Bios EG6 X F32 - 110.0255.502 - FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bios EG6 X F32 - 110.0255.502 FABER en formato PDF.

Page 49
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FABER

Modelo : Bios EG6 X F32 - 110.0255.502

Categoría : Indefinido

Tipo de dispositivoAire acondicionado
Modo de funcionamientoRefrigeración y calefacción
Potencia frigoríficaNo especificado
Potencia caloríficaNo especificado
Tipo de instalaciónMontaje en pared o pie
Alimentación eléctrica230 V / 50 Hz
Consumo eléctricoNo especificado
Caudal de aireNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
RefrigeranteNo especificado
Dimensiones (L x A x P)No especificado
PesoNo especificado
Funciones adicionalesDeshumidificación, temporizador
ControlRemoto / panel de control
Filtración de aireFiltro lavable
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - Bios EG6 X F32 - 110.0255.502 FABER

¿Cómo limpiar el filtro de grasa de la campana FABER Bios EG6 X F32?
Para limpiar el filtro de grasa, retírelo con cuidado de la campana y sumérjalo en agua caliente con jabón. Déjelo en remojo durante aproximadamente 30 minutos, luego enjuáguelo con agua clara y déjelo secar antes de volver a colocarlo.
¿Qué hacer si la luz de la campana no funciona?
Primero, verifique si la bombilla está correctamente instalada. Si está en su lugar y aún no funciona, reemplace la bombilla por una nueva del mismo tipo y potencia. Si el problema persiste, contacte con el servicio de atención al cliente.
La campana FABER emite ruidos extraños, ¿qué hacer?
Los ruidos inusuales pueden ser causados por un filtro sucio o un motor defectuoso. Verifique y limpie el filtro. Si el ruido persiste, se recomienda hacer revisar la campana por un profesional.
¿Cómo ajustar la velocidad de succión de la campana?
La velocidad de succión se puede ajustar utilizando el panel de control de la campana. Presione el botón de velocidad para elegir entre las diferentes opciones disponibles.
La campana no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique si la campana está correctamente conectada a una toma de corriente y si el disyuntor no se ha disparado. Si todo parece estar en orden, intente reiniciar el aparato o contacte con el servicio al cliente.
¿Qué tipo de filtro debo usar para mi campana FABER 110.0255.502?
Para la campana FABER 110.0255.502, use filtros de carbón específicamente diseñados para este modelo. Consulte el manual de usuario para las referencias exactas.
¿Puedo instalar la campana FABER yo mismo?
La instalación de la campana FABER puede ser realizada por un aficionado experimentado. Sin embargo, se recomienda contratar a un profesional para garantizar una instalación correcta y segura.
¿Cómo saber cuándo es el momento de reemplazar el filtro de carbón?
Se recomienda reemplazar el filtro de carbón cada 6 meses a un año, según el uso de la campana. Si nota una disminución en la eficacia de succión o olores persistentes, es hora de reemplazarlo.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bios EG6 X F32 - 110.0255.502 - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bios EG6 X F32 - 110.0255.502 de la marca FABER.

MANUAL DE USUARIO Bios EG6 X F32 - 110.0255.502 FABER

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por su propia seguridad y para el correcto funcionamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si se cede o transfiere a un tercero. Es importante que los usuarios estén familiarizados con todas las características de funcionamiento y seguridad del aparato.

Los cables deben ser conectados por un técnico competente.

El fabricante no se hace responsable de ningún daño que resulte de una instalación o uso inadecuado. La distancia mínima de seguridad entre la placa de cocción y la campana extractora es de 650 mm (algunos modelos pueden instalarse a una altura inferior; véase la sección sobre dimensiones de trabajo e instalación). Si en las instrucciones de montaje de la placa de cocción a gas se indica una distancia mayor que la indicada anteriormente, debe tenerse en cuenta. Compruebe que la tensión de red coincide con la indicada en la placa de características del interior de la campana. Los dispositivos de desconexión deben instalarse en la instalación fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado. Para los aparatos de la clase I, compruebe que el suministro de corriente eléctrica de la casa tiene una conexión a tierra adecuada. Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diámetro mínimo de 120 mm. El trayecto de humos debe ser lo más corto posible. Deben observarse todas las normas relativas al escape de aire. No conecte la campana extractora a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).

