Turbo Cuisine CY754 - Kitchen appliance TEFAL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Turbo Cuisine CY754 TEFAL in PDF.
User questions about Turbo Cuisine CY754 TEFAL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Kitchen appliance in PDF format for free! Find your manual Turbo Cuisine CY754 - TEFAL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Turbo Cuisine CY754 by TEFAL.
USER MANUAL Turbo Cuisine CY754 TEFAL
THANKS FOR CHOOSING TEFAL
Welcome to the world of fast & delicious cooking!
With Turbo Cuisine, we took up the challenge of reinventing the pot: Easier. Tastier. Just better!
Designed with this guiding principle, Turbo Cuisine allows you to save time and cook homemade delicious meals in total simplicity and convenience.
Thanks again for welcoming us to your kitchen.
Now let's cook together!
CONTENTS
Quick Start Guide in Images 2
Tefal Recommends Safety First 8
All Parts of Your Product 16
Getting Familiar with the Control Panel 17
How To Use & Clean Guide 18
Technical Troubleshooting Guide 34
Tefal International Limited Guarantee 561

TEFAL RECOMMENDS SAFETY FIRST
Safety is our number one priority. We design and manufacture our product with high safety and technology standards. However, as with any electric appliance there are some potential risks, we therefore invite you to exercise a degree of care and to adhere to the following instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
Take the time to read all the following instructions carefully and save them for future reference.
- Improper use of the appliance and its accessories may damage the appliance and cause injury.
- The appliance cooks food under pressure. Incorrect use may cause risks of burns due to steam.
- For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, ...).
- The heat source necessary for cooking is included in the appliance.
1. Where to use safely?
- Indoor use only.
-
This appliance is intended for domestic household use only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for:
-
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
-farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
-
bed and breakfast type environments.
-
Do not place the appliance in a heated oven or on a hot hob. Do not place the appliance close to an open flame or a flammable object.
- Use on a flat and stable, heat resistant work surface, away from any water splashes.
2. Who to use safely?
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
- This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its power cord out of reach of children.
Children shall not play with the appliance. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3. How to use safely - general usage?
- Do not use appliance for other than the intended purpose.
- Do not use the appliance to fry food in oil. Only browning is allowed.
- Do not use the pressure cooker in pressure mode for deep frying food.
- When cooking doughy food, gently shake the cooker before opening the lid to avoid food ejection.
- This appliance is not a steriliser. Do not use it to sterilise jars.
- This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
- To carry the appliance always use the two side handles on the housing of the appliance. Wear oven mitts if the appliance is hot. For more safety, make sure that the lid is locked before transporting the appliance.
- The bottom of the cooking pot and the heating plate should be in direct contact. Remove any object or food residue located between the cooking pot and the heating plate, it could affect performance
- Be aware that certain types of food, such as applesauce, cranberries, rhubarb, pearl barley, oatmeal or other cereals, split peas, noodles, or pasta can foam, froth and sputter, and clog the valves. Use caution when cooking these types of food and after use clean valves thoroughly.
- Be aware that certain recipes which include milk can foam, froth, overflow and clog the valves. Use caution when cooking these recipes and after use clean valves thoroughly.
After cooking meat which has an outer layer of skin (such as ox tongue), which could swell with the effect of
pressure, do not pierce the skin after cooking if it appears swollen: you could get burnt. Pierce it before cooking.
- Do not use the appliance empty, without its cooking pot or without ingredients inside the cooking pot. This could cause serious damage to the appliance.
- Do not use the appliance under pressure without adding water, which could cause serious damage to the appliance.
- Do not fill up your appliance without its cooking pot.
- Caution: do not spill liquid on the plug.
- Do not heat the cooking pot with any other heat source than the heating plate of the appliance and do not use any other pot. Do not use the cooking pot with other appliances.
- Use the cooking pot in the appliance ONLY. Do not use it to cook on stovetops, in the oven etc.
- Use a plastic or wooden spoon to prevent any damage to the non-stick coating of the cooking pot. Do not cut food directly in the cooking pot.
- Do not touch the valves, except while cleaning and maintaining the appliance in accordance with the instructions given.
- Do not place any foreign objects in the valves and pressure release button. Do not replace the valve.
- Check regularly the ducts in the valves allowing the escape of steam to ensure that they are not blocked.
- Do not use a cloth or anything else between the lid and the housing to leave the lid ajar. This can permanently damage the sealing gasket.
- Do not let the power cord hang over the edge of table or counter; or touch hot surfaces.
4. How to use safely - before cooking?
- Before using your appliance, check that the float valve and the pressure limit valve are clean.
- Before using your appliance, check that the sealing gasket has been correctly installed on the lid.
- Make sure that the bottom of the cooking pot and the heating plate are always clean. Make sure that the central part of the heating plate is mobile.
- Do not fill your appliance more than the MAX mark on the cooking pot.
- Please follow the recommendations on the volume of food and water to avoid the risk of boiling over which can damage your appliance and cause injury.
- Make sure that the appliance is properly closed before bringing it up to pressure.
5. How to use safely - during cooking?
- Do not try to open the lid until the pressure has decreased sufficiently. Do not try to open the lid until the float valve is down.
- Never force the appliance open.
- During cooking and steam release at the end of cooking, the appliance releases heat and steam. Keep your face and hands away from the appliance to avoid burns. Do not touch the lid during cooking.
-
Do not move the appliance when it is under pressure. Use the handles when moving it and wear oven mitts, if necessary. Do not use the lid knob to lift the appliance.
-
Do not remove the cooking pot while the appliance is working.
- In browning mode, be careful of risks of burns caused by spattering when you add food or ingredients into the hot cooking pot.
6. How to use safely - after cooking?
- When you open the lid, always hold it by the lid knob. Position your arm parallel to the side handles. Boiling water could remain trapped between the sealing gasket and the lid and could cause burns.
- Be careful also about the risk of burns from the steam coming out of the appliance when you open the lid. First open the lid very slightly to allow the steam to escape gently.
- Do not touch hot parts of the appliance. After use, heating plate surface can remain hot for up to 2 hours.
- Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
7. How to use safely - cleaning?
- Wipe clean the bottom of the cooking pot and the heating plate after every use.
- Do not immerse the appliance in water.
- For cleaning your appliance, please refer to instructions for use. You can wash the cooking pot and the lid in soapy hot water, do not put them in the dishwasher. Clean the housing of the appliance using a damp cloth.
8. What to do in case of damage?
- Only authorized person in Approved Service Centre can repair the product.
- Do not operate any appliance with a damaged power cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest Approved Service Centre for examination, repair or adjustment.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by an Approved Service Centre in order to avoid a hazard. Do not replace the power cord supplied with other cords.
- Do not damage the sealing gasket. If it is damaged, have it replaced in an Approved Service Centre.
- Replace the sealing gasket every 2 years, or sooner if you see the sealing gasket is worn or in need of replacement.
- Use only the appropriate spare parts for your model. This is particularly important for the sealing gasket and the cooking pot.
- Use only spare parts sold in an Approved Service Centre.
- The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
- Do not use other cooking pots in the appliance in place of the provided cooking pot. Only replace the cooking pot with an original spare part designed to be used with this product.
- In accordance with current regulations, before disposing of an appliance no longer needed, the appliance must be rendered inoperative (by unplugging it and cutting off the power cord).
Environment protection first!

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
- Leave it at a local civic waste collection point.
EN
9. When does warranty apply?
- The warranty does not cover the abnormal wear and tear of the cooking pot.
- Read these instructions for use carefully before using your appliance for the first time. Any use which does not conform to these instructions will absolve the manufacturer from any liability and void the warranty.
- In case of commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee does not apply.

ALL PARTS OF YOUR PRODUCT


GETTING FAMILIAR WITH THE CONTROL PANEL
STATUS MESSAGES
HEIO Welcome message when appliance is turned on.
Time display. In this example: 1 hour 30 minutes.
Temperatur display. In this example: 114 degrees Celsius.
RUO Indicates that the program has a default automatic temperature/ time setting. It cannot be modified.
Indicates that temperature is rising during pre-heating phase.
HE RE Indicates that the appliance is pre-heating.
End Indicates that the program is finished.
HOE Indicates that the appliance is in keep warm phase.
SEOP Indicates that the program has been interrupted.
Indicates that the appliance is in standby mode.
HOW TO USE & CLEAN GUIDE
Feel free to refer to the figures indicated as (Fig.x) from Quick Start Guide part.
BEFORE FIRST USE
1. Remove packaging
- Take your appliance out of its packaging and please take time to read the instruction manual before first use.
- Remove promotional stickers (if any) from your appliance before first use.
2. Open the lid
- To open the lid, take hold of the lid knob, turn anti-clockwise and lift the lid up (Fig.1 & 2).
Note: When lifting the lid, it can happen that the cooking pot remains attached to the lid. It is normal and simply demonstrates a good hermeticity of the product. To avoid that the cooking pot falls heavily on the product when opening the lid, always open the lid gently. - Place your appliance on a flat surface. Remove all protective materials and accessories from the inside of the appliance (Fig.3).
3. Clean all parts of the appliance
3a. Clean the lid, the cooking pot and the accessories
- Clean the lid, the cooking pot and the accessories with a soft sponge and soapy hot water (Fig.4).
-
Dry off the lid, the cooking pot and the accessories (Fig.5)
-
Do not use a scourer or abrasive sponge to clean the cooking pot as it could damage the non-stick coating in the cooking pot (Fig.40).
- Do not immerse the appliance in water (Fig.41).
- If you inadvertently immerse your appliance in water or spill water directly on the heating plate, take it to an Approved Service Centre for repair.
- Do not put the lid and the cooking pot in the dishwasher (Fig.42).
- Be aware, only the accessories: ladle, spatula, measuring cup and steam basket are dishwasher safe.
3b. Clean the sealing gasket
- Remove the sealing gasket from the lid and clean it with a soft sponge and soapy hot water (Fig.7 & 8).
- Dry it off thoroughly.
- Place the sealing gasket over the sealing gasket rack and press it into place (Fig.9). Press down firmly to ensure there is no puckering and that the sealing gasket is snug behind the sealing gasket rack.
After placing the sealing gasket on the lid, if you open the lid too quickly, it can happen that the cooking pot remains attached to the lid (Fig.37 & 38). Wait few seconds for the cooking pot to free itself from the lid (Fig.39).
Note: It is normal and simply demonstrates a good hermeticity of the product. To avoid that the cooking pot falls heavily on the product when opening the lid, always open the lid gently.
WARNING: Never use your appliance without the sealing gasket (Fig.44)
3c. Clean the valves
- To clean the pressure limit valve, remove the pressure limit valve from the pipe on top of the lid (Fig.10). Clean it with a soft sponge and soapy hot water (Fig.11). Once dry, take care that the duct of the pipe is clean before plugging the pressure limit valve back on the pipe on top of the lid (Fig.12). Ensure that the pressure limit valve is well put in place, it must be able to move up and down.
- To clean the pressure limit valve cover, unscrew the limit valve cover from inside of the lid (Fig.13). Clean it with a soft sponge and soapy hot water (Fig.14). Once dry, take care that the duct of the pipe is clean before screwing the pressure limit valve cover back inside of the lid (Fig.15).
- To clean the float valve, remove the float valve gasket from inside of the lid, flip the lid so that the float valve can come out of the lid (Fig.16). Clean the float valve gasket and the float valve with a soft sponge and soapy hot water (Fig.17). Once dry, insert the float valve back on the lid and put the float valve gasket back in place (Fig.18). Ensure that the float valve is well put in place, it must be able to move up and down.
3d. Clean the housing of the appliance
- Clean the housing of the appliance using a damp cloth.
- Do not immerse the appliance in water (Fig.41).
- Wipe clean the heating plate using a dry cloth.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Place ingredients in the cooking pot
- Remove the cooking pot from the housing.
- Put ingredients into the cooking pot.
- Please note that the level of food and liquids should never exceed the max level marking on the cooking pot (Fig.19).
- When cooking food ingredients which expand during cooking, such as dehydrated vegetables or rice, in pressure modes, do not fill the cooker to exceed more than half of its max level.
2. Place the cooking pot in the housing
- Ensure the bottom of the cooking pot is clean and dry; and remove any food residue from the heating plate (Fig.20).
- Place the cooking pot into the housing (Fig.21).
- Never use your appliance without the cooking pot.
3. Close and lock the lid
- Check that the sealing gasket is securely placed on the lid (Fig.43).
- Take hold of the lid knob, place the lid on the appliance and turn it clockwise to lock it (Fig.22).
4. Attach the pressure limit valve
- Properly place the pressure limit valve on the lid (Fig.23). Please note that the valve will remain somewhat loose, it is normal.
5. Switch on the appliance
- Fully unwind the power cord and plug it into the mains (Fig.24).
- The appliance makes a 'beep' sound, the screen flashes and displays HEIID.
6. Select and launch a cooking program
Each program has a default time and temperature and requires a specific lid position, please have a look at the cooking programs table:
COOKING PROGRAMS TABLE
| Cooking program icon | Cooking program name | Default cooking time | Adjustable time | Default temperature | Adjustable temperature | Default pressure | Delayed start from 10min to 12h | Keep warm up to 24h | Lid status | ||
| Lid closed and locked | Lid closed but not locked | Lid open | |||||||||
| Stew 30min | from 1min to 2h | 114C | No 70Kpa Yes Yes | ● | |||||||
| Soup 12min | from 1min to 2h | 114C | No 70Kpa Yes Yes | ● | |||||||
| Stir Fry 20min | from 1min to 1h | 160C | Yes from 100C to 160C | No No | No | ● | |||||
| Steam 10min | from 1min to 2h | 114C | No 70Kpa Yes Yes | ● | |||||||
| Bake 40min | from 1min to 2h | 160C | Yes from 100C to 160C | No Yes | Yes | ● | |||||
| Sous-vide/Slow-cook | 4h | from 30min to 12h | 85C | Yes from 55C to 95C | No Yes | No | ● | ● | |||
| Rice 8min | from 1min to 2h | 114C | No 70Kpa Yes Yes | ● | |||||||
| Yogurt & Ferment | 8h | from 30min to 12h | 30C | Yes from 22C to 40C | No No | No | ● | ● | |||
| Porridge 15min | from 1min to 2h | 100C | No No Yes | ● | |||||||
| Adjustable Chef Mode | 30min | from 1min to 4h | 80C | Yes from 70C to 160C | No No | Yes | ●● | ● | |||
Note: When cooking, you may notice slight steam leakage from the lid, especially from the pressure limit valve. This is normal and occurs when pressure builds up.
Please refer to the figures from Quick Start Guide (from Fig.25 to Fig.36)


