BT500v - Ecouteur JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BT500v JABRA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BT500v JABRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT500v - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT500v de la marca JABRA.
MANUAL DE USUARIO BT500v JABRA
Gracias. 52
1.Carga del auricular. 53
2. Encienda el auricular. 54
3. Emparejar con su téléphone . 54
4. Comoactivar/desactivar lafunciode vibrador 54
5. Lévelo como le guste. 55
6. Cmo.. 55
7. Significado de las luces 56
8. Llamada en espera. 56
9. Determinación de problemas y preguntas frecentes 56
10. iNecesita mas yguda? .57
11. Cuidado del auricular 57
12.Garantia 57
13. Certificación y aprobaciones de seguridad. 58
14. Glosario 59
Gracias
Gracias por adquirir el auricular Bluetooth* Jabra BT500v. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le explicará como empezar a usar y como aprovechar al máximo su auricular.
! Recuerde, lo prioritario es conducir, no haber por Telefono.
La realizacion del Telefono movable cuando se conductor可以使 provocarISTRaciones y
aumentar la probabilitad de tener un accidente. Si las conditiones de circulation lo
aconsejar (mal tiempo, gran densidad de trafico, niños en el coche, carretera en mal
estado...), aparece el coche de la via y aparque antes de realizar o responderlllamadas.
Intente también que las conversaciones Sean cortas y no tome notas ni lea documento
"Conduzca siempre con seguidad y respepe la legislacion local.
Compruebe si la normativa local en su lugar de residencia limita el uso de los Telefonos moviles durante la conducccion. Es responsabilidad del
propietario utilizar este producto de conformidad con las leyes vigentes en la localidad en la que reside"
Acerca de su Jabra BT500v
- Lampara LED
- Indica el nivel de la bateria (cargando, baja o cargada)
- Aumentar volumen (+), reducir volumen (-); para silenciar, púselos ambos simultaneamente
- Botón de emparejado: pulselo para que el auricular pase a modo de encaje
- Conector dearga
- Botón de respondera/finalización
- Pulselo para activar el auricular (un destello azul indica que se haactivado)
- Pulselo y mantengalo pulsado para apagar el auricular (un destillo azul indica que se ha apagado)
Presiencia ligeramente para responder o finalizar una llamada - MiniGel™ - girelo 180^ para colocarlo en la oreja izquierda.
- Lampara LED
- Indica el modo (emparejado,本次活动 en espera)

- Responder Ilamadas
Finalizarllamadas - Rechazarllamadas
Marcacion por voz - Remarcado delultimate numero
- Llamada en espera
- Retencion de llamadas
- Silencio
* En función de las caracteristicas del modelo de téléphone
Characteristicas
- Hasta 12 horas de conversación y hasta 300 en modo standby
- Bateria recargable con option de cargo desde una toma de CA,desde un PC mediante cable USB o con cargador de coche (no incluido)
- Peso: 19 gramos
- Alcance operativo hastaunos 10 metros (33 pies)
Perfiles Bluetooth de auriculares y manos libres - Especficacion Bluetooth (consulte el glosario) version 1.2
PRIMEROS PASOS
El funciona del Jabra BT500v es sencillo. El boton de respuesta/ finalizacion del auricular realiza distinctas functions segun la duracion de la pulsacion.
Instruccion: Duracion de la pulsacion:
Golpe seco Pulsar brevemente
Pulse Aproximadamente 1 segundo
Pulse y mantenga pulsado Aproximamente 5 segundos
1 Carga del auricular
Compruebe que su Jabra BT500v este totalmente cargado antes de empezar autilizarlo. Utilie el adaptorado de CA para carrglio desde un enchufe o carguelo directamente
desu PC con el cable USB inclido.Conecte el auricular tal como se meuda en
la fig.2.Si el LED esta encendido en rojo, el auricular se esta carrgado.Cuando el LED se
pone verde, está totalmente carrgado.
2 Encienda el auricular
- Pulse el botón de respecta/ finalización para encender el auricular.
- Mantenga pulsado el botón de respuesta/ finalización para apagar el auricular.
3 Emparejar con su téléphone
Antes de utiliser su Jabra BT500v deben emparejarlo con su Telefono movil.
- Ponga el auricular en modo de emparejado
- Compruebe que el auricular esté encendido
- Pulse el botón de emparejado, marcado
- Ejecute en su téléphone Bluetooth la option para que 'descubra' el Jabra BT500v" Siga las instructaciones de su téléphone. Normalmente tendrá que ir a un menu de 'configuración', 'conexión' o 'Bluetooth' de su téléphone y selecciónar la.option para 'descrubir' o 'añadir' un dispositivo Bluetooth* (la figura 5/DDuejea meuda el exemple del telófono movil normal).