• Si la campana se utiliza en combinación con equipos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), debe asegurarse un grado suficiente de ventilación en el local para evitar el retorno del flujo de gases de escape.

Cuando la campana extractora se utiliza en combinación con aparatos no eléctricos, la presión negativa en el local no debe ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través de la campana extractora. • El aire no debe descargarse a través de un conducto utilizado para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u otros combustibles. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico de servicio. • Conecte la clavija a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente y sea accesible. • En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para el vertido de humos, es importante cumplir escrupulosamente las normas establecidas por las autoridades locales. ADVERTENCIA: Retire la película protectora antes de instalar la campana. • Utilice únicamente tornillos y herramientas que sean adecuados para la campana. ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o sujetadores de acuerdo con estas instrucciones, se puede producir una descarga eléctrica. • No observar directamente con instrumentos ópticos (prismáticos, lupas, etc.). • No cocine en flambeado bajo la campana: podría producirse un incendio. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insuficientes, siempre que sean cuidadosamente supervisados e instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y sobre los peligros que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a menos que sean supervisados. • Supervise a los niños, asegurándose de que no jueguen con el aparato.

El aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con experiencia y conocimientos insuficientes, a menos que sean cuidadosamente supervisados e instruidos.

Las piezas accesibles pueden calentarse mucho cuando se utilizan aparatos de cocina.

Limpie y/o reemplace los filtros después del tiempo especificado (peligro de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.

Deberá preverse una ventilación adecuada en el espacio cuando la campana extractora de humos se utilice junto con aparatos que utilicen gas u otros combustibles (no aplicable a los aparatos que sólo descargan aire en el local).

ES El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe desecharse como residuo doméstico normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían derivarse de una eliminación inadecuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Municipio, el servicio local de eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el producto.

CARACTERÍSTICAS Componentes

Ref. Cant. Componentes de producto 1 1 Cuerpo de la campana dotado de: filtro. 2 1 Soporte de la campana dotado de: mandos y luz. 3 1 Grupo ventilador con brida. 4 1 Tapón superior 8 1 Rejilla orientada

Ref. Cant. Componentes de instalación

11 4 Tacos 12a 4 Tornillos 4,2x44,4 12b 2 Tornillos 4,2x6,5 12c 2 Tornillos M6x15 12d 10 Tornillos 2,9x6,5 12e 2 Tornillos 2,9x6,5 20 2 Tapones Cant. Documentación 1 Manual de instrucciones

INSTALACIÓN Perforación de la pared

El instalador de la campana debe tener en consideración que, sobre la campana, debe quedar una distancia desde el límite superior (techo o repisa) de por lo menos 8-10 cm.

Trazar en la pared: • una línea vertical hasta el techo o el límite superior, en el centro de la zona prevista para el montaje de la campana; • una línea horizontal a: 650 mm mín. sobre el plano de cocción; • Marcar como se indica, un punto de referencia a 78 mm y a 261 mm sobre la línea horizontal de referencia. • Marcar como se indica, un punto de referencia a 164 mm a la derecha de la línea vertical de referencia, y a 59 mm a la izquierda de la línea vertical de referencia comprobando su nivelación. • Perforar con ø 8 mm los puntos marcados. • Introducir los tacos 11 en los orificios. • Atornillar 4 tornillos 12a (4,2 x 44,4) en dotación en los orificios para la fijación del soporte de la campana, dejando un espacio de 5-6 mm entre la pared y la cabeza del tornillo.

Fijación de grupo motor-tapón-cuerpo de la campana

• Fijar la rejilla de dirección 8 en la salida del aire reciclado mediante los 2 tornillos 12e (2,9 x 6,5) en dotación.