Stew program
- Place the ingredients in the cooking pot and completely close and lock the lid.
- Turn the control panel knob to the right to reach Stew program. The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Press to start the cooking program.
- The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & and the pre-heating light indicator turns on.
- When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator turns on.
- During cooking process, pressure builds up in the appliance and pushes the float valve up. The under pressure light indicator turns on to notify that the lid cannot be opened without releasing the pressure first.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End
After a few seconds, the appliance will automatically switch to keep warm phase. The screen displays HOc and the keeping warm light indicator turns on. - Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Soup program
- Place the ingredients in the cooking pot and completely close and lock the lid.
- Turn the control panel knob to the right to reach Soup program. ≈ . The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Press to start the cooking program.
The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & and the pre-heating light indicator turns on. - When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator (2) turns on.
- During cooking process, pressure builds up in the appliance and pushes the float valve up. The under pressure light indicator turns on to notify that the lid cannot be opened without releasing the pressure first.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End.
After a few seconds, the appliance will automatically switch to keep warm phase. The screen displays _0E and the keeping warm light indicator turns on. - Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Stir-Fry program
-
Turn the control panel knob to the right to reach Stir-Fry program. The screen displays the default cooking time.
-
Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Optional: Press and set the desired temperature by turning the control panel knob to the right (to increase temperature) or to the left (to decrease temperature).
- Press to start the cooking program.
- The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & HE & and the pre-heating light indicator turns on.
- When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator ⑤ turns on.
- Place the ingredients in the cooking pot and keep the lid open to stir-fry.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End.
- After a few seconds, the appliance will automatically switch to standby mode. The screen displays
- Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Steam program
- Place 150ml of water (3/4 cup) in the cooking pot, put your ingredients in the steam basket and place the steam basket on top of the cooking pot. Completely close and lock the lid.
-
Turn the control panel knob to the right to reach Steam program . The screen displays the default cooking time.
-
Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Press to start the cooking program.
The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & HER and the pre-heating light indicator turns on. - When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator (G) turns on.
- During cooking process, pressure builds up in the appliance and pushes the float valve up. The under pressure light indicator turns on to notify that the lid cannot be opened without releasing the pressure first.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays [End].
After a few seconds, the appliance will automatically switch to keep warm phase. The screen displays HDC and the keeping warm light indicator turns on. - Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Bake program
- Place the preparation in the cooking pot and close but don't lock the lid.
- Turn the control panel knob to the right to reach Bake program.
- The screen displays the default cooking time.
-
Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
-
Optional: Press and set the desired temperature by turning the control panel knob to the right (to increase temperature) or to the left (to decrease temperature).
- Press to start the cooking program.
- The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & HEAR and the pre-heating light indicator turns on.
- When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator turns on.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End.
- After a few seconds, the appliance will automatically switch to keep warm phase. The screen displays HOB and the keeping warm light indicator turns on.
- Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Sous-vide/Slow Cook program
- Turn the control panel knob to the right to reach Sous-vide/ Slow-cook program The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Optional: Press and set the desired temperature by turning the control panel knob to the right (to increase temperature) or to the left (to decrease temperature).
- Press to start the cooking program.
The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively and the pre-heating light indicator turns on.
- When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator turns on.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays [Erd]
After a few seconds, the appliance will automatically switch to standby mode. The screen displays
- Press for 3 seconds to stop the program at any time.
Rice program
Place the ingredients in the cooking pot and completely close and lock the lid.
- Turn the control panel knob to the right to reach Rice program. . The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Press to start the cooking program.
- The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & HEAL and the pre-heating light indicator turns on.
- During cooking process, pressure builds up in the appliance and pushes the float valve up. The under pressure light indicator turns on to notify that the lid cannot be opened without releasing the pressure first.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End.
After a few seconds, the appliance will automatically switch to keep warm phase. The screen displays HOB and the keeping warm light indicator turns on.
- Press ⑥ for 3 seconds to stop the program at any time.
Yogurt & Ferment program
Yogurt & Ferment program can be used to make yogurt or raise bread/pastry dough.
- When making yogurt, place the ingredients in the cooking pot and close the lid.
- When raising dough, you can knead the dough directly in the cooking pot then place the cooking pot in the housing and close the lid.
- Turn the control panel knob to the right to reach Yogurt & Ferment program. The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Optional: Press and set the desired temperature by turning the control panel knob to the right (to increase temperature) or to the left (to decrease temperature).
- Press to start the cooking program.
The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & HE AR and the pre-heating light indicator O turns on. - When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator turns on.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End
After a few seconds, the appliance will automatically switch to standby mode. The screen displays
- Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Porridge program
- Place the ingredients in the cooking pot and completely close and lock the lid.
- Turn the control panel knob to the right to reach Porridge program. The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Press to start the cooking program.
The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & HEARS and the pre-heating light indicator turns on. - When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator turns on.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End.
After a few seconds, the appliance will automatically switch to keep warm phase. The screen displays _0 and the keeping warm light indicator turns on. - Press for 3 seconds to stop the program at any time.

Adjustable Chef mode

- Place the ingredients in the cooking pot and close the lid or not depending on your recipe.
- Turn the control panel knob to the right to reach Adjustable Chef mode. The screen displays the default cooking time.
- Optional: Press and set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Optional: Press and set the desired temperature by turning the control panel knob to the right (to increase temperature) or to the left (to decrease temperature).
- Press to start the cooking program.
- The appliance starts the pre-heating phase. The screen displays alternatively & and the pre-heating light indicator turns on.
- When the pre-heating phase is completed, the appliance switches automatically to cooking phase. The screen displays the count down and the cooking in progress light indicator turns on.
- At the end of the count down, the appliance beeps and the screen displays End.
- After a few seconds, the appliance will automatically switch to standby mode. The screen displays
- Press for 3 seconds to stop the program at any time.
- Suggestion for quickly reheating dishes: set temperature to >=95C and cook with lid closed but unlocked.
7. Use the delayed start function
Delayed start can be useful to preset the appliance to start cooking later.
- First select a program following the steps described above in part 6.
- Before starting the selected program, press. The screen displays the default time for delayed start.
- Set the desired time by turning the control panel knob to the right (to increase time) or to the left (to decrease time).
- Press. The screen displays the delayed start count down. When preset time is elapsed, the appliance will start cooking automatically.
8. Open the lid
- Do not attempt to open the lid if the float valve is up and if the under pressure light indicator is turned on.
- The pressure can be release in 2 different ways at the end of the cooking:
Natural release: At the end of the cooking or after stopping the program, the appliance will cool down by itself, and the pressure will release naturally. During natural release, food might overcook due to the remaining pressure in the pot. Use manual release to stop cooking process immediately.
Manual release: Press continuously the pressure release button, on top of the lid. It will take a few seconds to a few minutes depending on the amount of food inside of the cooking pot (Fig.34).
WARNING: Be careful of the hot steam coming out from the appliance. Keep your face and hands away from the steam output (Fig.45).
To open the lid, position your arm parallel to the side handles, take hold of the lid knob, turn anti-clockwise and lift the lid up (Fig.35 & 36).
WARNING: Be careful of the hot steam coming out from the cooking pot.
9. Unplug the appliance
After usage, unplug the appliance and let it cool down for at least 2 hours before cleaning.
10. Clean after use
- Clean your appliance after each use.
- Before cleaning, let your appliance cool down for at least 2 hours.
- For cleaning instructions, refer to part 3. Clean all parts of the appliance in BEFORE FIRST USE section.
11. Maintenance tips
To ensure the durability of the cooking pot time over time, do not cut food in it.
- Use the provided accessories. Do not use any metallic utensil as it could damage the nonstick coating in the pot.
- After usage, the sealing gasket may keep the smell of your dish. It is normal; silicone has little pores that open up when exposed to high temperature and close back once temperature drops. To eliminate the smell from the sealing gasket, you can:
-Put the silicone ring in the dishwasher
- Add 1 cup of vinegar, 1 cup of water and 1 lemon cut in large pieces into the cooking pot and launch a steam program for 2 minutes, then let the steam release naturally.
- Change the sealing gasket every 2 years or earlier in case of damage.
TECHNICAL TROUBLESHOOTING GUIDE
| Problem Possib | reasons Solutions | |
| Unable to open lid | Unable to open because of pressure in the cooking pot. | Press continuously the pressure release button to remove the pressure inside of the cooking pot.It can take a few minutes until the pressure is fully released. |
| Pressure in the cooking pot is fully released but the float valve is stuck because it is too dirty and therefore unable to move down. | a. Be sure the pressure is totally released by letting the appliance cool down for at least 2 hours.b. Gently push the float valve down by inserting a skewer or a long object into the float valve opening. If this does not work, send the appliance to an Approved Service Centre.c. For next use, please clean and dry off the float valve thoroughly. | |
| Unable to close lid | The sealing gasket is not properly installed. | Install the sealing gasket properly. |
| The cooking pot contains hot ingredients generating steam. | Wait for the ingredients in the cooking pot to cool down before trying to close the lid again. | |
| The float valve is stuck because it is too dirty and therefore unable to move down. | a. Gently push the float valve down by inserting a skewer or a long object into the float valve opening. If this does not work, send the appliance to an Approved Service Centre.b. For next use, please clean and dry off the float valve thoroughly. | |
| Position and or direction at which the lid was closed is incorrect. | Close the lid in the correct direction according to the instruction manual. | |
| When opening the lid, the cooking pot remains attached to the lid. | The sealing gasket created a suction effect. | The cooking pot will free from the lid by itself. It is normal and simply demonstrates a good hermeticity of the product. To avoid that the cooking pot falls heavily on the product when opening the lid, always open the lid gently. |
| Problem Possible | reasons Solutions | |
| Intense release of pressure from the pressure limit valve. | The inner pressure exceeds working pressure, or the inner pressure exceeds the safety pressure. | Clean pressure limit valve, float valve and lid thoroughly. If float valve still has steam coming out, please return appliance to the nearest Approved Service Center for inspecting, repairing or adjusting by authorized person. |
| The pressure limit valve is in an incorrect position. | Carefully rotate/press the pressure limit valve to make it fall into place. Be careful of the hot steam. Position yourself safely and wear oven mitts. | |
| Faulty pressure control resulted in release of pressure. | Send the appliance to an Approved Service Centre for repair. | |
| Continuous pressure release from the float valve. | The inner pressure exceeds working pressure, or the inner pressure exceeds the safety pressure. | Clean pressure limit valve, float valve and lid thoroughly. If float valve still has steam coming out, please return appliance to the nearest Approved Service Center for inspecting, repairing or adjusting by authorized person. |
| Residue in the float valve. | a. Press continuously the pressure release button to remove the pressure inside of the cooking pot. It can take a few minutes until the pressure is fully released. b. Let the appliance cool down for at least 2 hours. c. Clean and dry off the float valve before restarting the cooking. | |
| The float valve is stuck. | a. Press continuously the pressure release button to remove the pressure inside of the cooking pot. It can take a few minutes until the pressure is fully released. b. Let the appliance cool down for at least 2 hours. c. Clean and dry off the float valve before restarting the cooking. |
| Problem Possible | reasons Solutions | |
| Steam leakage from lid. | The sealing gasket is not properly installed. | Remove the sealing gasket, clean it and reinstall it in the correct position. |
| The sealing gasket is dirty. | Remove the sealing gasket, clean it and reinstall it in the correct position. | |
| The sealing gasket is damaged, or the edge of the cooking pot is damaged. | Send the appliance to an Approved Service Centre for repair. | |
| Food is uncooked | Solid/liquid ingredients ratio is incorrect. | Try again by following precisely the quantities of the recipe. |
| No electricity from the power supply. | Check your home electric circuit. | |
| E0 displayed on the digital screen. | Pressure switch is faulty. | Send the appliance to an Approved Service Centre for repair. |
| E1 displayed on the digital screen. | The temperature sensor is faulty. | Send the appliance to an Approved Service Centre for repair. |
| E2 displayed on the digital screen. | The lid is not properly positioned for your cooking program. Each program requires a specific lid position. | Check and adjust the lid position required by your cooking program, refer to the cooking programs table in part 6 of this manual. Restart your program once the lid is correctly positioned. If the issue remains, send the appliance to an Approved Service Center for repair. |
ДяКУЕМО 3A TE, ΙЦО OБРАЛN TEFAL
BitaéMo Bac y cBiTi wBnIkoRo npIrroTyBaHNa CmaUHOiIXKi!
Turbo Cuisine - ue HOBe cNoBO y cBiTi kAcTpynb: Ierwe. CmauHiWe. PpocTo KpaSe!
TIOBIDOMJIENHHIPOCTAH

