Alpha Tools AAS 14 4 Li - Perforar

AAS 14 4 Li - Perforar Alpha Tools - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AAS 14 4 Li Alpha Tools en formato PDF.

📄 216 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Alpha Tools AAS 14 4 Li - page 38
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Alpha Tools

Modelo : AAS 14 4 Li

Categoría : Perforar

Características Detalles
Tipo de producto Taladro inalámbrico
Voltaje de la batería 14,4 V
Capacidad de la batería 4 Ah
Tipo de batería Li-ion
Velocidad sin carga 0-400 / 0-1400 rpm
Par máximo 30 Nm
Mandril Mandril sin llave de 13 mm
Peso 1,5 kg
Uso recomendado Perforar en madera, metal y plástico
Mantenimiento Limpie regularmente, revise el estado de la batería y del mandril
Seguridad Use gafas de seguridad, no sobrecargue la batería
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - AAS 14 4 Li Alpha Tools

1Cómo se carga la batereda de la Alpha Tools AAS 14 4 Li?
Para cargar la batereda, insertela en el cargador suministrado y conecte el cargador a una toma de corriente. La luz indicadora mostrar cuando la batereda est completamente cargada.
1Cue1l es la duracif3n de la batereda del taladro?
La duracif3n de la batereda depende del uso, pero generalmente dura entre 1 y 2 horas de uso continuo con una carga completa.
1Cf3mo se cambian las brocas en la Alpha Tools AAS 14 4 Li?
Para cambiar las brocas, afloje el mandril gire1ndolo en sentido contrario a las agujas del reloj, retire la broca desgastada, inserte la nueva broca y luego apriete el mandril gire1ndolo en sentido horario.
1Que9 hacer si el taladro no arranca?
Verifique si la batereda est completamente cargada. Tambie9n asegfare de que el mandril est correctamente bloqueado y que la herramienta est en modo de funcionamiento.
1Cf3mo limpiar y mantener la Alpha Tools AAS 14 4 Li?
Limpie el exterior del taladro con un pao suave y seco. Evite usar productos qumicos agresivos. Revise regularmente el estado de la batereda y guarde la herramienta en un lugar seco.
1Que9 tipo de brocas se pueden usar con la Alpha Tools AAS 14 4 Li?
Puede usar brocas estndar de 1 a 13 mm de dimetro, adecuadas para materiales como madera, metal y plstico.
1La Alpha Tools AAS 14 4 Li tiene funcif3n de percusif3n?
No, la Alpha Tools AAS 14 4 Li es un taladro estndar y no tiene funcin de percusin.
1Cf3mo ajustar el par del taladro?
El par se puede ajustar girando la perilla situada justo encima del mandril. Elija un valor en funcin del material que est perforando.
1Hay garantaeda para la Alpha Tools AAS 14 4 Li?
S, la Alpha Tools AAS 14 4 Li generalmente est cubierta por una garantaeda de 2 aos. Por favor, consulte las condiciones especficas en el manual de usuario.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AAS 14 4 Li - Alpha Tools y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AAS 14 4 Li de la marca Alpha Tools.

MANUAL DE USUARIO AAS 14 4 Li Alpha Tools

Peligro! Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales. ¡Está prohibido trabajar con materi- al que contenga asbesto! Con el fi n de evitar que se dañe el engranaje, cambiar la velocidad únicamente cuando la her- ramienta se haya detenido por completo Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 38Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 38 28.10.2016 08:55:2228.10.2016 08:55:22ES

Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

Encontrará las instrucciones de seguridad corres- pondientes en el prospecto adjunto. Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores.

2. Descripción del aparato y

2.1 Descripción del aparato (fi g. 1)

1. Ajuste de par (anillo de ajuste)

2. Portabrocas de sujeción rápida

3. Interruptor de inversión de marcha

7. Adaptador de carga

8. Dispositivo de retención

9. Sujetatornillos magnético

10. Conmutador 1a marcha – 2a marcha

11. Indicador de capacidad de batería

12. Interruptor indicador de capacidad de batería

2.2 Volumen de entrega

Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido o a la tienda donde compró el aparato. A este respeto, observar la tabla de garantía de la información de servicio que se en- cuentran al fi nal del manual.

Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.

Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).

Comprobar que el volumen de entrega esté completo.

Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.

Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!

