USB Internet Phone 9600 - Teléfono US ROBOTICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato USB Internet Phone 9600 US ROBOTICS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre USB Internet Phone 9600 US ROBOTICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones USB Internet Phone 9600 - US ROBOTICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. USB Internet Phone 9600 de la marca US ROBOTICS.
MANUAL DE USUARIO USB Internet Phone 9600 US ROBOTICS
Guía del usuario del USR9600: español
Queda prohibida la reproduccion parcial o integra de esta documento, como su uso de Documentacion, como su uso de Documentacion para realizar cualquier trabajo derivado (como traduccion, transformacion o adaptacion) sinistar con el consentimiento por escrito de U.S. Robotics Corporation. U.S. Robotics Corporation se reserva el derecho a revisar this documentation y a realizarchangios tanto en los productos como en el contenido de this documento siempre que lo estime oportuno, sin obligacionalguna de notificar dicha revision o candido. U.S.Robotics Corporation presente this documentation sin garantia de ningun tipo, ya sea implicita o explicita, lo cui incluye las garantias implicadas de commerciable y adecuacion para un proposto determinado, pero sin limitarse a las malmas. Todo software en soporte extraible y descripto en this documentacion se suministra bajo un acuerdo de licencia que acoma al producto como documento independiente, como parte de la copia impresa de ladocumentation o como archivo denominado LICENSE Dentro de un directorio del soporte extraible. Si no encontrar ninguno de这些东西, pongase en contacto con U.S. Robotics para que se los proporcione.
DERECHOS LIMITADOS DE UTILIZATION PARA LA ADMINISTRACION DE ESTADOS UNIDOS: Para los organismos gubernamentales de Estados Unidos, esta documento y el software descriitos a continuacion se suministran bajo las siguientes conditions:
Todo los datos技术和 los programas son de naturaleza comercial y se han desarrollado con finanziación exclusivamente privada. Los programas se proportionscen como software informativo comercial ("Commercial Computer Software") de(acuerdo con la definccion de DFARS 252.227-7014 (junio de 1995) o como articulo comercial ("commercial item") segun la definccion de FAR 2.101(a) y, como tales, se incorporan exclusivamente con los derechos de uso del Software existecidos en la licencia comercial estandar de U.S.Robotics.Los datos技术和 se proportionscen con derechos limitados y de acuerdo con lo indicado en DFAR 252.227-7015 (noviembre de 1995) o FAR 52.227-14 (junio de 1987),segun el caso.El usuario acepta no borrar ni alterar parte alguna de las leyendas que figuren en cualesera de los programas sujetos a la licencia de uso, en la documentacion contenta en esta guia breve de instalacion o en cualeserdocumentacion adjunta a la mesma.
Copyright © 2005 U.S. Robotics Corporation. Todos los derechos reservados. U.S. Robotics y el logotipo de U.S. Robotics son MARAS MARCIALES REGISTRadas DE U.S. Robotics Corporation. Los demas nombres de produits constan unically a efectos identificativos y pueda ser MARAS MARCIALES propidad de sus respectivos tituales. Los datos技术和s de los produits estan suertos a Cambios sin previo aviso.
Contenido de la caja
USR96oo USB Phone Guia de instalacion CD de instalacion
Funciones:

- Teclas de direccion izquierda y derecha: Utilícelas para partir de una pestaña a另一边 en el software Skype.
- Teda Enviar: Con ella podra realizar una llamada.
- Tedas o-9: Uselas para marcar el número desedo o para acceder a una entrada de marcación<rapida.
- Teclas de direccion hacía arriba y hacía abajo: Sirven para recorrer la lista de contactos de la agenda y la lista de llamadas del software Skype.
- Teda Finalizar: Pulsela cuando deseee finalizar una llama o cancelar unaccion.
- Tecla Borrar: Le permite borrarylvania del numero de téléphone este marcando.
-
: La tecla de almohadilla sirve para pagar de un tono de llamada a除外.
Instalación del USB Phone
Preparativos para la instalación

Atencion: Skype no sustituya al téléphone tradicional. Los servicios VoIP que se utilizen con el USB Phone no permiten realizar llamasas a nombres o servicios de emergencia (ambulancias, policía, bomberos, etcétera). Para realizar este tipo de llamasas, utilise un no fijo.

