Swiss'x 100.01IS VALERA

Swiss'x 100.01IS - Plancha VALERA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Swiss'x 100.01IS VALERA en formato PDF.

Page 15
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALERA

Modelo : Swiss'x 100.01IS

Categoría : Plancha

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Swiss'x 100.01IS - VALERA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Swiss'x 100.01IS de la marca VALERA.

MANUAL DE USUARIO Swiss'x 100.01IS VALERA

ES Plancha alisadora de cabelloTraducción de las instrucciones originales 19

Distribuidor Exclusivo para España:

100.05/I, 100.05, 100.06/I, 100.06, 100.07/I, 100.07

Leer atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato.

Disponibles también en www.valera.com

CONSEJOS DE SEGURIDAD

• Importante: para garantizar una protección suplementaria,

se aconseja colocar en la instalación eléctrica de

alimentación del aparato, un interruptor diferencial con una

corriente de intervención que no supere los 30 mA. Para

mayores informaciones, dirigirse al electrotécnico de

• Antes de usar el aparato, controle que esté bien seco.

• ATENCIÓN: no utilizar este aparato cerca de bañeras,

lavabos u otros recipientes que contengan agua.

• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8

años de edad y también por personas con capacidades

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carentes de

experiencia y de conocimiento, siempre que lo hagan bajo

las instrucciones y la vigilancia de una persona que les

haya explicado el modo de uso del aparato y los peligros

• Los niños no deben jugar con el aparato.

•La limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados

por los niños sin vigilancia.

•Evite el contacto de las superficies calientes del aparato

con el rostro, el cuello u otras partes del cuerpo. Utilice el

aparato sujetándolo por la empuñadura y sustituya los

accesorios sujetándolos por las correspondientes

protecciones de plástico.

• Deje enfriar las partes metálicas antes de tocarlas.

•No utilice el aparato si está averiado. No intente reparar

nunca el aparato. Si está averiado, tiene que llevarlo a un

centro técnico autorizado. Si el cable de alimentación está

dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el

servicio de asistencia técnica o por una persona con una

calificación similar, para prevenir cualquier riesgo.

• Cuando se utilice el aparato en el baño, desenchúfelo una

vez que haya terminado. La proximidad del agua supone

un peligro, incluso cuando está apagado.

00060580 int feb2014:Layout 1 27/02/2014 9.12 Pagina 1920

•Conecte el aparato sólo a corriente alterna y controle

que la tensión de red corresponda con la indicada en

•No utilice nunca el aparato en la bañera, la ducha o

cerca de un lavabo lleno de agua.

•No apoye el aparato en un lugar desde el cual pueda

caer dentro de agua u otros líquidos.

•No intente agarrar un aparato eléctrico que esté

dentro del agua: desenchúfelo inmediatamente de

la toma de corriente.

•Cuando el aparato esté en marcha, no debe apoyarlo

sobre superficies sensibles al calor.

•Cuando termine de usar el aparato, apáguelo y

desenchúfelo de la toma de corriente. No desenchufe

el aparato tirando del cable de corriente.

•No desenchufe el aparato con las manos mojadas.

•Antes de guardar el aparato, déjelo enfriar; no enrolle

nunca el cable eléctrico alrededor del aparato. Controle

periódicamente que el cable no esté dañado.

•Evite que el cable toque las partes de metal cuando

todavía estén calientes.

•Utilice el aparato en cabellos secos.

•No utilice el aparato en pelucas con cabellos sintéticos.

•Los elementos del embalaje del aparato (bolsas de

plástico, caja de cartón, etc.) no tienen que dejarse

nunca al alcance de los niños ya que son peligrosos.

•Este aparato tiene que destinarse sólo a los usos para

los cuales ha sido proyectado. Cualquier otro uso se

considerará impropio y, por consiguiente, peligroso. El

fabricante no se hace responsable de los posibles

daños derivados de un uso impropio o erróneo.

•Se prohíbe usar cualquier tipo de spray con el aparato

•Mantenga las planchas bien limpias y sin polvo, spray

para cabellos, geles de fijación, etc.

•Para evitar recalentamientos peligrosos, se aconseja

desenrollar completamente el cable de alimentación.

MODALIDADES DE USO Componentes

2. Plancha de alisado

3. Interruptor de encendido/apagado

4. Mandos regulación temperatura

8. Accesorio X’Brush (para los modelos dotados de este

9. Accesorio Thermocap (para los modelos dotados de este

10. Banda (para los modelos dotados de este accesorio)

11. Bolsa termorresistente (para los modelos dotados de este

Encendido y apagado del aparato

100.02/I, 100.04/IS, 100.04/I, 100.05/I,

Para encender el aparato, introducir la clavija en la toma

de corriente y pulsar la tecla ON-OFF (fig. 1,

ref. 3) un segundo. Para apagarlo, pulsar nuevamente la

Para encender el aparato, introducir la clavija en la toma

Para apagarlo, poner el interruptor (fig. 1, ref. 3) en “O”

Dejar calentar el aparato aproximadamente 1 minuto

antes de utilizarlo.