Taladro atornillador con batería

Instrucciones de seguridad

El taladro atornillador con batería está diseñado para atornillar y desatornillar tornillos, así como para taladrar en madera, metal y plástico. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 39Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 39 28.10.2016 08:55:2328.10.2016 08:55:23ES

Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria- les, comerciales o talleres, así como actividades similares.

4. Características técnicas

Alimentación de tensión motor .............14,4 V c.c. Velocidad marcha en vacío: ... 0-350/0-1150 r.p.m Niveles de par de giro: ................................ 19+1 Giro derecha-izquierda .....................................sí Diámetro de sujeción portabrocas: . máx. 10 mm Tensión de carga batería: .......................17 V c.c. Corriente de carga de la batería: .............0,33 mA Tensión de red del cargador .100-240V~50-60Hz Tiempo de carga: ..............................máx. 3-5 h Tipo de batería: .......................................... Li-Ion Peso: ..........................................................1,3 kg Peligro! Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 60745. Nivel de presión acústica L

............................................3 dB Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Los valores totales de vibración (suma de vec- tores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN 60745. Taladrado en metal Valor de emisión de vibraciones a

Imprecisión K = 1,5 m/s

Atornillado sin percusión Valor de emisión de vibraciones a

Imprecisión K = 1,5 m/s

El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- cionales, variar o superar el valor indicado depen- diendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica. El valor de emisión de vibraciones indicado pue- de utilizarse para comparar la herramienta con otras. El valor de emisión de vibraciones indicado tam- bién puede utilizarse para una valoración prelimi- nar de los riesgos. ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo!

Emplear sólo aparatos en perfecto estado.

Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- arlo con regularidad.

Adaptar el modo de trabajo al aparato.

No sobrecargar el aparato.

En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.

Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- do.

Llevar guantes. Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producir- se los siguientes riesgos:

1. Lesiones pulmonares en caso de que no se

utilice una mascarilla de protección antipolvo.

2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-

ce una protección para los oídos adecuada.

3. Daños a la salud derivados de las vibracio-

nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado. Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 40Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 40 28.10.2016 08:55:2328.10.2016 08:55:23ES

5. Antes de la puesta en marcha

Antes de la puesta en marcha del taladro per- cutor a batería, es preciso leer las siguientes advertencias:

1. Cargar la batería exclusivamente con el car-

gador que se suministra adjunto.

2. Utilice únicamente taladros afi lados, así

como puntas portatornillo adecuadas.

3. Cuando taladre o atornille paredes y muros,

compruebe que no exista ningún cable de electricidad o conducto de gas y agua escon- didos.

6.1 Carga de la batería (fi g. 2-3)

1. Extraer la batería (5) de la empuñadura (fi g.

2), para ello pulsar el dispositivo de retención (8) de la batería (5).

2. Comprobar que la tensión de red coincida

con la especifi cada en la placa de identifi - cación del aparato. Conectar el enchufe del cargador (6) a la toma de corriente.

3. Conectar el cable de carga (a) al adaptador

4. Los dos LED se iluminan. Encajar la batería

(5) en el adaptador de carga (7). El LED verde se apaga. Esto indica que la batería se está cargando. Una vez fi nalizado el proceso de carga tras aprox. 3-5 horas, se vuelven a encender los dos LED. Es posible que la ba- tería se caliente durante el proceso de carga, lo que resulta normal. En caso que no sea posible cargar la batería, comprobar que

exista tensión de red en la toma de corriente.

exista buen contacto entre los contactos de carga del cargador. En caso de que todavía no fuera posible cargar la batería, rogamos enviar

y la batería a nuestro servicio de asistencia técnica. Es preciso recargar siempre a tiempo la batería para procurar que dure lo máximo posible. Esto es imprescindible en el caso de que note que se reduce la potencia del talador percutor a batería.

6.2 Ajuste de par (fi g. 4/pos. 1)

El atornillador con batería está equipado con un ajuste de par mecánico. El par de giro para un tamaño determinado de tornillos se regula en el anillo de ajuste (1). El par de giro depende de varios factores:

del tipo y dureza del material a tratar.

del tipo y longitud de los tornillos utilizados.

de las solicitaciones a las que se vea expues- ta la atornilladura. Se indicará que se ha alcanzado el par de giro cuando haga clic el acoplamiento. ¡Atención! Regule el anillo de ajuste para el par de giro solo cuando la herramienta esté detenida.