- Su Telefono móvil encontrará el Jabra BT500v
Entoces el Telefono le pedira si quiere emparejarlo con el. Acepte pulsando Si u OK en el Telefono y confirme con la calidad secreto o PIN = 0000 (4ceros).
Su Telefon le informará cuando haya finalizzato el emparejado. Si falla el intento de emparejado, repita los pasos 1 a 3.
4 Comoactivar/desactivar lafunciondevibrador
El Jabra BT500v Tiene una exclusiva referencia de advertencia de llamada, por la que vibra para informarle de que está recibiendo una llamada. La referencia de vibrador ya está activada la primera vez que ugsted enciende el Jabra BT500v. Si ugsted enciende el auricular de la lengamar habitual sin tocar el boton de volumen, la referencia de vibrador seguirá activada.
- Para desactivar la función de vibrador, mantenga pulsado el botón Reducir volumen al encender el auricular.
- Para reactivar la funciona de vibrador, mantenga pulsado el botón Aumentar volumen al encender el auricular.
5 Llevelo como le guste
El Jabra BT500v está lista paraningerlo en la oreja derecha. Si prefiere la izquierda, gire suavamente 180^ el dispositivo MiniGelTM.Consulte la figura 1.
Para encontrar un rendimiento optimo, lleve el Jabra BT500v y el Telefono movil al mesmo lugar, o manteniendo una linea de visión entre ellos. En general,结石a mayor rendimiento si no hay obstáculos entre el auricular y el Telefono movil
6 Cmo...
Responderllamadas
Finalizar llamadas
Preslone ligeramente el botón de respondera/ finalización del auricular para responder a una llamada.
- Presione ligeramente el botón de respondera/ finalización del auricular para finalizar una llamada activa.
Rechazar llamadas (si su Telefono dispone de esta direccion)
- Presione el botón de respondera/ finalización cuando suene el téléphone para rechazar una lllamada entrada. En función de la configuración de su téléphone, la persona que le llama sera redirigida a su bzún de voz u oira una SIGNAL de occupancy.
Realizar llamadas
- Cuando haga una llamada desde su Telefono movil,esta (sujeto a la configuracion del Telefono) se transferirar automatistically al auricular.
Marcado activado por la voz (si su téléphone dispone de esta funciona)
- Presione ligeramente el botón de respondera/ finalización. Para Obtener losolestres,grabe el identificador de MARcado por voz a工程技术 del micrófono del auricular.Consulte el manual del usuario de su téléphone si precisema mayor informacion sobre lautilisiónde esta función.
Remarcado delultimate numero (si su Telefono dispone de esta direccion)
Presione el boton de的回答/finalizacion.
Ajuste del sonido y el volumen
- Pulse augmentar o reducr volumen (+o-) para ajustar el volumen.
- Para silenciar, pulselos también simultaneamente Durante la llamada silenciada se reproduce una alerta mediante un pitido bajo.
- Para anular el silencio, presione ligeramente uno de los botones de volumen.
7 Significado de las luces
Que se ve Que significa en relacion con su auricular
Luz azul destellante Un destello por segundo: activo en una llamada
Luz azul destellante Un destello cada tres segundos: en modo de espera
Luz roja destellante Carga bajo de la bateria
Luz roja permanente Cargando
Luz verde permanente Totalmente cargada
Luz azul permanente
En modo de emparejado, consulte la seccion 3
8 Llamada en espera
Llamada en espera y retencion de una llamada (si su Telefono dispone de esta direccion)
Esta optacion le permitte retener una llamada durante una conversacion y responder a una llamada en espera.
- Pulse una vez el botón de respuesta/ finalización para retener la llamada activa y responderla llamada enespera.
- Pulse el botón de respuesta/ finalización para conmutar entre ambas llamadas.
Presione ligeramente el boton de respuesta/ finalizacion del auricular para finalizar la conversacion activa.
9 Determinación de problemas y preguntas frecentes
Olgo crepitaciones
Paraocular que eltelefonomovil.
No se oye nada atraves del auricular
- Aumente el volumen del auricular.
- Compruebe que el auricular está encajado con el téléphone.
- Compruebe que el téléphone esté conected al auricular. En caso negativo, conctelto sea mediante el menu Bluetooth del téléphone pulsando ligamente el botón de respondera/ finalización y sugíquendo el procedimiento de encaje (consulte la�� 3).
Tengo problemas de encaje,尤其是 el Telefono indica lo contrario
Es posible que haya eliminado la connexion de encaje con el auricular de su téléphone móvil. Siga las instrucciones de encaje de la seccion 3.
