SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - Capucha

NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR - Capucha SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR SAMSUNG en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora (extracción o recirculación)
Marca Samsung
Modelo NK24N5703BS / NK24N5703BS/UR
Funciones principales 3 velocidades (baja, media, alta) + velocidad intensiva (Boost) 5 min, temporizador, iluminación LED
Conectividad Bluetooth para conexión automática con placa de cocción Samsung compatible; aplicación SmartThings
Filtro de grasa Metálico, lavable mensualmente a mano o en lavavajillas
Filtro de carbón Activo, reemplazo cada 4 meses (no lavable)
Iluminación LED, vida útil prolongada, reemplazo solo por servicio técnico
Alimentación eléctrica Tensión adaptada a la red local (ver placa de características), frecuencia 50/60 Hz
Consumo en espera 1,90 W
Consumo en parada 0,48 W
Distancia mínima de instalación 50 cm (cocina eléctrica) / 65 cm (gas o mixta)
Modos de instalación Versión extracción (evacuación exterior) o recirculación (con filtro de carbón)
Seguridad Apagado automático, no flamear debajo de la campana, superficies calientes durante el funcionamiento
Limpieza Paño húmedo y detergente neutro; evitar productos abrasivos y alcohol
Reparabilidad Reparaciones por técnico calificado; lámparas LED no reemplazables por el usuario
Normas CE, conformidad con las directivas RAEE, Bluetooth (2402-2480 MHz, máx. 5 dBm)
Accesorios incluidos Tornillos, tacos de fijación; filtro de carbón opcional según versión

Preguntas frecuentes - NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR SAMSUNG

¿Cómo instalar la campana en versión extracción?
Para una evacuación exterior, retire el filtro de carbón (si está presente). Conecte un conducto de evacuación del mismo diámetro que la brida de conexión. Respete las distancias mínimas: 50 cm para cocina eléctrica, 65 cm para gas.
¿Cómo limpiar el filtro de grasa?
El filtro de grasa metálico debe limpiarse una vez al mes. Puede lavarlo a mano con un detergente neutro o en lavavajillas a baja temperatura. Tire de la manija de resorte para desmontarlo.
¿Cuándo hay que reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón activo debe reemplazarse cada 4 meses, o antes si el indicador de saturación se enciende. No se puede lavar ni regenerar.
¿Cómo conectar la campana a una placa de cocción Samsung compatible mediante Bluetooth?
Presione el botón Bluetooth (T9) de la campana hasta que el indicador parpadee. Luego presione el botón Bluetooth de la placa de cocción. Una vez emparejado, el símbolo 'bt' se enciende en la pantalla.
¿Qué hacer si la campana no se enciende?
Verifique los fusibles o el disyuntor. Asegúrese de que la campana esté bien enchufada. Limpie el panel de control si hay líquidos o suciedad. Si el problema persiste, contacte a un técnico calificado.
¿Puedo usar la campana con un temporizador externo o un programador?
No, la campana no debe conectarse a un programador, temporizador o sistema de control remoto externo. Use solo los controles integrados.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Presione el botón Temporizador (T6) para ajustar un tiempo de funcionamiento. Para apagarlo, presione de nuevo o mantenga presionado durante 3 segundos.
¿Cómo activar la conexión automática con la placa de cocción?
Después del emparejamiento Bluetooth, presione el botón Auto Connectivity (T8) para activar la función. La campana se encenderá automáticamente a baja velocidad cuando la placa de cocción esté en marcha, y se apagará con ella.
¿Qué significa el parpadeo de los botones después de un tiempo?
Esto indica la saturación de los filtros. El indicador del filtro de grasa (LED 1) parpadea para señalar la limpieza necesaria, el del filtro de carbón (LED 2) para el reemplazo. Presione T1 hasta el pitido para restablecer.
¿Cómo reemplazar las lámparas LED?
Las lámparas LED no son reemplazables por el usuario. En caso de defecto, contacte al servicio técnico autorizado de Samsung.

Preguntas de los usuarios sobre NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR SAMSUNG

ES Montaje y modo de empleo

ES - Montaje y modo de empleo

Simbolos realizados en este manual

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - Simbolos realizados en este manual - 1

ADVERTENCIA

Peligros o praticas inseguras que podrnan dar lugar a lesiones personales o la muerte.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - ADVERTENCIA - 1

ATENCLON

Peligos o prácticas inseguras que podrián dar lugar a descargas electricas, lesiones o daños a la propidad.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - ATENCLON - 1

NOTA

Consejos e instrucciones utiles

Estos iconos y SYMBOLOS de advertencia sirven para prevenir lesiones tanto suyas como deoras personas. Porfavor, sigalos al pie de la letra.Despues de leer este capitulo, por favor, guardelo en un lugar seguro para posibles referencias en el futuro.

