CVG9901 - Hierro SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CVG9901 SOLAC en formato PDF.
| Tipo de producto | Central compacta de planchado |
| Marca | Solac |
| Modelo | CVG9901 |
| Categoría | Plancha |
| Pantalla táctil | Sí, con iconos luminosos |
| Selección de temperatura | 4 posiciones: ECO, baja (.), media (..), máxima (MAX) |
| Caudal de vapor continuo | Hasta 60 g/min |
| Funciones de vapor | Media (35 g/min) y Máxima (60 g/min) |
| Sensor de presencia | Sí, interrumpe el vapor en ausencia de contacto con el mango |
| Apagado automático (Auto-Pausa) | Sí, después de 3 minutos de inactividad |
| Planchado vertical | Sí, para eliminar arrugas en prendas colgadas |
| Sistema antical | Sí, filtro de resina que retiene sustancias calcáreas |
| Tipo de suela | Suela metálica |
| Recomendación de agua | Usar agua destilada o desmineralizada preferiblemente |
| Mantenimiento de la suela | Productos ecológicos a base de arcillas |
| Mantenimiento de la parte exterior | Paño húmedo jabonoso, evitar productos abrasivos |
| Vaciamiento del depósito | Vaciar después de cada uso, desconectar antes |
| Alimentación eléctrica | Verificar que el voltaje corresponda al del hogar (no especificado) |
| Instrucciones de seguridad | Vigilar niños, desconectar antes de llenar, no tocar suela caliente |
| Garantía | Ver folleto World-Wide Guarantee; daños por cal excluidos |
| Aprobación | Woolmark Apparel Care para lana |
Preguntas frecuentes - CVG9901 SOLAC
Preguntas de los usuarios sobre CVG9901 SOLAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVG9901 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVG9901 de la marca SOLAC.
MANUAL DE USUARIO CVG9901 SOLAC
CENTRO DE PLANCHADO COMPACTO
COMPACT VAPOR GENERATOR
CENTRALE DE REPASSAGE COMPACTEC
KOMPAKT-BUGEL-STATION
CENTRO DE PASSAR COMPACTO
CENTRO DI STIRATURA COMPATTO
COMPACTE STRIJKINRICHTING
Gracias por haber=elegido el Centro de Planchado Compacto, de ahora en adelante CVG, de Solac.

Lea estas instrucciones antes deponer su aparato en funciona. Este manual es parte integrante del producto.Conservelo en un lugar seguro para futuras consultas.
ATENCLON
es
- Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o instrucción apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligros que implica. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento arealizar por el usuario no deben realizarlolos niños sin supervisión.
- El aparato no debe quedarse sin vigilancia cuando está connectado a la alimentación.
- La clavija de toma de corriente del cable de alimentación debe retirarse de la base de toma de corriente antes de rellenar el deposito de agua.
- El orificio de rellenado no debe estar abierto durante el functionality. Si Vd. plancha con vapor, remitase al apartado "PLANCHADO CON VAPOR" en la page 9.
- El CVG se debe usar ydefer en una superficie estable.
- Cuando lo coloque sobre su soporte, asegúrese que la superficie sobre la que se colocá el soporte es estable.
- El CVG no está previsto para utiliser si se ha caído, si hay signos visibles de dano o si tiene perdidas de liquido.
- Mantener el CVG y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años cuando está connectada o está enfriándose.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios post-venta.


o por personalrialcualificadosimilarconelfin deevitar unpeligro.

Atencion: Superficie caliente! Si el aparato está en configuracion, manipulelo con precauacion y no toque la suea metalica.
- No realiceacularmodificacionni reparacion en el aparato.Ante qualquier anomalia en el aparato, no lo use y acuda a un service de asistencia autorizzato.
-
Desenchufe el aparato siempre después de su uso y antes de descortar o montar piezas y realizarrialquier tarea deostenimiento o limpieza. Desenchufelo también en caso de apagón. Cuando enchufe o desenchufe el aparato,Debe estar desconnectado.
-
Antes de utiliser su CVG, retire todas las bolsas de papel o plástico, láminas plásticas, cartones y pegatinas eventuales que se encuentran bajo o fuera del aparato que sirvieron como protección de transporte o promoción de vente. Retire el protector de sueja antes de utiliser su CVG.
-
No lo conecte sin comprobar que el voltaje del aparato y el de su casa coinciden.
- Tenga cuidado de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
- Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.
- Para llenar su CVG o rellenarlo durante el planchado, siga las instrucciones indicadas en el apartado "RELLENADO DE AGUA" en la page 9, desconectándolo de la red y usingo un vaso de llenado.
- No conecte su CVG sin agua en el deposito; podrjan producirse daños irreparables en el sistema.
- El aparato pueda(desprender un ligero humo y olor a plastico durante los primeros instantos de configuracion. Es algo normal, desaparecerá rápidamente.
- Durante los primeros usos es possible que salganunaspeguasparticas blancas totalmente inocuayque no manchan,es relativamente normaldeferido a los procesos defabricacion.
- No proyece el vapor "vertical" sobre una prenda colgada en el armario o puesta en una persona. El plancho vertical debe hacerse con la prenda sobre un colgador y aislada deudas prendas, elementos o personas.
- Al terme del planchado vacie siempre el agua del deposito. Y si desea vaciarlo durante el planchado, desconnecte también previamente el aparato de la red.
- Para desconectar el CVG no tire del cable de alimentacion, hagalo de la clavija.

