Active Crystals SWS4400 PHILIPS

Active Crystals SWS4400 - Ecouteur PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Active Crystals SWS4400 PHILIPS en formato PDF.

Page 23
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : Active Crystals SWS4400

Categoría : Ecouteur

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Active Crystals SWS4400 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Active Crystals SWS4400 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO Active Crystals SWS4400 PHILIPS

ES Instrucciones de manejo 23

del manuale. Per ciascuna marca vi

2. Instalación del mando a distancia23-25

Colocación de las pilas 23

Prueba del mando a distancia23-24

Configuración del mando a distancia24-25

3. Teclas y funciones26

4. Resolución de problemas26

5. ¿Necesita ayuda? 27

Lista de códigos de todas las marcas / equipo78-85

Servicio de ayuda 86

Información para el consumidor89

Le damos la enhorabuena por su compra del mando a distancia

universal SRP 1001 de Philips. El SRP 1001 es un práctico mando a

distancia con todas las teclas principales y forma ergonómica que le

ofrecen un control cómodo. Después de instalar el mando a

distancia, puede actuar las funciones más usadas de prácticamente

cualquier marca de televisor. Puede encontrar información sobre

cómo preparar este mando a distancia para utilizarlo en el capítulo

‘Instalación del mando a distancia’.

2. Instalación del mando a distancia

Colocación de las pilas

1 Apriete la tapa hacia dentro y

2 Coloque dos pilas tipo R03, UM4 o

AAA en el compartimiento de pilas,

tal como se muestra.

3 Vuelva a colocar la tapa y acóplela

en su sitio haciendo presión.

Prueba del mando a distancia

Debido a que el SRP 1001 puede utilizar señales diferentes para

cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca,

es aconsejable comprobar si su televisor responde al SRP 1001.

El ejemplo siguiente le muestra cómo hacerlo.

1 Encienda su televisor manualmente o use el mando a distancia

original. Sintonícelo al canal 1.

2 Compruebe que todas las teclas funcionan. Para ver una

de las teclas y sus funciones consulte

‘3. Teclas y funciones’.

– Si el televisor responde de la forma

debida a todos los comandos de

tecla, el SRP 1001 está listo para

Instalación del mando a distancia

ES SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 23• Si el dispositivo no responde a ninguno o alguno de los

comados de las teclas, siga las instrucciones bajo

‘Configuración del mando a distancia’ o, para

configuración en línea, vaya a: www.philips.com/urc.

Configuración del mando a distancia

Esto sólo es necesario si su televisor no responde al SRP 1001.

En este caso, el SRP 1001 no reconoce la marca y/o modelo de su

televisor y necesita programar el mando a distancia para hacerlo. El

ejemplo siguiente le muestra cómo hacerlo. Puede configurar el

mando a distancia manualmente o automáticamente.

Configuración manual del mando a distancia

1 Encienda su televisor manualmente o use el mando a distancia

original. Sintonícelo al canal 1.

2 Localice la marca de su televisor

en la lista de códigos al final de este

manual. Se muestra uno o más

códigos de 3 cifras para cada marca.

Tome nota del primer código.

3 Mantenga las teclas 1 y 3 del

simultáneamente durante cinco

segundos hasta que la luz indicadora

permanezca encendida.

4 Después introduzca el código

anotado en el paso 2 usando las

– Ahota la luz indicadora destella dos

veces. Si la luz indicadora destella

una vez durante un periodo largo, el

código no ha sido introducido correctamente o se ha

introducido un código incorrecto.

Empiece otra vez desde el paso 2.

5 Apunte el SRP 1001 al televisor y compruebe que responde

– Si el televisor responde a todos los comandos de tecla, el SRP

1001 está listo para utilizarse.

No olvide tomar nota de su código.

• Si el dispositivo no responde a ninguno o a alguno de

los comandos de tecla, empiece de nuevo desde el paso

2 y pruebe el código siguiente de la lista.

SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 24Configuración automática del mando a distancia

Si no puede encontrar el código correcto para su marca de

dispositivo, el mando a distancia puede buscar automáticamente el

1 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un

canal usando el mando a distancia original o las teclas del

televisor (por ejemplo canal 1).