Aténgase estRICTamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales,inconvenientes,daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana extractor ha sido ideada para la aspiración de humos y vapeores producidos durante la cocation y para el uso domestico.

La campana puede ser diferente con besoin a los dibujos de estemanual,
aunque las instrucciones para su uso, la manutencion y la instalacion son las
mismas.

  • Es importante guardar este manual para poder consulutar si fauna Needed. En el caso de vente, de inutilidad o de mudanza, asegurar que quede+junto al producto.
    Leer atentamente las instrucciones: contiene importantes informaciones sobre la instalacion, el uso y la calidad.
  • No realizar variaciones electricas o mecancas en el producto o en el tubo de escape.
  • Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus partes no esten dañadas. En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalación.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - NOTA - 1

Advertencias

  • Antes delearvaracaboqualkueroperaciondelimpiezo
    mantonimiento,desconectarla campana de la
    alimentacionelctrica desenchufando la clavija o
    desconectando el interruptor general de la vivienda.
  • Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento utilizar los guantes de trabajo.
  • El aparato pueda ser uso por niños mayores a 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o de conocimiento necessario, previsto que estén bajo vigilancia o después de que las mismas hayan recibido instrucción relacionada con el uso seguro del aparato y de la comprensión de los peligros inherentes a este.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no juguen con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin debida supervisión.
  • La habitación debe estar suficientemente ventilada cuando la campana se usa contemporáneamente conotirosdispositivosacombustiondegasutóros combustibles.
  • La campana debe ser limpiada con fecuencia, tanto internamente como externamente (POR LO MENOS UNA VEZ AL MES), en todo caso seguir lo que se indica expresamente en las instrucciones deostenimiento.
  • La inobservancia de las normas de limpieza de la campana y del cambio y la limpieza puede comportar riesgo de incendios.

  • Es estRICTamente prohibido flamear los alimentos bajo la campana.

  • Para la sustitución de la lámpara sólo utilizar el tipo de lámpara indicado en la sección de mantenimiento/sustitución de este manual.

El uso de una llama libre es perjudicial para los filtros y pueda provocar incendios, por lo tanto, deben evitarse en cualquier caso.

Los fritos deben realizarse con cuidado paraatar que el aceite caliente prenda fuego.

ATENCION: Cuando la plac de cocción está functioning las partes accesibles de la campana pueda calentarse.

  • No conectar la unidad a la red electrica hasta que la instalacion sea totalmente completada.

  • En cuando a las medidas sociales y deseguidar aadoptar para la descarga del humos, seguir estricamente lo previsto por los reglamentos de las autoridades locales competentes.

  • El aire aspirado noDebe ser transportado en un conductor uso para la descarga de humos producidos por dispositivos de combustión a gas u或者其他 combustibles.
  • No usar nideojar la campana sin las luces correctamente instaladas bajo al possible riesgo de descarga electrica.
  • No utiliser nunca la campana sin la rejilla montada correctamente!
  • La campana NUNCA debeutilizarse comouna superficie de apoyo a menos que asi se indique especificamente.
  • Utilizar sólo los tornillos para fjación suministrados con el producto para su instalación, o, si no se suministran, comprar el tipo correcto de tornillos. Utilizar la longitudinal correcta para los tornillos que se identifican en la Guía de instalación.
  • En caso de duda,.consultar el centro de asistencia autorizzato o un similar personal calificado.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - Advertencias - 1

iATENCION!

  • Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones se pueda incurrir en ríesgos de naturaleza electricos.
  • No usar con un programador, temporizador, mando a distancia分开o o综合素质 que se active automatamente.

Este aparatoriba el marcado CE en conformidad con la Directiva 2012/19/EC del Parliamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE).

La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salute.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - iATENCION! - 1

El symbolo en el producto o en los documents que se incluyen con el producto, indica que no se pueda tratar como residuo domestico. Esnecessaryentararlo en un punto de recogida para recicular aparatos electricos y electrónicos.

