WV 75 plus EU II - Limpiaparabrisas Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WV 75 plus EU II Kärcher en formato PDF.
| Tipo de producto | Limpiaparabrisas (limpiador de ventanas) |
| Marca | Kärcher |
| Modelo | WV 75 plus EU II |
| Peso | 0,7 kg |
| Alimentación | Acumulador Li-Ion 3,6 V ; Cargador 5,5 V / 600 mA |
| Tiempo de carga | 2 horas |
| Autonomía | 20 minutos |
| Capacidad depósito agua sucia | 100 ml |
| Nivel sonoro | 54 dB(A) |
| Protección | IP X4 |
| Funciones principales | Pulverización de detergente, aspiración de agua sucia, secado |
| Accesorios incluidos | Aparato base, cargador, boquilla de aspiración ancha y estrecha, separador, botella pulverizadora, extensión de secado, paño de microfibra, concentrado limpiacristales (20 ml) |
| Mantenimiento | Limpiar los labios con agua corriente; paño de secado lavable a máquina a 60°C; depósito de agua sucia enjuagar con agua |
| Seguridad | No proyectar en los ojos; no usar sobre superficies calientes; no introducir objetos en las ranuras |
| Piezas de repuesto | Labio extensible ancho (ref. 2.633-005.0), labio estrecho (2.633-104.0), paño de microfibra (2.633-100.0), concentrado para cristales (6.295-302.0) |
| Uso conforme | Limpieza de superficies lisas y húmedas (ventanas, espejos, azulejos); no aspirar polvo ni grandes cantidades de líquido (máx. 25 ml) |
Preguntas frecuentes - WV 75 plus EU II Kärcher
Preguntas de los usuarios sobre WV 75 plus EU II Kärcher
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiaparabrisas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WV 75 plus EU II - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WV 75 plus EU II de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO WV 75 plus EU II Kärcher
Índice de contenidos
Uso previsto ES ...3
Indicaciones de seguridad .... ES ...3
Puesta en marcha ..... ES ...4
Finalizar trabajo / limpiar el aparato ....ES ...6
Ayuda en caso de avería ..... ES ...6
Accesorios especiales ..... ES ...6
Datos técnicos ..... ES ...7
Eliminar el aparato usado y la batería ..... ES ...7
Estimado cliente:

Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.
Uso previsto
- Utilice este aparato que funciona con batería exclusivamente para fines particulares, para limpiar superficies húmedas, lisas como ventanas, espejos o azulejos. Está prohibido aspirar polvo.
- El aparato no es apto para aspirar cantidades de líquido grandes de superficies horizontales, p. ej. de un vaso de bebida que se haya caído (máx. 25 ml).
- Utilice este aparato únicamente en combinación con limpiaventanas convencionales (no usar alcohol ni limpia-dores en espuma).
- Recomendamos: Concentrado de limpiaventanas de KÄRCHER (véase el capítulo "accesorios especiales").
Cualquier uso diferente a éstos se considererá un uso no previsto. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso no previsto; el usuario será el único que correrá con este riesgo.
Indicaciones de seguridad
Este aparato no es apto para ser manejado por personas con incapacidades físicas, sensoriales o intelectuales o falta de experiencia y/o conocimientos, a
no ser que sean supervisados por una persona encargada o hayan recibido instrucciones de esta sobre como usar el aparato y qué peligros conlleva.
Los niños solo podrán utilizar el aparato si tienen más de 8 años y siempre que haya una persona supervisando su seguridad o les hayan instruido sobre como manejar el aparato y los peligros que conlleva.
■ Los niños no pueden jugar con el aparato.
■ Supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
■ Los niños no pueden realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
■ No introducir ningún objeto en la ranura de ventilación.
■ No proyectar el chorro pulverizador a los ojos.
No dirigir el chorro directamente sobre equipos de producción que contengan componentes eléctricos, como p. ej. el interior de hornos.
■ Antes de su aplicación sobre superficies sensibles (extra brillantes), probar la almohadilla de limpieza de microfibra en un lugar no visible.
Indicaciones sobre la batería
■ Puede provocar un cortocircuito! No inserte ningún objeto conductor (p.ej. destornillador o similar) en clavija de carga.
Sólo está permitido cargar la batería con el cargador original suministrado o con el cargador autorizado por KÄR-CHER.
⚠️Indicaciones sobre el cargador
■ Sustituir inmediatamente el cargador con el cable por una pieza original si se aprecia algún tipo de daño.
■ Usar y almacenar el cargador solamente en lugar seco, temperatura ambiente 5 - 40 °C.
■ No toque nunca la clavija con las manos mojadas.