jIATENCION!! Cuando deseee desprenderse del aparato, NUNCA lo deposite en la basura, sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio, para su posterior tratamento. De esta manera, está contribuyendo al cuidado del medio ambiente.
Antes de deshacerse de su aparato uso depearaba inutilizarlo de modo visible, encargandose de su evacuacion de conformidad a las leyes naciales vigilentes. Solicite informacion detallada a este respecto a su Distribuidor, Ayuntamento o Administracion local.
6 ATENCION










COMPONENTES PRINCIPALES Y ACCESORIOS
| 1 Tapa de orificio dellenado de agua | a iconos luminosos | |
| 2 Depóstito del agua | MAX | Punto (MAX) |
| 3 Pantalla táctil | ●●● | Punto (●●) |
| 4 Asa | ●● | Punto (●●) |
| 5 Área táctil selección de temperatura | ●ECO | Punto (● ECO) |
| 6 Área táctil funciona vapor | × | Planchado sin vape |
| 7 Pies antideslizantes | ○ | Función vapor medio 35 g/min |
| 8 V as o | ○ | Función vapor máximo 60 g/min |
| Bloqueo pantalla | ||
ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR
Asegürese que ha retirado el protector de suela antes de comenzar a planchar.
1 Con su CVG desconectado de la red electrica, abra la tapa del orificio de Ilenado (1) girandola hacía arriba (fig 1).
Debido a los altos niveles de dureza del agua de la red en la mayoría de las zonas, Solac recomienda utiliser siempre agua destilada o desmineralizada para planchar. De esta forma, usted garantizará que su CVG se mantenga en conditionesolestimas durante un mayor periodo de tiempo. Si por determinadas circunstancias no pueda localizar agua destilada, asegúrese de usar un agua pobre en minerales (blanda).
No utilise agentes descalcificantes o produits anticalcáreos en el deposito de agua. Tampoco utilise aguas perfumadas o de planchado. Estos produits danan el interior del sistemas de generación de vape.
2 Llene el deposito sin rebasar el nivel máximo conridge del vaso que se adjunta (8) y manteniendo el CVG en posicion vertical. Una vez lreno el deposito cierre la tapa (1).
Mantenga la tapa del orificio de llenado (1) cerrada durante el funciona.
3 Compruebe si la prenda a planchar tiene una etiqueta con indicacion de la temperatura de planchado.
Recomendamos clasifique las prendas en funcion de la temperatura que requieran para su planchado y empiece por las prendas que se planchen con la temperatura maior bajo (ECO).
SEDA, LANA, FIBRAS SINTÉTICAS, temperatura minima (· ECO)
POLIÉSTER, temperatura media (…)
ALGODON, temperatura alta (……)
LINO, temperatura MAX
I NOTE: Planchar prendas delicadas con una temperatura superior a la necessitiesa, perjudica al tejido y provoca la adherencia de residuos quemados a la suela.
Si tiene dudas sobre la temperatura a utiliser sobre una determinada prenda, realize una prueba sobre una parte no visible de la misma, comenzando primero con las temperaturas más bajas.