Deséchéco con arreglo a las normas medioambiente para eliminación de residuos. Para Obtener información más detallada sobre el tratimiento, recuperación y reciclaje de este producto, pángase en contacto con su Municipalidad, con el servicios de eliminación de residuos urbanos o la Tienda donde adquirido el producto.

Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:

  • Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental: Encienda la campana a la velocidad minima cuando empiece a cocinar y mantenga en marcha duranteunosminutosdespuesde haber acabado de cocinar. Augente la velocidad solo si se produjera una grancantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necessario para mantener un buena rendimiento en la reduccion de los olores. Limpie el filtró ofiltros de grasa cuando sea necessario para tener un良好 rendimiento del filtró de grasa. Utilice the dimetro maximal delistema de conductos indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido.

Utilización

La campana extractor ha sido ideada para la aspiracion de humos y vapiores producidos durante la cocccion y para el uso domestico.

La campana está diseñada para ser realizada tanto en la forma de extracción al exterior como por la forma de recirculante o filtrado de interior.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - Utilización - 1

Version aspirante

El vapor es evacuado hacer el exterior a travers de un tubo de escape introducido en el aró de sujeción que se encontraría arriba de la campana.

ATENCLION!

El diametro del tubo de escape deben ser igual al diametro del aro de sujecion.

ATENCLION!

Si la campana está provista de FILTER de carbón, hay que sacarlo.

Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diametro equivalente a la calidad del aire (brida de empalme).

El uso de tubos u orificios de escape de pared con diametro inferior, determinar una reduccion de los rendimientos de la aspiracion y un drastico aumento del ruido.

Se deslinda responsabilidad.

Utilice un conducto cuya longitud sea la minima indispensable.
! UtiIice un conducTo con el menor numero posible de curvas (angulo maximo de la curva: 90^
! Evite los Cambios drásticos en la sección del conductor

Si quiere usarla como version extracción, saque el filtro de carbón de la campana.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - ATENCLION! - 1

Version filtrante

El aire aspirado vendrá desgraso y desodorizo antes de ser alimentado de nuevo en la habitación.

Para usar la campana en esta version esnecessary instalar un system de filtracion adiconal a base de carbón activado.

Instalación

La distancia minima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas.

Si las instruciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especialcan una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.

*le rogamos que consulte la legislación local antes de la instalación.

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - Instalación - 1

Conexión electrica

La tension de red debe corresponder con la tension indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana. Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun despues de la instalacion. Si no es suministrada con enchufe (conexion directa a la red) o clavija y no es possible situarla en un lugar accesible, aun despues de la instalacion, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexion completa a la red en el caso de la category de alta tension III, conforme con las reglas de instalacion.

ATENCLION!

Antes de reconnectar el circuito de la campana a la red y de verficar el correcto configuracion, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. La campana está provista de un cable de alimentacion especial; si el cable se daña, solicite uno nuevo al Servicio de Asistencia Técnica.

Montaje

Antes de comenzar con la instalación:

  • Asegurarse que el producto adquirido, sea de las dimensiones apropriadas para la zona de instalacion escocida.
  • Quitar el/los filtro/s al carbón activo (*) si es provisto (ver el párafo relativo). Este/tos va/van montado/s-Newamente si se眼看ar la campana en version filtrante.
  • Verificar que en el interior de la campana no hayan (por motivos de transporte) materiales suministrados ( como por exemple bolsas con tornillos (), garantias () etc.), eventualmente quitarlos y conservarlos.

La campana trae accesos y de fijación adecuados para la mayor parte de paredes. De cualquier modo, conviene consultar a un先进技术 calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La pared / el techo debe ser lo suficientmente fuerte para sostener el peso de la campana.

Note: Los elementos que están marcados con el símbolo " (*)" son accesoriossonianes suministrados únicamente con algunos modelos oelementos no suministrados, que deben commasse a parte.

Mantenimiento

Limpieza

Para la limpieza, utilise EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente liquido neutro. iNO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA! No utilise produits que contengan abrasivos. iNO UTILICE ALCOHOL! iNO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO!

Para todas las operaciones de mantenimiento usar quantes de trabajo.

Filtro antigrasa

Fig. 11-28

Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina.

El filtro antigrasa metálico debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos,manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperatas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico pueda desténirse pero sus caractécticas de filtrado no cambian absolutamente.

Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle.

Filtro de carbón activo (solamente para la version recirculante)

Fig. 27

Retiene los olores desagradables producidos por la cocción de alimentos.