PpmbitaIbhe nobidomleHnHnicBbIMKHeHHn npnay.
BiodoopaKenHuaCy.YbOmy npKnadi:1 roDnHa 30 xBNHH.
BIDobpaKHeHr Tempepatyp. y ubomy npnknadj: 114 rpaDyciB Uenbcia.
Bka3ye, 00 B nporpamn E hanaatyBaHHa Temnepatypu/acy 3a 3aMObUByAHnAM. Horo He MoXHa 3MHNH
Bka3ye Ha 36bnueHHa Tempepatyn Ha etani nonepehbofo nirdiphaHHa.
Bka3ye, 0 npnnaepe6ybae B pexmi nonepeHboro nirpiaba.
Bka3y€,IIO nporpamy 3aBepseHo.
Bka3ye, 10 npnna npe6ybae B pexnni 36epxckenHn Tenna.
Bka3ye,io BnKoHaHH nporpamnepepaHo.
Bka3ye, 10 npnna npe6ybae B pexmni ouikyBaHHa.
IHCTPYKUII3BVKOPNCTAHHATAUUEHHA
BnKOpNCBOyTe MaIOHKn, NoCunlaHHa Ha KI MaOTb BnRJa (Ma,x) ,3 po3dinyKopOtkn noci6Hnk i3 noaTKy po60n. PEPEDEPUNIM BnKOpNCCTAHHM
UA
1.3HIMITb naKyBaHHa
BnMItb npnaad i3 nakyBaHHi npouHTaTe iHCTpyKuII nepei nepuIM BnKOpIcTaHHM.
- Penei nepuim BnKOpncTahHm 3HIMtB i3 npnaNy Bci peknamHi HaninKn, kuo BOHn €.
2.BiikpnTe KpniKy
- 3Hn Kpy, BmBcra 3a pyky Ha hi, nobephit II npotn roHHKOBI CTPIKn nHIMITb Kpy (Ma1.12).
Pnmtka. KOn Bn NiHimaTe KpnuKy, yaaJa nI npirotyBaHH MoKe He BiueHInTcna. Lc HOpMaJIbHe AINUe, JaKe CbiuHTb npo HanexHy repMeTuHicB npuaNy. Uo6 yHKnHytn pantTOBOrO naIHnra aui I da npiroTyBaHH niac BiKpNbAHnKpnuK, 3aBXn BiKpNBaTe II oBepeXHo.
-ПocstabTe npunaHа пacky nobepxHb. BmIMt b3 npunaBcI 3axnCi MaTepiAn n akcecyapn (MaN.3).
3.Ouictbte tetani npuna dy
3a. OuHcTBe KpNkU, qauy dny npnroTyBaHH Ta akcecyapn
OuHCTbTe KpUWky, uAry dny npnroTyBaHHra Ta akcecyapn M'koHO ry6KOIO 3 rapauo BOIOIO (MaI.4).
BncyuTb KpuiKyu, qaU yn npiroTuBaHn Ta akceCyapn (Ma1.5).
He BnKOpNCTOByIte dIy uIeHHa YauI dIy npIrOryBaHHa MetaJIeBy a6o abpa3uBHy r6ky, 106 He noIkoDITn aHTnpurapHe nOKpTTBa CpeepHi (MaI.40).
- He 3aHypoIe npnla y Bovy (MaI.41).
- Y pa3i BnnaKOBoro 3aHypkoBaHHN npinaNy y Body a6o po3nBaHHBODn 6e3nocepEnbO Ha HarpibalbHy nactHy BiJaTe Ioro dIpeMOHTy BynoBHObaKeHn cepBcHm ceHTp.
He KlaiTb KpiuKy u aUy dny npuroTybaHHB nocydomnHy MaunHy (MaI.42).
3aybaxTe,IO MNTN B NocydomnHm MaunH MoxHa Jnne akcecyapn: cepnak,lonaTky,MipHy cKJHKy KOKNK dny nprirotyaHnHa napi.
36. Ouictbte yuinbHIOBaIbHy npoklaiky
3HIMtBu yuiBHOBbHy npoklaKy 3 KpuuKa Ta oOcnbte ii 3a donomoroM'koI r6Kn I rapaoi MJIbHoI BOU (MaI.718).
- PetelbHO BntpiTb III.
- POKladItb yuilbHOBaIbHy npoklakny Ha TpIMaHd nI npoklakn MiUHO HATNCHTb Ha Hei, 06 3aikcyBatn (MaI.9).HaTnCKaTe uJbHo, 106yHnKHyTuYTBOpEHncklaOki aikcyBatn npoklaKy Ha II Micui B TpIMaHi.
A KIIO nICn BCTaHOBJIeHHy uJilbHIOBaIbHOI npOKJaKn B KpIuKy cnpObyBatn BiDUnHHTn KpUkKy HADTo WbUNKO, YaHa dnr npiroTByBaHH MoKe He BiDuenTcna (MaN. 37 i 38). 3aueKaTe KInbKa ceKHyD, DOKn Haa came He BiDuENITbcBd KpUkKn (MaN. 39).
Pnmuitka. Lc HopMaIbHe RnIe, IKe CbiJHITb npo HaleXHy repMeTnUHCTb npuAdy. Uo6 yHnKHytn panTOBOrO naiHHaui Dn npuroTyBaHHra Ni dac BiKpnbAHHa KpnuK, 3aBXKn BiKpNBaTe II o6epeKHo.
YB4A! Hikonn He BnKOpncToByte npnaad 6e3 yuinbHOBanbHOI npoknKn (man.44)
3B.OuInCTbTe KlaNaHn
Pporpama npnroTybaHcyny
- Pokladitb InrpeiHTB uawy dny npiroTyBaHHn i nobHCTU 3akpnte n 3aikcyte KpuKy.
- NobeprhtperynTOp npabopyu i 3naDitb nporpamy npirotoybaHH
cny Ha ducnnei BiO6pa3ntboc yac npuroTybaHHa 3a 3AMOBVBAHHM.
Heo6OB'3KOBn Kpok: HATNCHITb i BCTaHOBt b 6aKaHN qac, o6eptaoyn peryarnTop Ha naHeni kepyBaHH npabOpuy (dna 36ibweHH) a60JIbOvU (JNA 3MeHHH).
- Hatncihb 606 3anyctn nporpamy npirotoybaHH.
- Ppnnad noyne etan nonepeHboro nirdipabaHHa ekpani cepryBaTMyTbCR CMBOIN Ta 400he CBITNTcB iHNkATOP nonepeHboro nirdipabaHH
KoI npereHne nirpribaHH 6ye 3abepeHNO, npinad aBTOMaTHHO nepeB Pexim npirotybAHHa Ha eKpaHi 3'ABITbcra TaIMep 3BOPOTbOro BiNkiy, i NOUHe CBITNCb IHdkatop npoccy npirotybaHH
PiJac npirotoyBaHHB npiNadi yTbOHOeTBcra TnCK, kMnPiinmae nonnaKBoMKnanaH yropy. INdkatop TnCKY NOBIDOMNE pno Te, 0KpUkky HMOXINBO BIDKPNTCNOaATKY HE CKNHYBUN TnCK.
KoN3BOPOTHI BIDNIK 6yde 3aBepseHO, npnAaBn BnActb 3ByKOBI nHAn, iHaekpani 3'BAITBCr End
3a Kibka cekynd npnnaq ABOMATUHO nepemKHeBcB B pexMM 36epexeHHra Tennla. Ha ekpaHI 3'ABNTbC HAnC HO iNoHc CBITNTCb IHNKaTOp 36epexeHHra Tennla
U6y6ydb-8KIM MOMENT 3yTNHHTN nporpamy, HATNCHTb KHONKY Ta ytpmyte ii npotraom 3cekyd.

Iporpama o6cmaKyBaHHa
IobepHtBperyIaTOp npabOpuy,io63HaItn nporpamy 06cmaKyBaHH Ha dncnnei biO6paNTbca Yac nprirotyBaHH 3a 3AmOByBaHHM.
Heo6OB'RAKOBIN KpOK: HATNCHITb i BCTaHOBITb 6axaHn qac, o6eptaoyn peryarntop Ha naHeni KepyBaHH npabOpuy (dna 36ibweHH) a60 nibOpyu (nna 3meHWeHH).
Heo6OB'RAKOBIN KPOK:HaTNCiTb i BCTAHOBiB 6aKaHy TemnepaTy, 06eptaioun peryIaTOp Ha naHeli kepyBaHH npabOpuy (Dna 36iNbweHH) a6o nibOpuy (Dna 3MeHWeHH).
- HatnciTb 063aNyctntn nporpamny nproToBaHHA.
-Пплад поче etan nonepeHbOro niirpibAHn. Ha ekpaHiepyrBaTmMyTbcra CmMBOJIn Ta VcHIOUHe CBITNTncb iHnKaTop nonepedhboro niirpibAHn
KoJI nonepaHne niripiraHna 6yhe 3abepeHNO, npnlaq abTOMaTHNo nepeIe B pexm npiroToBaHHa. Ha ekpaHI 3'ABNTbca TaIMep 3BOPOTbOro BiNkiy, i noHne cBiITncb IHnkaTOp npouecy npiroToBaHHa
- POKnadItb iHrpediEHTB uawy dny npnrOryBaHHr i 3aIuWTe KpNkUy BiDunHeHOIO DnI O6CMaxyBaHHr.
KoJIIN 3BOpOTHI BIDNIK 6yIe 3aBepseHO, npnlaB BuJaCTb 3ByKOBI nHAn, I Ha ekpaHI 3'ABNTbCRA End
-3a KINbKa cekyHn npnnaD aBtOMaTuHNo nepeMKHeTbcra B peKIMOiyBaHHa. Ha ekpaHI 3'ABNTbcra
- ⅢO6 y 6ydb-ЯкIM MOMENT 3yINHNTI npoRpaMy, HATNCHTb KHOITKa Ta ytpmUyTe II npoTAROM 3cekyHd.

Iporpama npuroTybaHna napi
3aannTe 150 mN BOIN (34 cKJHKN) B aUy dny npriroTybaHH, noKnaditb IHrpeiEHTB KOWIK dny npriroTybaHH Ha napi i NOCTABe KOWN HA aUwY dny npriroTybaHH. NobHicTIO 3akpuiTe N 3aΦikCyIte Kpnk Ky
-ПовернithpernyanTop npabopyu i 3naiDitb nporpamy npirotybaHnHa napiHa dnncneBiiO6pa3ntbCyaac npirotybaHHa 3a 3amOBvBuHHM.
- Heo6ob'raKOBn Kpok: HATNCHITb i BCTaHObitb 6axaHnI qac, o6eptaioun peryJrTOp Ha naHeJI kepyBaHH npabOpuy (dna 36iNbweHH) a60 nibOpuy (dna 3MeHWeHH).
- HatnciTb, 063anyctnTn nporpamy npirotybaHHA.
- Ppnilad noyhe etan nonepeHboro niirpiBaHHa. Ha ekpaHi cepryBaTMyTbCnMBOJIN i nHHe CBiITNCb IHdkaTOP nonepeHboro niirpiBaHHa
Ko nonepnne nirpiriBaHH 6yde 3aBepseHo, npinad aBTOMTuH NopeJe B pexm npiroToBaHH. Ha ekpani 3'ABNTcbra Taimep 3BOPOTbOro BiNkiy, i noHe CBITNCb IHdNKaTOp npouecy npiroToBaHH
-Пд ус пи�OTУВань В npиадi YTBOPHOETbC TnCK,якп пidmae nonlaBKOBI KIIANAH yropy.Инdkatop TnCKY NOBIOMIЯ npo Te, uto Кршky HEMOXNBO BiKpntu, cnoaTky He CKNHyBm TnCK.
KoNn 3BOpOTHI BIDNIk 6yIe 3aBepUHeO, npuAn Bd BuAactb 3ByKObH CnHai, iHa ekpaHi 3'ABNTbcra End
3a Kibka cekynd npnnaq ABTomTuH NopeMKHeBcB B peKIM 36epeXeHHaHaekpaHI 3'ABNTbcH aHNC HcHcHcBtTncb iHdkaTOP 36epeXeHHaTeNla
U6y6yIb-RAKIM MOMENT 3ynHHTn npoPamy,HaTNCiTB KHONKy Ta ytpmyte II npotram 3cekyHd.

Pporpama BunikaHna
- POKlaIbIb IHRpeIeHTN B aauy dny npiroTyBaHHa I 3akpnTe KpUkky, ane He fikcyte ii.
-Поверніт bpeулготор npabopyu i 3нандіт bnpогamy BUNiKaHnHa HducnPnei BiO6pa3ntbce yac npiroTOyBaHHa 3a 3amOBuyBaHHm.
Heo6OB'raKOBn Kpok:HaTNCHtB i BCTaHOBiTB 6aKaHN qac, o6eptaoyn peryJnTOp Ha naHEni kepyBaHH npabOpuy (dna 36iNbweHH) a6o liOpuy (dna 3MeHWeHH).
Heo6OB'raKOBn Kpok:HaTNCiB i BCTaHOIBt 6aKaHy TemnepaTy, o6eptaou np H naHeni kepyBaHH npabOpuy (Dna 36iNbweHH) a6o liOpuy (Dna 3MeHweHH).
HaTnCHiB 063aNyCTHTnpoRpaMy npriroTybaHHA.
-Пплад поче etan nonepeHbOro niripBAHHaHa ekpaHi uepyBaTmUybcnMBOJIn i nqHe cBITNTncb IHdNKaTOP nonepeHbOro niirpIBAHHH
KoI nonepaHne niirpibAHn6yde 3abepeHNO, npnaI abTOMaTHNo nepeHBe pexm npirotybaHHa. Ha ekpaHI 3'ABNTbcra TaHMeP 3BOPOTbOro BiNkiy, i noHc CBITNCb IHdNKaTOp npoccy npiroToYbHH
KoIIN 3BOpOTHI BIDNIK 6yIDE 3aBepSeHO, npnAn BuaActb 3ByKOBI nHnA,IHaekpaH3'ABNTbcra End
3a KInbKa CeKyHn npnnaq ABTomTuH NopeMKHeBcB B peKm 36epeKeHHa TepHa HaekpaHi 3'ABNTbc HAnC uOHe CBIITNCb IHnkatop 36epeKeHHa TepHa
U6y6ydb-8KIM MOMENT 3ynHHTn nporpamy, HATNCHTb KONky Ta ytpmyte ii npotrrom 3cekyd.

Iporpama «Cy-biД / nobinbHe npriroTybaHHa
Поверншет руларога на панeti керувань врабо,ибпесгдdo npогам «Cy-bi / nobinbhe npirotybaHHaHa ekpani BiO6pa3ntbcra cac npirotybaHHa 3a 3amOBuBaHHaM.
- Heo608'3KOBn Kpok: HATNCHITb i BCTaHOBt b 6aKaHN qac, 06eptaOu np aHa neHeJI kepyBaHH npabOpU (dna 36iNbweHH) a6o NiOpUy (dna 3MeHWeHH).
Heo6OB'3KOBn KpOK:HaTNCiTb i BCTaHOBITb 6aKaHy TEMNEpaTy, o6eptaOu np eynrTop Ha naHeni KepyBaHH npabOpuy (Dna 36ilbweHH) a6o nibOpuy (dna 3meHweHH).
HaTnChiTb, 063ayncttnporpamy npirotybaHHA.
- Pnpnlaad noyhe etan nonepehbooro niirpibahna. Ha ekpahi cepryBaTMyTbCra CmMBOLIN Ta eHOpHe CbitNTncb iHdkatop nonepedhboro niirpibahna
KoI nponepeHne nirpiBaHH 6ye 3abepeHo, npnnaD aBOMaTHNo nepeDe B pexm npiroTyBaHH. Ha ekpaHi 3'raNTbcra TaImeP 3BOPOTbOrO BiNkiy, i noHe cBiITncb IHnKaTOp npouecy npiroTyBaHH
KoNn 3BOpOTHI BIDNIK 6yde 3aBepseHO, npuJaB BuJaCTb 3ByKOBI nHAn, IHa eKpaHI 3'ABNTbcra End
3a Kibka cekynd npnnaI abTOMaTHNO nepeMKHeTbCBA pekIM ouikyBaHHaekpahi 3'ABNTbcHannc
- Ⅲo6 y 6ydb-akn MOMENT 3ynHHT nporpamy, HATNCHTb KHONKY Ta yTPMuyte ii npotrrom 3 cekyHd.

Pporgama npnrotoybaHn npcy
Poknadi t b irpeiEHTN B aWy dny npiroTyBaHH i NobHicTIO 3akniTe N 3aikcyte KpiuKy.
Поверніт bperулгот npabopyu i 3naидіт bnporpaуmpny npnrotybaHHpncy HaДиспгii BiO6pa3ntbca yapnpirotybaHHa3amOBuyBaHHm.
- Heo6ob'ra3KOBn Kpok: HATNCHITb i BCTaHOBt b 6aKaHn yac, o6eptaUOn peryJrTOp Ha naHeJI kepyBaHH npabOpuy (dIy 36iNbWeHH) a60 nIbOpuy (dIy 3MeHWeHH).
HaTnChiThb 063aNyctTu nporpaMy npiroToBaHHA.
- Ppnilad noyhe etan nonepehbooro niirpiibnna. Ha ekpahi cepryBaTmUytbcra CMBOJI Ta iIOHne cBITNTc bIHdkaTOp nonepehbooro niirpiibnna
PiJac npiroTyBaHHB npiNadiYTBOpHOeTBCaT NCK, kNIMPiIMMaE nonlaKOBm KnaanH yropy. INdkaTOp TNCy NOBIDOMnE npTe, 10 KpUkHy HEMOXINBO BIDKpTN, CNOaTky He CKNHBYUN TnCK.
KoNn 3BOpOTHI BIDNIk 6yde 3aBepseHO, npuAnB BuaActb 3ByKObN cnHnA,IHaekpani 3'ABNTbcra End
3a KINbKa CekyHn npuNaI ABOMaTuHNo nepEMKHeTbcB PexNIM 36epexeHHa Tennla Ha ekpaHi 3'ABNTbcHaNNc HIO i NOUHe CBITNCb IHNKaTOp 36epexeHHa Tennla
U6y6ydb-8KIM MOMENT 3ynHHTn nporpaMy,HaTNCiTB KONKy Ta ytpmuyte ii npotarom 3 cekyHd.

Iporpama npurotybaHHy Iorypy Ta fepeMeHaauii
Iporpamy npurotybaHHn Iorypty Ta fepeMeHTaui MoxHa BnKOpNCTOBbATn dna npuroTyBaHHn Iorypty a6o ticTa dna Xn16a nn BnIuKN.
-Дя nprirotybaHH norypy noknadi b ihrpediHTB qauy dny nprirotybaHH n3akpuiTe KpuKy.
ДяпригOTУВANHA TICTА NO罗MOЖHA 3amiwaTn 6e3nocepeHbO BчSi,NOTIM NOCTABNTN II B pMnIaI 3aKPTNU KPNUKV.
IobepHb perynTOp npabopyu i 3naiTb nporpamy npiroTyBaHH Horypty Ta fepmentauii Ha dncnnei Bido6pa3ntbcqac npiroTyBaHHa 3aAMOBuyBaHHM.
Heo6OB'3KOBn Kpok: HATNCHtB i BCTaHOBITb 6axaHn qac, o6eptaoyn peryarntop Ha naHeni KepyBaHH npabOpuy (dna 36iNbweHH) a60 JIbOvU (JNA 3MeHWeHH).
Heo6OB'3KOBn Kpok:HaTNCiB i BCTaHOBiB 6aKaHy Tempeatpy, o6eptaoyn peryarntop Ha naHeni KepyBaHH npabOpuy (dna 36iJIbweHH) a60 JIbOvU (JNA 3MeHHH).
HATNCHTB,IO63aNyCTNTINpOporpaMpynpiroTBAHHA.
- PnpnaD noyHe etan nonepeHbO r nirdpibaHa. Ha ekpaHi eepryBaTMyTbC R CmBOJn Ta iIOue He CBITNTc b IHdkaTop nonepeHbO r nirdpibaHa
KoJI nonepdHc nirdirpibaHH 6yde 3aBepseHo, npnnaD aBTOMaTHNO nepeIe B pexm npirotybaHH. Ha ekpaH 3'raNTbcra TaMep 3BOPOTbOro BiNiky, i NOHc CBITNCb IHdkatop npouecy npirotybaHH
KoN3BOpOTHI BIDNIK 6yIe 3aBepseHO, npnAaBn Buaactb 3ByKObni CnHAn, iHa ekpani 3'ABNTbcr End
3a Kibka cekynd npnad ABTomatuHNO nepemKHeBcBpeKM OikybaHHaekpahi 3'ABTbC
U6y6yIb-RAKIM MOMENT 3yINHHTN IpOpyM,HaTNCITb KHONKy Ta yTPMUYTE II NPOTAROM 3CEKYH.

