EINHELL BT-TJ 2000 - Hydraulic jack

BT-TJ 2000 - Hydraulic jack EINHELL - Free user manual and instructions

Find the device manual for free BT-TJ 2000 EINHELL in PDF.

📄 44 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice EINHELL BT-TJ 2000 - page 5
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about BT-TJ 2000 EINHELL

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Hydraulic jack in PDF format for free! Find your manual BT-TJ 2000 - EINHELL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. BT-TJ 2000 by EINHELL.

USER MANUAL BT-TJ 2000 EINHELL

Type: HRW 1901/1 HRW 199/2 PFH 2002
Lifting (load) capacity (kg): 2000 2000 2250
Min. lifting height (mm): 130 130 140
Max. lifting height (mm): 336 380 495

When ordering replacement parts, always quote the type, the article number and the ID number.

Dear Customer,

Before you use your new hydraulic trolley jack for the first time, please check that it is in good working order.

Air pockets may form in the hydraulic fluid passages if the jack is not used for a long time or if there is too little fluid in the hydraulic system from the outset.

In both cases, proceed as follows:

Before you put the jack into operation, observe the safety instructions found in these directions for use and on the jack itself.

1. Safety instructions:

Before you raise the load, check that the lowering screw is tightly shut.

Always place the hydraulic trolley jack on firm and level ground when using it to raise a load. Never work underneath a raised load which is supported only by the hydraulic trolley jack. Working on and under raised vehicles is only permitted when the vehicle in question is secured and supported against tipping and slipping.

The trolley jack is designed only for raising loads. After a load is raised it must be supported immediately by at least one jack stand. Vehicles must be sufficiently secured against rolling before they are raised with the trolley jack. Never use the trolley jack at an angle. Position the trolley jack on where specified by the vehicle manufacturer. Make sure that no one leans against a raised vehicle or load.

2. Adding hydraulic fluid:

Remove the cover plate. On the hydraulic cylinder you will see a rubber plug in the fluid filler hole. With the trolley jack in horizontal position on the floor, remove the rubber plug by pressing it in on the side with a screwdriver. Fill in hydraulic fluid (type: HLP 32 Iso or equivalent) through the fluid filler hole.

You must fill in enough fluid to cover the cylinder visible inside.

Re-insert the rubber plug in the filler hole.

3. Venting:

The hydraulic system has to be vented at least after each time you add hydraulic fluid. Air pockets may also form in the hydraulic fluid passages if the jack is not used for a long time. This is the case if the load sinks again abruptly after being raised half or only part of the way.

To vent the hydraulic system, pump up the unloaded jacking arm approximately half way. Now press your foot against the jacking arm to exert a little pressure on the hydraulic system. The lowering screw must of course be closed when you do this.

Use a screwdriver to press the rubber plug slightly sideways until the air escapes. Now lower the trolley jack by opening the lowering screw and repeat the procedure 2 or 3 times. Air is also vented from the system via the lowering screw. Any drops of fluid which may then escape are irrelevant for the jack's further use. You can now rest assured that there are no longer any air pockets in the fluid passages and that the jack will work correctly.

Catch old and escaping fluid in a special container and deliver to your old oil disposal center!

4. Raising vehicles:

Before you raise a vehicle, make sure it is standing on a firm surface so that the trolley jack does not sink into the ground under the raised load. In hot summer conditions the trolley jack may easily sink into tarmac surfaces and slip sideways.

Pull the hand brake and also secure the vehicle with chocks if available. Now place the trolley jack under the vehicle so that the support disk can rest against a strong part of the floor. On old vehicles with rusted floor elements there is the risk of the support disk breaking through the floor.

Make sure that the lowering screw is closed. Use the jacking bar to pump up the jacking arm to a point where it is not quite touching the vehicle. You can now make final adjustments of position to ensure that the vehicle is raised correctly and safely.

For your own safety, always use at least one jack stand to provide additional support for a raised vehicle with only one wheel off the ground.

When you have completed your work, first remove the jack stand and then lower the jacking arm of the trolley jack by slightly unscrewing the lowering screw with the jacking bar. You can control the lowering speed yourself by opening the lowering screw to a greater or lesser degree. The trolley jack is equipped with an overload valve on the side of the hydraulic pump. This valve is set at the factory so that the maximum load cannot be exceeded. Do not adjust this valve or you will forfeit your rights under the warranty if the jack suffers any damage. Once the jacking arm reaches its highest position, the safety valve and an overflow device will prevent additional pressure being exerted on the hydraulic system even if you continue to pump with the jacking bar.

5. Maintenance:

All moving joints should be oiled and the roller bearings of the steering wheels greased every three to six months, depending on how often the trolley jack is used. Every hydraulic system is sealed with O-rings or cup packings which result in wear depending on how often the trolley jack is used. Repair sets are available from Customer Service on request. To prevent damage to the seals, use only acid-free hydraulic fluid to top up the system.