El filtró de carbón activado se satura après de un tiempo de uso,dependiendo del tipo de cocción de alimentos y la regularidad con que se limpia el filtró de grasa. En cadaquier caso esnecessary sustituir el cartucho al menos cada 4 meSES (o cuando elsystema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el Modelo que se posee - indica esta necessities).

NO puede lavarse o reciclarse.

Montaje

Enganchar el filtro de carbón activo primero, posteriormente sobre la pestaña metálica de la campana, y después en la parte anterior con las dos perillas.

Desmontaje

Quitar el filtro de carbón activo girando 90^ grados las perillas que lo fjan a la campana.

Compra del filtró de carbón

El filtro de carbón se pueda comprar en el situ web del Servicio de Asistencia o en los Centros de Asistencia de Samsung. Consulte la información que aparece en laULTIMA página de este manual.

Sustitución de la lámpara

La campanaiene provista de un systemade iluminacionbasado en la technologiaLED. Los LEDs garantizan una optima illuminacion,una duracionha 10 vezes mayor de las lamparas tradiconiales y permiten aborro el 90% de energiaelectrica.

Para la sustitución dirigirse al service assistencia技术水平

SAMSUNG NK24N5703BS  -  NK24N5703BS/UR - Sustitución de la lámpara - 1
Funcioncimiento

T1. ON/OFF Motor

Presionar el botón T1 para activar la velocidad predeterminada (Velocidad predeterminada: Baja).

Presionar otherz, la campana velve al modo de espera.

T2. Velocidad Baja

Presionar el botón T2 para activar la velocidad baja.

T3. Velocidad Media

Presionar el botón T3 para activar la velocidad media.

T4. Velocidad alta

Presionar el botón T4 para activar la velocidad alta.

T5. Velocidad intensiva (Boost)

Presionar el botón T5 para activar la velocidad intensiva (Boost) durante 5 minutes.

T6. ON/OFF Temporizador

Presionar el botón del Temporizador paraaabstar el tiempo de funciona.

Presionar el botón del Temporizador durante 3seguidos para desactivar la función de Temporizador.

T7. ON/OFF

Presionar el botón Luz para encender las luces

Presionar de nuevo para apagarlas.

T7. ON/OFF SONIDO

Presionar por 3 segundos. El sonido se desactiva (OFF).

Presionar por 3 segundos. El sonido se activa (ON).

Conexión (acoplimiento) entre la campana y la superficie de coccción

Es posible conectar (acoplan) la campana a una superficie de cocccion Samsung compatible mediante energia Bluetooth.

Una vez efectuada la connexion a una superficie de cocccion compatible, la campana se encenderá de forma automática a velocidad bajo cada vez que se enciende la superficie de cocccion y afterwards se apagará de forma automática cuando se apague la superficie de cocccion.

Además, conectando la campana a una superficie de coccción compatible, es possible descargar e instalar en un dispositivo móvil la aplicación Smart Things y utiliserla para los siguientes fines:

  • Verifique y configure el encendido de la campana y de la luz, la velocidad de funciona y el apagado programado de la campana (temporizador) y el "time-up alarm".

Para mayor informacion sobre la descarga y sobre el uso de la aplicacion Smart Things en el dispositivo móvil u sobre como utilizesra para controlar su campana visite:

www.samsung.com.

T9. Conexión Bluetooth (acoplamente entre la campana y la superficie compatible Samsung)

  1. Pulse la tecla Bluetooth en la campana.

El indicator de la tecla parpadea para indicar que se ha activado el proceso de acoplimiento.

  1. Pulse la tecla Bluetooth en la superficie de cocccion. El indicator de la tecla permanece encendido para indicar el final del proceso de acoplamento y en el display se enciende el symbolo "bt".

T9. Desconexión Bluetooth (Reset)

  1. Pulse y mantenga pulsada durante 3segundos la tecla T9 en la campana.
  2. En el display aparece "bt rt", que indica que se ha efectuado la desconexión.

NOTA

Para una descripción detallada del procedimiento de connexion consulte el manual de uso de la superficie de coccción Samsung compatible.

Conectividad automática

Laconductivadomàtica permite hacerFunciar en sintonia y de forma rápida, mediante Bluetooth, la campana a una superficie de cocción Samsung compatible despues de haber realizado el acoplamento entre los dos aparatos.

Para activar la funciona pulse la tecla Auto Connectivity.

Pulse de nuevo para desactivar la funciona y desconecte la campana de la superficie de cocccion.