Iporpama npirotoybaHHaKiwi
- POKladitb iHrpeiEHTN B aWy dIa npiroTyBaHHra I NOBHCTIO 3akpniTe n 3aikcyte KPIKky.
PobepHb peryIaTOp npabOpuy i 3Hauiitb nporpamy npiroTybaHH Kawi Ha dncnnei BiO6pa3ntbcra yac npiroTybaHH 3a 3aMOUYBaHHM.
Heo6ob'3KOBn Kpok: HATNCHITb i BCTaHObit 6aKaHN yac, o6eptaoyn peryarnTop Ha naHeni KepyBaHHN npabOpuy (Jna 36iNbWeHHa) a60 JIbOvU (Jna 3MeHHeHHA).
HaTNCHTb 306 3anyCTn nporpamy npiroTOBaHHA. - Ppunad noyne etan nonepeHboro niirpiBaHHa. Ha ekpaHi cepryBaTMyTcBra CmB0n ta 4OHe CBITNCb iHdkaTop nonepeHboro niirpiBaHHa
KoI nonepdne nirpiBaHH 6yde 3aBepseHo, npnlaq aTOMaTHNO nepeIe B pexim npirotyBaHH. Ha ekpani 3'ABNTbcra TaHmep 3BOPOTbOro BiNiky, i NOUHe CBITNCb IHINKAtop npoccy npiroTyBaHH
KoN3BOpOTHI BIDNIK 6yde 3aBepseHo, npnAaBn Buaactb 3ByKObni CnHAn, iHaekpani 3'ABNTbcr
3a Kibka cekynd npnnaq ABOMATUHO nepemKHeB B pexm 36epeKeHHra Tennla. Ha ekpaHI 3'ABNTBCra HAnc, HIOHHe CBITNCb IHdkatop 36epeKeHHra Tennla
U6y6yDb-RAKIM MOMENT 3yINHHTN IporpaMy,HaTNCiTB KHONKy Ta yTPMUYTE II NPOTAROM 3CEKYH.

Puynnpexmm
- PloKnaIbIhIrpeJeHnBHaWy N3aKpNte a6o He 3aKpNBaTe KpnUky 3anexHoBid peuenty.
IobepHbpeyIaTOp npabopyi 3HaJitb pyHHn peKMM Ha dncnnei bIDo6pa3ntcbc aac pnproTyBaHHa 3aAMOBuyBaHHM.
Heo6OB'3KOBn Kpok: HATNCHITb i BCTaHOBt 6axaHn yac, o6eptaoyn perynTOp Ha naHeni KepyBaHH npabOpuy (Dna 36iNbweHH) a60 nibOpuy (Dna 3MeHWeHH).
Heo6OB'3KOBn KpOK:HaTNCiB i BCTaHOBt 6axaHy TemepaTy, o6eTaOu nperyAToP Ha naHeni KepyBaHH npabOpU (Dn8 36iNbWeHH) a60 JIbOPy (Dn8 3MeHWeHH).
HATNCHTB, 306 3aynctTN nporpamy npuroTybaHHA.
-Пилад поче etan nonepeHbOro niirpibAHn. Ha ekpaHi ЧергУВАТИМУТСВСЕСMВОЛI —— Ta bɪdɪочne CBITNTCb iHДИКаTOp nonepeHbOro niirpiBAHn
KoJI nonepaHc niripbAHn 6yde 3abepuHo, npuiad aBTOMaTHO nepeiE B pexm npiroTyBaHHa. Ha ekpaH 3'raNTbc TaImeP 3BOPOTbHO BiNkY, i Noue CBITNTc b IHINKaTOp npouecy npiroTyBaHHa
KoN3BOpOTHi BIDNIk 6yde 3aBepseHO, npnAaBnDaCTb 3ByKObN CnHAn, I HaekpaHI 3'ABNTbcn
3a KInbKa CekyHn npuNaD aBtOMaTuHNo nepeMKHeTbcra B peKIM OikyBaHHa Ha ekpaHi 3'BAITbcra
yIyDy6yDyB-RAKIM MOMENT 3yINHNTn IpOpyM, HATNCHTb KHONKyTa - Nopada dnia wbnkoro nidiirpibahna ctpab: yctaHObit temepaTypy
=95C i 3anyctit npnla, 3akpnBwn, ane He 6lokyoun KpnuKy.
7.BukopncTaanHpyKci3anycky i3 3atpumkoio
Pekm 3anycky i3 3atpumkoIO DO3B0JNE iNroTyBaTn npnaI dnn npiroTOyBaHH, 0o Mae po3noVATNC ni3Hlwe.
Cnoatky Bn6epitb nporpamy 3a donomoroio iHctpykuin Buie B pozdi 6.
-Пелшнхлклгьбралупрогamy,HaTNCiHb Ha ekpaHI 3'BAITbcAuc 3aTpMkN 3anyCKy 3a 3AmOBuyBaHHM.
- YctahOBiB 6aKaHH qac, o6eTaoH peryIaTOp Ha naHeJI kepyBaHH npabopyu (Jn36InbWeHH) a6o nibopyu (Jn3MeHweHH).
Haekpani3'raBbTaTMEp 3BOPoTHbO BiNiky 3aNycky i3atpumko. KOnn BCTaHOBHeHn Yac Cteue, npnaabTomauho NOHne pnproTOBaHHa
8. BīdkpniTe kpnùkny
- He HamaraiTecB BiKpntu KpiuKy, KOJI NOnJaKBoBn KlaNaH yropi, aIHdkaTop TucKy CBITNbC.
TCKMOXHa cKHyTu y dBa pi3Hi cnocobn nicra 3aBepueHH npouecy npiroToyBaHH.
HopmaIbHe cKuHaHn. Pic3aBepWeHH npiroTyBaHH a60 nicra npunHHeHH nporpaM npnilad abTOMaTHO oxoHO, i TCK cnae npnpoDnHM yHOM. Ipotarom zuBO rpoecy moKe Bi6ytncpepeBapIOBaHH ixi chep3 zannkOBm Ttck y uaii. Uo6 heraiHo npunHHTn npoec npiroTyBaHH, cKnHbTe Ttck BpyHy.
CkndaHn Tncky BpyHy:HaTncHt b i He BiDnyckaIte KHOKNy CkndaHn Tncky 3Bepxky KpnuKn. CkndaHn Tncky NOTpe6yBaTmE BiJ KInbKOx CeKHyN Do KInbKOx XBUNH 3aNeXHO BiD KInbKOci Xi BCEpEnHi YaNi (MaI.34).
YB4A! Bydte o6epekhi: 3 npunaIy BuxoHTme rapya napa. He ndabnre napy oJnuyn pykn (man. 45).
- 3HHTN KPNK, PO3aWyTe pyKn npaneIbHo 6iHMM pyKaM, B3bMItbCra 3a pyKHa KpUu, NOBepHITb II npOTn rOHNHKOBOI CTPIKN N iINHMITb (Ma. 35 i 36).
YBAG! Bydbte 06epexhi: 3 qawi dny npurotybaHHn BHXOHTmE rapya napa.
9. BnIMtB Bunky 3 pOzETKu
-Пися ВИКОРИСТАнHA BiДКЛЮчITb npилад BiД МЕржixnBLEHЯ i daiTe IOMy OXONOHyTn npiHaMHi 2 rOdiHn, nepu HIX NOUHaTHN YIeHHa.
10. YnueHHH nicra BnKOpncTahna
BukohnyTe uuueHHn npunady uopazy niCn BkOpucHaHn.
-Передчишенимдайтepиладу oxonoHyTN npinHmHi 2 roDHH.
- IHCtpyKcii 3 YnueHn B pOzdi N 3. OcnctbTe Bci detani npunady, k OnncHo B pozdi N «PEPED PEPUNM BHKOPNUCTAHHM».
11. Iopadn 3 o6cnyroByBaHHa
-06 yaa dny npirotybaHH npocnykna kkomora dowe, He pixTe B hi iKy.
BukopnctObyte akcecyapu, y komnlekti. He BukopnctObyte metanebi HCTpymehT, TOMy 0 BOH MOKyTB noKoHTn aHTnpuraphe nOKpTTa yawi.
-ПсЯ BИКОРИСТАнHA yuilbHIOBaIbHa npOKlaJaKa MOnKe 36epiratn 3anax ctpaBn. Ye HopMaJIbHe RaNlue, OckINbKn B CnIKoHi E MaJIeHbKi OTBOpN, 0O BiIDKpNBaIObCn IINBnBOM BnCOKOITemNepaTpyn 3akPNaIObCn, KOnI BOHa NaAe. U6 yCyHyTN 3anax yuilbHIOBaIbHOI npOKlaJaKn, CkOpNCTaITecr HabedeHIMM HIXKue IHCTpyKUiaMn.
-ПoknaTb cnikoHOBe KInbue B NOcyOMnHy MaunHy.
-HaHnIeB 4aWy dJa npiroToYBaHH 1CKJHky OU Ty, 1 CKJHky BODn NOKnaIDb 1 JIMoH, HApiaHaN BeiHKmM UMaTKAMN, 3aNyCTtB Ha 2 XBUNHN nporpamy npiroToYBaHH Ha napi, a NOTIM DO3BOIbTe napi BnTn npnpOdHM YHOM.
3amHIOte yuilbHOBaIbHy npoklaKy kOxHi 2 pOKn a6o qactiwe B pa3 noKoJKeHH.
YCYHEHHTEXHIUYHX HECNPABHOCTeI
| Поблеса Можима | i pruchли Piushоня | |
| He bdaetb Bdikpnta Кршку | Кршку He bdaetb Cb Dikpnta Черец ТИСКУ Yашидя пгі�отьанн. | Hatschite Ta ytrpinnye KhoNiky Скдданн TИСКУ,ШБСКИУТ N�с iЗ чади ду пгі�otьанн. Пови Скдданн TИСКУ мосяnotpeбуbatу Кільka XBXINIH. |
| ТИСКУ Yашидя пгі�otьанн ПОБHICTO SCKHYTO,ale пгі�отьковы Кланан 3aCTPЯ, ТOMY сц Oп He MОж OучтITСH Черец 3aБрДнEH. | a) Пееконготся, сц TIKK NOBHCIO СкнHyTo: dайу рпалду oxolohут пгівамин 2 roDINH. 6)ОБерекно HatimсHTы NaNonlaBKOВи Кланан ДОнИЗ, BCTABIVIshu y BIDNOBIDHm OTBIP OIIINILBYK abo IишДоBNМ p佩мET.Ящо сe He dONOMarac, BДдайу рпалду lo АсторзOBANHO copBICHERO ceHTpy. b) HAcTynHOrO paay nepeşd ВИКорISTAHIM OUCHSTte I BmCyUHb поглakвови Кланан. | |
| He bdaetb 3akpinta Кршку | Ушлінвов�ынna Plokkndka He BCTANOBHEA HANEXKHM YINHOM. 4aSHAдя пгі�otьанн MlCtITb farpYII INTPEDJIENTN, sU YTBOPLOKTb napу. | Ustahov'tb UzilhnoBaltHy npoKlnaIky HANEXKHM YINHOM |
| Поглвов�ы Кланан 3aCTPЯ, ТOMY сц Oп He MОж OучтITСH Чerews 3aБрДнEH. | a)ОБерекно HatimсHTы NaNonlaBKOВи Кланан ДОнИЗ, BCTABIVIshu y BIDNOBIDHm OTBIP OIIINILBYK abo IишДоBNМ p佩мET.Ящо сe He dONOMarac, BДдайу рпалду lo АсторзOBAnHO copBICHERO ceHTpy. b) HAcTynHOrO paay nepeşd ВИКорISTAHIM OUCHSTte I BmCyUHb поглakвови Кланан. | |
| Поглжень Або habрмок РoztsaMuBaHnR Kprinskii HenpaBInbH. | 3akpinte Kprincky B npabinbHOMy HanpaBmKу 3rɪdno 3 ИструksiIMM 3 ВИКорISTAHN. | |
| Y MOMPET BIDKPITTA Кршку.Yaшидя пгі�отьанн He BIDENPTBc BID He. | Uшлінвов�ынba POKKndka CTBorpINA cФEKT BCMOKTByAHN. | 3rOdom Yaшидя пгі�otьанн BIDUeHltbTa BID KprinckS Cama. Lc HopmaJIHe RЯWIse,Я身处 CBUIMbTpo HANexKhy repretmYcHbTb pndny.ШБ UHNHHTY pantTOBO nadJHn ChauSiДя пгівотьанн ПДч cac BIDKPIBAHNA Кршку,Завдз BIDKpmbaTe II obepexHo. |
| Поблесma Moхлии epuшинп i | ||
| IteнсимбVE СкДднHЯ TСКУ 3 Кlaпана OБмжени TСКУ. | Bnytrpiшni TSCK nepebniucу рobochiy TSCK, abo Bnytrpiushni TSCK nepebniye Beşentneu HN TSCK. | Ретельно очирть Кlaпан OБмжени ТSCK, поларвковский Кlaпан I Крашу. Рызо 3 поларвково Г Кlaпана в的一些 Величы на рара, b/dнебпь полад do наимлдунчуго застордогенoro copebrichoцуcentrydo поrelлдунчугоцупс. рсемту abo petуловаим hyюноващим сtleцаллсом. |
| Кlaпан SCДднHЯ TSCKВ He nprabainbHOMU noLOKheni. | Оьерекно поberпicitь Кlaпан SCДднHЯ TSCK/наточпь на Нього, üdб уетановити на міціе. Byы trade obederckii cheperiz greapу napу. Стігіte в Бeshneунчу NOLOKSENHI M BAVKOPINCTObytepykabuynch. | |
| Помлкове SCДднHЯ TSCKу chepez 3бій Мөханізму SCДднHЯ. | Відайей полад на ремонтdo autotropиordанorOцentpyobcStyTbOvBaYanHЯ. | |
| Постійнse СкДднHЯ TSCKU 3 noPллавково Кlaпана. | Bnytrpiшni TSCK nepebniucу рobochiy TSCK, abo Bnytrpiushni TSCK nepebniye Beşentneu TSCK. | Ретельно очирть Кlaпан SCДднHЯ TSCK, поларвковский Кlaпан I Крашу. Рызо 3 поларвково Г Кlaпана в的一些 Величы на рара, b/dнебпь полад do наимлдунчуго застордогенoro copebrichoцуcentrydo поrelлдунчугоцупс. рсемту abо petуловаим уловноващим сtleцаллсом. |
| Замлшки B noPллавковomy Klaпанá. | a) Hatnichitba Ta ytrpimyite кногку Skindahna TSCK, üdб Skindutyr TSCK 3чasi ду рпготувань. Повн�с KaDdahna TSCKу може пореду вкільka XBXIIHN. 6) Дaire рпнаду oxonohunуtn рпнайнimi 2 rodihi. b) Пел'd nob'toprimmпрготуваняm oWHTCByteппларвково Кlaпан a I BVCuyil'YoTo. | |
| Пллавкови Кlaпана Застяг. | a) Hatnichitba Ta ytrpimyite кногку Skindahna TSCK, üdб Skindutyr TSCK 3чasi ду рпготувань. Повн�с Skindahna TSCKу може пореду вкільka XBXIIHN. 6) Дaire рпнаду oxonohunуtn рпнайнimi 2 rodihi. b) Пел'd nob'toprimmпрготуваняm oWHTCByteппларвково Кlaпан a I BVCuyil'YoTo. | |
Poka3Ba,yeypeBTe BpeKHM Ha roTOBHOCT.
PbKOBODCTBO3AynOTPEBAHIOHCTBAHE
He ce kone6aIte da HnpaBITE cnpaBka c 3o6paXeHnra, 0603haueHH KaTO (PHR. X) OT YacTtA C PbKOBOCTBOTO 3a 6bp3 CTAPT. IPEIN IIbPBA YNOTPE6A
1.Ппемахвае наразковkaразу.
- ⅢBaTepeyepaOTonakOBkataMynOTeneteBpemeJa npooyetepbkoBOCTBOTO CnHCTpyKu, npedpa ro n3non3Beate 3a npbpBnpt.
- Ppemaxhete ot ypea npomouohannte CTkepn (ako mtaKaiba) npedn npbbaTayntpe6a.
2.OTbapnHeHaKaNaKa
- 3a Da OTBOpTe Kanaka, XBaHeTe DpbKkAte My, 3aBbPteTe o6paTHo HaacOBHmKOBaTaCTpeNka HBMnHete Kanaka (fmr.1 n2).
3a6eJk: Pn nOBmraHe Ha Kanaka cbdt 3a roTbeHe MoKe Da octane npKpenen KbM Kanaka. Toba e Hopmalno n npocTo DEMOHCTpnpa Do6pata XepMeTuHOCt Ha npodykta. 3a da ce N36erHe CnHOTO nadahe Ha cbda 3a roTbeHe Bbpxy npodykTa npn OTBapHe Ha Kanaka, BuHaH NTbapRte Kanaka BHIMATENoHO.
- NocTabete ypeDa Bbpxy paBHa NOBbpxHocr. OcTpaHeTe BCnKn npednaHmatepnaHn Akcecoapn OT BbTpewHocTt ha ypeDa (fnr.3).
3.Поунствае На BCNUKNЧачт Ha ypeda
3a.ПочntBaHe Ha Kanaka, cba 3a rotBeHn akcecoapHTe
-Почистетеkanaka,сбда3a roTbeHn akcecoapnte c meka rb6a n ropeza canyheha BODa (ФИR.4).
- Piocywete Kanaka,cbda 3a roTbeH n akcecoapute (fwr.5)
He n3non3BaIte TeneHa a6pa3nBHa r6b6a 3a nouHCTBaHe Ha cBda 3a rotBeHe, Tb Kato MOKe Da ce yBpeHn HEROBOTO He3aIenBaIo NOKPITNe (fmr.40).
He notanrnte ypeda BbB Boga (phiR.41).
Ako no HeBHMaHne notOnnte ypeDa BbB Boga unn pa3neete Boda dIpeKTHO Bbpxy HarpeBaTeHNHaT aNooa, 3aHeceTe ro Bo Odo6pen cepBn3eH ueTbp 3a peMOHT.
- He noctabraye Kanaka n Cbda 3a rotBeHe B CbdomnHa MaunHa (Фиг.42).
- MmaTe npedn, ye camo akcecoapute - cepnak, unaTyna, MEPntenHa yawa n KooHnua 3a napa - ca noxDxOaun 3a Mnehe B CbdomnHa MaunHa.
3b. NoumtBaHe Ha ynlttheHneTo
- OTrpaHete yIbTHHeHMeTo OT kanaka n rO noHCTe C MeKa r6a n ropeuca caryHeHa B0da (mR. 7 n 8).
- Pócywete ro cṭapatēnho.
- Noctabete ynIbTHHeHMeTo B XJle6a, npedHa3Haueh 3a Hero, n ro HATNCHEte HAeCTOTMy (fur.9).HATNCHEte CInHo, 3a Da CTe CNrpyHn, He Hama TbHKn N Ye yIbTHHeHMeTo E BIA3No IbTHo B XJle6a Cn.
Cne KaTO NoCTaBtE yNbTHeHMeTo Ha KAnaka, Ako OTBOpHTe KAnaka TBbpDE 6bp3O, MoKe Da ce Cnyu CbDyT 3a rotBeHe da octAHe npKpehen KbM Kanaka (Phr. 37 n 38).MzakaiTe HAKoKOceKHyDN da Ce OCB06Ou CbDyT OT Kanaka (Phr. 39).
3a6eJekka: Toba e HopMaHIO n npocTo demOHcnpura daOppaTa XepMeTmUHcct Ha npOyKTa. 3a da ce u36erHe cMnHOto naHa Hcbda 3a roTBHe Bbpxy npOyKTa npu OTbapAHe Ha Kanaka, BNHar NTbapAte Kanaka BHMMATENo.
PPEyIpyEKeHHe: Hukora He u3noJ3BaIte ypea 6e3 ynlbTHeMeTo My (Our.44)
3c.ПочИствае Ha KlaнанITE
3a da nouICTte Klanana 3a orpaHmuaBaHe Ha HnraHTo, cBaIeTe ro ot Tpb6ata OTrope Ha Kanaka (fnr.10).NouCTete ro c Meka r6a nropeca canyHea Boda (fnr.11).CneiN3cbXbaHTo
My ce ybepe, ye KaHant Ha Tpb6ata e uHCT, npedn OTHOB Da noctabnte Knanana 3a orpaHuaBaHe Ha HnraHeto Bbpxy Tpb6ata otrope ha Kanaka (Mur.12). Ybepe ce, ye Knanaht 3a orpaHuaBaHe Ha HnraHeto e dope noctaben - Tp6ba da Moke da ce DnKn Harope n HADony.
3a da nouictne Kanayeto Ha KlanaHa 3a orpaHnuaBaHe Ha HanaRaHTo, paBnite Kanayeto OTbM BbTpewHata CtpaHa Ha Kanaka (fnr.13).NoocTeTe ro Cmeka r6ba uropeua canyeha Boda (fnr.14).Ced n3cbXbaHTo My ce ybpete, ye KaanbT ha Tpb6ata e qnt, npdHa da 3abte Kanayeto Ha KlanaHa 3a orpaHnuaBaHe Ha HanaRaHTo OTkbM BbTpewHata CtpaHa Kaana (fnr.15).
3a da noocntte npenBnna Klanah,OTcpanhe TynbTneHneTo MyOTkbM BbTpewHaTa CtpaHa Hana KaNaka N OsbPhe T anaKa,taKa ye npenBnrt Klanan Ha moKe Da ce OTdeno OT kanaka (Fur.16). POnucTepe npenBnna Klanan H ynnbTneHneTo My c Meka r6ba n ropeca canyeha Boda (Fur.17).Ced KaTO u3cbxHe, Noctabete npenBnna Klanan OHNOBO HA Kanaka H NOCTABe TynbTneHneTo Ha npenBnra Klanan Ha Mactoto My (Fur.18).YBepete Ce,ye npenBnrt Klanan e do6pe noctabeh - Tpr6Ba da MoKe da ce Dbnxx Harope n Haidony.
3d.Почимствану Корпуна на урета
-ПоочьТаиTeКорпуcaНуpeяaСВлжнaКьрna.
- He notanrte ypea BbB Boga (fur. 41).
H36bpuete HarpeBaTeHaTa nNoa Cbc cyxKaBpna.
MHCTPYKLIM3A YNOTPEBA
- NocTabrHe Na CbCTaBKnTe B Cbda 3a rotBeHe
-Изва对接сьда за ratotberheOTKopnyca. - NocTabete CbctaBKeTBe Cbda 3a rotBeHe.
Mona, mmaTe npedBnD, ye HNBOTO Ha xpaHata n TeuHOCTne HMKORA He TpR6Ba Da HAdBmUba MapKnIpOBkata 3a MaKcImaJIHO HNBO Ha Cbda 3a RotBeHe (fur.19).
Korato rotBNTe xpaHHTenHH cbCTaBKn, KOnto ce pa3wnpRaBt no BpeMe Ha rotBeHe, KATO dExnIpaTnpAHH 3eneHcyuN nnOpn3, B pexmHa HaaRHe, He nIbHHeTe TendxepaTa Taka, ye da HAdBuWaba NOBEe OT NIOOBHATA OT MaKcMmaHOTO CN HNO.
2. NocTaBHe Ha Cbda 3a rotBeHe B Kopnyca
- YBepete Ce, Ye dbHOTo Ha Cbda 3a rOTBeHe e uCTOn cyxo;OTcPaHete BCnKIOCTaTbUO NTxpaHa OT HapraBaUata NLOa (Φnr.20).
- Ploctabete cba 3a roTbeHe B Kopnyca (phi. 21).
Hnkora He n3non3BaIte ypea 6e3 cbda 3a rotBeHe.
3. 3aTbapnHe n 3akIIOuBaHe Ha Kanaka
- PpOBepeTe dAny yNtBHeHneTo e CnrypHo NoCTaBeHO Ha KaNaKa (ФИг.43).
XbaheTe dpbkkata Ha kanaka, noctabete Kanaka Ha ypea n ro 3aBbpteTe No nocoka Ha yacobnkoBaTa CTpeKa, 3a da ro 3aklouHTe (fnr.22).
4. NoctabaHe Ha KlaHaHa 3a orpaHuaBaHe Ha HauRaHTo
Iocabete npabnHbBpxy Kanaka Klanana 3a orpaHnUbaHe Ha HanaRaHTo (Our.23).Mona, mMaTe npedu, ye KlananbT ue octahe manko xna6ab, TOBa e Hopmanho.
5.BKJIIOUBAHE HA YPEDA
- HanbIHO pa3rBHeTe 3axpaHbAunna Ka6en n ro BKIOUeTe B eIeKtpuueckata MpeKa (ΦnR.24).
- YpeBt n3daBa 3ByKOB cHnA, ekpaHbT Mna n Noka3Ba HE10.
6.ИЗбористурахе на поррама за ratовене
Bcya nporpama mma BpeMe n TemnepaTypa no npda36upane Hn3NCKBa KOHKpeTHa N03uHn Ha Kanaka - Mon, pa3rneadTe Ta6nucata c nporpam 3a rotBehe:
TABJINUCA C PPOIPTPAMI 3A IOTBEHE
| Mio. ha no.rotapama 3a rotabe | Bvme 3a rotabe no noipra6ipane | Peyunnye mo Bvme | Temperatura no noipra6ipane | Peyunnye mo temperatura no noipra6ipane | Harama no noipra6ipane | Otrokhen CTAPOT 10 MMn do 12 y | IpoLbpxahne ha toTINHATA do 24 y | Cbctoanhe Ha kana Ka | |
| Kanakst 3 a zatropen M zaidokhen | |||||||||
| 3aДушаве 30 MmN | ot 1 MmN do 2 y | 114°C He 70 kPa Да | Да | • | |||||
| Cynpa 12 МmN | ot 1 MmN do 2 y | 114°C He 70 kPa Дa | Дa | • | |||||
| 3aПьхвано 20 МmN | ot 1 MmN do 1 y | 160°C | Да, ot 100°Cdo 160°C | He He | He | • | |||
| Пара 10 МmN | ot 1 MmN do 2 y | 114°C He 70 kPa Дa | Дa | • | |||||
| Пechен 40 МmN | ot 1 MmN do 2 y | 160°C | Дa, ot 100°Cdo 160°C | He Дa | Дa | • | |||
| Су вд/бaveno rotabe | 4 y | ot 30 MmN do 12 y | 85°C | Дa, ot 55°Cdo 95°C | He Дa | He | • | ||
| Ориз 8 МmN | ot 1 MmN do 2 y | 114°C He 70 kPa Дa | Дa | • | |||||
| Кисно млankо m Ферментиранe | 8 y | ot 30 MmN do 12 y | 30°C | Дa, ot 22°Cdo 40°C | He He | He | • | • | |
| Овесна Каша 15 МmN | ot 1 MmN do 2 y | 100°C He 70 Dd | • | ||||||
| Ретунуем реким Chef | 30 MmN | ot 1 MmN do 4 y | 80°C | Дa, ot 70°Cdo 160°C | He He | Дa | ••• | ||
3a6eKkA: Pnp roTbeH MoXe da 3a6eKXte IeKO n3TuHaHe na npaOTkanaka,OC6eHO OTknanaHa3aOrpaHuaBaHe HaHaIraHTo. ToBa e HopMaHNO Hc ClyBa, KORATO HAraHETo Ce NOKaYBa. MonBnKTe fHyprnte O KpAkoTO pBkoBOCTBO 3a 6bp3 cTAP (OT
fur.25do fur.36)