Note: No olvide annotar el número de series del téléphone antes de la instalación. Lo encontrará en la etiqueta de la parte inferior del aparato. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro service de assistencia技术水平a, necessitaré este número para que le atiendan.
| Número de modelos N número de série |
| USR9600 |

Note: Compruebe la letra correspondiente a la unidad de CD-ROM antes de proceder a la instalacion del nuevo producto; de lo contrario, no podra instalar el software.

Note: Las functions del teclado del USB Phone funciona unically con el software Skype. Los controladores de sonido del téléphone son compatibles con la mayoría de las aplicaciones de communicator por voz a工程技术.
Paso 1: Instalación del software Skype

Note: La información proporcionada hace referencia a la instalación en equipos con el sistema operativo Windows. Si ya ha instalado Skype anteriorsmente, continue con el paso 2.
- Inserte el CD de instalacion de U.S. Robotics en la unidad de CD-ROM.

Nota: Si el CD no se inicia automatistically, haha啉 en Inicio, Ejecutar yriba D:\setup (o la leyra correspondiente a la unidad de CD-ROM) y haha啉 en ACEPTAR.
- La interfaz graphical de usuario (GUI) del CD de instalacion aparecera en pantalla. Si se le pide que seleccion idioma, elija el que preferia. Se le pedira, ademas, que lea el contrato de licencia. Léalo y hagablick en Yes (Si).
- Hagablick en Install Skype (Instalar Skype). Es necessario disponible de una connexion a Internet, puis la descarga de este software se realiza en la pagea Web de Skype. Siga las instrucciones que iran apareciendo en pantalla para起初ar el programa. Es possible que se le pida que reinicie el PC.
- Una vez instalado el software, deben crear una cuenta Skype. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Al finalizar la 创建 de la cuenta, pueda que aparezca un mensaje informando de que no se ha sentido ningún dispositivo. Hagablick en OK (Aceptar).
Paso 2: Conexión del USB Phone
Conecte el extremo USB del cable del téléphone a un puerto USB disponible del ordinador.

Paso 3: Instalación del USB Phone
- Hagablick en Install USB Phone (Instalar USB Phone) en la interfaz graphical de usuario del CD. Para instalar el software, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
- Tras la instalación se le informará de que(other programa desea acceder a Skype. Seleccione Allow this program to use Skype (Permitir a este programa utiliser Skype) y pulse OK (Aceptar).
- Al finalizar, reinicie el ordinador.
iEnhorabuena! La instalacion ya ha terminado. Si tiene algo problema, consulte la seccion de Solucion de problemas de esta guia.
Abra el navegador de Internet y registre su producto en www.usr.com/productreg
como realizar una llama Telefonica
Si desea contactar con除外,) de Skype:
En primer lugar deben tener una lista de contactos en el software Skype. Hagablick en Add a contact (Añadircontacto) y siga las instrucciones que aparecen enpellalla para crear la lista. A continuación, lleve a cabo los siguientes pasos para realizar una llamada:
- Pulse la tecla de direccion izquierda del téléphone para abrir el software Skype.
- Recorra la lista de contactos con las teclas de direccion hacia arriba y hacía bajo.
- Selezione la entrada que desee y pulse la tecla Enviar.
- Al terminar, pulse la tecla Finalizar para interruprir la communicator.
como contestar una llamada
Cuando reciba una llama, pulse la tecla Enviar para contestarla. Cuando haya terminado la llama, pulse la tecla Finalizar para colgar.
como configurar la optación de marcación=rápida
Para activar la función de MARCación rápida siga los pasos que se describes a continuación:
- Haga dobleblick en el icono del software Skype.
- Hagablick con el boton derecho del raton en un contacto y seleccione Assign Speed-Dial (Asignar marcacion rapiida).
- Introduzca el numero de la tecla que deseee asociar al contacto y haga tic en OK (Aceptar).
- A partir de ese momento, cuando deseee llamar a ese contacto, soloiene que pulsar el numero asociado y, a continuacion, la tecla Enviar.