Funciona el Jabra BT500v con altri equipos Bluetooth?
El Jabra BT500v se ha diseñado para funcional con teléfonos móvil Bluetooth.
También peutecfgurarconotrosdispositivosBluetoothconformescanla normala Bluetooth version 1.1 o 1.2 y admiten un perfil de auriculares o de manos libres.
No能把 usar el rechazo de llamadas, la retencion de llamada, el remarcado o la marcacion por voz
Estas functions dependen de si su Telefono dispone de ellas. Consulte el manual de su Telefono si precisea más detalles.
10 Necesita mas?
Consulte en la portada los datos de asistencia para su pais.
11 Cuido del auricular
- Guarde siempre el Jabra BT500v apagado y bien protegid.
- Evite guardarlo con temperatas extremas (más de 45^ / 113^ - o bajo la luz solar directa - o menos de -10^ / 14^ ). Podria reducir la duración de la bateria y afectar al funcionajo. Las temperatas elevadas también peuvent reducir las prestaciones.
- No exponga el Jabra BT500v a la lluvia ni aothers liquidos.
12 Garantia
Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto arialquier defecto de materiales y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original. Las conditiones de esta garantia y nuestros responsabilitadedes bajo esta garantía se detallan a continuacion:
- La garantía está limitada al comprador original
- Se requiere una copia de la factura u另一边 prueba de compra.
- La garantía sera nula si se retira el número de series, la etiqueta con número de fecha o la etiqueta del producto, o si el producto ha sido sometido a abuso fisico, o a instalación, modificación o reparacion incorrecte para terceros no autorizados
- La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparacion o sustitución del producto a su sola discrecion
Cualquier garantia implicita sobre los products de Jabra (GN Netcom) está limitada al periodo de dos años a partir de la Fecha de la compra Respecto a todas las piezas, incluyendo cualesquiera cables y conectores
Se exculuyen especialmente de cadaquier garantia cualeslos componentes consumables de vida limitada suspectos al desgaste normal, tales como cortavientos de microfonos, almohadillas de auriculares, acosbados decorativos, pilas yositvos accesios - Jabra (GN Netcom) no sera responsable de qualquier dano incidental o consecuente que surja del uso o mal uso de qualquier producto de Jabra (GN Netcom)
-Esta garantía le otorga austedrechos legalesespecificos,yespossiblequeustedengaotirosdrechosquevariandeunlugaranto
- A menos que se indique lo contrario en el Manual del usuario, el usuario no pueda bajo circunstancia alguna intentar realizarareas de mantenimiento,ajustes o reparaciones de esta unidad, estedentreo ouera de garantia. Debe ser devuelta al punto de vente, a la fabricula o a unaagencya de service autorizzato para la realizacion de dichoseworkos
- Jabra (GN Netcom) no sera responsable de perdida o dano algoño que se produzca durante el transporte. Cualquier trabajo de reparacion sobre los productos de Jabra (GN Netcom) por cerceros no autorizados anulaequalquier garantia.
13 Certificado y aprobaciones de seguridad
CE Este produit leva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE.
Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y除外as provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este disposito está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, Républiça Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungria, Irlanda, Italia, Letonia, Lithuania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Paises Bajos, Reino Unido y en los paíeses de la AELC en Islandia, Norøga y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth son propidad de Bluetooth SIG. Inc, y cadaquier uso de dichas MARs por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras MARs y nombres commerciales son propidad de sus respectivos tituales.
14 Glosario
1 Bluetooth es una Tecnología de radio que conecta dispositivos, comotelefonos moviles y auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19m /30 pies). Encontrará más información en www.bluetooth.com.
2 Los perfiles Bluetooth son las-distintasformasqueusanlosdispositivosBluetooth para comunicarse entreellos.LostelefonosmobilesBluetoothadimenelperfilde auriculares,elperfildemanolibresoambos.Parademirunperfildeterminado,un fabricante detelefonodesbeaplacar determinadascaracteristicasobligatoriasen el software del telfofo.
3 El emparejado create un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth y le permittedo comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funciona si no han sido emparejados.
4 La clave de bajo el PIN es un número que se introduce en el téléphone móvil para emparejarlo con el Jabra BT500v. De este modo el Telefono y el Jabra BT500v se reconocen entre ellos y funciona conjunktamente de modo automatico.
5 El modo de esperas es cuando el Jabra BT500v expects pasivamente una llamada. Cuando usted "finaliza" una llamada en su téléphone móvil, el auricular para做一个 mode deespera

Este producto debe
desecharse segun los estandares
y normatas locales.
www.jabra.com/wee