Pporpama 3a 3aynuheo
- NocTabete Cbctabknte B Cbda 3a rotbeHe HnblHO 3aTbopeTe n 3akloute Kanaka.
3aBbptete KOnyeto Ha KOHTponHnnaHnHaJcHo,3a da CTurHeTe do nporpamata 3a 3aNyUeHO. Ekpaht noka3Ba BpeMeTo 3a rotBeHe no noDpa36npahe.
No n36op: HatncheTe 3aJaTe XeHaHOTo BpeMe, KaTo 3aBbptnte Konyeto Ha KOHTpOJIHHa NaHeI HApACHO (3a Da yBeHNuTte BpeMeTo) Nn HAnBO (3a Da HAmALNTe BpeMeTo).
HaTnchete 3a da cTapTpape nporpamata 3a roTbeHe. - YpeBt 3anoYBa fo3aTa Ha npEeBapntenHo HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba aItePHaTHNBO mCETIMHHHT HdNKATOp 3a npEeBapntenHO HarpBaHe CBeTBA.
Korato a3ata Ha npedbapntenHn HarpBaHe 3aBbpwn, ypebt ABtOMaTHNO npeBknIOyBa Ha a3ata Ha rotBehe. EkpahbT NOKa3Ba OT6pOraBaHTo nCBETNIHHNHT INHdkatOp 3a rotBeHe B XoD1CBeTBa. - No Bpeme Ha npoueca Ha rotbe He harnraHTo ce nokaBb Bypea H3TnackBa npenBnna Klanah Harope. CBeTNHHrT NmdkaTop 3a rotbe He noD harnraHe WBetBa, 3a da nokaxe, ye kanaKbT He MoKe Da ce OTbOpu, 6e3 Hau-Hanpe Da ce ocbo6oNu harnraHTo.
B Kpa Ha ot6porBaHeto ypebT m3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba
CneHnKoKcEkyHn ypeBt ABTomuHNo ige npeBknOuHa Ha a3ata 3a NODbPkaHe HA TOnnHata. EkpahT NOKa3Ba CBETNNHHNt HnNKaTOP 3a NODbPkaHe HA TOnnHata CBeTa. - Hatnche 3a 3cekyHn, 3a da cnpete no Bcko BpeMe nporpamata.

Pporpama 3a cyna
- NocTabete CbctaBKNTe B Cbda 3a rOTBeHe HAnbJIHO 3aTBopeTe N 3aKlIOyETe Kanaka.
3aBbptete KONyeto HA KOHTponHnnaHnHaJcHcHO, 3a Da CTurHete do nporpaMata 3a cyNa. EkpaHbT NOKa3Ba BpeMeTo 3a RotBeHe no noDpa36npaHe.
-10 N36Op: HatncheTe 3aJaTte XeNaHOT Bpeme, Kato 3aBbptnte KOHTPOJnnaHeN HAdrCHO (3a Da yBeMnTE BpemTo)nn HAnBO (3a da Hamalnte BpemTo).
- Hatuchete 3a da ctaptnpate nporpaMaTa 3a roTbeHe.
- YpeBt 3anaOuBa fo3aTa Ha npEepBapntEnHO HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba anTePHaTnBHO HCBETnHHNRT NHdkaTOP 3a npEepBapntenHO HarpBaHe CBetBa.
Korato a3ata Ha npedbapntenho HarpBahe 3aBbpwn, ypebt ABTomatnHO npEbknoyba Ha a3ata Ha rotBeHe. EkpaHbT noka3Ba OT6pOBAHeto N CBETINHHNRT INHmKATOp 3a rotBeHe B XoD CBEtBA.
- IIO Bpeme Ha npoueca Ha rotBeHe HnlaRaHTo ce nokaBb BypeDa H3TnackBa npenBnHa KNanah Harope. CBeTnHHnnrHmHnDnKaTop 3a rotBeHe NOd HnlaRaHe CBETBa, 3a Da NOKaKe, Ye KanaKbT He MoKe Da Ce OTBOpN, 6e3 NaHnHpeJa Da Ce OcBO6Ou HnlaRaHTo.
B Kpa Ha ot6pOBAHTo ypebT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba End
CnE HAKONKo CekyHnI ypeBbT ABTomTuH Oe npeBKnIOu Ha 03aTa 3a NODbPjxAHe HA TOnNHaTA. EkpAHT NOKa3Ba HO CBETINHHNRT MHNkATOp 3a NODbPjxAHe HA TOnNHaTA BETBa.
HaTncheTe 3a 3cekyHn, 3a da cnpete no BCaKO BpeMe nporpamata.
Iporpama3a3anbpxBaHe
3aBbptete KOnyTo Ha KOHTpOHNHaHnHaJcHO, 3a Da CTmHHeTdo npOrpaMaTa 3a 3aNbPbXBaHe .EkpaHbT noka3Ba BpeMeTo 3a rotBeNo noDpa36npaHe.
-10 No360p: HatncheTe 3aJaTe XeJahOTo BpeMe, KaTO 3aBbptnte KOnHeTo Ha KOHTponHnaHn HAdrCHO (3a Da yBeHnUte BpeMeTo) nn HnBaBO (3a Da HAmalnte BpeMeTo).
-10 No36op:HaTncheTe 3aJaTe XeJanaHata TemnepaTypa, KaTO 3aBbPTNTe KOHTPOHnHa KOHTPOHnHaHeN HaJaCHO
(3a da yBelenuTe TemnepaTypaTa) HIn HaJIbO (3a da HamaIUnte TemnepaTypaTa).
- Hatuchete 3a da cnapnPate nporpamata 3a roTbeHe.
- YpeBt 3anoYBa fo3aTa Ha npEeBapntEnHo HarpBAhe. EkpaHbT noka3Ba aItePHaTnBHO 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Korato a3ata Ha npedbapnteHNO harpaBaHe 3aBbpwn, ypeBt ABTomatuHO npEKBIOUcBA Ha a3ata Ha rotBeHe. EkapbT noka3Ba OT6pOraBaHTo CBeTnHHNt HndnKaTOP 3a rotBeHe B XoI CBETBa. - NocTabete CbCTaBKNTe B TeHJXepaTa 3a rotBeHe IN dpBXTe KanaKa OTBOpEn 3a 3anbpKBAHeTO.
B Kpa Ha or6pOraBaHTo ypebT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba End
CneHRAKONKOcekyHnIypeBtABTOMaTHUHOue npeBKnOuHa pexHM Ha roTOBHOCT. EKpaHbT NOKa3Ba - Hatnche 3a 3 ckyHn, 3a da cnpeTe no Bcko BpeMe nporpamata.