Configuración
Volumen
Paraaabstarel volumendeltelefonohaga dobleclic eneliconodelUSBPhonequeaparecejunt alreloj en la bandeja delsystema.Si lo prefiere,puede hacerclic con el boton Derecho del raton en el icono del USB Phone y,accontinuacion,selectionarVolumeControls (Control deVolumen). EnlautilidaddelUSBPhonepodraajustarel volumendelaltavozydel microfono moviendolas barrasdesplazadorasalizquierdapara bajarel volumen)oaldecha (para subirlo).
Funciones avanzadas
Hagablick con el botón derecho del ratón en el icono del USB Phone y selección Advanced (Avanzadas). Se abrirá la pantalla Advanced properties (Propiedades avanzadas), donde podrá configurar las siguientes.optiones:
- Outgoing call displays Skype window (Al inicial llamadas aparecerá una ventsa Skype): si activa esta funciona aparecerá una ventsa Skype cada vez que realice una llamada.
- Run when Windows starts (Iniciar automatistically con Windows): al activar esta funciona la calidad del USB Phone se inicia automatistically cuando enciende el ordinador.
- Ring styles (Tonos de llamada): para Cambiar el tono de llamada pulse la tecla # en la esquina inferior derecha del Telefono.
Una vez configurados这些 parámetros, haya clicked OK (ACEPTAR) para que se apliquen losCambios.
Selección de idioma
Hagaclinic con el boton derecho del raton en el icono del USB Phone y pulse Select Language (Seleccionar idioma).Aparecera una ventana en la que podra escoger el idioma en el que desea que se muestren los menos del USB Phone.
Solución de problemas
Este produit utilize Skype API pero no conta con la aprobacion o certificacion correspondiente por parte de Skype. Mi ordinador no detecta el USB Phone.
Mi ordinador no detecta el USB Phone.
Solución possible:
Compruebe que el cable USB del téléphone está conectado adecuadamente a un puerto USB del ordinador.
Solución possible:
Puede que se haya producido un error durante el proceso de instalación. Desconecte el téléphone del ordinador y repita la instalación.
Quiero utiliser el USB Phone y los altavoces al mesmo tiempo.
Solución possible:
Para poder utiliser el USB Phone y los altavoces del ordinador al mismo tiempo siga los pasos que se describen a continuación:
Vaya a Inicio, Panel de control y, a continuación, haga dobleblick en Dispositivos de sonido y audio. Hagablick en la ficha Audio y selección su tarjeta de sonido como dispositivo predeterminado en el apartado Reproduccion de sonido. Hagablick en la ficha Voz y selección Dispositivo USB de audio como dispositivo predeterminado en el apartado Reproduccion de voz. A continuación, hagablick en el icono del software que aparece+junto al reloj en la bandeja del sistema. Hagablick en Tools y, bajo, en Options. SeLECTIONSound Devices y compruebe que la opticon USB Audio Device estáactivada para Audio In y Audio Out.



Note:把这些 instruetiones peuvent variar dependiendo del sistema operativo queonga instalado en su ordinador, puis的一些 versiones de Windows noCNTAN con la ficha Voz mentionada anteriormente. Si tal es el caso, solo deben realizar los Cambios pertinentes en la ficha Audio.
Quiero utilizar el USB Phone como fuente principal de audio del ordinador.
Solucn possible:
Es posible que el ordinador no está utilizing el USB Phone como el principal dispositivo de voz. Vaya a Inicio, Panel de control y, a continuacion, seleccion Dispositivos de sonido y audio. HagaWhile in la ficha Voz y compruebe que la optionDispositivo USB de audio esta activada paraReproduccion de voz y Grabacion de voz.De nuevo, estas options peuvent variar segun elsystema operativo que tenga instalado.

Durante las llamadas, el sonido se reproduce a工程技术 de los altavoces del organador.
Solución possible:
Haga dobleblick en el icono del software Skype que aparece junto al reloj en la bandeja del systemadel escritorio. Hagablick en Tools y,LUego, en Options. SeLECTIONSound Devices y compruebe que la option USB Audio Device estaactivada para Audio In y Audio Out.
El micrófono del téléphone USB no funciona (la persona que llama no pueda oirme) al partir del modo "Standby" (Suspension) o "Hibernate" (Hibernar). Solución possible:
Desconecte el cable USB del puerto y vuelva a conectarlo.
Si Tiene algo n problema con el software Skype, consulte el site Web http://support.skype.com
En U.S. Robotics hacemos todo lo possible por proportionsar a los usuario informacion de calidad. Para Obtener la informacion de configuracion y solucion de problemas mas reciente, visite el situ Web de U.S. Robotics en la direc tion http://www.usr.com/support
Asistencia技术水平
Si tiene algo problema con el software Skype, consulta el site Web http:// support.skype.com
Si desea obtener asistencia的技术ica adicional para el USB Phone, no olvide lo.),
- Tenga a mano el número de série y del modelo. El número de modelos del téléphone es 9600. Si tiene que llamar al service de asistencia,就需要 dar el número de series del téléphone. Anotelto a continuación.
| Número de modelos | Número de série |
| 9600 |
- Consulte la sección de asistencia技术水平ica del situ Web de USRobotics: www.usr.com/support/.
La mayoría de los problemas que experimentan los usuario aparecen en las páginas de preguntas más frecuentes y solución de problemas del producto correspondiente.
- Si tiene dudas sobre cuestiones sociales, envíenos sus preguntas por medio de un formulario en linea o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia技术水平.
| EE.UU. www.usr.com/emailssupport (888) 216-2850 | ||
| Canadá www.usr.com/emailssupport (888) 216-2850 | ||
| Austria www.usr.com/emailssupport/de 07110 900 116 | ||
| Bélgica (flamenco) www.usr.com/emailssupport/bn 070 23 35 45 | ||
| Bélgica (francés) www.usr.com/emailssupport/be 070 23 35 46 | ||
| Republica Checa www.usr.com/emailssupport/cz | ||
| Dinamarca | www.usr.com/emailssupport/ea | 38323011 |
| Finlandia | www.usr.com/emailssupport/ea | 08 |
| Francia | www.usr.com/emailsupport/fr | 0825 070 693 |
| Alemania | www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548 | |
| Grecia | http://www.usr.com/emailssupport/gr | |
| Hungria | www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548 | |
| Irlanda | www.usr.com/emailssupport/uk | 1890 252 130 |
| Italia | www.usr.com/emailsupport/it | 026 943 0339 |
| Luxemburgo | www.usr.com/emailsupport/be | 342 080 8318 |
| Oriente Medio/Afrika | www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546 | |
| PaíSES Bajos | www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857 | |
| Noruega | www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37 | |
| Polonia | www.usr.com/emailsupport/pl | |
| Portugal | www.usr.com/emailsupport/pt | 21 415 4034 |
| Rusia | www.usr.com/emailsupport/ru | 8 800 200 20 01 |
| Espana | www.usr.com/ emailsupport/es | 902 117964 |
| Suecia | www.usr.com/ emailsupport/se | 08 5016 3205 |
| Suiza | www.usr.com/ emailsupport/de | 0848 840 200 |
| Turquía www.usr.com/emailsupport/tk | ||
| UAE | www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63 | |
| Reino Unido | www.usr.com/emailsupport/uk | 0870 844 4546 |
Si desea recibir informaciónactualiza sobre los servicios de asistencia, visite el situ Web:
Normativa y garantía
Información normativa
Skype no sustituya el téléphone tradicional. Los servicios VoIP que se utilizean con el USB Internet Phone no permiten realizar lllamadas a númeroos o servicios de emergencia (ambulancias, policía, bomberos, etcétera). Para realizar este tipo de lllamadas, utilise un téléphone fijo.
Declaración de conformidad
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 EE.UU.
declar que este produit cumple con las normas de la FCC: Apartado 15, classe B
El funciona de este dispositivo está sujeto a las siguientes conditiones: 1) este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales y
2) este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las que pueda provocar un funciona no deseado.
Este equipo cumple con lo establecido en el apartado 15 de la Normativa de la FCC para uso en el hogar o la oficina.
Aviso al usuario: Cualquier cambio o modificacion que se realice sinistar con la aprobacion expresa del organo responsable del complimiento de las reglas de conformidad desautorizaral asignario para manjarlo.
Interferencias con la radio y la television:
Tras realizar las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple los limites establishos para dispositivos digitales de classe B de conformidad con el apartado 15 de la Normativa de la FCC. Estos limites se han estabilities con el objetivo de aportar una proteccion razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilize en el hogar. Este equipo genera, utilizes y possible emitir energia de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilise de acuerdo con el manual de instrucciones, possible provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantia de que estas no se produzan en determinadas instalaciones. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, lo coulda poderes encendiando y apagando el equipo, se recomienda al usuario corrigir dichas interferencias tomando una o varias de las seguidentes medidas:
- Modificar la orientación o ubicación de la antenna de recepción.
- Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor.
- Consultar al distribuidor o a un techniciane especialista de radio o TV.
Listado UL/listado C-UL:
Para dispositivos externos:
Este equipo informático está registrado en UL y C-UL para su uso en losmercados estadounidense y canadiense, respectivamente, a los efectos descritos en la guía del usuario.
Para dispositivos internos:
Este equipo informático está registrado en UL y C-UL para su uso en losmercados estadounidense y canadiense, respectivamente, con equipos informáticos registrados en UL dotados de instrucciones que detallan el procesode instalacion de las tarjetas accesarias.
Paraordenadores portátiles o de sobremesa:
Este equipo informatico está registrado en UL y C-UL para su uso en losmercados estadounidense y canadiense, respectivamente,unicamente enordenadores portátiles o de sobremesa registrados en UL.
9600 Para sistemas del equipo en Canadá
Este aparato digital no excede los limites de la Clase B para emisiones de radio procedentes de aparatos digitales establecidos en la norma para equipos generadores de interferencias bajo el tíolu: Digital Apparatus, ICES-oo3 de Industry Canada.
Por su propia seguidad, el usuario deberá procurar que todas las conexiones a tierra de la fuente de alimentacion eletrica, las lineas Telefonicas y el systema metalico de canalizacion de aguas, si lo hubiere, esten interconnectadas.Esta medida de precaucion es especialmente importante en zonas rurales.
Precaución: El usuario no debenatar derealizar por su cuenta las conexionesa tierra, sino quedeferaponerse encontactoconlaauthoridadinspectoracompetenteoacudirunelectricista.

Declaración de conformidad
U.S. Robotics Corporation, con se de 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que los productos U.S. Robotics modelos 9600 y 9600A, a los que hace referencia la presente documento, cumplen las siguientes normas y disponeciones:
EN55022
EN55024
Por el presente documento declaramos que los produits Mentionados cumplen todos los requisitosfundamentales y dispositions pertinentes de la Directiva 89/336/CE.
Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos (2) años
1.0 CONDICIONES:
1.1 La presente garantía limitada se otorga en exclusiva al usuario final (en lo sucesivo, "cliente") y es intransferible.
1.2 Ningún agente, distribuidor o socio de U.S. Robotics Corporation (en lo sucesivo, "U.S. Robotics") está autorizado a modifier las conditiones de esta garantía limitada en nombre de U.S. Robotics.
1.3Esta garantía se aplica exclusivamente a los productos nuevos que se adquieran de U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados.
1.4 Las conditiones de esta garantía solo son validas en el País o regiondonde se vaya a utiliser el producto conforme a lo previsto en sus caracteristicas (según lo indicado en el número de modelodel producto y en las etiquetas de compatibiliidad de la compañeroia Telefonica local que lo是一個).
1.5 U.S. Robotics garantiza al cliente que este producto no presentará desperfectos materiales ni de fabricación en conditiones de uso y servicios normales, durante 2 (dos) años desde la Fecha de compra a U.S Robotics o un distribuidor autorizzato.
1.6 Launda obligation que U.S. Robotics contrae de acuerdo con esta garantia, y a su disreciOn, sera reparar el producto o componente defectuoso con componentes yetos o reparados, o bien cambiar el producto o componente defectuoso por othero nuevo or reparado que sea igual o similar al original. Si ninguna de las dos options anteriores fuera factible, U.S. Robotics podra, siempre a su disreciOn, devolver al cliente el imports desembolsado, cantidad que no exceder a never el precio indicado en la ultima lista de precios recomendados para el producto publicada por U.S. Robotics y a la que habra de restarse qualquer gasto incurrido por servicios prestados. Los productos o componentes defectuosos que se reemplacen seran propidad de U.S. Robotics.
1.7 U.S. Robotics garantiza los productos o componentes de repuestos durante noventa (go) días a partir del momento en que这些东西 se envian al cliente.
1.8 U.S. Robotics no declares formally n i guarantiza que el producto cumpla con los requisitos para el uso particular que el cliente le quiera dar, o que funciona con equipos de hardware o programas de除外 fabricantes.