°C °F Selección de temperatura

Tipo 100.01/IS, 100.01/I, 100.01, 100.04/IS,

100.04/I, 100.07/I, 100.07

Para seleccionar la temperatura de uso, después de

encender el aparato, pulsar los mandos “+” o “-”

(fig. 1, ref. 4) hasta que en el display (fig. 1, ref. 7)

aparezca la temperatura deseada.

Se pueden elegir diferentes temperaturas según el tipo

de cabello a tratar, con intervalos de 10°C desde un

mínimo de 120°C hasta un máximo de 230°C.

El valor elegido parpadea unos segundos y luego en el

display (fig. 1, ref. 7) aparece la temperatura real de las

placas (fig. 1, ref. 2). Cuando la temperatura de las

placas es inferior a 110°, en el display aparecen 3

segmentos parpadeantes.

Esperar que alcancen la temperatura seleccionada y

proceder al tratamiento del cabello.

Tipo 100.02/I , 100.02, 100.05/I, 100.05

Seleccionar la temperatura deseada utilizando la rueda

(fig. 1, ref. 5): cuando el led (fig. 1, ref. 6) deja de

parpadear, el aparato está listo para el uso.

APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD y FUNCIÓN “HOT”

(No disponible para modelos 100.03/I,

100.03, 100.06/I, 100.06)

El aparato se apaga automáticamente a los 60 minutos

- en los modelos 100.01/IS, 100.01/I y 100.01,

100.04/IS y 100.04/I, 100.07/I y 100.07, 5 minutos antes

del apagado automático, en el display (fig. 1, ref. 7) se

alternan la temperatura y “off”.

Pasados los 60 minutos, si no se vuelve a activar la tecla de

encendido (fig. 1, ref. 3), las placas (fig. 1, ref. 2) empiezan

a enfriarse; en el display aparece “Hot”, que se mantiene

visible, hasta alcanzar una temperatura suficientemente baja

para no quemarse con las placas metálicas.

- en los modelos 100.02/I, 100.02, 100.05/I y 100.05,

5 minutos antes del apagado automático, el led (fig. 1,

ref. 6) parpadea muy lentamente. Pasados los 60

minutos, si no se vuelve a activar la tecla de encendido

(fig. 1, ref. 3), las placas (fig. 1, ref. 2) empiezan a

enfriarse y el led parpadea rápidamente, hasta alcanzar

una temperatura suficientemente baja para no quemarse

con las placas metálicas.

FUNCIÓN MEMORIA En los modelos 100.01/IS, 100.01/I, 100.01, 100.04/IS,

100.04/I, 100.07/I y 100.07al apagarse el aparato, en la

memoria se conserva la última temperatura programada,

que se mantiene activa al encendido siguiente.

Si el generador de iones emite un zumbido, esto debe

considerarse normal.

FUNCIÓN ION (sólo en los modelos

100.01/IS, 100.01/I, 100.04/IS, 100.04/I y

La función “ION” del aparato permanece activada de

forma constante durante el funcionamiento, generando

un flujo de iones negativos.

Los iones son partículas con carga eléctrica existentes en

la naturaleza. Los iones con carga negativa, ayudan a

purificar el aire, neutralizando los iones con carga positiva,

que en cambio contribuyen a su deterioro, al retener en la

atmósfera gran parte de los agentes contaminantes.

Se detecta una gran abundancia de iones con carga

negativa tras una tormenta, o a orillas del mar, o en el

monte en proximidad de cascadas y cursos de agua,

donde se perciben sensaciones de bienestar, porque nos

encontramos en presencia de aire más puro, natural y

00060580 int feb2014:Layout 1 27/02/2014 9.12 Pagina 2021

Mejor hidratación del pelo

Los iones con carga negativa ayudan a preservar la

correcta hidratación del pelo.

Efecto suavizante en el pelo

Esta mejor hidratación favorece el acondicionamiento de

su pelo, tiene un efecto regenerador y lo hace más suave

y fácil de peinar, con más volumen y brillo.

No produce carga electrostática o “fly away”

Los iones con carga negativa ayudan a reducir la

electricidad estática y el efecto “fly away” (cabellos

erizados) y encrespado del pelo.

no deje el aparato sin vigilancia mientras está

•Temperaturas recomendadas:

hasta 150°C para cabellos finos, lacios, teñidos

hasta 180°C para cabellos finos y ondulados

hasta 230°C para cabellos gruesos y rizados

•Los cabellos recién lavados y secados facilitan el

•Cuando utilice el aparato por primera vez, practique en

áreas pequeñas de cabellos.

Este aparato se ha diseñado para alisar y moldear el

cabello y darle más brillo. Para utilizar el aparato haga lo

siguiente: deje que el aparato alcance la temperatura

deseada. Separe los cabellos en mechones de 5 cm de

anchura. Introduzca un mechón a la vez entre las

planchas para alisar y ciérrelas apretando los mangos

Para obtener el efecto de alisado, deslice lentamente la

plancha por el cabello, desde la raíz hasta las puntas

(fig. 4). Si es necesario, repita la operación hasta lograr

los resultados deseados.

