

a. Introduzca el soporte de la bisagra y atornillelo en la parte superior del frigorico.
b. Si fuera besoino, use una llave para apretar.
-
Vuelva a colocar la tapa y apiretela con los tornillos. Para los detailles, invierta los pasos del 1a al 1c.
-
Bombie el asa (que es el mesmo método tanto para la puerta del frigorico como para la del congelador)


a.Rere el casquillo derecho en la parte superior del panel de la puerta e instalelo a la izquierda en posicion simetrica.
b.Rere la cubierta del oricio de plasco y el asa con un destornillador.
c.jelos en el bajo opuesto. Ponga la cubierta del oricio de plascoonde se encuentra ahora el asa.
Controle dos vezes que la puerta está alineada correctamente y que todas las juntas están cerradas por todos los lados . Siaría你需要, vuelva aaabstar el pie de nivelacion
NOTA: Si desea inver el lado de aperture de la puerta, le aconsejamos ponser en contacto con un先进技术. Solo deben intentar inver la puerta si cree que está sucientementerialico paraarlo.
Deben conservarse todas las piezas desmontadas para la posterior reinstalacion de la puerta.
Debería colocar el frigorico/congelador sobre algo solido para que no resbale durante el proceso de cambio. No tumbe el frigorífico/congelador ya que este podra dar añar el sistemas del refrigerante.
Asegürese de que el frigorico/congelador está vacio y desconectado. Durante el montaje, recomendamos que dos personas manejen el frigorico/congelador.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si el electrodomésco no funciona al encenderlo, haga las comprobaciones seguide.
- Corte electrico: Si la temperatura interna del comparmento congelador es -18^ o menos cuando vuelva la corriente, sus alimentos estarán seguros. La comida en su congelador permanecerá congelada duranteunas 16 horas con la puerta cerrada. No abra la puerta del frigorico/congelador más de lo besoinario.
- Este produit está Diseñado y Construido únicamente para usos domíscos.
- El enchufe está correctamente introducido en la toma y hay suministro electrico. (Para comprar si la toma recibe alimentación electrica, enchufe除外).
- Han saltado los fusibles/se ha hecho el disyuntor/se ha desconectado el interruptor de distribución del suministro electrico.
- El control de temperatura se ha ajustado correctamente.
- Si el frigorico está exceptionalmente frio, es possible que haya ajustado accidentallymente el dial de control del termostato en una posicion más alta.
- Si el frigorico está exceptionally caliente, es posible que el compresor no está的功能ando. Coloque el dial de control del termostato en el ajuste más alto y espere unooshutos. Si no eschucha un zumbido, no está的功能ando. Póngase en contacto con el commercio donde adquirido el frigorico.
- Si aparece condensacion en el exterior del frigorico, podria deberse a un cambio en la temperatura de la habitacion. Elimine toda la humedad residual. Si el problema connuía,pongase en contacto con el commercio donde adquirido el frigorico.
- Si se ha cambado el enchufe original, comprobar que el nuevo enchufe se ha conectado correctamente. Si el electrodomésco siguesin configurartraslascombobaciones anteriores,contacte conel Servicio de atencion al cliente.
DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO


Este electrodomésco cumple la direcva europea 2012/19/EU en materia de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Los RAEE conenen tanto sustancias contaminantes (que pueda conllevar consecuencias negas para el medio ambiente) como componentes basics (que se pueda reulizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratimientos especialos para eliminar y(deschar adecadamente los contaminantes y recuperar y reciclar todos los materiales.
Las personas desempeñan un papel clave a la hora de garanzar que los RAEE no se convertan en un problema medioambiental. Paraarlo, es esencial seguir ciertas normas BASicas:
Los RAEE no deben recibir el mesmo tratamiento que los residuos domesticos.
Los RAEE deben depositarse en los+puntos limpiosperentes,gesonados por las autoridades locales o por empresas autorizadas. En muchos paises, existe un service de recogida a domicilio de RAEE de gran tamanio.
En manyos paises, al comprar un electrodomestico nuevo, el distribuidor podria encargarse de la recogida del anguo de forma totalmente gratuite, siempre y cuando el equipoongacharactericas similares y sea del mesmo po que el equipo suministrado.
Conformidad
Mediante la colocacion de lamarca en este producto conrmamos el complimento de todos los requisitos legislavos europeos relevantes en materia de seguidad, salute y medio ambiente establecidos para este producto.
ZUSAMMENFASSUNG
Obrigado por adquirir este produits.
Cuidado: risco de incério
Cas o circuito refrigerante esteja danicado:
- Evitechasanuesefontedesignicao.
| De Fogões | 4" (100 mm) |
| De Radiadores | 12" (300 mm) |
| De Frigorícos | 4" (100 mm) |
Este aparecido está marcado de acordo com a Direcva europeia 2012/19/CE sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónica (DEEE).
Os DEEE contentem substancias poluentes (que poder causar consequences negadas para o ambiente) e componentes basics (que poder ser reulizados). É importante que os DEEE sejam submedos a tratamentos especialos, de maneira a remover e eliminar adequamente todos os poluentes, e recuperar e recicular todos os materiais.
INSTALLASJONSINSTRUKSJONER
- Unngå sä langt som mulig ä plassere encheten nær komfyrer, radiatorer erler i direkte sollys, da dee vil føre l at kompressoren kjører over lengre dsperioder. Ved montering nær en varmekilde eller et kjøleskap mä du passer på folgLende minimumskrav l klaring på sidene: