THA 275 PNP - Amplificador de coche BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato THA 275 PNP BLAUPUNKT en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLAUPUNKT THA 275 PNP - page 19
Tipo de producto Amplificador de audio
Características técnicas principales Amplificación de 2 x 75 W (4 Ohmios), 2 x 50 W (8 Ohmios)
Alimentación eléctrica 12 V CC
Dimensiones aproximadas 210 x 150 x 50 mm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los sistemas de audio para automóviles
Tipo de batería No aplicable (funciona con alimentación externa)
Tensión 12 V
Poder 150 W máximo
Funciones principales Amplificación de audio, ajuste de graves y agudos, entrada RCA
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada, consultar al fabricante para piezas
Seguridad No exponer al agua, seguir las instrucciones de instalación
Información general útil Verificar la compatibilidad con su sistema de audio antes de la compra

Preguntas frecuentes - THA 275 PNP BLAUPUNKT

¿Cómo instalar el BLAUPUNKT THA 275 PNP?
Para instalar el BLAUPUNKT THA 275 PNP, siga las instrucciones en el manual de usuario. Asegúrese de conectar correctamente los cables de alimentación y de altavoz, y de fijar el amplificador en un lugar bien ventilado.
¿Por qué el sonido es débil o distorsionado?
Un sonido débil o distorsionado puede ser causado por una mala conexión de los cables o ajustes incorrectos. Verifique que todos los cables estén bien conectados y que los niveles de ganancia y volumen estén correctamente ajustados.
El amplificador no se enciende, ¿qué hacer?
Si el amplificador no se enciende, verifique la conexión a la alimentación. Asegúrese de que el fusible no esté quemado y que la fuente de alimentación funcione correctamente.
¿Puedo conectar mi smartphone al BLAUPUNKT THA 275 PNP?
Sí, puede conectar su smartphone al amplificador a través de un cable de audio de 3,5 mm o por Bluetooth si su modelo lo permite. Consulte el manual para más detalles sobre la conexión Bluetooth.
¿Cómo ajustar los graves y los agudos?
Los ajustes de graves y agudos generalmente se encuentran en el panel frontal del amplificador. Utilice los controles apropiados para ajustar según su preferencia.
¿Hay protección contra el sobrecalentamiento?
Sí, el BLAUPUNKT THA 275 PNP está equipado con un sistema de protección contra el sobrecalentamiento que se apagará automáticamente en caso de sobrecalentamiento para evitar daños.
¿Cómo saber si los altavoces son compatibles?
Asegúrese de que los altavoces que está utilizando tengan una impedancia compatible con el amplificador, generalmente entre 4 y 8 ohmios. También verifique la potencia nominal requerida.
¿Qué hacer si encuentro interferencias de radio?
Las interferencias de radio pueden ser causadas por cables mal blindados o dispositivos electrónicos cercanos. Intente alejar el amplificador de otros dispositivos y use cables de calidad.
¿Cómo reiniciar el amplificador?
Para reiniciar el amplificador, desconéctelo de la alimentación durante unos minutos y luego vuelva a conectarlo. Esto puede resolver algunos problemas de funcionamiento.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el BLAUPUNKT THA 275 PNP?
Las piezas de repuesto se pueden pedir al servicio al cliente de Blaupunkt o a distribuidores autorizados. También verifique en sitios de venta en línea.

Preguntas de los usuarios sobre THA 275 PNP BLAUPUNKT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones THA 275 PNP - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. THA 275 PNP de la marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE USUARIO THA 275 PNP BLAUPUNKT

Esquemas de instalación 46

PORTUGUES 22

Garantía para EE.UU.

Antes de uso, lea detenidamente el manual de instrucciones.

Para los productos adquiridos dentro de los Estados Unidos, le-ofrecemos una garantía del fabricante. Las conditiones de esta garantía peuvent consultarse en www.blaupunktusa.com o Solicitarse directamente a:

Blaupunkt USA

2800 South 25th Av.

Broadview, IL 60155

PH:800-950-2528

FX: 708-865-5296

EM: blau.tech.support@us.bosch.com

Suggerimento:

Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le-ofrecemos una garantía del fabricante. Las conditiones de esta garantía peuvent consultarse en www.blaupunkt.de o Solicitarse directamente a:

Blaupunkt GmbH

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Garantía para EE.UU.

Antes de uso, lea detenidamente el manual de instrucciones.

Para los productos adquiridos dentro de los Estados Unidos, le-ofrecemos una garantía del fabricante. Las conditiones de esta garantía peuvent consultarse en www.blaupunktusa.com o Solicitarse directamente a:

Blaupunkt USA

2800 South 25th Av.

Broadview, IL 60155

PH:800-950-2528

FX: 708-865-5296

EM: blau.tech.support@us.bosch.com

Recomendación:

La potencia de un amplificador depende totalmente de su instalacion. Una correcta instalacion augente el rendimiento de su equipo de audio en general. En grado, el amplificador THA debe ser instalado por un especialista. Si desea instalarlo ustedismo, por favor, lea con atencion las instrucciones de instalacion y tomese el tiempo necessario para llvar a cabo el montaje.

Porultimate,unosconsejospara laprotecciondeusalud:

Cuando escuche música en su automóvil,onga en cuenta que un nivel de presión acústica que supere permanentemente los 100 dB pueda provocar desde lesiones auditivas crónicas hasta la perdida total de la audición. Con los potentes sistemas modernos y las prestaciones de los altavoces de alta calidad能把 alcanzarse niveles de presión acústica superiores a los 130 dB.

Advertencias de seguridad

BLAUPUNKT THA 275 PNP - Advertencias de seguridad - 1

Observe las siguientes advertencias de seg-. uridad durante el montaje y la connexion del equipo.

  • Desemborne el polo negativo de la bateria En este sentido, observar las advertencias de seguridad del fabricante del vehiculo.
  • Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar daños en ninguna pieza del vehístico.
  • La sección transversal de los cables positivo y negativo no debe superar los 1,5 mm² (A.W.G 16).
  • Utilice pasos de cable en los orificios que presenten cordes cortantes.
  • Si la instalación no se realiza adecuadamente, pueda producirse averías en los sistemas electrónicos o en la radio del vehístico.

Prescripción de instalación y connexion

Para evaporar cualquier accidente, el THA 275 PnP deben ser montado y fjado por un profesional.

Como ubicación para la instalación debe elegirse un emplazimiento seco y con suficiente circulación de aire para garantizar la adequueda refrigeración del amplificador.

La superficie de montaje doit ser adequada para alojar los tornillos y.Ofrecer un soporte seguro.

El cable del amplificador debe estar un maximo de 30~cm de la bateria del vehiculo y contear con un fusible (vease Fig. 2a), para proteger la bateria en caso de producirse un cortocircuito entre esta y el amplificador de potencia. El fusible del amplificador no protege la bateria del vehiculo, solo el amplificador.

Utilice altavoces con una impedancia de 2-4 Ω (véase la tabla o el esquema de instalación). Tenga enIELDa la capacité maxima de corriente (potencia de musica). No conecte los altavoces a una toma de tierra,utilice solo los bornes indicados.

Amplificador THA 275 PnP

El amplificador es especialmente apto para su conexión en el adaptador "Plug and Play" spécifique del vehístico.

Para conectarlo a una radio del vehiculo con toma ISO, utilise solo los adaptadores PnP 25 o PnP 55 de Blaupunkt (n.o de pedido: 7607 622 010 o 7607 622 011).

Opiones de ajuste y connexion para altavoces:

Modo estéreo Potencia max. Potencia max. Potencia RMS Potencia RMS2 x 150 W / 4 Ω 2 x 180 W / 2 Ω 2 x 75 W / 4 Ω 2 x 90 W / 2 ΩFig. 4 Fig. 4
Modo puente Potencia max. Potencia RMS1 x 400 W / 4 Ω 1 x 190 W / 4 ΩFig. 4 Fig. 4
Potencia RMS según la norma CEA-2006 (<1% dist./+14,4 V)
Respuesta de Frequencia10 Hz - 30.000 Hz
RelaciónSEOAL/RUIDO>95 dB @ potenciaRMS
RelaciónSEOAL/RUIDO>78 dB @ 1 W/ 1 kHz
Coeficiente de distorsión (RMS)< 0,05%
Estabilidad2 Ω (4 Ω puenteado)
Sensibilitadede entrada0,3 - 8 V
Sensibilitadede entrada0,3 V
Direct AUX IN
Filtro de paso bajo(Low Pass)50-250 Hz
Filtro de paso alto(High Pass)10-250 Hz
Bass Boostde 0 dB a +12 dB
Entradas2 x entradas de Cinch/RCA 2 x altavoces HighLevel PnP 1 x entradas Direct Aux, 3,5 mm estéreo
Salidas2 x altavoces,
Dimensiones An x A x P (mm)170 x 42 x 160 (6.7"x1.7"x6.3") mm

Conexión positiva/negativa

  • Es recomendable utilizar una sección transversal minima de 1,5 mm² (A.W.G 16).

BLAUPUNKT THA 275 PNP - Conexión positiva/negativa - 1

En el cable adaptador del vehiculo (7 607 622 ...) debe connectarse el cable positivo permanente de 12V con el cable + del amplificador (vease Fig. 7).

  • Tienda el cable positivo de tipo convencional hasta la bateria y conectelo mediante el portafusibles a una distancia de 30 cm de esta.
  • Utilice pasos de cable en los orificios que presenten cordes cortantes.

  • Atornille un cable negativo de tipo convencional a un punto de masa sin fallos (tornillo de carrocería, chapa de carrocería), no al polo negativo de la batería.

  • Rasque la superficie de contacto del punto de masa hastaocular. Conquer un pulido metalico y aplicque grasa grafitada.

Fusibles integrados (Fuse)

Los fusibles que incorpora el amplificador (Fuse) protegen la etapa final asi como todo el sistemas electrico en caso de avería. Si utilizes un fusible de repuesto, no haga nunca un puente entre los fusibles ni los sustituya porthers con un voltaje superior.

Ejmplos de conexiones

Conexión del suministro de corriente.......Fig.2, 2a,b

Conexión a radio del vehístico

consalida Cinch . Fig. 3

Conexiones de los altavoces Fig. 4/5

Conexión de entrada Direct Aux.......Fig.6

+12V

Conexión remota del amplificador con fuente de tension conectable de +12V.

De estaforma,el amplificadorcouldeconectarse/
desconnectarse mediate el interruptor del equipo de radio.

Nota:

Al conectar el amplificador mediante un cable PnP-INPUT, seactivara automatistically.

! Como particularidad, tras la connexion automatística a la entrada/salida remota, disponible de +12 V/200 mA de tension de connexion de salute.

Conexiones de alto nivel (sólo mediante cable PnP High-Input)

El amplificador dispone de conexiones de alto niveau (PnP Input) para que se pueda conectar a equipos de radio sin開放es de baja potencia. De esta manière, se consigue una connexion directa con la calidad de altavoces del equipo de radio.

Nota:

Los conectores de entrada y calidad no realizados del cable PnP deben connectarse (vexe Fig. 2).

Conexión Direct Aux Input

Posibiliad de connexion en caso de que la radio del vehiculo no disponga de entradas AUX o de que estas esten occupadas

Aquí pueda conectar distinctas fuentes NF, por典型案例, un reproductor de MP3 o un sistemas de navigación móvil, directamente mediante una clavija hembra de 3,5 mm en la entrada Direct Aux Input. Todas las fuentes deolen se oyen de forma simultánea y su volumen se pueda regular en el equipo fuente correspondiente.

Nota:

Para su instalación y conexión, todas las fuentes NF deben estar en posición Off.

Instalación del cable con clavija hembra

Para la conexión necesita nuestro cable con clavija hembra de 5 m con el número de pedido 7 607 001 525.

Como particularidad, este posee un interruptor On/Off.

Interruptor desactivado () :

Para el montaje y desmontaje, y para una fuente NF no conectada.

Interruptor activado: (I / II):

Sólo después de haber connectado una fuente NF.

ATENCIón:

Para la connexion,onga siempre el regulator del volumen al minimum y desconecte el amplificador.

Regulador de niveau

Con ayud del regulator de nivel, la sensibilitad de entrada de la etapa final pueda ajustarse a la tension de salute de su radio del vehiculo.

El margen de ajuste oscila entre 0,3 V y 8 V.

Paraarlodebera tener en@cuentaa lasnulasaclaraciones:

Girando el regulator en el sentido de las agujas del reloj,aumenta la sensibilitad de entrada del amplificador y, por lo tanto, el volumen. Sin embargo, no se tratate de un regulator de volumen; en la posicion tope, la potencia del altovoz no es superior, excepte al principio suene mas fuerte. La una forma de subir rapidamente el volumen delsysteme es girando el regulator del volumen del equipo de radio.

Conexiones de los altavoces

(En caso de que el amplificador deba conectarse en puente, vaya al partirado "Conexiones de los altovoces en puente").

Como en todos los componentes audio, para encontrar una buena reproduccion de graves es fundamental que el amplificador y los altavoces posean una polaridad correcta. Por ese, al realizar las conexiones, procure conectar el borne (+) positivo del amplificador con el borne (+) positivo del altovoz; lo mesmo se aplicaba los bornes (-) negativos. Además, el canal izquierdo del amplificadorDebe estar connectado con el altovoz izquierdo, y el canal derecho del amplificador con el altovoz derecho.

Conexiones de los altavoces en puente

Nota: no podrá efectuarse en la connexion mediante el cable PnP.

Con el amplificador THA 275 PnP, los canales 1 + 2 能把 conectarse en puente. De estaforma, el amplificador能把utilizarse para un ovarios subwoofoers opara un amplificador de Frequencias medias. Con esta

configuración, el amplificadorañade los canales correcho e izquierdo a un canal de salute (salida mono).

Nota:

El amplificadorsolepuedeñadirinformaciónde lasseñas izquierda y derecha una vez efectuadas lasconexiones RCA izquierda y derecha.

ATENCIón:

Con la connexion en puente, la energia del amplíficator peut ser de 4 ohmios o más. Una energia más baja peut être sobrecalentar o desconectar el amplíficator o provocar daños irreparables.

Ajuste de la clase y la gama de las respuestos de Frequencia

En el THA 275 PnP, puedes ajustarse la clase de responsa de fecuencia (es decide, "Low-Pass" o "Hi-Pass") y la fecuencia de entrada deseadas. Si, por exemple, deseña conectar unapareja de subwoofoers,deberte efectuar los ajustes "Low-Pass". La fecuencia de entrada depende de la gama de fecuencias de los altovoces (vease gama de fecuencias recomendada de los altovoces).

"High-Pass"

Con un ajuste de 250Hz , el amplificador tiene una gama de Frequencias de 250Hz a 30.000Hz .

Regulador de fecuencia "Low-Pass"

Este regulador se activa cuando el interruptor seonga en la posicion "Low-Pass" y permite ajustar la Frequencia de entrada的愿望.

Ejempio:

Con un ajuste de 150Hz , el amplificador tiene una gama de Frequencias de 10Hz a 150Hz .

Reconocimiento de la radio - Auto Remote

Si la connexion se efectúa mediante un cable PnP INPUT, el amplificador se conecta automatistically (Función Auto Remote). Se suprime el cable de connexion remoto.

Indicación de servicios (POWER/PROTECTION)

Luz verde:

Etapa final conectada, estado de funciona regular.

Luz roja:

La etapa final se ha desconectado electrónicamente porque existe un error.

Reciclaje y eliminación

BLAUPUNKT THA 275 PNP - Reciclaje y eliminación - 1

Para deselectar el producto, utilise el sistemas de recogida y devolución disponible.

Sujeto a modificaciones.

THA 275 PnP

PORTUGUES

Garantia

Apenas depuis de ter sido ligada una fonte BF.

Atenção:

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : THA 275 PNP

Categoría : Amplificador de coche