PMF 1900 E SET - Herramientas multifunción BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PMF 1900 E SET BOSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PMF 1900 E SET - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PMF 1900 E SET de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO PMF 1900 E SET BOSCH
(suma vectorial de tres direccio- nes) y tolerancia K determinados según EN 60745: Lijado: a
Serrado con hoja de sierra de inmersión: a
Serrado con segmento de serrar: a
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con accesorios di- ferentes, con útiles divergentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drás- tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue- de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi- braciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, con- servar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo. Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE inclusive sus mo- dificaciones y está en conformidad con las siguientes normas: EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. Expediente técnico (2006/42/CE) en: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 01.01.2017 Montaje Cambio de útil Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc- trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente. Utilice unos guantes de protección al cambiar de útil. Podría accidentarse en caso de tocar los útiles. Herramienta multifuncional PMF 190 E PMF 1900 E Nº de artículo 3 603 A00 5.. Preselección del nº de oscilaciones
Potencia absorbida nominal W190 Potencia útil W89 Revoluciones en vacío n
15000–21000 Ángulo de oscilación izquierda/ derecha °1,4 Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,2 Clase de protección /II Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países. Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 OBJ_BUCH-345-012.book Page 27 Tuesday, November 10, 2015 5:54 PM28 | Español 1 609 92A 214 | (10.11.15) Bosch Power Tools Selección del útil En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Montaje/cambio del útil Si procede, retire primero el útil que esté montado. Para desmontar el útil, afloje el tornillo 7 con la llave macho hexagonal 8 y retire entonces el útil. Coloque el útil (p.ej. la hoja de sierra de inmersión 6) en el portaútiles 5, de forma que los resaltes del portaútiles que- den alojados en las aberturas del útil. Para obtener una posición de trabajo segura y cómoda es po- sible montar el útil en el portaútiles en diferentes posiciones escalonadas. Monte el útil de manera que el tramo acodado quede hacia fuera (la inscripción del útil debe ser visible des- de arriba, ver figura en la página ilustrada). Sujete el útil con el tornillo 7. Apriete firmemente el tornillo 7 con la llave macho hexagonal 8. Controle la sujeción firme del útil. Los útiles sujetos de forma incorrecta o insegura pueden aflojarse durante el trabajo y accidentarle. Útil Material Aplicación Segmento de serrar bimetálico Materiales de madera, plástico, metales no férreos Cortes de división y de inmersión; también para serrar cer- ca de los bordes, en esquinas y en puntos de difícil acceso; ejemplo: para recortar molduras o marcos de la puerta ya instalados, cortes de inmersión para ajustar tarimas Placa lijadora para hojas lijadoras de la serie Delta 93 mm Dependiente de la hoja lijadora empleada Para el lijado superficial de bordes, esquinas, o en áreas de difícil acceso; según la hoja lijadora utilizada para lijar, p.ej., madera, pin- tura, barniz o piedra Hoja de sierra de in- mersión HCS para madera Madera, plásticos blandos Cortes de división y cortes profundos de inmersión; tam- bién para serrar cerca de los bordes, en esquinas y en pun- tos de difícil acceso; ejemplo: recorte de una ventana estrecha en madera maci- za para el montaje de una rejilla de ventilación Hojas de sierra de inmersión HCS pa- ra madera Madera, plásticos blandos Pequeños cortes de división y cortes de inmersión; ejemplo: recorte de aberturas en muebles para el paso de cables Hojas de sierra de inmersión, bimetá- licas, para metal Metal (p. ej., clavos sin templar, tornillos, peque- ños perfiles), metales no férreos Pequeños cortes de división y cortes de inmersión; ejemplo: para recortar perfiles estrechos, para cortar ele- mentos de sujeción como, p.ej., grapas Segmento de serrar HM (metal duro) Juntas de cemento, azule- jos blandos para pared, plásticos reforzados con fibra de vidrio y demás ma- teriales abrasivos Cortar y dividir cerca de bordes, esquinas y áreas de acceso difícil; ejemplo: vaciado de juntas en azulejos para pared para sa- neamiento de las mismas; recortes interiores en azulejos, placas de escayola o plásticos Placa delta estriada