⚠️Indicaciones sobre transporte
La batería ha sido sometida a ensayos en conformidad con las disposiciones relevantes para transporte internacional y puede ser transportada / enviada.
Protección del medio ambiente

Los materiales de embalaje son reciclables. Por favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación.

Los equipos antiguios contienen materiales y sustancias valiosas y aptas para el reciclaje que no deben entrar en contacto con el medio ambiente. Por eso, el aparato y la batería que contiene no se deben eliminar con la basura doméstica. Se puede eliminar de forma gratuita a través de los sistema de entrega y recogida locales.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes en:
Símbolos del manual de instrucciones
⚠️Peligro
Para un peligro inminente que acarrea lesiones de gravedad o la muerte.
Advertencia
Para una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte.
Precaución
Para una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones leves o daños materiales.
Puesta en marcha
Descripción del aparato
Cuando desempaque el contenido del paquete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta daños. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños ocasionados durante el transporte.
→ Ilustraciones, véase la página 2
Figura 1
1 Cargador con cable
2 Equipo básico
3 Clavija de carga
4 Indicador de carga/funcionamiento
5 Base de apoyo
6 Mango
7 Interruptor del aparato (ON / OFF)
8 Depósito de agua sucia, extraíble
9 Cierre, depósito de agua sucia
10 Separador
11 Desbloqueo, separador
12 Accesorio adicional con labios de extracción, ancho
13 Accesorio adicional con labios de extracción, estrecho
14 Desbloqueo, boquilla de aspiración
15 Botella pulverizadora
16 Palanca pulverizadora
17 Accesorio limpiador
18 Anillo de fijación para el equipo accesorio limpiador
19 Almohadilla de limpieza de microfibra
20 Concentrado de limpiaventanas
Montar aparato
Figura 2
→ Insertar la boquilla de aspiración en el separador hasta que se oiga como encaja.
Indicación: Usar la boquilla de aspiración correspondiente al tamaño y la accesibilidad de la superficie a limpiar. Por ejemplo, boquilla de aspiración estrecha para las ventanas con subdivisiones, boquilla de aspiración ancha para ventanas grandes.
Montar botella pulverizadora y llenar con detergente
Advertencia: Se debe tener en cuenta que al accionar por primera vez el cabezal de pulverización, se cae el fusible de transporte.
Montar accesorio limpiador
Figura 3
→ Separar, girando, el cabezal pulverizador de la botella pulverizadora.
→ Colocar accesorio limpiador sobre cabezal pulverizador.
→ Asegurar accesorio accesorio limpiador y cabezal pulverizador con anillo de fijación.
Figura 4
→ Tensar almohadilla de limpieza en accesorio limpiador y fijar con velcro.
Rellenar botella pulverizadora
Figura 5
→ Añadir el concentrado suministrado (una dosis de 20 ml) a la botella pulverizadora y añadir lentamente agua lim-pia hasta llenarlo (se obtienen 250 ml de solución de detergente).
→ Cerrar la botella.
Cargar la batería
Figura 6
→ Introducir el cargador en el enchufe de forma correcta.
→ Introducir el enchufe del cable de recarga en la parte posterior del aparato.
Indicación: Durante el proceso de carga el indicador de carga / funcionamiento parpadea. Si la batería está completamente cargada, luce continuamente.
Comenzar con el trabajo
Limpieza con botella pulverizadora y accesorio limpiador
Figura 7
Para administrar el detergente apretar la palanca pulverizadora de la botella y rociar la superficie de modo uniforme, a continuación eliminar la suciedad con la almohadilla de limpieza.
Indicación: ¡Lavar la almohadilla con agua si es necesario!
Figura 8
→ Conectar el aparato, indicador de carga / funcionamiento luce continuamente.
Importante: Antes del uso, asegúrese de que los racores de extracción están limpios.
Para aspirar el líquido limpiador estirar el aparato de arriba hacia abajo.
Indicación: Las superficies de difícil acceso se puede aspirar en diagonal o boca abajo (cantidad limitada).
Notas:
Cuando la batería comienza a descargarse el indicador de carga / funcionamiento empieza a parpadear lentamente y el aparato se desconecta después de cierto tiempo. En ese caso, cargar la batería.
Mientra la botella pulverizadora estén en uso, se puede desconectar el aparato. Así se aumenta considerablemente el tiempo de funcionamiento por carga.
Limpieza sin botella pulverizadora
→ Administrar el detergente de modo convencional según instrucciones del fabricante y eliminar la suciedad.
→ Otros procedimientos como en "Limpieza con botella pulverizadora y accesorio limpiador", figura 8
Interrumpir el trabajo
Figura 9
→ Desconectar el aparato y colocarlo en la base de apoyo (posición de estacionamiento).
