N21 Visor Moto GP Legend - Casco de moto Nolan - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato N21 Visor Moto GP Legend Nolan en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Casco de moto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones N21 Visor Moto GP Legend - Nolan y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. N21 Visor Moto GP Legend de la marca Nolan.
MANUAL DE USUARIO N21 Visor Moto GP Legend Nolan
SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
IMPORTANTE - Antes de utilizar el casco, lee con atención este folleto y todos los documentos incluidos, porque contienen informaciones importantes que te permitirán utilizar al máximo tu casco, con la máxima seguridad y sencillez de uso. - El incumplimiento de estas instrucciones podría reducir la protección ofrecida por el casco y por consiguiente poner en peligro tu integridad física.
- El casco ha sido específicamente diseñado para conducir motocicletas y ciclomoto- res, por lo que no debe utilizarse para otros usos/empleos o con otros fines, ya que en ese caso no garantiza la misma protección. - El casco es un elemento de protección que permite reducir el riesgo de lesiones y daños en la cabeza. No obstante, por sí solo no puede eliminar los riesgos de heridas graves y/o mortales, que dependen de las dinámicas específicas del impacto. Por ese motivo, conduce con prudencia. - Cuando vas en moto, ponte el casco y abróchalo correctamente, para que te propor- cione la máxima protección posible. - Nunca lleve bufandas debajo del sistema de sujeción o gorros de cualquier tipo deba- jo del casco. - El casco puede mitigar el ruido del tráfico. En todo caso, siempre asegúrate de que puedes oír los sonidos necesarios como el claxon y las sirenas de emergencia. - Mantén el casco alejado de fuentes de calor, como por ejemplo el silenciador, el aloja- miento de la maleta o el habitáculo de un medio de transporte. - El casco (o parte del mismo) no debe ser modificado ni manipulado bajo ningún con- cepto. Utiliza exclusivamente accesorios y/o repuestos originales adecuados al mode- lo específico de tu casco. - Los daños causados por una caída accidental del casco pueden no ser visibles; el casco debe ser sustituido en caso de que haya sufrido un golpe violento. - Si tienes dudas sobre la integridad y la seguridad del casco, no lo utilice y consulta con un revendedor autorizado para que lo controle.
Talla - Para determinar su talla correcta, pruebe cascos de diferentes medidas y escoja el que mejor se ajuste al tamaño de su cabeza y que resulte perfectamente firme una vez pue- sto y adecuadamente abrochado, y que garantice, al mismo tiempo, un buen confort. - Un casco demasiado grande puede bajar hasta cubrir los ojos, o girar mientras con- duces. - Llévalo durante unos minutos y asegúrate de que no existan puntos de presión que, a la larga, pueden provocar molestias o dolores de cabeza. Descalce - Con el casco puesto y la correa abrochada, intente sacarlo de la cabeza, como se indi- ca en la figura (Fig. A). En caso de accidente, las fuerzas del impacto y las distintas direcciones de las mismas pueden causar la rotación del casco o incluso su descalce si no está perfectamente abrochado.
ESPAÑOL - El casco no tiene que girar, ni moverse sobre la cabeza o descalzarse. De lo contra- rio regula la longitud de la correa o elige un casco de talla diferente. Vuelve a repe- tir la prueba. Sistema de cierre - El sistema de cierre (correa) ha sido regulado de serie con una longitud estándar. Antes de utilizarlo, comprueba que la regulación sea la correcta. - Asegúrate de que la correa siempre sea enganchada y fijada de modo que le casco se quede ceñido a la cabeza. En todo caso, antes de partir, asegúrate de que la correa sea enganchada debajo del mentón, lo más atrás posible hacia la garganta, pero sin llegar a ser incómodo. - La tensión correcta de la correcta debe permitir la normal respiración y deglución, pero entre la correa y la garganta no debe pasar un dedo. - Atención: el botón, del cual la correa puede estar dotada, tiene como única función la de impedir que la parte terminal de la misma se quede suelta una vez cerrada correc- tamente. PANTALLA - Si la pantalla está dañada o presenta marcas que reducen la visibilidad, es probable que el tratamiento de protección se haya deteriorado, en cuyo caso la pantalla debe ser sustituida. - La pantalla debe utilizarse exclusivamente con el modelo de casco para el que ha sido diseñada. - No apliques adhesivos ni pinturas.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- Los daños causados por una caída accidental del casco pueden no ser visibles; el casco debe ser sustituido en caso de que haya sufrido un golpe violento. - Atención: algunas sustancias comunes puede ocasionar daños no visibles al casco y a la pantalla. Para limpiar el casco y la pantalla, sólo utiliza agua templada y jabón neutro, y déjalo secar a temperatura ambiente, al abrigo de la luz del sol y/o de fuentes de calor. - Atención: no utilices nunca combustible, diluyente, benceno, solventes, ni otras sustancias químicas que puedan:
dañar irremediablemente el casco;
modificar las propiedades ópticas, reducir las propiedades mecánicas y comprome- ter el tratamiento de protección de la pantalla. Fig. A36
1. Desmontaje de la Pantalla
1.1. Cierre la pantalla y desmonte la placa lateral del casco tirando de su extremo superior hacia el exterior (Fig. 1). 1.2. Desplace el cursor del mecanismo de la pantalla hacia delante como indica la flecha (Fig. 2). 1.3. Levante la zona posterior de la pantalla de la calota hasta desengancharla completamente del mecanismo; luego empújela ligeramente hacia la parte delantera del casco (Fig. 3). 1.4. Repita todas las operaciones también en el otro lado.
2. Montaje de la Pantalla
2.1. Coloque la pantalla en la calota asegurándose de alinear el alojamiento de la dentadura con la parte delantera del mecanismo; enganche la pantalla deba- jo del mecanismo presionándola hacia el casco por la zona dentada y empu- jándola simultáneamente hacia la parte posterior del casco hasta enganchar- la completamente al mecanismo (Fig. 3). 2.2. Desplace el cursor hacia atrás hasta oír el clic de bloqueo (Fig. 2). 2.3. Monte la placa lateral asegurándose de centrar bien los ganchos interiores en los alojamientos del mecanismo y presionando hasta oír el clic de bloqueo (Fig. 4). 2.4. Repita estas operaciones en el lado derecho del casco. Nota: Las placas laterales derecha e izquierda difieren entre sí y están marca- das en la parte posterior respectivamente con las letras “R” (Right = derecha) y “L” (Left = izquierda). ATENCIÓN - Compruebe que los mecanismos funcionen correctamente. Abra y cierre la pantalla comprobando que quede retenida por los mecanismos en las respec- tivas posiciones. Si fuese necesario, repita las operaciones anteriormente descritas. - No utilice el casco si la pantalla y las placas laterales no están montadas cor- rectamente. - No retire nunca los mecanismos laterales de la calota. - Si los mecanismos laterales presentaran algún mal funcionamiento o daño, diríjase a un distribuidor autorizado Nolan.
MARCOS DE LAS PLACAS LATERALES
Las placas laterales están dotadas de un marco de color que se puede desmontar.
3. Desmontaje del Marco de las Placas Laterales
Para desmontar el marco de una placa lateral, antes retire la placa lateral del casco (consulte las instrucciones anteriores). 3.1. Tire hacia delante (y luego hacia el interior) de la zona delantera del marco, deformándolo ligeramente, para desacoplar del correspondiente alojamien- to B1 presente en el marco el diente de enganche delantero A1 de la placa (Fig. 5).3.2. Empuje hacia atrás el marco para desacoplar de los correspondientes aloja- mientos D1, D2 y D3 presentes en la placa lateral sus tres ganchos posterio- res C1, C2 y C3 (Fig. 6) y separe por completo ambos componentes, el marco y la placa. Nota: Los marcos de las placas laterales derecha e izquierda difieren entre sí y están marcados en la parte posterior respectivamente con las letras “R” (Right = derecha) y “L” (Left = izquierda).
4. Montaje del Marco de las Placas Laterales
4.1. Introduzca la parte delantera de la placa lateral derecha o izquierda en el inte- rior del correspondiente marco lateral derecho o izquierdo de forma que el diente de enganche delantero A1 de la placa quede sobre el correspondiente alojamiento B1 presente en el marco. 4.2. Acople, uno tras otro, los tres ganchos posteriores C1, C2 y C3 presentes en el marco a los correspondientes alojamientos D1, D2 y D3 presentes en la placa lateral, deformando ligeramente el marco (Fig. 6). 4.3. Acople el diente delantero A1 de la placa lateral al correspondiente alojamien- to B1 presente en el marco, deformándolo ligeramente (Fig. 5). 4.4. Compruebe que ambos componentes hayan quedado correctamente acopla- dos entre sí y vuelva a montar la placa lateral en el casco (consulte las instruc- ciones anteriores) ATENCIÓN - Compruebe que los mecanismos funcionen correctamente. Abra y cierre la pantalla comprobando que las placas laterales y los relativos marcos perma- nezcan correctamente en su posición. Si fuese necesario, repita las operacio- nes anteriormente descritas. - No utilice el casco si la pantalla y/o las placas laterales y/o los respectivos marcos no están montados correctamente. - Si las placas laterales y/o los marcos y/o los mecanismos laterales presenta- ran algún mal funcionamiento o daño, diríjase a un distribuidor autorizado Nolan. VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) El exclusivo VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) interno es una pantalla parasol moldeada en policarbonato LEXAN™
con tratamiento antiarañazos (scratch-resi- stant), sencilla y cómoda de usar: basta bajarla para activarla o levantarla para reti- rarla del campo visual. Es útil en todas las situaciones, tanto en largos tramos extraurbanos como en breves recorridos por la ciudad. Además, su innovador sistema de enganche permite montar y desmontar la pantal- la parasol sin utilizar herramientas para las operaciones ordinarias de mantenimien- to y limpieza. Funcionamiento del VPS El mecanismo del VPS permite activar la pantalla parasol con un simple movimien- to, bajándola hasta ocupar parcialmente el campo visual de la pantalla, determinan- do la reducción deseada de la transmitancia de la luz. En cualquier momento, con un simple movimiento y de forma independiente a la pantalla, el VPS se puede desacti-
LEXAN is a trademark of SABIC.var y volver a levantar rápidamente hasta recuperar las condiciones normales de visi- bilidad y protección ofrecidas por la pantalla homologada del casco. Para desactivar el VPS, empuje el cursor lateral hacia abajo hasta el final de carrera (Fig. 7 A). Para activar el VPS, empuje el cursor lateral hacia arriba hasta el final de carrera (Fig. 7 B). Precauciones de uso La normativa de homologación actual (CEPE22-05) establece que los niveles míni- mos de transmitancia luminosa de las pantallas deben ser superiores al 80% duran- te la conducción nocturna y, en cualquier caso, no inferiores al 50% durante la con- ducción diurna. En consecuencia, en condiciones meteorológicas y ambientales con una luz particular, por ejemplo, con fuerte luminosidad causada por una elevada intensidad y/o incidencia de los rayos solares, es muy frecuente, por no decir casi obligatoria, la utilización de gafas de sol, que determinan una transmitancia resultan- te considerablemente inferior al 50%. El uso de gafas tiene como objetivo reducir el cansancio ocular en recorridos prolongados o reducir el riesgo de deslumbramiento directo con respecto al uso únicamente de pantallas homologadas. No obstante, el uso de gafas de sol tiende a dificultar las posibles maniobras de emergencia como consecuencia de la necesidad de restaurar rápidamente la máxima visibilidad brin- dada por la pantalla del casco. Esto ocurre, por ejemplo, cuando se entra en un túnel o, en general, si se producen repentinas variaciones de la luminosidad ambiental. Gracias a su mecanismo de funcionamiento, en el caso del VPS, dichas maniobras resultan mucho más sencillas. ATENCIÓN - El VPS se puede activar sólo de día y en las condiciones ambientales anterior- mente descritas. - El VPS se debe desactivar de noche y/o en condiciones de escasa visibilidad. - Compruebe siempre que el posicionamiento del VPS sea el correcto para las distintas condiciones meteorológico-ambientales y/o según las recomenda- ciones de uso anteriormente descritas. - Recomendamos que utilice el VPS única y exclusivamente en combinación con la pantalla de serie homologada, ya que ofrece un valor de transmitancia luminosa superior al 80%. - El VPS no sustituye la protección brindada por la pantalla. - Compruebe que el VPS esté limpio y funcione correctamente, de modo que mediante la activación del VPS no se produzcan rayas y/o deterioros anóma- los del mismo. - Para las operaciones de mantenimiento y limpieza del VPS y de la pantalla, consulte la sección correspondiente en el manual de uso del casco.
5. Desmontaje del VPS
Para retirar la pantalla parasol del casco, abra completamente la pantalla del casco y baje el VPS empujando el cursor hacia arriba hasta el final de carrera (Fig. 7 B). Agarre la parte lateral izquierda de la pantalla parasol y tire de ésta hacia el exterior del casco (Fig. 8). Repita la misma operación en el lado derecho del casco.
Para montar la pantalla parasol, abra completamente la pantalla y empuje el cursor hacia arriba hasta el final de carrera (Fig. 7 B). 38Introduzca el extremo izquierdo de la pantalla parasol en la guía lateral izquierda hasta que quede enganchado en el alojamiento de la calota (Fig. 8). Repita la misma operación en el lado derecho del casco. ATENCIÓN - Compruebe que el VPS funciona correctamente desplazando el cursor lateral izquierdo hacia abajo (Fig. 7 A) y hacia arriba (Fig. 7 B) hasta el final de carre- ra. Si fuese necesario, repita las operaciones anteriormente descritas. - Si los mecanismos de apertura y cierre del VPS presentaran algún mal funcio- namiento o daño, diríjase a un distribuidor autorizado Nolan. - No utilice el casco si el VPS no está montado correctamente. - El VPS no sustituye la protección que ofrece la pantalla, por lo que únicamen- te se debe utilizar con la pantalla del casco bajada.
JUNTA DEL BORDE INFERIOR DEL VPS
El perfil inferior de la pantalla parasol del VPS cuenta con una junta moldeada fijada al mismo por medio de unos enganches elásticos.
7. Desmontaje de la junta del VPS
Para desacoplar la junta del borde inferior de la pantalla parasol, antes retire la pan- talla parasol del casco (consulte las instrucciones anteriores). 7.1. Tire hacia abajo del extremo derecho de la junta para desacoplar de la pantal- la parasol el primer enganche (Fig. 9). 7.2. Desacople de la pantalla parasol, uno tras otro, el resto de enganches en dirección al otro extremo de la junta (Fig. 10). 7.3. Extraiga la junta de la lengüeta lateral izquierda de la pantalla parasol (Fig. 10). 7.4. Desacople el extremo izquierdo de la junta y retírela por completo de la pan- talla parasol (Fig. 11).
8. Montaje de la junta del VPS
8.1. Introduzca la lengüeta lateral izquierda de la pantalla parasol en la correspon- diente presilla presente en la junta (Fig. 12). 8.2. Presione el extremo izquierdo de la junta contra la pantalla parasol para aco- plarla al correspondiente enganche presente en la misma (Fig. 10). 8.3. Acople a la pantalla parasol, uno tras otro, el resto de enganches en dirección al otro extremo de la junta (Fig. 10). 8.4. Presione el extremo derecho de la junta contra la pantalla parasol para aco- plarla al último enganche presente en la misma (Fig. 9). 8.5. A continuación, ejerza presión sobre todos los enganches de la junta contra la pantalla parasol para extenderla de forma homogénea a lo largo de todo el borde inferior de la pantalla parasol; compruebe que todos los enganches estén correctamente acoplados y que la junta haya quedado perfectamente adherida a la pantalla parasol. Por último, monte la pantalla parasol en el casco (consulte las instrucciones anteriores). ATENCIÓN - No utilice nunca el casco si la junta de la pantalla parasol no está montada cor- rectamente.
39- Compruebe que el VPS funcione correctamente desplazando el cursor lateral
izquierdo hacia abajo (Fig. 7A) y hacia arriba (Fig. 7B) hasta el final de carrera y asegúrese de que la junta del borde inferior no se desacople de la pantalla parasol. Si fuese necesario, repita las operaciones anteriormente descritas. - Si presentara algún mal funcionamiento o daño, diríjase a un distribuidor auto- rizado Nolan.
ACOLCHADO INTERIOR DE CONFORT DESMONTABLE
9. Desmontaje del Acolchado Interior de Confort
Para desmontar el acolchado interior de confort, suba el VPS y abra completamen- te la pantalla (consulte las instrucciones anteriores). 9.1. Abra la correa de sujeción (consulte las instrucciones correspondientes). 9.2. Agarre la zona frontal izquierda del acolchado interior y tire de ella hacia arri- ba para extraer la respectiva lengüeta del acolchado interior del soporte fijado a la calota interna de poliestireno (Fig. 13). A continuación, repita la operación con la lengüeta frontal central y con la derecha. 9.3. Extraiga las zonas laterales izquierda y derecha del acolchado de confort de los intersticios presentes entre la calota interna de poliestireno, la calota exter- na y las guías laterales del VPS (Fig. 14). 9.4. Desenganche la lengüeta trasera izquierda del acolchado interior del soporte fijado a la calota interna de poliestireno tirando ligeramente del acolchado de confort hacia el interior (Fig. 15). A continuación, repita la operación con la len- güeta central y la derecha. 9.5. Extraiga las cintas de la correa de sujeción de las trabillas elásticas presentes en las tiras y luego de las presillas laterales del acolchado interior (Fig. 16A). 9.6. Retire completamente el acolchado interior del casco.
10. Montaje del Acolchado Interior de Confort
10.1. Introduzca correctamente el acolchado interior dentro del casco, colocándolo bien pegado al fondo. 10.2. Tire de la prolongación textil rectangular izquierda del acolchado interior (Fig. 16B) e introduzca la cinta de la correa de sujeción en la correspondiente pre- silla presente en la zona lateral del acolchado interior (Fig. 16A); repliegue luego la prolongación textil rectangular en el acolchado. Repita las operacio- nes anteriores en el lado derecho del casco. 10.3. Introduzca las zonas laterales derecha e izquierda del acolchado interior en los intersticios presentes entre la calota interna de poliestireno, la calota externa y las guías laterales del VPS (Fig. 14). 10.4. Introduzca la lengüeta central trasera del acolchado interior en el correspon- diente alojamiento presente en el soporte fijado a la calota interna de poliesti- reno y empújela hacia abajo hasta que quede completamente enganchada. Repita la operación con las lengüetas traseras derecha e izquierda del acol- chado interior (Fig. 15). 10.5. Introduzca la lengüeta frontal izquierda del acolchado interior en el alojamien- to correspondiente presente en el soporte fijado a la calota interna de poliesti- reno y empújela hacia abajo hasta que quede completamente enganchada. Repita la operación con la lengüeta central y con la derecha (Fig. 13). 40Nota: Compruebe el correcto montaje de la zona frontal del acolchado interior subiendo y bajando el VPS, cuyo movimiento debe resultar libre. En caso con- trario, repita las operaciones 9.2. y 10.5. 10.6. Introduzca las cintas de la correa de sujeción en las trabillas elásticas presen- tes en las respectivas tiras y tire de ellas hacia el interior del casco. ATENCIÓN - Extraiga el acolchado interior de confort sólo cuando sea necesario limpiarlo o lavarlo. - No use nunca el casco sin haber vuelto a montar completa y correctamente todas las partes del acolchado interior de confort. - Antes de lavar el acolchado interior de confort, asegúrese de haber quitado las partes de esponja desmontables. Vuelva a colocarlas todas correctamente en su lugar tras el lavado. - Lave delicadamente a mano utilizando exclusivamente jabón neutro y agua a 30° C como máximo. - Enjuague con agua fría y seque a temperatura ambiente evitando el contacto directo con la luz solar. - No lave nunca el acolchado interior de confort en la lavadora. - El poliestireno interno es un material que se deforma con facilidad y cuya fun- ción es absorber los golpes mediante su alteración o destrucción parcial. - No modifique ni altere de ninguna manera los componentes interiores de polie- stireno. - Limpie los componentes interiores de poliestireno utilizando exclusivamente un paño húmedo y deje secar a temperatura ambiente evitando el contacto directo con la luz solar. - Para llevar a cabo las operaciones anteriormente citadas, no utilice en ningún caso herramientas ni utensilios.
Algunas versiones de este casco se ofrecen con un anillo metálico denominado HEL- MET LOCK RING (Fig. 17), útil para enganchar el casco al gancho del que están dotadas muchas motocicletas. ATENCIÓN - Utilice el HELMET LOCK RING exclusivamente para enganchar el casco a la motocicleta. - Compruebe que el gancho para enganchar el casco no determine su posicio- namiento en zonas que lo expongan directamente a fuentes de calor o a otros factores que puedan modificar sus características o dañarlo. - El HELMET LOCK RING no tiene nada que ver con el sistema de cierre (cor- rea) del casco y/o con su ajuste (consulte las relativas instrucciones). - No utilice nunca bajo ningún concepto el HELMET LOCK RING para abrochar el casco a la cabeza y/o ajustar su correcto tensado (consulte las instruccio- nes anteriores). - No quite el HELMET LOCK RING de la cinta del sistema de cierre (correa). - Si presentara algún mal funcionamiento o daño, diríjase a un distribuidor auto- rizado Nolan.
- Este casco ha sido fabricado en una instalación industrial que respeta el medio ambiente. Una vez cumplido su servicio, para eliminarlo, se recomienda acudir a un centro de recogida selectiva y actuar según las normas vigentes en el lugar y país de residencia.
ManualFacil