Mortero, restos de hormi- gón, madera, materiales abrasivos Rascado y lijado de materiales fijados a soportes duros; ejemplo: eliminación de mortero o de adhesivo para azule- jos (p.ej. al cambiar azulejos rotos) Rascador rígido Moquetas, revestimientos Rascado de materiales adheridos a soportes duros; ejemplo: eliminación de adhesivos para moquetas y azule- jos Cuchilla segmenta- da bimetálica de fi- lo ondulado Materiales termoaislan- tes, paneles insonorizan- tes, revestimientos para el suelo, placas de amor- tiguación de pisadas, car- tón, moqueta, goma, cuero Corte de materiales blandos OBJ_BUCH-345-012.book Page 28 Tuesday, November 10, 2015 5:54 PMEspañol | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 214 | (10.11.15) Montaje y ajuste del tope de profundidad El tope de profundidad 11 puede usarse en hojas de sierra segmentadas normales y de tipo Riff, así como en cuchillas segmentadas. Si procede, retire primero el útil que esté montado. Pase el tope de profundidad 11 por encima del portaútiles 5, cuidando que su cara inscrita quede orientada hacia arriba, e insértelo a fondo en el cuello del engranaje de la herramienta eléctrica. El tope de profundidad sirve para las siguientes profundida- des de corte: – Hojas de sierra segmentadas ACZ 85 .. de diámetro 85 mm: Profundidades de corte 8 mm, 10 mm, 12 mm y 14 mm (inscripción de tamaño grande, sin paréntesis, en tope de profundidad). – Hojas de sierra segmentadas ACZ 100 .. de diámetro 100 mm: Profundidades de corte 14 mm, 16 mm, 18 mm y 20 mm (inscripción de tamaño pequeño, entre parénte- sis, en tope de profundidad). Coloque la hoja de sierra segmentada apropiada en función de la profundidad de corte deseada. Desplace el tope de pro- fundidad 11 desde el portabrocas 5 en dirección a la herra- mienta de inserción hasta que el tope de profundidad pueda girarse sin dificultad. Gire el tope de profundidad 11 hasta que la profundidad de corte deseada quede por encima de la sección de la hoja de sierra con la que se va a serrar. Vuelva a desplazar el tope de profundidad 11 hasta alcanzar la cabeza del engranaje de la herramienta eléctrica. Desmonte el tope de profundidad 11 al realizar cortes de otra profundidad y al trabajar con otros útiles. Para ello, desmonte el útil y retire entonces el tope de profundidad del cabezal del engranaje. Cambio y montaje de la hoja lijadora en la placa lijadora La placa lijadora 9 va recubierta con un tejido de cardillo (Vel- cro) que permite sujetar de forma rápida y sencilla las hojas li- jadoras con cierre de cardillo. Antes de montar la hoja lijadora 10 sacuda el tejido de cardillo (Velcro) de la placa lijadora 9 para conseguir una buena adhe- rencia. Coloque la hoja lijadora 10 enrasada con uno de los lados de la placa lijadora 9, y presione entonces firmemente la hoja lijadora contra la placa lijadora. Para que la eficacia en la aspiración de polvo sea óptima, cui- de que las perforaciones en la hoja lijadora coincidan con los taladros en la placa lijadora. Para desprender la hoja lijadora 10 de la placa lijadora 9 sujé- tela por una de sus esquinas y tire de ella. Ud. puede utilizar todas las hojas lijadoras y vellones de puli- do y limpieza de la serie Delta 93 mm pertenecientes al pro- grama de accesorios Bosch. Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de igual manera sobre la placa lijadora. Selección de la hoja lijadora De acuerdo al material a trabajar y al arranque de material deseado puede seleccionarse entre diversas hojas lijadoras: Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten- gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son consi- derados como cancerígenos, especialmente en combina- ción con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro- matos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas. Hoja lijadora Material Aplicación Grano Calidad roja – Todo tipo de maderas (p.ej. madera dura, ma- dera blanda, tableros de aglomerado, tableros de construcción) – Materiales metálicos Para el lijado previo p.ej. de vigas y tablas en bruto, sin cepillar Basto 40
Para el acabado y lijado fino de madera Fino 180
Para el lijado final de imprimaciones antes de pintar Fino 180
ManualFacil