Catch old and escaping fluid in a special container and deliver to your old oil disposal center!

You should always move the hydraulic system (piston) to idle position (piston inserted) once the trolley jack is no longer needed. This will protect the precision-machined surfaces of the piston and the piston rod from corrosion.

Your trolley jack will give you good service if you use only high-grade hydraulic fluid. Never mix different types of fluid! Never use brake fluid, alcohol, glycerin, dirty fluid, etc.

Correct level of fluid

Rubber vent and oil filler plug

Piston rod mount

Piston rod

Lowering screw

TROUBLESHOOTING

FAULTS CAUSES AND REMEDIES
The load cannot be raised with the trolley jack 1.The lowering screw has not been tightened.- Tighten the screw clock-wise.2. The level of fluid is too low.- Add more fluid as described in the instructions.
The trolley jack cannot hold the load 3. See No. 1 in raised position 4. The hydraulic system is clogged with dirt.and No. 3.- First close the lowering screw and then open the vent plug.- Place your foot against a front wheel and pull up the jacking arm as far it will go.- Lower the jacking arm and try again to raise the load.
The hydraulic system (piston) cannot be 5. See No. 2 and No. 3. extended to its full height. 6. There is air in the hydraulic system.- Open the vent plug and then remove the air from the hydraulic system by pumping up and down several times as described in the instructions.
The hydraulic system cannot be fully lowered. 7.See No. 2 and No. 3.8. The return spring is worn or disconnected.- You should clean and lubricate all moving parts in regular intervals.

F

HRW 1901/1; HRW 199/2; PRH 2002

Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes.
The undersigned declares in the name of the company that the product is in compliance with the following guidelines and standards.
Le soussigné déclaré au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
De ondertekensar verklaart in naam van de firma del hel product overeenstemt met de volgende nichtlinen en normen. El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes.
O signatário declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas.
Underlocknad förklarar i firmans namn all produkten överensstämmer med föliande direktiv och standarder.
Allekirjolltanut ilmoittaa llikkeen nimissä, että tuote vastaa seuraavia direktiveis ja standardeis:
Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet samsvaver med følgende direkdiver og potner.
Лодписавшийся подтверждает от имени фирмыб что настоящее изделие соответствует требованиям следующих нормативных документов.

Az alairú kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a következő irányvonalakkal és normékkal.
Subsemnistul declara în numele timel ca produsul core-spunde urmatoarelor directive si standarde.
Imzalayan kişi, firma adına ürünün aşağıda anılan yönetime likiere ve normlara uygun olduğunu beyan eder.
Εν ονδιμπι της ετωρείως δηλάναι α υπογεγραμμένους την εσμφωνία του πρεϊόντος προς τους ακόλουβους κανονισμους και τα ακολουθα προτυπα.
Il soltoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del prodotto con le direttive e le norme sequenti.
På firmaets vegne erklserer undertegnede, at produktet imodekommer kravena i folgende direktiver og pormer.
Níže podepsaný jménern firny prohlašuje, že výrobek odpo- vklá něsledulícím am Ārtnom a domán.
Az aláíro kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a kévetkező, várnyapalakkel és norméikol.
Podpisani izjavljam v imenu podjetja, da je proizvod v skladnosti s slede "cimi smemicami in standardi.
Nizej podpisany oświadcza w imieniu firmy, że produkt jest zoodny z następującymi wytycznymi i normami.
Podpisujúci závázne prehlasuje v mene firmy, ze tento výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami a normami.

The guarantee period begins on the sales date and is valid for 2 years.

Responsibility is assumed for faulty construction

or material or functional defects.

Any necessary replacement parts an necessary

repair work are free of charge.

We do not assume responsibility for

consequential damage.

Your customer service partner

F GARANTIE EINHELL

© EINHELL-GARANTIDOKUMENT

Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)

Info-Tel. 0190-145 048 (62 Cl/Min.) • Telefax 0 99 51-26 10 und 52 50

Technical changes subject to change

©CZ Poker Plus S.R.O.

Areal Vu Bechovice

Budava 10B

CZ-19011 Praha - Bechovice 911

Tel.+Fax 02579 10204

⑤LUMA Trading d.o.o.

Ljubljanska 39

SLO-4000 Kranj

Tel- 064 355330, Fax 064 2355333

HR Einhell Croatia d.o.o

Velika Ves 2

HR 49224 Lepajci

Tel 049/342 444, Fax 049 342-392

YU MP Trading d.o.o.

Cika Ljubina 8/IV

YU 11000 Beograd

GR An. Mavrofidopoulos S.A.

Technical & Commercial company

12, Papastratou & Asklipiou Str

GR 18545 Piraus

Tel 0210 4136155, Fax 0210 4137692

Bermas

Altufyevskoye shosse, 2A

RUS 127273 Moscow

Tel 095 3639580, Fax 095 3639581

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : EINHELL

Model : BT-TJ 2000

Category : Hydraulic jack