1.9 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el software que acomaña al producto funciona de forma ininterrupida y sin errors, o que se vayan a reparar los problemas que el software pueda Presented.
1.10 U.S. Robotics no es responsable del software, datos o informacion del cliente que se almacenen en el producto.
2.0 OBLIGACIONES DEL CLIENTE:
2.1 Al adquirir el producto, el cliente asume la responsabilidad de que cumple con los requisitos y datos技术和aron previstos para el uso particular que le quiera dar.
2.2 Se aconteja explicamente al cliente que haya copias de seguridad de todo el software que acomaña al producto.
2.3 Es responsabilidad del cliente instalar y configurar el producto de forma correcta. Además, el cliente debár asegurar de que la instalación, configuración y funciona el producto son compatibles con el sistemas operativo del equipo en el que se va a utiliser.
2.4 El cliente deben proportionsar a U.S. Robotics una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o uno de sus distribuidores autorizados para aprobar在哪ier reclamacion de acuerdo con las conditions de this garantia.
3.0 OBTENCIón DEL SERVICIO EN GARANTÍA:
3.1 Para Obtener la autorización del service en garantía, el cliente debárá ponserse en contacto con un centro de asistencia技术水平ica de U.S. Robotics u other autorizzato por U.S. Robotics bajo el periodo de garantía vigente.
3.2 El cliente debe proportionsar el numero de modelo y de series del producto, asi como una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o uno de sus distribuidores autorizados para Obtener la autorizacion de service en garantia.
3.3 Para Obtener los datos de contacto del centro de asistencia的技术ica de U.S. Robotics o cualquier other centro autorizzato por U.S. Robotics, visite el Sitio Web corporativo de U.S. Robotics en: www.usr.com.
3.4 Cuando el cliente contacte con el service de asistencia技术水平 de U.S. Robotics, deben disponible de la。,?.
siguiente informacion y articulos:
- Nstreamo de modelo del producto
-Numero de série del producto
Recibo de compra fechado - Nombre y téléphone del cliente
- Version del Sistema operativo del cliente
- CD de instalación de U.S. Robotics
- Guía de instalación de U.S. Robotics
4.0 SUSTITUCION DEL PRODUCTO
4.1 U.S. Robotics proportionsar al cliente un numero para autorizar la devolucion del producto (RMA) e instrucciones para su envio al centro de U.S. Robotics correspondiente si se cumplen las siguientes conditions: (1) si el service de asistencia的技术e de U.S. Robotics u other autorizo por U.S. Robotics determina que el functionamento defectuoso del producto o componente se debe a un fallo en la fabricacion o en los materiales; (2) si el periodo de garantia de dos (2) anos no haexpired y (3) si el cliente incluye una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o un distribuidor autorizzato junto con el producto o componente defectuoso.
4.2 Cualquier producto o componente enviado a U.S. Robotics sin un numero RMA especificado por U.S. Robotics u除外 centro autorizzato sera devuelto al cliente.
4.3 El cliente pagará los gastos de envío para la devolución del producto o componente defectuoso al centro autorizado de U.S. Robotics, sera responsable de la perdida o de los días que se pueda producir en el envío si este no se realiza bajo ningún medio que lo asegure y utilizes un embalaje equivalente al original.
4.4 La responsabilidad por perdida o dano no se attribuira a U.S. Robotics hasta que el producto o componente devuelto se reciba en el centro autorizzato de U.S. Robotics y se compruebe que el envío está aprobado con un número RMA.
4.5 Los envíos autorizados se abrirán e inspeccionaran visualmente para comprobar que el número RMA asignado corresponde con los nombres de modelos y de série de ese producto en particular. Además, se inspeccionará el recibo de compra para comprobar la Fecha y establishimiento de compra. U.S. Robotics no está obligado a prestar los servicios en garantía si, tras la inspección visual del producto o componente, se confirmá que el número RMA asignado no es el correspondiente a ese producto o componente de acuerdo con la información indicada por el cliente.
4.6 Cuando el envío del cliente se abra, se inspeccione visualmente y se pruebe, U.S. Robotics podra, a su juicio, reparar o sustituir el producto o componente con除外 nuevo o reparado de la forma en que U.S. Robotics considere requisite para que el producto o componente vuelva a funciona.