FUNCIONAMENTO
Este aparato ha sido diseado exclusivamente para planchar ropa. No lo emplee paraothers usos.
Si el aparato está caliente, manipulélo con precaución y no toque la sueña metalica.
! Nunca deje el CVG con la suea caliente en posicion horizontal. Colqueo en posicion vertical en los momentos en los que no este planchando.
1 Extienda el cable Completely y enchufe la clavija a la red.
Ponga el CVG en posicion vertical.
Sonará un pitido y se做不到 todos los iconos de la pantalla indicando que el funciona del aparato es correcto. A continuación se iluminaran de forma intermitente los iconos ECO y (fig. 1A).
Cuando el CVG alcance la temperatura, los iconos se iluminan de forma permanente. (fig. 1B).
2 Selección la temperatura de trabajo deseada según la prenda a planchar (ver "SELECTION DE TEMPERATUREA (fig. 2)").
3 Selección el planchado con vapor (medio o máximo) o planchado sin vapor, según conveniensia (ver "SELECTION DE VAPOR (fig. 3)").
4 Si lo desea, bloquee la pantalla táctil paraatar la activación o desactivación accidental de una función. Paraarlo: Sin tocar el asa, mantenga pulsado durante mas de 3 segundos el area táctil de selección de temperatura (5). (fig. 4).
Se iluminara el icono
5 Para desbloquear la pantalla táctil, mantenga de nuevo pulsada el area táctil de selección de temperatura (5) sin tocar el asa del CVG. El icono odesaparecerá.
6 Coja el CVG por el asa y deslice la suela sobre la prenda a planchar.
SELECTION DE TEMPERATURA (fig. 2)
El CVG tiene 4 posiciones de temperatura entre las que podra selectionar pulsando el area táctil (5).
1 Pulse sobre el area de seleccion de temperatura ( 5) las vezes necessarias hasta que se muestre el nivel de temperatura deseado.
Punto (OECO) (posicion por defecto)
Punto () (fig. 2A)
Punto ( ) (fig. 2B)
Punto (MAX) (fig. 2C)
[1] El icono correspondiente parpadeará hasta alcanzar la temperatura seleccionada. Una vez alcanzada la temperatura, el icono quedará iluminado de forma permanente.
SELECTION DE VAPOR (fig. 3)
El CVG tiene dos posiciones de vapor; vapor medio (35 gr/min) y vapor Tmaximo (60 gr/min). Para seleccionar el nivel de vapor deseado:
1 Pulse sobre el和地区 tíctil función vapor (6) las vezes necessarias hasta que se mueste el icono del caudal de vapor desrado (medio (fig. 3A) o máximo (fig. 3B)). Comenzará a salir vapor.
Si se selección la funciona vapor sin haberse alcanzado la temperatura seleccionada, el icono de la funciona vapor y el icono de la temperatura seleccionada parpadearán hasta que se alcance la temperatura de trabajo (fig. 3C). Una vez alcanzada la temperatura, deja de parpaear simultanamente y comenzará a salir vapor.
2 Para interruprir la calidad del vapor, pulse de nuevo el area táctil funciona vapor (6). hasta que se mueste el icono, el vapor deja de salir automatístico.
8 FUNCIONAMENTO









SENSOR DE PRESENCIA
El CVG cuenta con un sensor de presencia que interrupme la calidad de vapor de forma instantánea al detectar la falta de contacto en el asa. Con ello se consigue un menor consumo energetico asi como una mayor autonomía del deposito (menor Consumo de agua).
El caudal de vapor se restablece de nuevo automatisticamente cogiendo el asa del CVG.
Al retiring la mano del asa no se desactiva la funciona de vapor seleccionada, uniquamente se interrupme temporalmente la salute de vapor hasta que vuelva a detectar contacto en el asa. En la pantalla se vigue:no el icono de la funciona vapor seleccionada.
Para realizar una parada temporal en laarea de planchado.
1 Sin tocar el asa, presione durante 3 segundos el area táctil función vapor (6) (fig. 5).
Se iluminarán todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. A continuación desaparecen todos los iconos de la pantalla.
2 Presione durante 3 segundos el area táctil funciona vapor (6) para volver a activar el CVG.
Se iluminaran todos los iconos durante un instante y sonar a un pitido. El CVG se situara en el Punto ECO y con la funciona de vapor desactivada
DESCONEXION AUTOMÁTICA: AUTO - PAUSE
El CVG posee un sistema de desconexión automatica.
Transcurridos 3 Minutes desde la ultima vez que se utilizes, este se desactiva de forma automatica. Este significa que una vez que actua el dispositivo, el CVGdea de calentar y comienza a enfiarse.
[1] Se iluminaran todos los iconos durante un instante y sonará un pitido. A continuación desaparecen todos los iconos de la pantalla excepto el icono que se illumina de forma intermitente indicando que el aparato se ha disconectado.
Para volverlo a activar, bastard con cogerlo de nuevo por el asa o tocar las areas táctiles de selección de temperatura (5) o funciona vapor (6). Sonar a un pitido y el CVG volverá a la posición de temperatura y vapor que tenía antes de la desconexión.
Tengase en conta que el periodo transcurrido desde la desconexion hasta que se vuela a activar inflirá en el tiempo que necesite el CVG para volver a recuperar la temperatura seleccionada anteriormente.
RECOMENDACIONES DE PLANCHADO
PLANCHADO CON VAPOR
El funciona de este modelos se asemeja a un centro de plancho profesional por lo que permite planchar con vapor continuo desde el Punto ECO sin goteo de agua.
Le recomendamos primero planchar con vapor y repasar en seco para deshumedecer la ropayobtener los resultados de un planchoed profesional.
PLANCHADO ECONOMICO
Para un uso más eficiente y un menor consumo energetico, SOLAC recomienda la posición de planchado ECO.
1 Pulse sobre el area de seleccion de temperatura ( 5) las vezes necessarias hasta que se muestre el icono ECO
Al conectar el CVG, este se coloca por defecto en el Punto ECO.







