MILWAUKEE PLH 28 E - Perforar

PLH 28 E - Perforar MILWAUKEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PLH 28 E MILWAUKEE en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MILWAUKEE PLH 28 E - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PLH 28 E MILWAUKEE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLH 28 E - MILWAUKEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLH 28 E de la marca MILWAUKEE.

MANUAL DE USUARIO PLH 28 E MILWAUKEE

DATOS TÉCNICOS Martillo RotativoPLH 28 E 220-230 VPLH 28 XE 220-230 VPLH 28 XE 110-120 V
Número de producción 4467 91 04...4520 81 04...4468 01 04...4468 26 04...
... 000001-9999994468 21 04...4520 99 04...
4520 90 04...... 000001-999999
4520 95 04...
... 000001-999999
Potencia de salute nominal 800 W 800 W 800 W
Potencia entrega 400 W 400 W 400 W
Velocidad en vacío 0-1500 min-10-1500 min-10-1500 min-1
Velocidades en energia max. 0-1000 min-10-1000 min-10-1000 min-1
Frecuencia de impactos bajo energia max. 0-4000 min-10-4000 min-10-4000 min-1
Energía por perciación según EPTA-Procedure 05/2009 4,1 J 4,1 J 4,1 J
Diámetro de taladrado en hormigón 28 mm 28 mm 28 mm
Diámetro de taladrado en acero 13 mm 13 mm 13 mm
Diámetro de taladrado en madera40 mm 40 mm 40 mm
Diámetro de broca de corona ligera en mampostería/ ladrillo82 mm 82 mm 82 mm
Diámetro de cuello de amarre54 mm 54 mm 54 mm
Peso de ac器o con el procedimiento EPTA 01/20143,4 kg3,6 kg3,6 kg
Información sobre ruidos Determinación de los values de medicación según norma EN 60745. El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A corresponda a: Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) Usar protectores auditivos!90,5 dB (A) 101,8 dB (A)90,5 dB (A) 101,8 dB (A)90,5 dB (A) 101,8 dB (A)
Informaciones sobre vibraciones Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745. Taladrar en hormigón: Valor de vibraciones generadas a h, HD10,6 m/s210,6 m/s210,6 m/s2
Tolerancia K=1,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s2
Cincelar: Valor de vibraciones generadas a h, Cheq6,81 m/s26,81 m/s26,81 m/s2
Tolerancia K=1,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s2

ADVERTENCIA!

El nivel vibratorio indica en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medicación estandarizado en la norma EN 60745, yuedeutilizarse para la comparacion entre herramentas elctricas.Tambien esaproiado paraunaestimacion provisional de la carga de vibration.

El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta electrica. Si, pesa a ello, se utilizes la herramienta electrica para otheras aplicaciones, con utiles adaptables differentes o con un mantenimiento insufiente, el nivel vibratorio可以选择 diferirir. Este peut incrementar sensiblemente la energia de vibracion durante todo el periodo de trabajo.

Para una estimación exacta de la energia de vibración dejanar y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de vibracion dejanar y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de vibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de vibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de vibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de vibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exactade la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimo exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimo exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimo exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimo exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones. Para un estimacion exacta de la energia de fibracion dejanr y seresecen en cuestiones.

Adopte medas de segud adionales para la protection del operador frete al efecto de las vibraciones, como por ejempo: mantenimiento de la herrimenta elctrica y de los utiles adaptables,manter las manos calientes,organization de los procesos de trabajo.

MILWAUKEE PLH 28 E - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA

Rogamos leer lasindicaciones de seguidad y las instrucciones.En caso de no atenerse a las advertencias de peligore instructacionessiguients,ello pueede occasionaruna descargaelectrica, un incendio y/o lesion grave.

Guardar todas las advertencias depeligore instrucciones para futuras consultas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA MARTILLO PERFORADOR

|Utilice proteccion auditiva! La exposacion a niveles de ruido excesivos peuvent causar la perdida de audicion.

jUtilice las empunadas auxiliares suministradas con la herramenta! La perdida de control de la herramenta peut

causar accidentes

Unicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al realizar problemas en los que elutilcoulda tocar conductores electricos ocultos o el propio cable del aparato.

El contacto de la perforadora de percusion con un conductor con energia aplicada también可能导致poner bajo tension partes metálicas del aparato y causar unchoque electrico.

Instrucciones adiconiales de seguidad y laborales

Utilice el equipimiento de proteccion. Mrientras trabajo con laquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizing ropa de proteccion como mascara protectora contra el polvo, guantes protectores, calzado resistente y antideslizante, casco y proteccion para los oidos.

MILWAUKEE PLH 28 E - Instrucciones adiconiales de seguidad y laborales - 1

MILWAUKEE PLH 28 E - Instrucciones adiconiales de seguidad y laborales - 2

El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta pueda ser perjudicial para la salute. Use un sistemas de absorccion de polvo y utilise una mascara adecuada de proteccion contra el polvo. Limpie el polvo depositado, por exemple con un aspirador.

Mantener siempre el cable Separado del radio deersion de laquina.

No se deben trabajo materiales que conlleven un riesgo para la salute (por ej. amIENTO).

Para trabajo en paredes, techo o sueño,onga cuidado para evitar los cables electricos y tuberías de gas o agua.

jEn caso de que se bloquee el util, el aparato se debe desconectar inmediamente! No vuelva a conectar el aparato,)m间隙s el util este bloqueado;se podria produir un rechazo bajo a la reacion de retroceso brusca. Averigue y elimine la Causea del bloqueo del util, teniendo en cuestionas las indicaciones de seguridad.

Causas posibles paraarlo pueden ser:

  • Atascambio obloqueo en la pieza de trabajo
  • Rotura del material con el que está trabajo.
  • Sobrecarga de la herramienta electrica

No introduzca las manos en laquina cuando esta se encuentra en funciona.

