HAMA GC100MBT - Ricevitore musicale

GC100MBT - Ricevitore musicale HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GC100MBT HAMA in formato PDF.

📄 119 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice HAMA GC100MBT - page 35
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HAMA

Modello : GC100MBT

Categoria : Ricevitore musicale

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore musicale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GC100MBT - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GC100MBT del marchio HAMA.

MANUALE UTENTE GC100MBT HAMA

I Istruzioni brevi Elementi di comando e indicazioni Lato anteriore

7. Indicatore LED rete

10. Interruttore a cursore per Mono / L / R

17. Interruttore a cursore per la retroilluminazione

Avvertenza importante - istruzioni per l‘uso:

  • Queste istruzioni brevi forniscono informazioni di base importanti come le avvertenze di sicurezza e la messa in esercizio del prodotto.
  • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di preziose materie prime l’azienda Hama ha deciso di non stampare le istruzioni per l’uso e le mette a disposizione esclusivamente in PDF / eManual da scaricare all’indirizzo www.hama.com.
  • Per trovare velocemente la documentazione relativa all’articolo desiderato, utilizzare la funzione di ricerca immettendo come chiave di ricerca il numero di articolo.
  • In alternativa è possibile reperire le istruzioni per l’uso con il seguente QR-Code.
  • Salvare queste istruzioni per l’uso sul computer per una successiva consultazione ed eventualmente stamparle. Telecomando

3. Modalità radio Internet

4. Modalità radio DAB

5. Modalità radio FM

7. Livello retroilluminazione

8. Modalità media player

17. Tasti di navigazione

22. Tasti di preselezione Up/Down

25. Tasti di preselezione (1-10)

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle

indicazioni Attenzione Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli. Nota Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti. Pericolo dovuto a scossa elettrica Questo simbolo indica un pericolo dovuto al contatto con parti non isolate del pr odotto che potr ebber

provocare una tensione pericolosa di entità tale da generare il pericolo di una scossa elettrica.

2. Contenuto della confezione

  • Istruzioni brevi, volantino

3. Indicazioni di sicurezza:

  • Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale.
  • Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti.
  • Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei bambini!
  • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
  • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
  • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!
  • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
  • Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia. Pericolo dovuto a scossa elettrica
  • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato
  • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
  • Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente. Attenzione – Batterie
  • Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie.
  • I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti.
  • Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie vecchie e nuove.
  • Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo (a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un‘emergenza)
  • Non cortocircuitare le batterie.
  • Non caricare le batterie.
  • Non gettare le batterie nel fuoco.
  • Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini

4. Prima della messa in funzione

Indicazioni per l'uso

  • L’utilizzo della Streaming Radio avviene dopo l’impostazione iniziale (capitolo 6) che può essere eseguita con l’app UNDOK dello smartphone. Messa in funzione del telecomando Aprire il coperchio del vano batterie. Esso si trova sul retro del telecomando e può essere aperto spingendolo nella direzione contrassegnata. In dotazione sono comprese due batterie AAA che devono essere inserite nel vano batterie per la messa in funzione. Durante l'inserimento delle batterie, prestare attenzione alla polarità corretta La polarità corretta è indicata da (+ / -) nel vano batterie.34

5. Messa in funzione

  • Collegare il cavo di rete a una presa correttamente installata. Avvertenza
  • Per azionare il prodotto avvalersi solo di una presa abilitata a tale scopo. La presa di rete deve essere sempre facilmente accessibile.
  • Scollegare il prodotto dall’alimentazione con l’interruttore on/off. Se questo non è presente, staccare la spina dalla presa elettrica.
  • Attendere che sia completata la procedura di inizializzazione dell’altoparlante.
  • Premere il pulsante [PLAY/PAUSE] ►I I per accendere l’altoparlante. Nota – Prima accensione
  • Alla prima accensione l’altoparlante si attiva in modalità SETUP.
  • I LED (6-8) iniziano a lampeggiare, il LED (9) rimane acceso e l’altoparlante può essere collegato alla smartphone per mezzo dell’app UNDOK.

6. UNDOK - Tutto a portata di mano

L’applicazione (app) UNDOK sviluppata da Frontier Silicon vi offre il controllo totale della radio e degli altoparlanti direttamente dal vostro smartphone. Indipendentemente dal tipo di impostazione del dispositivo, dalla congurazione dell’equalizzatore e dal multi-room, e dalla gestione delle vostre emittenti preferite, UNDOK vi offre tutte le funzioni direttamente sul vostro smartphone o tablet garantendovi anche il massimo comfort.

6.1 Interfaccia / Struttura della schermata

1 Aggiornamento elenco sistema audio 2 Anteprima radio non raggruppate 3 Creazione di un nuovo sistema audio

Simbolo di gestione di un gruppo multi-room esistente

Creazione di un nuovo gruppo multi-room con questo dispositivo

Verica aggiornamento sistema di tutti i dispositivi

Ulteriori informazioni come App-Info, temi (design), cambio app e protocolli dati

6.2 Prima impostazione del dispositivo con UNDOK

Tutti i prodotti compatibili UNDOK realizzati da Hama generano un così detto Micro-Access-Point alla prima accensione o dopo l’attivazione delle impostazioni di fabbrica. Si tratta di una rete Wi-Fi autonoma alla quale si può collegare lo smartphone o il tablet.35 Nota

  • L’app UNDOK utilizza la lingua impostata nello smartphone.

