GC100MBT - Hudební přijímač HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GC100MBT HAMA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Hudební přijímač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GC100MBT - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GC100MBT značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE GC100MBT HAMA
C Stručný návod Ovládací prvky a indikace zobrazit Přední strana
2. Tlačítko [PLAY/PAUSE]
3. Tlačítka [VOLUME]+/- (hlasitost)
4. Tlačítko [MUTE] (ztlumit)
5. Tlačítko [MEMORY] (paměť)
7. LED kontrolka síť
8. LED kontrolka AUX-In
9. LED kontrolka Presets (přednastavení)
10. Posuvný přepínač Mono / L / R
11. Tlačítko [SETUP/ PRESET] (nastavení/předvolby)
16. Zdířka Optical-Out
17. Posuvný spínač podsvícení
Důležité upozornění - návod k použití:
- Jedná se stručný návod, který vám nabízí důležité základní informace, jako bezpečnostní pokyny a informace o uvedení vašeho výrobku do provozu.
- Z důvodu ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin rma Hama návod k použití nedodává tištěnou formou a nabízí ho výhradně formou stažení ve formátu PDF/ eManual na adrese www.hama.com.
- Pro snadnější vyhledání dokumentace výrobku použijte funkci vyhledávání a jako hledaný pojem zadejte číslo výrobku.
- Alternativně se k návodu k použití dostanete také pomocí níže uvedeného kódu QR.
- Tento návod k použití si pro pozdější použití uložte na vašem počítači a podle možnosti si ho vytiskněte. Dálkové ovládání
3. Režim internetového rádia
7. Stupeň jasu podsvícení
12. Tlačítko [SLEEP]
13. Tlačítko [SNOOZE]
17. Navigační tlačítka
▲ zvýšit ▼ snížit ◄ back/zpět ► vpřed, OK
18. Tlačítko [SELECT] (Enter/OK)
19. Tlačítko [REWIND]
20. Tlačítko [FAST-FORWARD]
21. Tlačítka [VOLUME] +/-
22. Tlačítka pro přednastavení Up/Down
23. Tlačítko [PLAY /PAUSE]
24. Tlačítko [BACK] (zpět)
25. Tlačítka pro přednastavení (1-10)
26. Menu [PRESETS/FAVORITES]
27. Tlačítko [INFO]63
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. Nebezpečí poranění elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při dotyku neizolovaných částí pr oduktu, které by mohly vést nebezpečné napětí o takové síle, že hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem.
- Stručný návod, letáček
3. Bezpečnostní pokyny
- Výrobek je určen pro použití v soukromých domácnostech.
- Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchých prostorách.
- Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří do rukou dětí!
- Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům.
- Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
- Obalový materiál nepatří do rukou dětí, hrozí nebezpečí udušení.
- Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci.
- Na přístroji neprovádějte žádné změny. Tím zanikají veškeré závazky ze záruky. Nebezpečí poranění elektrickým proudem
- Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
- Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel adaptéru nebo síťové vedení poškozeno.
- Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu. Výstraha - baterie
- Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity (označení + a -) baterií a vložte ji odpovídajícím způsobem. Při nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze.
- Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru.
- Staré a nové baterie nemíchejte, stejně tak nepoužívejte baterie různých typů a výrobců.
- Vyjměte baterie, pokud se výrobek nebude delší dobu používat.
- Baterie nepřemosťujte.
- Baterie nevhazujte do ohně.
- Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
4. Před uvedením do provozu
- Ovládání přehrávání rádia probíhá po úspěšném prvním nastavení (viz kapitola 6) pomocí aplikace UNDOK na Vašem smartphonu. Uvedení dálkového ovládání do provozu Otevřete kryt přihrádky na baterie. Nachází se na zadní straně dálkového ovládání a můžete ho otevřít posunutím ve vyznačeném směru. Součástí dodávky jsou také dvě baterie typu AAA, které musíte při uvádění do provozu vložit do přihrádky na baterie. Při vkládání baterií vždy dbejte na to, aby byly baterie vloženy se správnou polaritou. Předepsaná polarita (+ / -) je vyznačena v přihrádce na baterie.64
5. Uvedení do provozu
- Síťový kabel zapojte do správně instalované zásuvky. Výstraha
- Výrobek smí být připojen pouze do zásuvky s odpovídajícím schválením. Zásuvka musí být vždy lehce dosažitelná.