Elutil se puece calentar durante el uso. ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras

  • en caso de cambio la herramienta
  • en caso de depositar el aparato

Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con laquina en funcionaimiento.

Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fijación. Las piezas de trabajo no fjidas peuvent causar lesiones graves y deterioros.

Desconecte siempre el enchufe antes de落户 a caboequalquier trabajo en laquina.

OPERACION

Arranque en frío

Si esta herramienta se almacena durante un periodo prolongado o a bajas temperatas, es possible que no martille inicialmente porque la lubricacion se ha vuelto rigida.

Para calendar la herramienta

  1. Inserte y bloquee un poco o cincele en la herramienta.
  2. Apriete el gatillo y aplique fuerza a la broca o cincele contra una superficie de hormigón o madera durante unoossegundos.Suelte el gatillo.
  3. Repita esta operation hasta que la herramienta empiece a martillar. Cuanto más fría está la herramienta, más tiempo tardará en calentarse.

CONEXION ELECTRICA

Conectar solamente a corriente AC monofásica y solo al voltaje indicado en la placía de caracteristicas. también es possible la connexion a enchufes sin toma a tierra, dato que es conforme a la Clase de Seguidad II.

Conecte siempre laquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad personal, según normas existecidas para instalaciones electricas de baja tensión.

Enchufar laquina a la red solamente en posicion desconectada. Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior, en algunos ca-sos podrian surgir variações temporales en la velocidad de rotacion.

APLICACION DE ACUERDO A LA FINALIDAD

El martillo electroneumático se pueda usar universalmente para taladrado a percusion y cincelado en piedra y hormigón, asi como para taladrar madera, metal y plástico.

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilacion de laquina deben estar despejadas en todo momento.

Si el cable de connexion a la red estuvierra danado, deben ser sustituido en un punto de servicios专业技术o, para evaporar situaciones de peligro.

Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca sedeerán sustituir!el martillodeferara serenviadoa un serviceo的专业 paraeffectuarleunmantimientode serviceo.De estaunicameraqueada garantazadoelperfectofuncionamento y duracion de laquina.

Utilice solamente accesos y repuestos Milwaukee. En caso de necessitar reemplazar componentes no descrivos, contacte con提供优质 de nosotros estaciones de service Milwaukee (consultar lista de servicios技术和icos)

En caso necessario,uede solicitar un despiece de la herramienta.

Por favor indique el numero de impreso que hay en la etiqueta y pida el despiece a la?siguiente direccion: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-StraBe 10, 71364 Winnenden, Germany.

DECLARATION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestraunda responsabilidad que el producto descrito bajo „Datos tecnicos" cumple todas las dispositions pertinentes de las directivas

2011/65/UE (RoHS)
2006/42/CE
2014/30/UE
y que se hanimplemented y estandares
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018

MILWAUKEE PLH 28 E - DECLARATION DE CONFORMIDAD CE - 1

Autorizzato para la redaction de los documents技术和.

Techtronic Industries GmbH

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta

MILWAUKEE PLH 28 E - Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta - 1

Desconecte siempre el enchufe antes de落户 a caboequalquier trabajo en laquina.

MILWAUKEE PLH 28 E - Desconecte siempre el enchufe antes de落户 a caboequalquier trabajo en laquina. - 1

Accessorio - No incluido en el equipo estandar, disponible en la gama de accesorios.

MILWAUKEE PLH 28 E - Accessorio - No incluido en el equipo estandar, disponible en la gama de accesorios. - 1

Los aparatos electricos no se deben eliminar jusqu'à la basura domestica. Los aparatos electricos y electrónicos se deben recoger por分开ado y se debenentarraga unaEmpresa de reciclaje para una eliminacion respetuosa con el medio ambiente. Informese en las autoridades locales o en su Tienda especializada sobre los centros de reciclaje y+puntos de recogida.

MILWAUKEE PLH 28 E - Los aparatos electricos no se deben eliminar jusqu'à la basura domestica. Los aparatos electricos y electrónicos se deben recoger por分开ado y se debenentarraga unaEmpresa de reciclaje para una eliminacion respetuosa con el medio ambiente. Informese en las autoridades locales o en su Tienda especializada sobre los centros de reciclaje y+puntos de recogida. - 1

Herramienta eletrica de la classe de proteccion II. Herramientas eletricas, en las que la proteccion contra unCHOque eletrico no depende solamente delaislamento basicosino también de la aplicacion de medias adiconales de proteccion, como doble aislamento o aislamento reforzado.No existe dispositivo para la connexion de un conductor protector.

MILWAUKEE PLH 28 E - Herramienta eletrica de la classe de proteccion II. Herramientas eletricas, en las que la proteccion contra unCHOque eletrico no depende solamente delaislamento basicosino también de la aplicacion de medias adiconales de proteccion, como doble aislamento o aislamento reforzado.No existe dispositivo para la connexion de un conductor protector. - 1

Marcado de conformidad europeo

MILWAUKEE PLH 28 E - Marcado de conformidad europeo - 1

Marcado de conformidadbritanico

MILWAUKEE PLH 28 E - Marcado de conformidadbritanico - 1

Marcado de conformidad ucraniano

MILWAUKEE PLH 28 E - Marcado de conformidad ucraniano - 1

Marcado de conformidad euroasiático

MILWAUKEE PLH 28 E - Marcado de conformidad euroasiático - 1

MILWAUKEE PLH 28 E - Marcado de conformidad euroasiático - 2

Accesoriu - Nu este inclus in echipamentul standard, disponibil ca accesoriu

MILWAUKEE PLH 28 E - Marcado de conformidad euroasiático - 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : PLH 28 E

Categoría : Perforar