2 Si lo desea, pulse sobre el area táctil función vapor ( 6) las veces necessitiesaabaste que se muestre el icono de la funciona de vapor deseado (sin vapor vapor medio o vapor máximo).
La posibiliad de planchar con vapor a bajo temperatura permite planchar una grancantidad de prendas sin necessities de augmentar la temperatura de trabajo con elconsiiguiente ahorro energetico.
PLANCHADO VERTICAL
Permite eliminar arrugas de prendas delicadas sin necessities de apoyarlas en la tabla de planchado: chaquetas, abrigos, cortinas, prendas de ante, etc.
1 Cologne la prenda en un colgador,aislada de.Other prevalas,personas...
2 Selección la temperatura de plancho desada, pulsando sobre el area de selección de temperatura (5) las vezes necessarias, situé el CVG en posicion vertical
3 Pulse sobre el area táctil funcán vapor (6) una o dos veces dependiendo del caudal de vapor deseado (medio o máximo
En el Punto (…) obtendra un vapor mas humedo y visible que percibirá mejor,@mienes que en el Punto (…) y (MAX) el vapor es mas seco y ahora sigue manteniendo el mismo caudal le sera mas dificil verlo.
RELLENADO DE AGUA
Si durante el planchado el deposito se queda sin agua, el CVG emitirá distinctas senales luminosas dependiendo de la función de vaporactivada en este momento:
- Función vapor desactivada: , , parpadean
- Funcion vapor medio activado: iluminado permanente y, pepeadoan
- Funcion vapor maximo activado: iluminado permanente y, papeadoan
1 Desconecte el CVG, mantengalo en posicion vertical y rellene el deposito con el vaso (8) que leva incorporado.
Seque el CVG con un paño seco si se derramara parte del agua fuera del deposito.
Si se统计数据 a quedar Completelye sin agua con la function vapor activada, se oira un ruido extraño procedente de la micro-bomba. Desactive la functiOn vapor, podria provocar daños en el systema.
Desconecte el aparato y rellene el deposito de agua. Al volver a conectarlo, bajo desaparecerá.
El CVG incorpora un innovador sistemas antical consistente en un filtro de resina que retiene las sustancias calcares del agua, evitando que estas lieguyen a la CAMERA de vapor de la sueja dando como resultado un alargamento de la vida del CVG. La existencia de este sistema antical no implica que se puedaatar los consejos sobre la dureza del agua Mentionadas en el apartado "ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR".
1 Desconecte el aparato ycede que la suea se enfrie.
Para la limpieza de la suea utilise produits ecologicos basados en arcillas.
PARTE EXTERIOR
1 Para limpiar la parte exterior de su CVG, utilise un paño humedecido con agua y jabón.
No lo limpie con produits químicos abrasivos, ni disolventes ya que puedaatarciertas partes plácicas y / o eliminaralgunas de las marcas y / oindicaciones.
2 Guarde su CVG en posicón vertical, enrolle el cable alrededor de la talonera y fije el cable con la presilla.
A pesar de disponible en el cable de alimentacion de un dato de 360^ de giro, NUNCA FUERCEicho cable al enroscarlo alrededor del producto en la primera vuelta.
CONDICIONES DE GARANTIA
- Solac no se responsabiliza de las averías de su aparato en caso que no cumpla las espécificaciones de las conditiones de garantía o falta de seguímiento de las instrucciones de funcionaimiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruciones.
Las conditiones de garantia las peuvent encontrar en el folleto adjunto "World- Wide Guarantee". - Le recordamos que los días producidos por el efecto de la cal no está cubiertos por la garantía.

. ENGLISH
Para seleccionar o;nivel de vapor desejado:
O funciona bajo la law de vaporidad.
El me quise permite vaporar y serecutado en el car, y que me quise permite vaporar con我一直nque a Ponto ECO sem gotejamento de agua.
Antes de deshacerse de su aparato uso depearado inutilizarlo de modo visible, encargandose de su evacuacion de conformidad a las leyes naciales vigilentes. Solicite informacion detallada a este respecto a su Distribuidor, Ayuntamento o Administracion local.
WYPOSAZENIE GLOWNE I DODATKOWE
y jz jy y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y


y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
= ( x1,y1) , = ( x2,y2)
1
E
1
1
2 1
1
a11s11 bga
Solac Jy
J 1
jll jall ailll lll