- Výrobek odpojte ze sítě pomocí vypínače – pokud není k dispozici, vytáhněte ze zásuvky síťový přívod.
- Vyčkejte do ukončení inicializace reproduktoru.
- Pro zapnutí reproduktoru stiskněte tlačítko [PLAY/PAUSE] ►I I . Upozornění – při prvním zapnutí
- Při prvním zapnutí se reproduktor spustí v režimu SETUP (nastavení).
- LED diody (6-8) začnou blikat, LED diody (9) svítí trvale a reproduktor lze s Vaším smartphone propojit pouze pomocí aplikace UNDOK.
6. UNDOK – vše po ruce
Aplikace UNDOK vyvinutá společností Frontier Silicon do Vašeho smartphone přináší plnou kontrolu rádií a reproduktorů. Ať už se jedná o první nastavení přístroje, konguraci ekvalizéru a systému multiroom, nebo správu vašich oblíbených stanic – UNDOK vám nabízí všechny funkce na Vašem smartphonu nebo tabletu a poskytuje tak ještě větší pohodlí.
6.1 Rozhraní/struktura úvodní obrazovky UNDOK
1 Aktualizovat seznam audio systému 2 Přehled pro rádia, která nejsou ve skupině 3 Vytvoření nového audio systému
Symbol správy existující skupiny systému multiroom
Vytvoření nové skupiny systému multiroom s tímto přístrojem 6 Zkontrolovat aktualizaci systému všech přístrojů
Změnit další informace, jako jsou informace o aplikaci, motiv (vzhled) aplikace a protokolování dat
6.2 První nastavení přístroje s UNDOK
Všechny výrobky společnosti Hama, které podporují aplikaci UNDOK, vytvoří po prvním zapnutí, popř. poté, co jste aplikaci nastavili do továrního nastavení, tak zvaný micro access point – tedy vlastní WLAN síť, přes kterou se můžete spojit se svým tabletem nebo smartphonem.65 Upozornění
- Aplikace UNDOK používá systémový jazyk Vašeho smartphone.
6.2.1 Postup pro uživatele se systémem iOS
- Otevřete aplikaci UNDOK ve svém zařízení iPhone nebo iPad.
- Stiskněte bod menu Vytvoření audio systému.
- Ujistěte se, že se rádio nebo reproduktor nachází v režimu SETUP. Popřípadě nastavte výrobek do továrního nastavení. Dotaz potvrďte pomocí tlačítka Pokračovat.
- Aplikace UNDOK Vás nyní vyzve, abyste se pomocí nastavení přístroje iPhone/iPad spojili se sítí WLAN výrobku – přejděte proto do nastavení systému v přístroji iPhone a vyberte síť WLAN (např. Setup Hama DIR3120LED). Poté přejděte zpět do aplikace UNDOK a stiskněte tlačítko Pokračovat.
- Nyní zadejte požadované označení pro rádio (např. kancelář DIR3120) a potvrďte zadání tlačítkem Pokračovat.
- Nyní máte k dispozici různé možnosti kongurace sítě (popř. WLAN, WPS a ethernet). Klikněte na požadovanou metodu a aplikace UNDOK zobrazí další okno.
- V závislosti na zvolené metodě můžete vybrat a kongurovat požadovanou síť WLAN, vytvořit spojení WPS nebo vytvořit spojení pomocí kabelu LAN.
- Následně se rádio spojí se sítí a Vy můžete stisknutím tlačítka Používat můj audio systém použít přístroj v aplikaci UNDOK.
- LED kontrolka (7) spojení se sítí nyní svítí trvale.
6.2.2 Postup pro uživatele se systémem Android
- Otevřete aplikaci UNDOK ve svém tabletu nebo na svém smartphonu.
- Stiskněte bod menu Vytvoření audio systému.
- Ujistěte se, že se rádio nebo reproduktor nachází v režimu SETUP. Popřípadě nastavte výrobek do továrního nastavení. Dotaz potvrďte pomocí tlačítka Pokračovat.
- Na následující stránce najdete seznam všech dostupných sítí WLAN a případně navrhované audio systémy, zde by měl být uveden výrobek Hama (např. Setup Hama DIR3120LED). Stiskněte odpovídající síť WLAN.
- Nyní zadejte požadované označení pro rádio (např. kancelář DIR3120) a potvrďte zadání tlačítkem Pokračovat.
- Nyní máte k dispozici různé možnosti kongurace sítě (popř. WLAN, WPS a ethernet). Klikněte na požadovanou metodu a aplikace UNDOK zobrazí další okno.
- V závislosti na zvolené metodě můžete vybrat a kongurovat požadovanou síť WLAN, vytvořit spojení WPS nebo vytvořit spojení pomocí kabelu LAN.
- Následně se rádio spojí se sítí a Vy můžete stisknutím tlačítka „Používat můj audio systém“ použít přístroj v aplikaci UNDOK.
- LED kontrolka (7) spojení se sítí nyní svítí trvale.
Přes analogový audio vstup (zástrčka AUX IN ) můžete připojovat mobilní koncová zařízení (např. smartphony, tablety, MP3 přehrávače atd.) do rádia a přehrávat přes něj audio soubory
- Opakovaným stisknutím tlačítka [M]/[MODE] aktivujte provozní režim Auxiliary Input (Aux in) na reproduktoru:
Alternativně stiskněte [AUX] na dálkovém ovládání pro přímý přechod do tohoto provozního režimu.
- LED kontrolka (8) spojení AUX-In začne blikat.
- Připojte mobilní koncové zařízení do audio vstupu (zástrčka AUX IN) rádia pomocí audiokabelu 3,5 mm (Jack kabel).
- LED kontrolka (8) spojení AUX-In nyní svítí trvale.
- Spusťte a ovládejte přehrávání audia přes připojené koncové zařízení.66
Přes Bluetooth můžete Vaše koncová zařízení spojit s rádiem a použít jej jako zařízení pro reprodukci. Reprodukce se přitom ovládá přímo přes koncové zařízení. Hlasitost lze nastavit také na rádiu. Upozornění – Bluetooth
- Zkontrolujte, zda Vaše koncové mobilní zařízení (smartphone, tablet apod.) disponuje technologií Bluetooth.
je max. 10 metrů, a to bez překážek, jako např. zdí, osob apod.
- Může dojít k tomu, že spojení bude narušeno v důsledku dalších připojení/zařízení s technologií Bluetooth
nacházejících se v okolí.
- Rádio může být připojeno vždy pouze k jednomu koncovému zařízení.
- Mějte na paměti, že kompatibilita závisí na podporovaných prolech a použitých verzích Bluetooth
(viz: technická data, návod k použití používaného koncového zařízení). Opakovaným stisknutím tlačítka [M]/[MODE] aktivujte provozní režim Bluetooth
8.1 První navázání spojení Bluetooth
- Zajistěte, aby bylo koncové zařízení s Bluetooth
- Opakovaným stisknutím tlačítka [M]/[MODE] aktivujte provozní režim Bluetooth
- LED kontrolka (6) spojení Bluetooth
- Otevřete na Vašem koncovém zařízení nastavení Bluetooth
a počkejte, dokud se na seznamu nalezených zařízení s Bluetooth® neobjeví IR360MBT.
- Případně na Vašem koncovém zařízení spusťte hledání zařízení s Bluetooth
- Zvolte IR360MBT a vyčkejte, až se v nastavení Bluetooth
Vašeho koncového zařízení zobrazí připojení rádia.
- LED kontrolka (6) spojení Bluetooth® nyní svítí trvale.
- Spusťte a ovládejte přehrávání audia přes koncové zařízení. Upozornění – Heslo pro Bluetooth
Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným zařízením s Bluetooth
- Pro spojení s reproduktorem zadejte heslo 0000, pokud Vás k tomu vyzve Vaše koncové zařízení.
- Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
- Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat, přístroj vypněte a odpojte ho od napájení. Skladujte ho na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření.
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.67
Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com
9. Pokyny k likvidaci
Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
10. Prohlášení o shodě
Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054837] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com-
Downloads. Kmitočtové pásmo (kmitočtová pásma) 2412 - 2472 MHz Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 60 mW EIRP
Q Stručný návod Ovládacie a indikačné prvky Čelná strana
17. Posuvný spínač na ovládanie podsvietenia displeja
3. Režim internetové rádio
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení
- Stručný návod, leták
- Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udusenia.
- [M]/[MODE] na rádiu aktivujte režim prevádzky Bluetooth
Notice-Facile