Para conseguir rizos y tirabuzones, siga el ejemplo de

las figuras 5, 6 y 7.

Antes de peinar o cepillar los cabellos, déjelos enfriar.

Importante: el uso prolongado y frecuente de la plancha

a temperatura alta, aumenta la duración del efecto de

alisado. De este modo, el cabello tiene más dificultad

para volver a su ondulado natural.

Accesorio X’BRUSH (para los modelos

dotados de este accesorio)

El accesorio X’Brush está diseñado para dar 3 resultados

con una única acción (fig. 3):

1. DESENREDAR: las cerdas desenredan y guían el

cabello entre las placas, para un alisado más rápido y

2. ALISAR PERFECTAMENTE: gracias a las 5 capas de

revestimiento cerámico con tormalina de las placas.

3. MÁXIMO BRILLO: las cerdas acarician el cabello aún

caliente cerrando la cutícula y eliminando el exceso

de calor para fijar el peinado.

Montar el accesorio en el aparato como indica la

fig. 2. Proceder como se indica en las fig. 3 y 4.

Atención: después del uso, guardar el accesorio de

modo que las cerdas no queden aplastadas o plegadas,

ya que podrían sufrir deformaciones.

Accesorio Thermocap (para los modelos

dotados de este accesorio)

Banda (para los modelos dotados de este

El accesorio Thermocap (fig. 1, ref. 9) y la Banda

(fig. 1, ref. 10) son protecciones térmicas que se utilizan

para el cierre de las placas (fig. 1, ref. 2) en el momento

de guardar el aparato después del uso.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Siempre que desee limpiar el aparato, desenchúfelo.

Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo.

Limpie el aparato con un paño húmedo. No lo sumerja

nunca en agua ni en cualquier otro líquido.

Este aparato es conforme a las directivas

europeas 2004/108/CE, 2009/125/CE, 2006/95/CE

y al reglamento (CE) N. 1275/2008.

GARANTÍA VALERA garantiza el aparato que Ud. ha comprado bajo

las siguientes condiciones:

1. Son válidas las condiciones de garantía establecidas

por nuestro distribuidor oficial en el país de compra.

En Suiza y en los países en los que está en vigor la

directiva europea 44/99/CE, el periodo de garatía es de

24 meses para uso doméstico y de 12 meses para

uso profesional o análogo. El periodo de garantía inicia

a partir de la fecha de compra del equipo. Como fecha

de compra se entiende la fecha del certificado de

garantía debidamente rellenado y sellado o la fecha

del documento de compra.

2. La garantía se aplica únicamente presentando este

certificado de garantía o el documento de compra.

3. La garantía cubre la eliminación de todos aquellos

defectos que han surgido durante el período de

vigencia de la garantía, ocasionados por defectos

comprobados de materiales o de fabricación. Los

defectos del aparato se pueden eliminar efectuando la

reparación o sustituyendo el producto. La garantía no

cubre defectos o daños causados por la conexión a la

red eléctrica no conforme con las normas, por el uso

impropio del producto o por la inobservancia de las

4. No se incluye ningún otro tipo de reivindicación, en

particular indemnizaciones de posibles daños que no

formen parte del aparato, con excepción de la eventual

responsabilidad establecida expresamente por las

5. El servicio de garantía se efectúa sin cargo y no

constituye un prolongamiento o un nuevo inicio del

período de garantía.

6. La garantía decae si el aparato se ha alterado, ha sido

reparado por personas no autorizadas.

En caso de avería, se debe entregar el aparato bien

embalado y con el certificado de garantía regularmente

fechado y sellado por el vendedor, a uno de nuestros

Centros de Asistencia autorizados o al vendedor, quien

se encargará de remitirlo al importador oficial para

efectuar la reparación de la garantía.

Como consumidor de este artículo, goza Vd. de los

derechos que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta

de Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E. 11-07-03), en

las condiciones que la misma establece. Recuerde que

la fecha acreditada mediante el documento de compra,

inicia el período de dos años previsto en la Ley.

VALERA es una marca registrada

de Ligo Electric S.A. - Suiza

El símbolo en el producto o en su embalaje indica

que este producto no se puede tratar como desperdicios

normales de hogar. El producto con este indicativo se

debe entregar en el punto de recolección de equipos

eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de

que este producto se desecha correctamente, usted

ayudara a evitar posibles consecuencias negativas para

el medio ambiente y la salud publica, lo cual podría

ocurrir si este producto no se recicla de forma adecuada.

Para obtener información mas detallada sobre el reciclaje

de este producto, póngase en contacto con la

administración publica de su ciudad, servicio de

desechos del hogar o bien con la tienda o distribuidor

dirijase a um técnico especializado.

perigo potencial para elas.

dotate cu acest accesoriu)

dotate cu acest accesoriu)