4.7 U.S. Robotics enviara, en la medida de lo possible, el producto o componente reparado o sustituido al cliente, con cargo a U.S. Robotics, no mas tarde de veintiún (21) días tras las recepción del producto o componente defectuoso en un centro autorizzato de U.S. Robotics.
4.8 U.S. Robotics no se responsabiliza de ningún día derivado de una posible demora en la entrega del producto o componente reparado o sustituido.
5.0 LIMITACION DE RESPONSABILIDAD:
5.1 SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES: Este producto de U.S. Robotics puede incluir o estar compendio en el software de otro fabricante cuando uso está contemplado en acuerdos de licences de usuario final independentes otorgados por los distribuidores del software de这些东西 fabricantes.Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de这些东西 fabricantes. Para saber cuales son las conditiones de la garantía aplicables en esteultimate caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de dicho software.
5.2 DANOS DERIVADOS DEL USO INAPROPIADO O DISTINTO A LAS INSTRUCCIONES DE UTILIZATION, NEIGLIGENCIA, INSTALLACION ERRONEA O FACTORES EXTERNOS: En la medida en que la legislacion aplicable lo permita, la presente garantia limitada de U.S. Robotics no cubira deterioros o roturas normales; daños o perdidas de datos por interoperables con versiones actuales o posteriores de componentes de software o hardware; modificaciones realizadas por cualesra que no sea el centro de asistencia de U.S. Robotics u除外o autorizzato; desperfectos causados por una utilizacion erronea o Distinta a las instruetiones detalladas en la documentacion del usuario u other informacion adjunta; daños producidos por causas naturales como relampagos, tormentas, inundaciones, incendios, terremotos, etc.; Productosuhnumber de series se haya modico o eliminado; desperfectos por uso indebido, negligencia y manejo inadeudo; daños causados por conditions ficas o temperatas extremas o por sobrecarga elctrica; productos no originales; daños o perdidas de informacion por un virus informatico, gusano, caballo de Troya o por daños en la memoria; fallos en el producto occasionados por un accidente, abuso o uso indebido (entre osotros instalacion incorrecta, conexion a un voltaje o fuente de alimentacion inapropiada); fallos occasionados por productos de osotros fabricantes; daños producidos por entornos humedes o propacios para la corrosion de materiales, por aumento en el voltaje, por el envio o por conditiones de utilizacion anormales; y el uso del producto en other pais orgion diferente al lugar dontse se prevse suutilization segun lo indicado enel numero del modelodel productoy enlas etiquetas de compatibilidad de la compnia telefONica local que lo acompanan.
5.3 Dento de los limites permittedos por la ley, la presente garantia y los recursos descritos en laquia son exclusivos y sustituyen a todas lasdemas garantias o conditiones, explicitas o implicadas, ya sea de着他o o por aplicacion de la ley, estatutarias o de othero tipo, incluyendo garantias, conditiones de commerciable, adequacion a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la descripicon y adecuacion a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna othera persona a asumir en su representation responsabilitad allauna relacionada con laventa, instalacion, mantenimiento, garantia o uso de sus products.
5.4 LIMITACION DE RESPONSABILIDAD: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S. Robotics ni sus proveedores acceptan responsabilidad alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos, especials o penales de在哪quier tipo, o por lucro o Beneficio cesante, perdida de trabajo, perdida de información o datos u另一边 perdida financiera derivada o relacionada con la vente, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interruptión de sus productos, inclujo si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibiliidad de tales daños, y limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reemplós el preco de compras satisfecho, a disreción de U.S. Robotics.Esta limitación de responsabilidad por daños no se va afectada por la inadeucción de las solucionesquiryestablecidasa suproposto esencial.
6.o DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
Algunos País, Estados o provincias no permiten la exclusion o limitación de garantías implicadas o la limitación de daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños personales, de modo que pueda que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen parcialmente al cliente. Cuando las garantías implicadas no pueda ser legalmente excluidas en su integridad, se limitarán a la duración de la garantía escrita de 2 (dos) años. La presente garantía le concede derechos legales espécíficos que pueda variar dependiendo de la legislación de cada País.
7.0 LEGISLACION APLICABLE:
La presente garantía limitada se interpreta de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE.UU., exceptuando sus/DDesiones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convencion de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderias.