SELPHYSQUARE QX10S - Impresora fotográfica CANON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SELPHYSQUARE QX10S CANON en formato PDF.
| Tipo de pantalla | LED |
| Tamaño de pantalla | No especificado |
| Resolución | 4K UHD |
| Tecnología HDR | HDR10+ |
| Smart TV | Sí |
| Sistema operativo | No especificado |
| Conectividad Wi-Fi | Sí |
| Puertos HDMI | 3 |
| Puertos USB | 2 |
| Bluetooth | Sí |
| Audio | Dolby Atmos |
| Control por voz | Sí |
| Consumo eléctrico | No especificado |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | Negro |
Preguntas frecuentes - SELPHYSQUARE QX10S CANON
Preguntas de los usuarios sobre SELPHYSQUARE QX10S CANON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Impresora fotográfica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SELPHYSQUARE QX10S - CANON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SELPHYSQUARE QX10S de la marca CANON.
MANUAL DE USUARIO SELPHYSQUARE QX10S CANON
- Asegürese de leer esta guía, incluida la sección "Instrucciones de seguridad" (2), antes de utilizar la impressora.
- La lectura de esta guía leships a poderarayaprenderautilizarla impersonoracorrectamente.
- Guarde esta guía en un lugar seguro, de modo que la你可以 usar en el futuro.
Instrucciones de seguridad
- Lea estas instrucciones para utiliser el producto de manière segura.
- Siga estas instrucciones para evacitar daños o lesiones al operador del producto o a另一边 personas.

ADVERTENCIA
Denota el riesgo de lesión grave o de muerte.
- Utilice solamente fuentes de alimentacion especificadas en este manual de instrucciones para su uso con el producto.
No desmonte ni modifique el producto.
No exponga el producto a impactos fuertes o vibraciones.
No toque ninguna parte interna expuesta. - Deje de utiliser el producto si se darialquier circunstancia extraordinaria, tal como la presencia de homo o de un olor extraño.
- Para limpiar el producto, no utilise disolventes orgánicos tales como alcohol, bencina o disolvente para pintura.
- No moje el producto. No introduzca objetos o liquidos extraños en el producto.
No utilise el productoondecouldahabergases inflamables.
Esto能把 provocar descargas electricas, explosiones o incendios.
- No toque el producto conectado a una toma de corriente durante una tormenta electrica.
Se podrfan producir descargas electrolycas.
- Use un paño seco para eliminar regularmente el polvo que pueda acumularse en el enchufe y en la toma de corriente.
No enchufe ni desenchufe el producto con las manos mojadas. - No use el producto si el enchufe no está bien insertado en la toma de corriente.
- Nocede que el enchufe y los terminales se ensucien nienetren encontacto con clavijas metálicas o cualquier othero tipo de objectometálico.
- No Coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No dañ, rompa o modifique el cable de corriente.
- No envuelva el producto en tela u otros materiales cuando lo utilizes ni poco antes de usar, cuando el producto está aun caliente.
- No deje el producto conectado a una fuente de alimentación durante largos periodos de tiempo.
- No cargue el producto a temperatas que queden fuera del intervalo 5 - 40^ (41 - 104 F).
Esto puede provocar descargas electricas, explosiones o incendios.
- Siga lasindicaciones deapagarel producto en loslugaresdonde su uso esté prohibido.
Si no lo hace asi, puede provocar averías en otros equipos debidas al efecto de las ondas electromagnéticas e, incluo, accidentes.

PRECAUCION
Denota el riesgo de lesión.
No toque ninguna parte interna del producto.
Esto peute provocar lesiones.
Antes de usar el producto
Las imagenes impresas con este producto estan destinadas a utiliser para su disfrute personal. La impresion no autorizada de material protegado por copyright está prohibida.
- La garantía de la impresora solo es正当a en el País o regiondonde se compró. En caso de que surjan problemas con la impresora en el extranjero, regrese a la regiondonde lo compró antes de ponarse en contacto con un Servicio de asistencia al cliente.
Contenidos del paquete
SELPHY SQUARE QX10
Cable dearga
□ Cartucho de tinta de muestra
Papel adhesivo de muestra
- Nombre se incluye material impreso.
- Compre un jeu de tinta de color/étiquettes (XS-20L) por separado.
- El cable de energia solo sirve para cargar y no pueda usarse para la comunicación.


(1) Indicador de energia (CHARGE)
(2) Indicador de estado (STATUS)
(3) Botón de encendido
(4) Terminal dearga
(5) Interruptor de apagado forzado
(6) Palanca de eyecación
(7) Etiqueta de número QR
(8) Cubierta del compartmento del cartucho de tinta
(9) Salida de suministro
(10) Cubierta del compartmento de papel
(11) Botón de aperture

- Coloque la impresora sobre una mesa o sobre una othera superficie horizontal y estable. Nunca Coloque la impresora sobre una superficie inestable o inclinada.
- No ponga objetivos delante de la calidad de suministro que pudieran interferir con el papel durante la impresión.
La etiqueta de número QR se necesita para registrar la impressora de nuevo, como por exemple cuando se cambia de modelos de smartphone. Saque una foto del número QR con la funciona de CAMERA del smartphone, etc., yguardedela en un situ seguro.

Si la cinta de la tinta está suelta, gire el piñón ligeramente para apretarla. No toque la cinta de la tinta.

Lucesindicadoras
| Indicator de estado (STATUS) | Indicator de cargo (CHARGE) | Estado |
| Apagado | Apagado | Aparato apagado (no cargado) |
| Parpadea despacío en verde | Carga en bajo (aparato apagado) | |
| Se ilumina en verde | Carga completa (aparato apagado)*1 | |
| Parpadea despacio en blanco | Apagado | Arranque de la impresora en bajo |
| Parpadea en blanco | Apagado | Procesando... |
| Parpadea rápido en blanco | Apagado | Retire el papel impreso. |
| Se ilumina en blanco | Apagado | Esperando para imprimir (no cargado)*2 |
| Parpadea en verde | Esperando para imprimir (batería baja) | |
| Parpadea despacio en verde | Esperando para imprimir (carga en bajo) | |
| Se ilumina en verde | Esperando para imprimir (carga completa) | |
| Parpadea despacio en rojo | Parpadea despacio en verde | Fuera del intervalo de temperatura de funcionaimiento; por tanto, la carga se ha detenido. |
| Parpadea en rojo | Apagado | Se ha producido un error. Compruebe el mensaje de la aplicación. |
| Parpadea en verde | El nivel de la batería está bajo, de modo que no es possible la impresión. Cargue la batería. | |
| Parpadea rápido en rojo | Apagado | Se ha producido un error. Apanege el aparato y vuélavo a encender. |
| Parpadea rápido en verde | Se ha producido un error en la batería. |
1 Al cabo de un rato, el indicator CHARGE se apaga.
2 Puede comprar el nivel de la bateria pulsando el botón de encendido en el estado "Esperando para imprimir (no cargado)".
- El indicator CHARGE parpadea dos vezes:
El nivel de la batería está bajo, pero la impersonora aun se pueda usar.
- El indicator CHARGE parpadea tres vezes:
El nivel de la batería es suficiente.
Carga de la bateria

1 Conecte la impresora y el adaptor USB de energia de CA (comercializzato por separado) mediante el cable de energia accesorio.
La lampara CHARGE comienza a parpadear en verde y se inicia la energia. Cuando la lampara CHARGE se ilumina en verde, la energia está completa.
Instalación de la aplicación
Hace falta la aplicacion SELPHY Photo Layout para smartphones para imprimir con este aparato.
1 Descargue e instale la version másrecente de SELPHY Photo Layout.
- Busque la aplicación "SELPHY Photo Layout" en la App Store (en caso de usar iPhone, iPad) o en Google Play (en caso de usar un smartphone con Android), e instale SELPHY Photo Layout.
2 Inicie SELPHY Photo Layout.
Active los servicios de ubicación en el smartphone.
- Desactive el modo de ahorro energetico y除外esiones que reducen el consumo de bateria del smartphone.
- Siga las instrucciones en pantalla.

- Para información sobre como operar la impersonora, como por exemple como carrigar el papel o ALTERAR el cartucho de tinta, consulte el [Manual de la impersonatura] de SELPHY Photo Layout.
Preparación de la impresora y de la impresión
Esta sección describe como encender la impresora, cargar el papel y el cartucho de tinta, registrar la impresora (con el número QR), imprintir y apagar.




1 Encienda la alimentación.
- Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que el indicator de estado (STATUS) comience a parpadear en blanco y, a continuación, espere hasta que el indicator de estado (STATUS) se ilumine.
2 Cargue el papel.
- Pulse el botón de aperture para liberar el cierre y abra la cubierta del compartmento de papel.
- Coloque el papel (hasta 10 hojas) con la superficie de impresión (la superficie sin el logotipo de Canon) orientada hacer abajo, con cuidado de no tocarla.
- Alinee el borde del papel con las partes rodeadas por un circulo. No empujé el papel hasta el fondo del compartmento.
Cierre la tapa del compartmento del papel.

3 Cargue el cartucho de tinta.
-
Abra la cubierta del compartmento del cartucho de tinta.
-
Inserte en la impresora el nuevo cartucho de tinta con la orientacion correcta hasta que encaje en su lugar.
4 Utilice el número QR para conectar y registrar la impresora.
- Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla del smartphone y utilizes el número QR para conectar y registrar la impresora.
Cierre la cubierta del compartmento del cartucho de tinta.



5 Imprimir.
-
Imprima las imágenes con SELPHY Photo Layout.
-
Cuando termine de imprintir, retire el papel de la impersona.
6 Apagar.
- Después de usar la impersona, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se apague el indicator de estado (STATUS).
Precauciones para imprimir
- Coloque el papel con la superficie de impresión (la superficie sin el logotipo de Canon) orientada hacía abajo, con cuidado de no tocarla.
- No utilise文案 que ya haya sido impreso o queonga texto escrito u otheras marcas.
- El papel se desplaza por la calidad de suministro varias vezes durante la impresión. No tire del papel hasta que el mensajeindicando que lo retire no aparezca en el smartphone.
- No interruppa la comunicación hasta que no haya terminado la impresión. Si la comunicación se interruppe, es possible que la impresión solo se ejecte parcialmente.
- No abra la cubierta del compartmento del cartucho de tinta ni la cubierta del compartmento del papel cuando la impresora está en funciona.
Si el estado "Esperando para imprimir" permanece activo durante aproximamente 10 instantos, la alimentacion se apagará automatistically. Para reanudar la impresion, pulse el boton de encendido.
| Dimensiones | Aprox. 102,2 × 143,3 × 31,0 mm (4,02 × 5,65 × 1,23 pulg.) (excluyendo los salientes) |
| Peso | Aprox. 445 g (15,70 onzas) (cuerpo de la impresora solamente) |
| Temperatura de funciona | 5 °C - 40 °C (41 °F - 104 °F) |
| Humedad de funciona | 20 - 80 % |
| Entrada nominal | CC 5,0 V ±0,5 V, máximo 900 mA |
| Método de impresión | Transferencia tírmica con sublimación de tinta (con recubrimiento) |
| Resolución | 287 × 287 ppp |
| Gradación | 256 tonos por color |
| Capacidad de la bandeja de papel | 10 hojas |
| Tamaño del papel | Aprox. 72,0 × 85,0 mm (2,84 × 3,35 pulg.) |
| Intervalo de impresión | Selecciónable por la aplicación desde aprox. 68 × 68 mm (2,7 × 2,7 pulg.), aprox. 65 × 65 mm (2,6 × 2,6 pulg.), o aprox. 62 × 62 mm (2,4 × 2,4 pulg.) |
| Número imprimible de hojas | Aprox. 20 hojas (a temperatura ambiente, batería Completely cargada) |
| Velocuidade de impresión (por hoja) | Aprox. 43segundos (a temperatura ambiente) |
- Adaptador y tiempo de carga Utilice un carrador de potencia nominal CC 5,0 V, 1000 mA o más para carrar el producto. La carga tarda aproximamente 2 horas a temperatura ambiente, pero este tiempo peutacularly estar dependiendo del estado de la bateria realizada y del entorno de carga.
- Todos los datos indicados están basados en pruebas realizadas por Canon.
- El aspecto o las specifications de la impressora está susujetas a转型发展 sin previo aviso.
Resolución de problemas
Si piensa que la impresora pueda estar configurando mal, consulte primero los ejemplos siguentes y compruebe la impresora. Si el estado de la impresora no的最佳as深加工es de comprobar los elementos correspondientes,pongase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente.
Encendido
La impersona no se enciende.
- Compruebe el nivel de la batería.
Si la batería no searga, pulse el interruptor de apagado forzado (4) con una varilla final y a continuación vuelva a cargar la batería.
Carga
La bateria no se puedaregar.
- La batería no pueda cargarse durante la impresión. Cargue la batería cuando está en el estado "Esperando para imprintir" o en el estado "Apagado".
- Utilice el cargador de batería spécifique.
Si la batería no searga, pulse el interruptor de apagado forzado (4) con una varilla final y a continuación vuelva a cargar la batería.
La bateria se agota muy rápidamente.
- El rendimiento de la batería disminuya a bajas temperatas.
- El consumo de la bateriaía puedeDSPargar dependiendo de losajustes de impresion.
- En el estado "Esperando para imprintir" se consume bateria. Para augmentar el número de hojas que pueda imprintarse con una sola carga, se recomienda apagar la impressora cada vez que se termina de imprintir.
- La aplicación indica el nivel de bateria aproximado, y la batería pueda agotarse rápidamente dependiendo de las conditiones de impresión. Se recomienda cargar la batería poco afterwards de usarla.
Se produce un error de energia. (Indicador de estado (STATUS): parpadea despacio en rojo; Indicador de energia (CHARGE): parpadea despacio en verde)
- La energia se detendra temporalemente si la responsa sobrepasa una determinada temperatura.Esta pausa no constituya una avería.
Desconecte el cargador de la batería, apague la impresora y espere a que se enfrie.
Los erros de energia se producirán más fácilmente si la impresión se prolonga, si la temperatura ambiente es elevada, o si el interior de la ampresa se recaliente.
Laonga se ralentiza o se produce un error de cargo. (Indicador de estado (STATUS): parpadea=rápido en rojo; Indicador de cargo (CHARGE): parpadea=rápido en verde)
Si la impresora no se ha utilisé durante un tiempo prolongado, la carga se pueda ralentizar o se pueda producir un error de carga. En tal caso,whelming a cargas la bateria.
- Utilice el cargador de bateriaña asignado. (11)
- Si el problema no se resuelve,pongase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente.
Impresión
No se pueda imprimir.
- Compruebe que la impresora esté encendida. (7)
- Compruebe que el cartucho de tinta y el papel estén cargados correctamente. (7, 8)
- Compruebe que la cinta de la tinta no está sueyta. (4)
- Compruebe que no se está usingo un papeldistinctal especificado. (3)
Si el cartucho de tinta se ha agotado, reemplacelo por uno nuevo. Si no hay papel, cargue papel. (7, 8)
Las imagenes no se imprimen limpiamente.
- Compruebe que la cinta de la tinta y el papel no está sucios.
- Compruebe que no se ha adherido polvo o sueidad al interior de la impresora.
- Compruebe que no se ha condensado vapor de agua en la impresora.
- Compruebe que la impresora no está instalada cerca de equipos que emiten ondas electromagnéticas o Campos magnéticos intensos.
Los colores de la pantalla del smartphone differen de los colores impresos.
- El método de expresión de los colores no es elsame en las pantallas de los smartphones que en la impresión. Los colores también poderen variar en funcional del entorno (intensidad y color de la iluminacion) en el que se ve la pantalla y en funcional de los ajustes de color de la pantalla.
La impresión se ralentiza.
- La impresión se detendra si la impersona sobrepasa una determinada temperatura.Esta pausa no constituya una avería. Espere un rato antes de volver a imprimir, o bien apague la impersona y espere a que se enfrí.
La impresión se detendra de vez en cuando, de tal forma que la impresión tardará más de lo normal cuando se imprima durante un tiempo prolongado, cuando la temperatura ambiente sea elevada, o cuando el interior de la impresora se recaliente.
- El número de vezes que se detiene la impressora puedeacularly dependiendo de los ajustes de impresión.
La impresión no se pueda detener.
- Aúnque la impresión se ha cancelado antes de acabar, la impersona continua imprimiendo hasta que se termina la impresión en camino.
- Cuando la impresión se cancela antes de acabar de imprimir varias hojas, la impresión se detiene al terminar de imprimir la hoja en camino.
Papel
El papel no se alimenta bien o se atasca con Frequencia.
- Compruebe que el papel está bien colocado. (7)
- Compruebe que el papel no se ha desprendido, ni se ha dovrado, ni ya se ha imprimido anteriormente.
- Compruebe que no se han cargado más de 10 hojas.
- Compruebe que no se está usingo un papel distincto al especialico. (3)
No se pueda imprimir el número de hojas asignificado, o no hay Movemento de papel.
- Puede no haber movimiento de papel si el cartucho de tinta se agota.
El papel no sale por la calidad de suministro.
- Si el papel asoma parcialmente por la parte delantera de la impresora, tire de él. Sin embargo, si el papel no pueda extraerse suavamente con los dedos, no tire de él con excessiva fuerza. En este caso, apague la impresora y vuelva a encenderla, repitiendo el procedimiento varías vezes hasta que el papel salga. Si accidentallymente apaga la impresora,msteadasistamprimiendo,vuela a encenderla y espere a que salga elpapel.
Si el papel se ha atascado,pongase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente. No trate de SOLUTIONAR el atasco del papel tirando de el con fuerza. De lo contrario,oulda causar una averia.
Wi-Fi
Aparece el mensaje "No se encuesta la impressora."
- Compruebe que la impresora esté encendida. (7)
Active los servicios de localización en el smartphone. - Para registrar por primera vez la implicora en la aplicación, toque en en la esquina superior izquierda de la pantalla de inizio de la aplicación, y a continuación en “¿Desea utilizar另一a QX10? >".
- No seouldalearcaboeiregistromedianteelcsgidoQRsi seha cambiado la contraseña con la functión "Cambiar contraseña".En ese caso, registre la impresoramanualmente.
- Si olvida la contraseña, haga lo siguientes para inicializar los ajustes de la impresora y para volver a registrarla en la aplicación.
Encienda la impresora. → Pulse y mantenga apretado el botón de encendido. Al cabo de 1 segundo, el indicator de estado (STATUS) se apagará. → Continué pulsando el botón de encendido. → Cuando el indicator de estado (STATUS) empiece a parpadear,deo de pulsar el botón de encendido.
La impresión se ralentiza.
- No utilise la impresora cerca de unorno microondas o de dispositivos (Bluetooth, etc.) que utiliser freuencias en la banda de 2,4 GHz. De lo contrario, se podra degradar el entorno de la Signals Wi-Fi.
- Coloque la impresora y el smartphone cerca el uno del otro y sin objetivos entre ellos.
Aplicación
- Compruebe que no se proyecta ninguna sombra sobre elCORDO QR y que este se escanea por la parte delantera.
- Algunos smartphones no peuvent escanear bien loscottigos QR.En ese caso, registre la impressora manualmente.
Aparece el mensaje "Esta Foto no se pueda utiliser."
Si en la aplicacion se visualiza el mensaje "Esta Foto no se possible utiliser," el时间为 laImagen可以选择 ser demasiado grande. Encoja laImagen, recórtela o bien redúzcala de時間, y a continuación vuela a intentar imprimirla.
Cuando aparece un mensaje de error
- Cuando surjan problemas en la impressora, losindicadores del aparato signalaran un error y además aparecerá un mensaje en la pantalla del smartphone. Si junto al mensaje de error aparece además la acción para remediarlo, lleve a cabo las operaciones indicadas. Si únicamente aparece un mensaje de error, consulte los ejemplos en "Resolution de problemas" y compruebe los elementos correspondientes. Si el problema no se resuelve,pongase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente.
- Al apagar y volver a encender la impresora, asegürese de que el papel y el cartucho de tinta está cargados correctamente antes de encenderla.
Actualización de la aplicación y de la impresora
- Utilice siempre la version más reciente de SELPHY Photo Layout. (6)
- Puede ser besoinoactualizarel firmware de la impressora para imprimir Para elohace falta suficiente nivel delarga de la bateria.
- No apague la impressora ni pulse el interruptor de apagado forzado cuando se esté actualizando el firmware.
Almacenamento deotosimpresas
- Utilice un marcador permanente para escrebir caracteres en lasOTOS.
- Para prevenir la decoloración de las superficies impresas, no guarde las fotos en lugarares sometidos a temperatas superiores a los 40^ C ( 104^ F ), en lugarares humedes o polvorrientos, o en lugarares expuestos a la luz directa del sol.
- No pegue cinta adhesiva sobre las superficies impresas, ni deja que estasenetren encontacto contapetes de vinilo,estuches de tarjetas de visita o gomas de plástico, ni aplica sobreellas disolventes voláttiles tales como alcohol, ni deja que permanezcan enestrocho contacto conothers objetos.De lo contrario,se pueden producir decoloraciones, difuminaciones or transferencias del color.
- Para guardar las fotos, selección un alcub con compartmentos de nailon, polipropileno o celofán.

Las superficies impresas peuvent decolorarse dependiendo del estado y de la duración del almacenimiento. Canon no se hace responsable de este fenómino.
Organar ahora de imprimir
- Apage la impresora.
Guarde el papel y el cartucho de tinta cargados en la impresora. - Guarde la impersona en posicion horizontal en un lugar oscuro sin polvo ni sucidad. Si el polvo o la suciedad penetran en la impersona, lasOTOSuen salir con franjas blancas o se pueeden producir otheras desperfectos.

Guarde los cartuchos de tinta y el papel sin abrir en un lugar oscuro.
Manipulación cotidiana
- No exponga el producto a vibraciones ni impactos fuertes. De lo contrario se podrjan produir atascos de papel ydietas averidas.
- No exponga el producto a insecticides ni a sustancias volátilles. Tampoco deje que el producto entre en contacto con productos de caucho o de vinilo durante periodos prolongados. De lo contrario, el exterior de la impressora pourrait degradarse.
- Al trasladar la impresora desde un lugar fresco aotro calido,metala en una bolsa de vinilo para prevenir condensaciones,ydeje que la impresora alcance la temperatura ambiente antes de sacarla de la Bolsa. En caso de que el vapor de agua se condense sobre la impresora,deje el aparato a la temperatura ambiente hasta que las gotitas de agua desaparezcan por si solas antes de usar la impresora.
- Limpie la suciedad de la impresora con un paño suave y seco.

- Nunca limpie la impresora con disolventes o detergentes neutros, tales como bencina o diluyentes. De lo contrario, el exterior del aparato pueda degradarse o deformarse, o la pintura pueda desprenderse.
Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)
- Este produit está dotado de un dispositivo inalábrico. El número de modelo es el CD1158 (incluido el modulo WLAN modelo WM321).
- PáíSES y regiones que permiten el uso de WLAN
El uso de WLAN está restringido en algunos País y regiones, y su uso illegalmente se障á. Para evitar el incumplimiento de las normativas sobre WLAN, visite el Sitio Web de Canon para comprobar sobre se permite su uso.
Tenga en cuenta que Canon no sera responsable de ningún problema derivado del uso de WLAN en otros País o regiones.
- Cualquiera de las siguientesaxonieespuedconllevaruna sancionlegal:
Alteración o modificación del producto
Juitar las etiquetas de certifications del producto
- No utilise la función de LAN inalábrica de este producto cerca de equipos Médicos o de outros equipos electrónicos.
El uso de la funciona de LAN inalámbrica cerca de equipos Médicos uothers equipos electrónicosuedefectar alfunciaciónde talesdispositivos.

Precauciones relativas a las interferencias por ondas de radio
Este produit可以选择 recibir interferencias de outros dispositivos que emitan ondas de radio.
Para evaporar interferencias, asegúrese de usar este producto lo más lejos possible de tales dispositivos o evite utiliser这辈子 al mesmo tiempo que este producto.
Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direccion de InternetCEEjuge:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Especificaciones de LAN inalámbrica
Banda(s) de Frequencia: 2401-2473 MHz
Potencia de radiofrecuencia maxima: 11,4 dBm
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
Precauciones de seguridad
Dado que Wi-Fi utilizes ondas de radio para transmitir senhas, serequireen precauaciones de seguidad mas estrictas que al utilizing un cable LAN. Tenga en cuenta lo suiviente cuando utilise Wi-Fi.
Control de las transmisiones
Terceras partes con malas intenciones poder controlar sus transmissions por Wi-Fi e intenter Obtener los datos que envie.
- Acceso no autorizzato a la red
Terceros malintencionados peuvent usar este producto ilegamente si logran acceder a la informacion contentida en el numero QR.
Se recomienda usar la aplicación para smartphones SELPHY Photo Layout paraCambiar la contraseña de red segúnsea necessities.
Precauciones antes de la reparación, el desecho o el traspaso de propidad
Antes de traspasar la propidad, desechar o enviar a reparar este producto, haga lo siguientes para inicializar la configuración.
- Encienda el aparato. → Pulse y mantenga-apretado el botón de encendido. Al cabo de 1 segundo, elindicador de estado (STATUS) se apaga. → Continué presionando el botón de encendido. → Cuando el indicador de estado (STATUS) empiece a parpadear, suelte el botón de encendido.
Se recomienda el uso de accesorios Canon auténticos
Este produit estáUNIX para lograr un excellente rendimiento cuando se usa con accesos Canon auténticos.
Canon no sera responsable de cualesquiera daños a este producto y/o de accidentes, como por exemple incendios, etc., causados por el mal funciona del canon (p. ej., fuga y/o explosion de una batería). Por favor,onga en cuenta que esta garantía no es aplicable a reparaciones derivadas del mal funciona del canon.
accosos que no sea de Canon, excepte que suece solicitar tales reparaciones corriendo con los gastos correspondentes.