• Con 6 tornillos 12d en dotación unir el grupo ventilador 3 al tapón 4.

• Atornillar con 4 tornillos 12d en dotación el conjunto así obtenido al cuerpo de la campana 1, prestando atención al cablaje eléctrico conectado, el cual debe pasar en el interior del cuerpo de la campana por el ojal predispuesto.

Montaje del soporte de la campana

• Enganchar el soporte de la campana 2 a los 4 tornillos 12a que salen de la pared, comprobando su nivelación.

• Apretar los 2 tornillos 12a de la derecha, visibles y de fácil alcance. • Apretar los 2 tornillos 12a de la izquierda a los que se llega desde los orificios de la izquierda del soporte de la campana, como se ilustra en la figura. Al terminar la operación introducir los 2 tapones 20 en los orificios.

• Antes de proceder a cualquier operación, apagar la campana desconectando el enchufe de alimentación o apagando el interruptor general.

• Abrir la caja de conexión eléctrica destornillando los tornillos de la cubierta. • Conectar a la red eléctrica el terminal eléctrica y volver a cerrar la cubierta con los tornillos que quitó en el primer.

Montaje del soporte de la campana

• Atornillar parcialmente los 2 tornillos 12c. • Enganchar el cuerpo de la campana 1 a los 2 tornillos 12c.

Fijación del cuerpo de la campana

• Quitar los filtros antigrasa operando en las manijas específicas.

• Desde el interior del cuerpo de la campana, atornillar los 2 tornillos 12b en dotación. • Desde el interior del cuerpo de la campana, atornillar definitivamente los 2 tornillos 12c que primero se habían atornillado parcialmente. 12b

• Prestar atención ya que el cablaje que llega del grupo motor se debe conectar al conector indicado (B) pasando por el ojal obtenido específicamente (A).

Montaje del cartucho de carbón activo

• Desde la parte de abajo del cuerpo de la campana montar el cartucho de carbón activo, introduciéndolo en los ojales predispuestos y girándolo para fijarlo. • Quitar el filtro antigrasa.

USO Tablero de mandos

L TECLA FUNCIONES T1 Velocidad

Enciende el motor a la primera velocidad. Tecla iluminado fijo.

Enciende el motor a la segunda velocidad. Tecla iluminado fijo.

Presionada brevemente enciende el motor a la tercera velocidad. Tecla iluminado fijo.

Presionada por 2 segundos. Tecla iluminado Intermitente. Activa la cuarta velocidad temporizada a 6 minutos, al final de los cuales vuelve a la velocidad implementada precedente mente. Adecuada a enfrentar las máximas emisiones de humos de cocción.

ES Enciende y apaga la instalación de iluminación. Tecla iluminado fijo.

MANTENIMIENTO Filtros antigrasa

LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS • Se pueden lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso. • Quitar los filtros uno por vez, operando en los enganches correspondientes. • Lavar los filtros evitando que se doblen y dejarlos secar antes de volverlos a montar. • Montar los filtros prestando atención en mantener la manija hacia la parte visible exterior..

A Filtros antiolor de carbón activo

El filtro antiolor de carbón activo está presente solamente en las campanas en versión filtrante, tiene la función de retener los olores del flujo de aire que lo atraviesa hasta alcanzar la saturación. La parte esponjosa del filtro se puede lavar en lavavajillas por lo menos cada 4 meses o más frecuentemente, en caso de uso particularmente intenso, garantizando el funcionamiento hasta un máximo de 5 lavados antes de tener que sustituirlo. SUSTITUCIÓN • Quitar los filtros antigrasa. • Quitar el filtro antiolor de carbón activo saturado, como se indica (A). • Desmontar el filtro y lavar la parte esponjosa, dejándola secar bien antes de volver a montarla. • Montar nuevamente el filtro antiolor de carbón activo, como se indica (B). • Montar nuevamente los filtros antigrasa.

• Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").