CVG9512 - Hierro SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CVG9512 SOLAC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVG9512 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVG9512 de la marca SOLAC.
MANUAL DE USUARIO CVG9512 SOLAC
Fig 1.Fig 2. Fig 3. Fig 4.ESPAÑOL ES Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca SOLAC Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
- Leer atentamente este folleto de instruccio- nes antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instruc- ciones pueden comportar como resultado un accidente.
- El aparato debe utilizarse y co- locarse sobre una supercie plana y estable.
- Cuando se coloque el aparato sobre su soporte, asegurarse que la supercie sobre la que se coloca el soporte es estable.
- Este símbolo indica que la supercie puede calentarse du- rante el uso.
- No dejar el aparato sin vigilan- cia mientras esté conectado a la red de alimentación eléctrica.
- Este aparato pueden utilizar- lo niños con edad de 8 años y superior y personas con capa- cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una ma- nera segura y comprenden los peligros que implica.
- La limpieza y el mantenimien- to a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- Mantener el aparato y su cone- xión de red fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vi- gilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.
- No utilizar el aparato si ha caí- do, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga.
- La temperatura de las super- cies accesibles puede ser ele- vada cuando el aparato está en funcionamiento.
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Servicio de Asis- tencia Técnica autorizado. Con el n de evitar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por sí mismo.
- Antes de conectar el aparato a la red, vericar que el voltaje indicado en la placa de caracte- rísticas coincide con el voltaje de red
- Conectar el aparato a una base de toma de co- rriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modicar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- No utilizar ni guardar el aparato a la intempe- rie.
- No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparatoES aumentará el riesgo de choque eléctrico.
- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nun- ca usar el cable eléctrico para levantar, trans- portar o desenchufar el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de conexión alre- dedor del aparato.
- No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado.
- No dejar que el cable eléctrico de conexión quede colgando de la mesa o quede en con- tacto con las supercies calientes del aparato.
- Vericar el estado del cable eléctrico de cone- xión. Los cables dañados o enredados aumen- tan el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el apara- to de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
- No tocar las partes calefactadas del aparato, ya que pueden provocar quemaduras. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
- Antes de cada uso, desenrollar completamen- te el cable de alimentación del aparato.
- No usar el aparato si los accesorios o con- sumibles acoplados a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- No utilizar el aparato si alguno de los disposi- tivos de puesta en marcha/paro no funciona.
- Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato.
- No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuel- ta.
- No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red.
- Para conservar el tratamiento antiadherente en buen estado, no utilizar sobre el utensilios metálicos o punzantes.
- Respetar la indicación de nivel MAX. (Fig.1)
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento
- No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente.
- La permanencia prolongada a máxima tempe- ratura de la plancha, puede provocar alteracio- nes de color en el mismo, que no afectarán al buen funcionamiento del aparato.
- Para un correcto funcionamiento, mantener la suela bien lisa, no la aplique contra objetos metálicos (por ejemplo contra la tabla de plan- char, botones, cremalleras...)
- Se recomienda el uso de agua destilada, es- pecialmente si el agua de la que usted dispone contiene algún tipo de lodo o es del tipo “dura” (que contiene calcio o magnesio).
- Comprobar que la tapa esté perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato.
- No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi- lancia. Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato.
- No dejar el aparato en marcha reposando en- cima de una supercie.
- No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal.
- No usar el aparato sobre mascotas o anima- les.
- No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo.
- Para desconectar el aparato pulse el botón ECO durante 3 s. SERVICIO:
- Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del aparato sea realizado por personal espe- cializado, y que caso de precisar consumibles/ recambios, éstos sean originales.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabili- dad del fabricante. DESCRIPCIÓN A Antical B Golpe de vapor C Botón vapor On/off D SENSOR E Selección programa, ECO / TURBO G Indicadores Luminosos H Boca de llenado I SuelaES
- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
- Algunas partes del aparato han sido ligera- mente engrasadas, en consecuencia al poner en marcha el aparato por primera vez puede desprender un ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará.
- Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar: LLENADO DE AGUA:
- Es imprescindible el haber llenado el depósito con agua para poder realizar operaciones con vapor.
- Abrir la tapa de la boca de llenado.
- Llenar el depósito respetando el nivel MAX (Fig. 1).
- Cerrar la tapa de la boca de llenado.
- Si durante el planchado el depósito se queda sin agua, a los 25 y 30 segundos se desactivará el vapor automáticamente, para evitar daños en la micro-bomba.
- Si se llegase a quedar completamente sin agua con la función vapor activada, se oiría un ruido extraño procedente de la micro-bomba. Desactive la función vapor, podría provocar daños en el sistema.
- Desconecte el aparato y rellene el depósito de agua. Al volver a conectarlo, dicho ruido
- Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Una vez enchufado, el producto comenzará su periodo de calentamiento, hacia la posición predenida “ECO”. Temperatura automática para todos los tejidos, y caudal de vapor optimizado, para un planchado eciente y seguro.
- No usar temperaturas más altas que las indi- cadas en la/s prenda/s a tratar.
- TURBO Temperatura para algodón. (Mínima temperatura para planchar con vapor)
- Si la composición del tejido contiene varios tipos de bras, debe seleccionarse la tempe- ratura correspondiente a la bra que requiera una temperatura mas baja. (Por ejemplo para un tejido que contenga 60% de polyester y 40% de algodón, debe seleccionarse la tem- peratura correspondiente al polyester).
- Esperar a que el piloto luminoso (G) se je en color verde, lo que señalará que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada, durante el calentamiento o enfriamiento, parpadeara en color rojo .
- Durante el uso del aparato el piloto luminoso (G) se mantendrá jo en color verde . SENSOR DE PRESENCIA (D)
- El CVG cuenta con un sensor de presencia (D) que interrumpe la salida de vapor de forma instantánea al detectar la falta de contacto en el asa. Con ello se consigue un menor consu- mo energético así como una mayor autonomía del depósito (menor consumo de agua).
- El caudal de vapor se restablece de nuevo au- tomáticamente cogiendo el asa del CVG.
- Al retirar la mano del asa no se desactiva la función de vapor seleccionada, únicamente se interrumpe temporalmente la salida de va- por hasta que vuelva a detectar contacto en el asa. En la pantalla se sigue mostrando el icono de la función vapor seleccionada. PLANCHADO EN SECO Y/O CON VAPOR:
- El aparato dispone de un botón (C) de control de vapor que situado en la posición apagado, permite planchar en seco (sin vapor), o con vapor según este activado o desactivado, una luz indicará su estado, encendida/ activado, apagada / desactivado. PLANCHADO CON VAPOR:
- Es posible planchar con vapor siempre que el depósito disponga de agua y en cualquier posición. GOLPE DE VAPOR:
- Esta función proporciona vapor extra para eli- minar arrugas rebeldes.
- Pulsar el botón de golpe de vapor ( B ) siempre en la posición TURBO, y esperar unos segun- dos a que el vapor penetre en las bras de la prenda antes de volver a pulsar nuevamente. Para una óptima calidad del vapor no aplicar más de dos pulsaciones sucesivas cada vez.
- Se requieren repetidas pulsaciones para ini- ciar por primera vez esta función hasta cebar el circuito de agua del golpe de vapor.ES PLANCHADO EN VERTICAL:
- Es posible planchar cortinas colgadas , pren- das de vestir en su propia percha, etc. Para hacerlo proceder de la siguiente manera:
- Pasar la plancha de arriba abajo, si desea pul- sar el mando vapor ( B ) siga las instrucciones en el apartado, golpe de vapor.
- Importante: para el algodón y el lino se acon- seja poner la base de la plancha en contacto con el tejido. Para otros tejidos más delicados se aconseja tener la base de la plancha a unos centímetros de distancia.
FUNCIÓN AUTO-DESCONEXIÓN
- Con la nalidad del ahorro energético, el apa- rato pasa al estadio de auto-desconexión (au- to-off) si no se mueve durante un determinado periodo de tiempo. Cuándo esto suceda, se escuchara un aviso sonoro y el indicador lu- minoso de auto-desconexión (G) parpadeará para indicar que esta función esta activada.
- Auto apagado: tras aproximadamente 3’ minu- tos, sin mover el aparato ni tocar el aparato.
- Para volver al funcionamiento normal simple- mente deberá tocar cualquier botón, o el asa del aparato. UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APA- RATO:
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Retirar el agua del depósito.
- Limpiar el aparato LIMPIEZA
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo en- friar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo im- pregnado con unas gotas de detergente y se- carlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni pro- ductos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
- Para un perfecto funcionamiento del apara- to, éste deberá estar libre de incrustaciones de cal o magnesio, originadas por el uso de aguas de alta dureza.
- Para evitar este tipo de problema se recomien- da el uso de aguas de baja mineralización cal- cárea o magnésica.
- No se recomiendan soluciones caseras, tal como el uso de vinagre, en los tratamientos de descalcicación del aparato con la consiguien- te perdida de la garantía del producto.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
- En caso de avería llevar el aparato a un Ser- vicio de Asistencia Técnica autorizado. No in- tente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada, debe ser subs- tituida, proceder como en caso de avería.
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasicación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañi- nas para el medio ambiente. - Este símbolo signica que si desea des- hacerse del producto, una vez transcurri- da la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electró- nicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/ EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/ EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligro- sas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos rela- cionados con la energía.ENGLISH EN Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a SOLAC brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long pro- duct life can be assured.
- Si durante el planchado el depósito se queda sin agua, a los 25 y 30” se desactivará la bom- ba automáticamente, para evitar daños en la micro-bomba:
- Si durante el planchado el depósito se queda sin agua, a los 25 y 30” se desactivará la bom- ba automáticamente, para evitar daños en la micro-bomba.
- Una vez enchufado, el producto comenzará su periodo de calentamiento, hacia la posición predenida “ECO”. Temperatura automática para todos los tejidos, y caudal de vapor opti- mizado, para un planchado eciente y seguro.
- Una vez enchufado, el producto comenzará su periodo de calentamiento, hacia la posición predenida “ECO”. Temperatura automática para todos los tejidos, y caudal de vapor opti- mizado, para un planchado eciente y seguro.
- Una vez enchufado, el producto comenzará su periodo de calentamiento, hacia la posición predenida “ECO”. Temperatura automática para todos los tejidos, y caudal de vapor opti- mizado, para un planchado eciente y seguro.
ManualFacil