Cuando la campana y la superficie de coccción está conectadas, de vez en cuando se enciende la superficie de coccción y en la campana se enciende de forma automatica la luz y la velocidad baja.

La velocidad y la luz se apagan de forma automática cuando se apaga la superficie de coccción.

Es posible controlar la campana con la aplicacion Smart Things, como se ha descririto anteriormente.

T8. Conecidad automatica ON/OFF

  1. Pulse la tecla Auto Connectivity para activar la funciona.
  2. La velocidad de la campana y la luz se encienden y se apagan en función del estado de la superficie de coccción, como se ha descririto anteriorsmente.
  3. Pulse de nuevo para desactivar la funciona.
Icono displayControl remotomediante SmartThings AppAutoconnectividadHoodFunction
XX0
0X0
000

Reinicio indicator de saturacion del filtro

Presionar el boton T1 hasta la seals de sonido.
- El LED 1 (filtro antigrasa) o el LED 2 (filtro de carbón activado) dejan de parpadear.

ON/OFF indicator de saturación del Filtro de carbón activado

  • Pulse durante 3segundos el botón T2 y T3 para activar (ON) el indicator de saturación del filtró de carbón activado.
  • Pulse durante 3segundos el botón T2 y T3 para desactivar (OFF) elindicador de saturación del filtro de carbón activado.

NK36N5703B*, NK24N5703B*

Datas determinados de acuerdo con el Reglamento (CE) N° 1275/2008.

BluetoothConsumo de potencia modo standby (W): 1.90W.Periodo de tiempo para la gestión de la potencia (min): 3 min.
Modo offConsumo de potencia (W): 0.48W.Periodo de tiempo para la gestión de la potencia (min): 3min.

Potencia max. transmisor Bluetooth

NOTA

Por la presente, Samsung Electronics, declar que el aparato tipo equipo de radio es conforme a la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la交代 de conformidad UE está disponible en lasuma dirección internet: La交代 oficial de conformidad se incluye en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia > Buscar asistencia producto e introduzca el nombre del modelo.

BluetoothÍndice de Frequencia: 2402 MHz ~ 2480 MHz Potencia transmisor (máx):5 dBm

Resolución de problemas

El problema peut estar causado por una informacion menor, que usted pueda corregir solo con laapia de lassiguerentes instrucciones.No intente hacer reparaciones si las siguerentes instrucciones noDICen nada sobre el caso especico.

ADVERTENCIA

Las reparaciones del aparato deben ser exclusivamente realizadas por un先进技术 de assistencia calidad. Las reparaciones Incorrectamente realizadas peuvent causar graves riesgos para el usuario. Si necesita reparar su aparato, contacte el centro de assistencia al cliente.

ProblemaPosibles causasSolutión
¿Qué debo hacer si la campana no funciona?El Fuse del cableado centralizo no está integral.Si el Fuse se dispara varias vezes, llama a un electricista autorizada.
El botón de alimentación se haactivado de forma accidental.El aparato está correctamente encendido.
Hay objetivos extraños y liquidos en el panel de control.Limpie el panel de control.
Qué debo hacer si la connexion Bluetooth no funciona.Consulte el manual de uso de una superficie de cocción Samsung compatible.Solo es possible conectar a la campana mediante Bluetooth una superficie de cocción compatible Samsung
La campana está connectada a otro aparato.Active la desconcección Bluetooth (reinicio emparej(amijo,T9 durante 3 seg.) y active de nuevo el proceso de connexion Bluetooth.
La connexiónBluetooth (emparej(amijo) no es estable.Desconecte la potencia más de 30seguidos. A continuación, vuela a poder en marcha el aparato. Después desconnecte Bluetooth y acontinuación vuelva a activar el proceso de connexion Bluetooth.

Para a limpeza, utiliser um pano humedecido com detergentes liquidos neutros. Evitar o uso de produits contento abrasivos. NAO UTILIZE ALCOOL!

Compra do filtró de carbono

O FILTER de carbonosolepoderadquirido nowebsite do Servico deAssistenciaou nosCentrosdeAssistenciaSamsung.Consultarasinformacoesreferidasnaulta网页astaqueado manual.

T6. ON/OFF Temporizador

Pressionar a tecla Temporizador para regular o tempo de funciona.

Pressionar a tecla Temporizador por 3 horas de modo a desiguar a funcao Temporizador.

T7. ON/OFF Luz

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : NK24N5703BS - NK24N5703BS/UR

Categoría : Capucha