GC100MBT - Receptor de música HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GC100MBT HAMA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Receptor de música en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GC100MBT - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GC100MBT de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO GC100MBT HAMA
E Instrucciones breves Elementos de manejo e indicadores Lado frontal
17. Interruptor corredizo para retroiluminación
18. Puerto para actualización
Nota importante - Instrucciones de manejo:
- Éstas son unas instrucciones breves que le facilitan las informaciones básicas importantes, como las indicaciones de seguridad y la puesta en funcionamiento de su producto.
- Por motivos de protección medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y ofrece éstas únicamente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
- Para encontrarlas con más facilidad, utilice la función de búsqueda e introduzca como término de búsqueda el número de artículo para llegar a la documentación del producto.
- De forma alternativa, puede acceder a las instrucciones de manejo con el siguiente código QR.
- Guarde estas instrucciones de manejo en su ordenador para nes de consulta e imprímalas de ser posible. Mando a distancia
7. Nivel retroiluminación
17. Teclas de navegación
22. Teclas preajustes arriba/abajo
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes. Peligro de sufrir una descarga eléctrica Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con partes no aisladas del pr oducto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar una descarga eléctrica.
2. Contenido del paquete
- Fuente de alimentación
- Instrucciones breves, prospecto
3. Instrucciones de seguridad
- El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
- Proteja el producto de la suciedad, la humedad, el calor excesivo y utilícelo sólo en recintos secos.
- Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asxia.
- Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
- No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía. Peligro de sufrir una descarga eléctrica
- No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
- No utilice el producto si el adaptador de AC, el adaptador del cable o el cable eléctrico están dañados.
- No intente mantener o reparar el producto por cuenta propia. - Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente. Aviso – Pilas
- Respete siempre la polaridad correcta (símbolos + y -) de las pilas y colóquelas como corresponda. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.
- No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta.
- No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes.
- Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
- No cortocircuite las pilas.
- No cargue las pilas.
- No arroje las pilas al fuego.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
4. Antes de la puesta en funcionamiento
Instrucciones de manejo
- El manejo de la radio de streaming se efectúa, una vez realizada correctamente la primera conguración inicial (véase el capítulo 6), a través de su smartphone, mediante la aplicación UNDOK. Puesta en funcionamiento del mando a distancia Retire la cubierta del compartimento de pilas. Esta se encuentra en el lado posterior del mando a distancia y se puede abrir deslizándola en el sentido marcado. El volumen de suministro incluye dos pilas AAA que se deben colocar para poner en funcionamiento el mando a distancia. Asegúrese de colocar las pilas con la polaridad correcta. La polaridad correcta (+ / -) viene marcada en el compartimento de pilas.22
5. Puesta en funcionamiento
- Conecte el cable de corriente con una toma de corriente correctamente instalada. Aviso
- Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar fácilmente accesible en todo momento.
- Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor on/off; de no existir éste, desenchufe el cable eléctrico de la toma de corriente.
- Espere a que haya concluido la inicialización del altavoz.
- Pulse la tecla [PLAY/PAUSE] ►I I para encender el altavoz. Nota – Al encender por primera vez
- En el primer encendido, el altavoz se inicia en el modo SETUP.
- Los LEDs (6-8) comienzan a parpadear, los LEDs (9) se encienden de forma continua y el altavoz puede ahora conectarse con su smartphone empleando la aplicación UNDOK.
6. UNDOK - Todo en la palma de su mano
La aplicación (app) UNDOK desarrollada por Frontier Silicon traslada a su smartphone el control pleno de radios y altavoces. Tanto si desea llevar a cabo la conguración inicial del dispositivo como si desea congurar ecualizadores y multisala (Multiroom) o, incluso, gestionar sus emisoras favoritas: UNDOK le ofrece todas las características en el smartphone o tablet y, con ello, aún más confort.
6.1 Interfaz / estructura de la pantalla de inicio
1 Actualizar la lista de sistemas de audio 2 Vista previa para radios no agrupadas 3 Congurar nuevo sistema de audio
Símbolo de gestión para un grupo multisala existente
Crear un nuevo grupo multisala con este dispositivo
Comprobar la actualización de los sistemas de todos los dispositivos
Otros datos, como la información sobre la app, cambiar el tema (diseño) de la app y protocolización de datos
6.2 Configuración inicial del dispositivo con UNDOK
Todos los productos de Hama compatibles con UNDOK generan, con el primer encendido o una vez restablecidos sus ajustes de fábrica, lo que se denomina un Micro Access Point, es decir, una red WLAN propia a través de la cual puede conectarse con su tablet o smartphone.23 Nota
- La aplicación UNDOK emplea el idioma seleccionado en el sistema de su smartphone.