2 Mantenga las teclas 1 y 3 del

simultáneamente durante cinco

segundos hasta que la luz indicadora

permanezca encendida.

3 Pulse la tecla y del SRP 1001 y

manténgala apretada.

– El SRP 1001 ahora empieza a

emitir todas las señales de ‘TV

desactivada’, una por una. Cada vez

que se envía un código, la luz

indicadora destella.

4 Cuando su TV se apague (modo

de espera), suelte inmediatamente la

y tecla del SRP 1001 a confirmar.

– Ahora el SRP 1001 ha encontrado

un código que funciona en su

5 Compruebe si puede operar todas las funciones de su

• Si no es así, puede volver a realizar la configuración

Entonces el SRP 1001 buscará un código que quizás

– Después de que el SRP 1001 ha ejecutado todos los códigos

conocidos, la búsqueda para automáticamente y la luz

indicadora deja de destellar.

– La programación automática de un televisor lleva 6 minutos

Instalación del mando a distancia

SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 253. Teclas y funciones

La ilustración de la página 3 presenta una perspectiva general de

todas las teclas y sus funciones.

1 Luz indicadora . . . . destella / se enciende cuando se pulsa

una tecla / combinación de teclas.

2 a . . . . . . . . . . . . . . . . activa el teletexto.

3 E . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre pantalla normal (4:3) y

4 PROG + . . . . . . . . . . selecciona un canal siguiente.

5 VOL – . . . . . . . . . . . . reduce el volumen del televisor.

6 PROG –. . . . . . . . . . . selecciona un canal anterior.

7 Teclas digitales. . . . selección directa de canales y otras

8 VOL – . . . . . . . . . . . . aumenta el volumen del televisor.

9 s (Mute) . . . . . . . . . silencia el sonido del televisor.

0 I . . . . . . . . . . . . . . . . desactiva el teletexto.

! y (Espera) . . . . . . . . enciende y apaga el televisor.

4. Resolución de problemas

• El dispositivo que quiere operar no responde cuando pulsa una

– Cambie las pilas antiguas por dos pilas nuevas de tipo R03, UM4

– Apunte el SRP 1001 al dispositivo y asegúrese de que no hay

obstrucciones entre el SRP 1001 y el dispositivo.

• El SRP 1001 no responde correctamente a los comandos.

– Quizás esté utilizando un código incorrecto. Intente programar de

nuevo el SRP 1001 utilizando otro código, que se menciona bajo la

marca de su dispositivo, o realice una búsqueda automática para

encontrar el código correcto.

• La marca de su dispositivo no está en la lista de códigos.

– Intente configurar el SRP 1001 automáticamente. Consulte

‘Configuración automática del mando a distancia’.

• Ninguno de los códigos funciona durante la configuración

automática del mando a distancia.

– En este caso, siga las instrucciones bajo ‘Configuración automática

del mando a distancia’.

26 ES SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 265. ¿Necesita ayuda?

Le aconsejamos que primero lea este manual de usuario

atentamente. Éste se proporciona para ayudarle a configurar y

utilizar el mando a distancia.

Si necesita más información o tiene otras preguntas sobre la

configuración, uso, piezas de recambio, garantía, etc. del SRP 1001,

póngase en contacto con nosotros.

Encontrará nuestros datos de contacto en al final de este manual.

El número de modelo de su mando a distancia universal de Philips

Fecha de compra: / /

y van de SRP 1001 los om te

indicador irá parar de piscar.

– A configuração automática do telecomando pode demorar o

máximo de 6 minutos.

! y (Modo de espera) . . . . . liga e desliga o televisor.

automática do código correcto.

SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 88ES Información al consumidor

Desecho del producto antiguo

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes

de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.

Cuando este símbolo de contenedor de ruedas

tachado se muestra en un producto indica que éste

cumple la directiva europea 2002/96/EC.

Obtenga información sobre la recogida selectiva local de

productos eléctricos y electrónicos.

Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos

con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto

antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el

medioambiente y la salud humana.

Información sobre la batería

El producto funciona con pilas contempladas por la directiva europea

2006/66/EC, que no se deben tirar con la basura normal del hogar.

Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas, ya

que esto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio

ambiente y la salud humana.

PL Informacje dla użytkownika