6.2.1 Procedura per gli utenti iOS

  • Aprire la app UNDOK sul iPhone o iPad.
  • Premere sulla voce menu Crea sistema audio
  • Vericare che la radio e gli altoparlanti si trovino in modalità SETUP. Mettere il prodotto in modalità impostazioni di fabbrica. Confermare la richiesta con Avanti
  • UNDOK chiede tramite le impostazioni iPhone/ iPad di collegare il prodotto alla Wi-Fi. Modicare le impostazioni dell’iPhone e selezionare la rete Wi-Fi (per es. Hama DIR3120LED). Alla ne tornare indietro su UNDOK e premere Avanti
  • Impostare la descrizione desiderata per la radio (per es. Ucio DIR3120) e confermare con Avanti
  • Adesso sarà possibile congurare la rete (per es. Wi-Fi, WPS ed Ethernet). Cliccare sul metodo desiderato e UNDOK passerà alla nestra successiva
  • In base al metodo selezionato, sarà possibile selezionare e congurare la rete Wi-Fi, un collegamento WPS oppure una connessione LAN con cavo.
  • La radio si collegherà quindi con la rete e sarà possibile pressare su Utilizza il mio sistema audio del dispositivo dall’interfaccia UNDOK.
  • A questo punto l’indicatore LED (7) del collegamento di rete rimane acceso.

6.2.2 Procedura per gli utenti Android

  • Aprire la app UNDOK sullo smartphone o sul tablet.
  • Premere sulla voce menu Crea sistema audio
  • Vericare che la radio e gli altoparlanti si trovino in modalità SETUP. Mettere il prodotto in modalità impostazioni di fabbrica. Confermare la richiesta con Avanti
  • Nella pagina successiva si trova un elenco delle reti Wi- Fi disponibili e dei relativi sistemi audio. Qui dovrebbe essere visualizzato il prodotto Hama (per es. Hama DIR3120LED). Premere sulla rete Wi-Fi corrispondente.
  • Impostare la descrizione desiderata per la radio (per es. Ucio DIR3120) e confermare con Avanti
  • Adesso sarà possibile congurare la rete (per es. Wi-Fi, WPS ed Ethernet). Cliccare sul metodo desiderato e UNDOK passerà alla nestra successiva
  • In base al metodo selezionato, sarà possibile selezionare e congurare la rete Wi-Fi, un collegamento WPS oppure una connessione LAN con cavo.
  • La radio si collegherà quindi con la rete e sarà possibile pressare su “Utilizza il mio sistema audio” del dispositivo dall’interfaccia UNDOK.
  • A questo punto l’indicatore LED (7) del collegamento di rete rimane acceso.

Attraverso l’ingresso audio analogico (presa AUX IN) è possibile collegare i terminali mobili (ad es. smartphone, tablet PC, lettore MP3 ecc.) alla radio e riprodurre i le audio attraverso la radio.

In alternativa premere [AUX] sul telecomando per passare direttamente a questa modalità di esercizio.

  • L’indicatore LED (8) del collegamento AUX-IN inizia a lampeggiare
  • Collegare il terminale mobile e l’ingresso audio (presa AUX IN) della radio mediante un cavo audio da 3,5mm (cavo jack).
  • A questo punto l’indicatore LED (8) del collegamento AUX-IN rimane acceso.
  • Avviare e gestire la riproduzione audio attraverso il terminale collegato.36

consente di connettere i propri terminali alla radio e di utilizzarla come riproduttore. La riproduzione viene così comandata direttamente dal terminale. Il volume si può regolare anche sulla radio. Avvertenza – Bluetooth

  • Vericare che il proprio terminale mobile (smartphone, tablet ecc.) sia compatibile Bluetooth
  • Ricordare che la portata massima del Bluetooth

10 metri senza ostacoli, come per esempio possono essere le pareti e o le persone.

  • Può accadere che il collegamento venga disturbato da altri apparecchi/connessioni Bluetooth

presenti nell'ambiente.

  • La radio può essere accoppiata sempre e soltanto con un unico terminale.
  • Attenzione: la compatibilità dipende dai proli Bluetooth

supportati e dalle versioni del Bluetooth

. (vedi: Dati tecnici, istruzioni per l’uso del terminale utilizzato) Premendo ripetutamente [M]/[MODE] attivare la modalità operativa Bluetooth

  • Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth® sia acceso e che il Bluetooth
  • Premendo ripetutamente [M]/[MODE] attivare la modalità operativa Bluetooth

inizia a lampeggiare

  • Aprire le impostazioni Bluetooth

sul proprio terminale e attendere nché nell'elenco dei dispositivi Bluetooth

trovati non viene visualizzato IR360MBT.

  • Avviare eventualmente la ricerca di apparecchi Bluetooth

sul proprio terminale.

  • Selezionare IR360MBT e attendere nché la radio non viene visualizzata come collegata nelle impostazioni Bluetooth

del proprio terminale.

  • A questo punto l’indicatore LED (6) del collegamento Bluetooth
  • Avviare e gestire la riproduzione audio attraverso il terminale collegato. Nota – Password Bluetooth

Per stabilire la connessione con un altro dispositivo Bluetooth

alcuni terminali richiedono una password.

  • Per la connessione con la cassa audio immettere la password 0000, se viene richiesto dal proprio terminale. 6.Cura e manutenzione
  • Pulire questo prodotto solo con un panno umido e che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti aggressivi.
  • Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo, spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla rete elettrica. Conservarlo. In un luogo pulito, asciutto e lontano dalla luce diretta del sole.

7. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.37

8. Assistenza e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com

9. Indicazioni di smaltimento

Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i riuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

10. Dichiarazione di conformità

Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00054837] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com-

Downloads. Bande di frequenza 2412 - 2472 MHz Massima potenza a radiofrequenza trasmessa 60 mW EIRP