Vaciar el recipiente durante el trabajo
Si se ha alcanzado el máximo nivel de llenado (marca) del depósito de agua sucia, vaciar el depósito.
Figura 9
→ Desconexión del aparato
Figura 10
→ Destapar el cierre del depósito de agua sucia y vaciar el depósito.
→ Cierre la tapa del depósito de agua sucia.
Finalizar trabajo / limpiar el aparato
Figura 9
→ Desconexión del aparato
Figura 11
→ Primero desbloquear la boquilla de aspiración y extraer del separador, después debloquear el separador y extraerlo también.
→ Limpiar el separador y la boquilla de aspiración con agua corriente (no apto para lavavajillas).
Figura 12
Atención: El equipo básico contiene componentes eléctricos. No limpiar estos con agua corriente.
→ Retirar depósito de agua sucia, girar cierre y sacar.
→ Vaciar el depósito y enjuagar con agua. Cerrar de nuevo el depósito.
→ Extraer la funda de la botella de pulverización y lavar con agua corriente. La funda también se puede lavar en la lavadora a 60°C (sin usar suavizante).
→ Dejar secar el aparato limpio antes de ensamblarlo.
→ Cargar la batería.
Almacenamiento del aparato
→ Almacenar el aparato de pie en un lugar seco.
Ayuda en caso de avería
La botella pulverizadora no rocía
→ Llenar de detergente.
→ Mecanismo de bombeo de la botella pulverizadora defectuoso, contactar distribuidor.
El aparato no se pone en marcha
Comprobar indicador de carga/funcionamiento:
→ No hay señal o señal con lenta intermitencia: Cargar la batería.
→ En caso de señal con rápida intermitencia: Contactar al distribuidor.
Franjas al limpiar
→ Limpiar los labios de extracción.
→ Dar la vuelta al labio de extracción usado:
Extraer hacia fuera el labio de extracción de silicona por el lateral. Humedecer el labio de silicona de la zona redondeada con agua o detergente. Introducir el labio de silicona al revés de nuevo en el soporte.
→ Renovar el labio de extracción si es necesario:
Si tras darle la vuelta al labio de silicona están desgastados ambos bordes, es necesario colocar un labio de silicona nuevo. Cambiar el labio de silicona como se describe más arriba.
→ Comprobar la dosificación del detergente.
Sale agua de las ranuras de ventilación
→ Vaciar el depósito de agua sucia (máx. 100 ml contenido).
Accesorios especiales
Concentrado de limpiaventanas (4 x 20 ml)
N° referencia: 6.295-302.0
Almohadilla de limpieza de microfibra (2 Unidad)
N° referencia: 2.633-100.0
Labio de extracción, ancho (2 unidades) Nº referencia: 2.633-005.0
Labio de extracción, estrecho (2 unidades)
N° referencia: 2.633-104.0
Datos técnicos
| Categoria de protección IP | X4 | |
| Volumen del depósito de agua sucia | 100 ml | |
| Tiempo de servicio con la batería totalmente carga-da | 20 min | |
| Área de tensión de la ba-tería | 3,6 V | |
| Potencia nominal del aparato | 12 | W |
| Tiempo de carga cuando la batería esté vacía | 2 | h |
| Tensión de salida del car-gador | 5,5 V | |
| Corriente de salida del cargador | 600 mA | |
| Nivel de presión acústica (EN 60704-2-1) | 54 dB(A) | |
| Peso 0,7 kg | ||
| Tipo de batería Li-Ion | ||
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Eliminar el aparato usado y la batería
Este aparato contiene una batería integra- da, debe desmontarse antes de eliminar el aparato usado.
Desmontar y eliminar la batería
⚠ Puede provocar un cortocircuito
→ No tocar los contactos ni los conductos.
⚠️Peligro de explosiones
→ No exponer la batería a rayos de sol muy potentes ni al calor o el fuego.
⚠️Riesgo de lesiones por cortocircuitos, irritación o salida de vapores irritantes.
→ No abrir la batería.

→ El aparato solo debe abrirse para eliminar la batería.
→ Extraer la batería y eliminarla ecológicamente (en puntos de recogida o en el distribuidor).
Índice
Montar o adaptador de esfregar
Figura 3
Limpeza com garrafa pulverizadora e adaptador de esfregar
Figura 7
→ Virar o rodo desgastado:
N.º de encomenda: 2.633-100.0
Rodo, largo (2 unidades)
N.º de encomenda: 2.633-005.0
N.º de encomenda: 2.633-104.0
Dados técnicos
Accesorii opționale ..... RO ...7
Date tehnice ..... RO .. 7