00184093 - Receptor bluetooth HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 00184093 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 00184093 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Receptor bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 00184093 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 00184093 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO 00184093 HAMA
Elementosdemanejoe indicadores
- Conmutadorpara m odoemisor/receptorBluetooth®
2.Teclamultifunción
3.LEDdeestado
4.Conexióndeaudiode3,5mm(AUX)
5.PuertoMicro U S B
LeagradecemosquesehayadecididoporunproductodeHama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende elaparato, entregueestasinstruccionesdemanejoalnuevopropietario.
1. Explicacióndelossímbolosdeavisoy d e l asindicaciones
Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgospeciales.
Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.
2.Contenidodelpaquete
- E misor/receptorBluetooth®, a daptador2en1
• C ableconjackde3,5mm
• C abledecarga/conexiónMicro U S B
• E stasinstruccionesdemanejo
3.Instruccionesdeseguridad
- El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
- Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
- No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la radiacióndirectadelsol.
- Durante los desplazamientos con un vehículo o aparato deportivo, no se distraiga con el producto y p resteatenciónaltráficoyasuentorno.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
- No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
- La batería recargable está montada de forma fija y no se puede retirar, deseche el producto como unaunidad e n c onformidad con los reglamentos locales.
- Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
- No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
- Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
• U tiliceelartículoexclusivamenteconcondicionesclimáticasmoderadas. - No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
- No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
- No arroje la batería o el producto al fuego.
- No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.
- A segúresedequenilavistaniningúncomponente,comoairbag,áreasdeseguridad,elementos
demanejo, instrumentos, etc., severántapadoso | imitados.
- Verifique que el montaje del producto es seguro antes de cada desplazamiento.
Aviso- B atería

- Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para efectuar la carga. Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para efectuar la carga.
- No siga utilizando cargadores o conexiones USB defectuosos y no intente repararlos.
- N o s obrecarguenidescargueelproductoenprofundidad.
- Evite almacenar, cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con presiones de aire exageradamentebajas(p.ej.bajastemperaturas).
- En caso de almacenamiento prolongado, realice una recarga regularmente (mín. trimestralmente).
4. Puestaenfuncionamiento
- El adaptador incorpora una batería recargable. La batería debe haberse cargado completamente antesdelprimeruso.
- Inicie el proceso de carga conectando el cable de carga/conexión Micro USB adjunto al puerto Micro USB (5) del adaptador y a un cargador USB adecuado. Para ello, tenga en cuenta las instruccionesdemanejodelcargadorUSButilizado.
- El LED de estado (3) del adaptador luce de color rojo de manera continua durante el proceso de carga.
- Pueden transcurrir hasta 1 hora hasta que la batería esté totalmente cargada.
- La carga se inicia y finaliza de forma automática.
5. Funcionamiento
5.1. Conexión/desconexióndeladaptador
• Encendido:
Con el dispositivo apagado, mantenga pulsada la tecla multifunción (2) durante 3 segundos. El LEDdeestado(3)seenciendey l ucedecolorazul.
•Apagado:
Con el dispositivo encendido, mantenga pulsada la tecla multifunción (2) durante 3 segundos. El LED de estado (3) se enciende 2 veces de color rojo antes de la desconexión del dispositivo.
Durante el primer encendido se inicia automáticamente el proceso de sincronización – véase 5.2.
ConexióninicialBluetooth ^ (sincronización)enelmodoreceptorRX.
5.2.ConexióninicialBluetooth ^ (sincronización)enelmodoreceptorRX
Nota- S incronización

- A segúresedequesuterminalcompatibleconBluetooth activadoBluetooth®.
-
O bservetambiénlasinstruccionesdeusodesuterminal.
® estáencendidoy d e q ueseha -
Para la conexión con el dispositivo correspondiente, conéctelo mediante el cable con jack adjunto de3,5mmy l a c onexióndeaudio(AUX)(4)coneladaptador.
- Seleccione el modo RX del adaptador deslizando el conmutador (1) a la derecha.
-
Entre el adaptador y el terminal no debe haber más de 10 metros de separación. Cuanto menor sealadistanciaentre e llos, mejor.
-
P ulsedosveceslateclamultifunción(2)deladaptadorconectado.Transcurridosaprox.3 segundos, el LED de estado (3) parpadea alternando los colores azul y rojo, señalizando así el mododesincronización.
- En el terminal, abra la configuración Bluetooth® y espere hasta que se muestre Hama BT TransceiverenlalistadelosdispositivosBluetooth® encontrados.
- Seleccione Hama BT Transceiver y espere hasta que el adaptador se muestre como conectado en laconfiguraciónBluetooth® desudispositivo.
Nota- C ontraseñaBluetooth®

Algunos dispositivos requieren una contraseña para la configuración de la conexión con otro dispositivoBluetooth®.
- Introduzca la contraseña 0000, 1234, 1111 u 8888 para la conexión si el dispositivo lo requiriese.
Nota