6.3 Taladrar (fi g. 4/pos. 1)

Para taladrar, posicionar el anillo de ajuste para el par en el último nivel „Broca“. En este nivel, el acoplamiento deslizante está fuera de servicio. Para taladrar puede utilizarse el par máximo.

6.4 Interruptor de inversión de marcha

(fi g. 5/pos. 3) Con el interruptor deslizante situado sobre el in- terruptor ON/OFF puede ajustar el sentido de giro del atornillador con batería y asegurar el atornil- lador contra una conexión involuntaria. Se puede elegir entre giro a la izquierda y giro a la derecha. Con el fi n de evitar que se dañe el engranaje, el sentido de giro sólo se deberá cambiar cuando la herramienta se haya detenido por completo. Si el interruptor deslizante se encuentra en la posición central, el interruptor ON/OFF está bloqueado.

6.5 Interruptor ON/OFF (fi g. 5/pos. 4)

Con el interruptor ON/OFF, se puede controlar de forma continua el número de revoluciones. Cu- anto más se presione el interruptor, mayor será la velocidad del taladro. Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 41Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 41 28.10.2016 08:55:2328.10.2016 08:55:23ES

¡Atención! Al realizar cualquier tipo de trabajo (p. ej., cambio de herramienta; mantenimiento; etc.) en el taladro, colocar el interruptor de inversión de marcha (3) en la posición central.

El atornillador con batería está dotado de un portabrocas de sujeción rápida (2) con blo- queo de husillo automático.

Desenroscar el portabrocas (2).

El orificio del portabrocas (a) debe ser lo sufi- cientemente grande como para poder alojar la herramienta (broca o portatornillos).

Elegir la herramienta adecuada. Introducir la herramienta al máximo posible en el orificio del portabrocas (a).

Girar cerrando bien el portabrocas (2) y comprobar a continuación que la herramienta esté correctamente encajada.

Utilice preferentemente tornillos con autocentraje (p. ej., Torx, ranura en cruz), puesto que garanti- zan seguridad en el trabajo. Asegurarse de que coincida la forma y el tamaño del portatornillos y del tornillo. Realice el ajuste del par de giro, según se describe en las instrucciones, conforme al tamaño de los tornillos.

6.8 Sujetatornillos magnético (fi g. 4/pos. 9)

En el sujetatornillos magnético pueden colocar- se los tornillos para tenerlos a mano durante el trabajo.

6.9 Cambio marcha 1 - marcha 2

(fi g. 4 / pos. 10) Dependiendo de la posición del conmutador, se puede trabajar con mayor o menor velocidad. Con el fi n de evitar que se dañe el engranaje, cambiar la velocidad únicamente cuando la her- ramienta se haya detenido por completo.

6.10 Indicador de capacidad de batería (fi g.

2/pos. 11) Pulsar el interruptor para acceder al indicador de capacidad de la batería (12). El indicador de ca- pacidad de batería (11) indica el estado de carga de la batería a través de 3 LED de color. Se iluminan todos los LED: La batería está completamente cargada. Se iluminan los LED amarillo y rojo: La batería dispone de sufi ciente carga residual. LED rojo: La batería está vacía, es preciso cargarla

7. Mantenimiento, limpieza y pedido

de piezas de repuesto Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza.

Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.

Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.

Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plá- stico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica.

No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.

7.3 Pedido de piezas de recambio:

Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes:

No. de artículo del aparato

No. de identidad del aparato

No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 42Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 42 28.10.2016 08:55:2328.10.2016 08:55:23ES

8. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.

Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 43Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 43 28.10.2016 08:55:2328.10.2016 08:55:23ES

Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas ni baterías en la basura doméstica. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado, así como la batería, a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componen- tes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 44Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 44 28.10.2016 08:55:2428.10.2016 08:55:24ES

Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Portabrocas, Batería Material de consumo/Piezas de consumo* Adaptadores portatornillos/brocas Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:

¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?

¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?

¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 45Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 45 28.10.2016 08:55:2428.10.2016 08:55:24ES

Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas

naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno- ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra- dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.

2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del

fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

3. Nuestra garantía no cubre:

- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre- carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ- cido por el uso.

4. El periodo de garantía es de 60 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho

de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta- das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info.

Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa- rato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 46Anl_A_AS_14_4_Li_SPK7.indb 46 28.10.2016 08:55:2428.10.2016 08:55:24NL