Corriere continua
Modo de espera

Los EE.UU. y Canadá solamente:
La bateria de ion de litio es reciclable. Llame por favor 1-800-8-BATTERY para la informacion sobre como reciclar esta bateria.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)


Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domesticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Accumuladores (2006/66/CE) y/o la legislacion nacional. Si aparece un*simbolo quimico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Accumuladores, significa que la pila o el accumulator contiene metales pesados (Hg
= Mercurio, Cd = Cadmium, Pb = Plomo) en una concentración superior al limite spécifique en dicha directiva.
Este produit debenrugarse en un punto de recogida designado, por exemple, integrangdolo en el lugar de vente al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizzato para la recogida de residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE), baterias y acumuladores. La gestion incorrecta de este tipo de residuosuedefectar al medio ambiente y a la salute humana bajo a las sustanciaspotencialmente nocivas que suelen contener这些东西 aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechimiento de los recursos naturales.
Los)."
coste algo. el precio de vente de pilas, acumuladores y baterias incluye el coste de la gestion medioambiente de su desecho, y no esnecessary做不到a cuantia de
dicho coste en la informacion y la factura suministradas a los渔民as finals.
Si DEA más información sobre el reciclado de este producto,pongase en contacto con su municipio, el serviceo o el organismo encargado de la gestión de residuos domesticos o visite www.canon-europe.com/wee, o www.canon-europe.com/battery.
Marcas commerciales
- App Store, iPhone y iPad son marcas commerciales de Apple Inc., registrasas en los EE. UU. y enOthers paises.
Google Play y Android son marcas commerciales de Google LLC.
QR Code es unamarcacommercialdeDensoWaveInc. - Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™ y WPA2™ son MARs comeciales o marcas commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
- Todas lasDEMásmarcascomercialessonpropiedaddesusrespectivosdueños.
Cláusula de exposión de responsabilidad
- Está prohibIDA la reimpresión, transmisión o almacenamiento en un sistema de recuperación deequalquier parte de esta guía sin el permiso de Canon.
- Canon se reserva el derecho decaear los contentsos de esta guia en?.
cualquier momento sin previo aviso.
Las ilustraciones de esta guía puede diferir ligeramente del equipo real. - Sin perjuicio de lo indicado anteriormente, Canon no se hace responsable de daños debidos a una operación incorrecta de los productos.
- Para Obtener información sobre software de terceros, consulte la sección "Third party software" al final de esta guía.
S E L P H Y SQUARE QX10
IMPRIMANTE PHOTO COMPACTE
Nyomtatási technología
- Amostra de cartucho de tinta
Amostra de papel adesivo
3 Carregue o cartucho de tinta.
A bateria acaba rápido.
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1
s
Jl lI Jl qlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jill l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
a. Clllall a jy jn jull iia ciaia jlaiaia ciaiaiai yai aai llal 1
(1)
aai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
jill jg 1y g a y a a 1y g y
y 1 y
.
8
J
SELPHY SQUARE QX10
cdaedao 3g 4e
J 2
laie ac yba o la gail jaiii
Jus (XS-20L) / 1/
Juaaalauuulus uay y, baa jnss s aalall aan