- Si la sincronización se ha realizado correctamente, el LED de estado (3) se enciende de color azul.
- A hora p uedeutilizareladaptador.
5.3.ConexióninicialBluetooth ^ (sincronización)enelmodoemisorTX
Nota- S incronización

- A segúresedequesudispositivocompatibleconBluetooth activadoBluetooth®.
® estáencendidoy d e q ueseha
- O bservetambiénlasinstruccionesdeusodesudispositivo.
- Para la conexión con el dispositivo correspondiente, conéctelo mediante el cable con jack adjunto de3,5mmy l a c onexióndeaudio(AUX)(4)coneladaptador.
- Seleccione el modo TX del adaptador deslizando el conmutador (1) a la izquierda.
- A ctiveBluetooth® ensusauriculares/sualtavozBluetooth ®.
- O bservetambiénlasinstruccionesdeusodesudispositivo.
- Entre el adaptador y los auriculares/el altavoz Bluetooth®nodebehabermásde10metrosde separación.Cuantomenorsealadistanciaentre e llos, mejor.
- P ulsedosveceslateclamultifunción(2)deladaptadorconectado.Transcurridosaprox.3 segundos,elLEDdeestado(3)parpadeadecolorazul,señalizandoasíelmododesincronización.
- Ahora, la conexión se efectúa de manera automática.
5.4.ConexiónBluetooth® automática(unavezrealizadalasincronización)
Nota- S incronización

- A segúresedequesudispositivocompatibleconBluetooth activadoBluetooth®.
- O bservetambiénlasinstruccionesdeusodesudispositivo.
® estáencendidoy d e q ueseha
- A segúresedequeeladaptadorestáencendido.
- La conexión se establece de forma automática tras el establecimiento correcto de la conexión inicial.
- A hora p uedeutilizareladaptador.

Nota
- Si la sincronización se ha realizado correctamente, el LED de estado (3) luce de color azul duranteaprox.2 s egundos.
- De ser necesario, puede que deba efectuar un ajuste en el terminal para permitir la conexión automáticaconeladaptadorsincronizado.
Nota- F alloenlaconexión

Laconexiónseestablecedeformaautomáticatraselestablecimientocorrectodelaconexión inicial.DenoestablecerselaconexiónBluetooth ^® deformautomática, compruebelossiguientes puntos:
- C ompruebe, enlaconfiguraciónBluetooth ^® delterminal, si HamaBTTransceiveraparece comoconectado.
- De no ser así, repita los pasos indicados en 5.2. Conexión inicial Bluetooth®
- Verifique la presencia de obstáculos que puedan afectar al alcance. De haberlos, reduzca la separaciónentre los dispositivos.
- El rendimiento también puede verse afectado por una carga baja de la batería.
5.5.SincronizaciónenelmodoemisorTXcondosdispositivossimultáneamente
- Conecte el adaptador y sus dos dispositivos de audio compatibles con Bluetooth® (auriculares/altavozBT)comosedescribeen5.2.ConexióninicialBluetooth®.
- El adaptador denomina ambos dispositivos automáticamente como A y B y establece una conexión.
5.6.Borradodelalistadesincronización
- Apague el adaptador en el modo actual (TX o RX). Transcurridos aprox. 3 segundos, ponga el conmutador (1) en el otro modo y vuelva a encender el adaptador; con ello se borran de la lista todoslosdispositivossincronizados.
5.7.Capacidaddelabatería
- El LED de estado (3) comienza a parpadear de color rojo en caso de que la capacidad de la batería seabaja.
- C argueeladaptadorcomosedescribeen4.Puestaenfuncionamiento.
6. Mantenimiento y c u i d a d o
Limpieesteproductosóloconunpañoligeramentehumedecidoquenodejepelusasy n o u t i l i c e detergentesagresivos.
7. Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones demanejoy/odelasinstruccionesdeseguridad.
8.Datostécnicos
| VersiónBluetooth® | 5.0 |
| Perfil | A |
| Alcance< 1 0 m | |
| Tipo de batería | Batería de polímero de litio / 3,7V |
| Consumodecorriente5V | -- 240mA |
| TiempodecargaAprox.1h | |
| AutonomíadelemisorBluetooth® | Aprox.13h |
| AutonomíadelreceptorBluetooth® | Aprox.12h |
9.Instruccionesparadesechoy reciclaje
Notasobre I a p rotecciónmedioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al
lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
10.Declaracióndeconformidad


Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00184093]esconformeconlaDirectiva2014/53/UE.Eltextocompletodeladdeclaración UEdeconformidadestádisponibleenladirecciónInternetsiguiente:
www.hama.com->00184093->Downloads.
| Banda o bandas de frecuencia | 2402 – 2480 MHz |
| Potenciamáximaderadiofrecuencia3,94mWE.I.R.P. |