6.2.1 Procedimiento para usuarios de iOS
- Abra la aplicación UNDOK en su iPhone o iPad
- Pulse el punto de menú Congurar sistema de audio
- Asegúrese de que la radio o el altavoz se encuentra en el modo SETUP. Asimismo, restablezca el producto a los ajustes de fábrica. Conrme, cuando se le consulte, con Siguiente
- UNDOK le solicita ahora conectarse, a través de los ajustes de iPhone/iPad, con la red WLAN del producto. Para ello, pase a los ajustes de sistema del iPhone y seleccione la red WLAN (p. ej. Setup Hama DIR3120LED). Seguidamente, vuelva a UNDOK y pulse Siguiente
- Ahora, otorgue la denominación que desee a la radio (p. ej. Ocina DIR3120) y conrme con Siguiente
- Ahora tiene a su disposición las diferentes posibilidades de conguración de la red (según el caso, WLAN, WPS y Ethernet). Haga clic en el método deseado y UNDOK pasa a la siguiente ventana
- Según el método elegido, ahora puede seleccionar congurar la red WLAN deseada, establecer una conexión WPS o establecer la conexión mediante cable LAN.
- Finalmente, la radio se conecta con la red y usted puede emplear el dispositivo desde UNDOK pulsando Emplear mi sistema de audio
- El indicador LED (7) de la conexión de red se enciende ahora de forma continua.
6.2.2 Procedimiento para usuarios de Android
- Abra la app UNDOK en su tablet o smartphone
- Pulse el punto de menú Congurar sistema de audio
- Asegúrese de que la radio o el altavoz se encuentra en el modo SETUP. Asimismo, restablezca el producto a los ajustes de fábrica. Conrme, cuando se le consulte, con Siguiente
- En la siguiente página encontrará una lista de todas las redes WLAN disponibles, así como los sistemas de audio propuestos, entre los que debería encontrarse el producto Hama (p. ej. Setup Hama DIR3120LED). Pulse sobre la red WLAN correspondiente.
- Ahora, otorgue la denominación que desee a la radio (p. ej. Ocina DIR3120) y conrme con Siguiente
- Ahora tiene a su disposición las diferentes posibilidades de conguración de la red (según el caso, WLAN, WPS y Ethernet). Haga clic en el método deseado y UNDOK pasa a la siguiente ventana
- Según el método elegido, ahora puede seleccionar congurar la red WLAN deseada, establecer una conexión WPS o establecer la conexión mediante cable LAN.
- Finalmente, la radio se conecta con la red y usted puede emplear el dispositivo desde UNDOK pulsando «Emplear mi sistema de audio».
- El indicador LED (7) de la conexión de red se enciende ahora de forma continua.
La entrada de audio analógica (puerto AUX IN) permite conectar dispositivos móviles (p. ej. smartphones, tabletas, reproductores MP3, etc.) a la radio y reproducir los archivos de audio a través de la radio.
Alternativamente, pulse [AUX] en el mando a distancia, para conmutar automáticamente a dicho modo operativo.
- El indicador LED (8) de la conexión AUX In comienza a parpadear.
- Conecte su dispositivo móvil y la entrada de audio (puerto AUX IN) de la radio mediante un cable de audio de 3,5 mm (cable con jack).
- El indicador LED (8) de la conexión AUX In se enciende ahora de forma continua.
- Inicie y controle la reproducción de audio según corresponda mediante el terminal conectado.24
Puede conectar sus terminales a la radio vía Bluetooth
emplearla como dispositivo de reproducción. En tal caso, el control de la reproducción se realiza directamente desde el terminal. El volumen también se puede regular desde la radio. Nota – Bluetooth
- Tenga en cuenta que el alcance de la tecnología Bluetooth
es de máx. 10 metros, en ausencia de obstáculos, como pueden ser las paredes, personas, etc.
- Pueden producirse interferencias en la conexión debido a otros dispositivos o conexiones Bluetooth
presentes en el entorno.
- La radio solo puede sincronizarse con un único terminal.
- Tenga en cuenta que la compatibilidad depende de los perles Bluetooth
compatibles y de las versiones Bluetooth
empleadas. (Véase: Datos técnicos, instrucciones de manejo del terminal empleado) Pulse repetidamente [M] /[MODE] para activar el modo operativo Bluetooth
- Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth
está encendido y de que se ha activado Bluetooth
- El indicador LED (6) de la conexión Bluetooth
comienza a parpadear.
- En el terminal, abra la conguración Bluetooth
y espere hasta que se muestre IR360MBT en la lista de los dispositivos Bluetooth
- De ser necesario, inicie la búsqueda de dispositivos Bluetooth
- Seleccione IR360MBT y espere hasta que la radio se muestre como conectada en la conguración Bluetooth
- El indicador LED (6) de la conexión Bluetooth
enciende ahora de forma continua.
- Inicie y controle la reproducción de audio según corresponda mediante el terminal. Nota – Contraseña Bluetooth
- Algunos terminales requieren una contraseña para la conguración de la conexión con otros dispositivos Bluetooth
- Introduzca la contraseña 0000 para la conexión con el altavoz si el terminal lo requiriese.
6. Mantenimiento y cuidado
- Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
- Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, apague el aparato y desconéctelo de la alimentación de corriente. Guárdelo en un lugar limpio y seco que no esté expuesto a la radiación directa del sol.
7. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.25
8. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com
9. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
10. Declaración de conformidad
Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00054837] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.hama.com-
Downloads. Banda o bandas de frecuencia 2412 - 2472 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia 60 mW EIRP
ManualFacil