Iporpama 3a roTbeHe Ha napa
Cunete 150 ml Boda (3/4 yawa) B cbda 3a roTBHe, noCTabete CbCTABKITE B KOWHnUcATA 3a npa n NOcne NOCTabete KOHNuTa 3a npa Bbpxy cbda 3a roTBHe. 3aTbOpTe Kanaka HAnbIno H ro 3akIOHTe.
3aBbptete KONcTo Ha KOHTpOHNn NaHEn HAdcHo, 3a Da CTurHeTe Do npOrpaMaTa 3a roTBeHe Ha napa. EKpaHbT noka3Ba BpeMeTo 3a roTBeHe No noPa36uPaine.
-10 N36op: HatncheTe 3aJaTe JKeNaHOTo BpeMe, KaTo 3aBbptnte KOnyeto Ha KOHTpOJnHa NaHeN HAdrCho (3a Da yBeInuHTe BpeMeTo) nHaIBO (3a Da HAmAnTE BpeMeTo).
- Hatuchete 3a da cnaptpate nporpamata 3a roTbeHe.
- YpeBt 3anoUba fo3aTa Ha npEbpAInTeHn HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba anTePHaTnBHO CEBTNHHNt INHdkaTOP 3a npEbpAInTeHn HarpBaHe CBetBa.
Korato a3ata Ha npedbapntenHn HarpBaHe 3aBbpwn, ypeBt ABTomatuHO npEBKnIOvBa Ha a3aTa Ha rotBeHe. EkpaHbT NOKa3Ba OT6pOBAHeto N CBETJINHHMRT INHMkATOp 3a rotBeHe B XoD CBETBa. - IIO BPME Ha npoueca Ha rotBeHe HnIraHaTe Oe nokaBb YpeJa Hn3TnackBa npenBnHn Knanan Harope. CbetlnHHnrt NnDnKaTOp 3a rotBeHe NOd HnIraHe CBETBa, 3a da NOKaKe, Ye Kanakbt He MOKe Da ce OTBOpN, 6ez Hau-HanpeJ da ce OCBO6Ou HnIraHaTeo.
B KpaHa or6pOraBaHTo ypebT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba End
CneHnKoKcEkyHnIypeBtABTOMaTHNOUe NpEBKnIOH Ha 03ata 3a NOBbPkaHe HA TOnNHaTA. EkpAHT NOKa3Ba HO CBETNNHHRT HmNKATOp 3a NOBbPkaHe HA TOnNHaTa BETBa. - Hatnche 3a 3 ckyHn, 3a da cnpeTe no BcKO Bpeme nporpamata.

Iporpama 3a neuehe
IocTabete noTROBHeOTo IcTne B Cbda 3a roTBeH e N 3aTBopeTe KanaKa, Ho He rO 3aKnIOuBaYTe.
3aBbptete KOnyTo Ha KOHTponHnnaHnHaJcHcO, 3a da CTNRHeTdo nporpamata 3a neuehe Ekpaht noka3Ba BpemTo 3a rotBeHe no noPa36npahe.
-10 No 366op: HatncheTe n 3aJaTe XeNaHOTo BpeMe, KaTo 3aBbPTnTE KOHTeTO Ha KOHTpONHnaHeN HAdrCHO (3a Da yBeHHnTE BpeMeTo) nn HAnBO (3a Da HAMnTE BpeMeTo).
- Ito n36op: Hatnche ① n 3aJaTe JKeHaTAp TemnepaTypa, KaTo 3aBbptnte Konyeto Ha KOHTponHnaHn HAdrCho (3a Da yBeHHte TemnepaTypa) nn HAnBa (3a Da HAmnTe TemnepaTypa).
- Hatuchete 3a da ctaptnpate nporpamata 3a roTbeHe.
- YpeBt 3anaOuBa fo3aTa Ha npEeBapUTeHNO HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba anTEpHaTnBHO UCBETnHHNRT NmKatop 3a npEeBapUTeHNo HarpBaHe CBetBa.
Korato 0a3ata Ha npedbapnteHNO HarpBaHe 3aBbpwn, ypeBt ABTomatuH NopeBknOuBa Ha 0a3ata Ha rotBeHe. EkpAHT Noka3Ba OT6pOBAHeTo n CBetnHHnT INmKaTOp 3a RotBeHe B XoD CBeTBA.
B Kpar Ha ot6porBaHTo ypebT u3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba
CJHKOKeYHypeBtABTomuHOe npeBKnOuHa 0a3ata 3a noDbpxKaHe HA tonnHata. EkpahbT NOka3Ba CBETHHNHT HNDKATOp 3a noDbpxKaHe Ha TOnnHata CBeTB. - Hatnche 3 ckyHn, 3a da cnpe no BCko Bpeme nporpamata.
Iporpama 3a cy Bua/6abHO roTbeHe
3aBbptete KOHTeHa KOHTpONHn NaHn HADrCHO, 3a Da DoCTurHeTe Do npOrpaMaTa 3a cy BND/6abHO rotBeHe .EkpahbT noka3Ba BpeMeTo 3a rotBeHe no noDpa36npaHe.
-10 N36op: HatncheTe 3aJaTe JenaHOTo Bpeme, Kato 3aBbptnte KonyeTo Ha KOHTpOJIHHaHeN HApIcHo (3a Da yBeIuHte BpemTo) nn HAIBO (3a daHAMaJIte BpemeTo).
-10 N36op: Hatnche T 3aadnte JenaHata TemnepaTpya, KaTO 3aBbptnte Konyeto Ha KOHTponnna HaneH HADRCHO (3a da yBennuTe TemnepaTpya) Hnn HANBO (3a da HAMnnte TemnepaTpya).
- Hatnchete 3a da CTaptnape nporpamata 3a roTbeHe.
- YpeBt 3anaOuBa fo3aTa Ha npEeBapntHo HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba anTePHaTHBHO CHTMHRT HdNKaTOP 3a npEeBapNTEnHO HarpBaHe CBETBa.
Korato a3ata Ha npedbapnteHn HarpBaHe 3aBbpun, ypebt abTOMaTuHO npEbknouBa Ha a3ata Ha rotBehe. EkpaHbT
NOKa3Ba OT6pOraBaHTo N CBETINHHnT NHdNKaTOP 3a rotBeHe B XoI CbETBa.
B KpaHa OTo6pOraBaHeTo ypeT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba End
CnE HAKONKcKHyupeBt ABTomTuHo ue npeBKnUOn Ha peKIM HAROTOBHOCT. EKpaHbT NOKa3Ba
HaTnchete 3cKyHm, 3a da cnpTe no BcKaO BpeMe nporpamata.
Iporpama 3a opn3
IocTabeTe CbCTaBKeTc B Cbda 3a rotBeHe HnHbNHO 3aTBOpTe N 3akNoUte Kanaka.
3aBbptete KOnyTo Ha KOHTpOHHn NaHEn HAdrCho, 3a da DOCTHRHe npOrpaMaTa 3a opu3 EKpaHbT noka3Ba BpeMeTo 3a rotBeHe no noDpa36npaHe.
-10 H36op: HatncheTe 3aJaTe JenaHOTo BpeMe, Kato 3aBbptnte konyeTo Ha KOHTpOJHHa NaHeN HAdrCHO (3a Da yBeMNHTe BpeMeTo) nn HnBaBO (3a Da HAMnTE BpeMeTo).
- Hatuchete 3a da cTapTpate nporpamata 3a roTBehe.
- YpeBt 3anoUba fo3aTa Ha npEbpAteHnHO HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba anTePHaTHBHO CHTINHHMnIHmKAtop 3a npEbpAteHnHO HarpBaHe CBETBa.
- IIO Bpeme Ha npoueca Ha rotBHe HalaRaHTo Ce nokaBa BypeDa N3TnackBa npenBnna Klaanah Harope. CBeTlnHHnT WnDnKatop 3a rotBHe NOd HalaRaHe CBETBa, 3a da NOKaKe, Ye KanakbT He MoKe Da ce OTBOp, 6e3 HauHaped a ce OCBo6OuHaIraHTo.
B KpaHa OTo6pOraBaHTo ypeT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba End
CneHnKoKcEkyHn ypeBt ABTomuHNo ue npeBknOuHa 03aTa 3a NOdbpXaHe HA TOnnHata. EkpAHT NOKa3Ba CBETNNHHNRT HmNKATOp 3a NOdbpXaHe Ha TOnnHata KBeTBA.
HaTmchete 3a 3 cekyHn, 3a da cnpeTe no BCaKO BpeMe nporpamata.

Kuceno Mnyko ΦepMeTnpahe
Iporpamata 3a Knceno Mnyo n fepeMeHTnpaHe MoKe da ce n3non3Ba 3a npiroTBAhe Ha Knceno Mnyo NIn BTacBaHe Ha Tecto 3a Xn6/cnaKnHn.
Korato npabute KUCENO MNAKO, NOCTABeTe CbCTABKITE B Cbda 3a roTBeHe n 3aTBopete Kanaka.
3a BTacBaHe Ha Tecto MoXeTe Da 3aMecnTe TectOTo DnpeKTHo B Cbda 3a rotBeHe, CnED TOBa NOCTABeTe CbDa B KOpnyCa N3aTBopeTe Kanaka.
3aBbptete konyeto Ha KOHTpONHnnaHen HAdrACHO, 3a da DOCTURHETe nporpaMATA 3a KUCENO MIAKO n OepMeHTnpaHe EKpaHbT NOKa3Ba BpeMeTO 3a rotBeHe no NOpa36npaHe.
-10 N36op: HatncheTe 3aJaTte XeHaHOTo BpeMe, KaTO 3aBbptnTe KOnyeto Ha KOHTpOJIHHa NaHeN HAdrCHO (3a Da yBeIuHTe BpeMeTo) mHaHARBO (3a Da HAMaJIte BpeMeTo).
- No 1360p: HatncheTe 3aJaIte XeHaHata Temnepatypa, KaTO 3aBbPTInTE KOUYETO HA KOHTPOINMa NaHEN HADACHO (3a Da yBeHnUHTe Temnepatypata) Nn HANBO (3a Da HAMAJNTe Temnepatypata).
- HatncheTe 3a da cTapTpape nporpamata 3a rotBehe.
- YpeBt 3anoYBa fo3aTa Ha npEeBapntEnHo HarpBaHe. EkpaHbT NOKa3Ba aItePHaTnBHO CReTHINHHRT INHdkatOp 3a npEeBapntEnHO HarpBaHe CBeTBA.
Korato a3ata Ha npedBapuTeHNO HarpBaHe 3aBbpwn, ypeBt ABTomatnuHO npeBkIIOUba Ha a3ata Ha rotBeHe. EkpaHbT NOKa3Ba O6pOraBaHeto CBeTnHHNHT NHmKaTOp 3a rotBeHe B XoA CBETBA.
B Kpa Ha ot6porBaHero ypebT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba
CneHnKoKcEkyHn ypeBt ABTomTuHNo ige npeBKnOuHa peKm Ha rotOBHOCT. EKpaHbT NOKa3Ba
- Hatnche 3a 3 ckyHn, 3a da cnpeTe no BcKO BpeMe nporpamata.

Iporpama 3a Obecena Kaia
-Noctabete CbCTaBKnTe B Cbda 3a rotBeH HAnbHNO 3aTbOpTe N 3aKJIIOyEt Kanaka.
3aBbptete KOnyeto Ha KOHTpOHHnaHn HAdrCHO, 3a DaIOCTURHete nporpaMaTa 3a OBecHa Kaawa EKpaHbT NOKa3Ba BpeMeTo 3a rotBeHe No NOpa36uPahe.
No n36op: HatncheTe 3aJaTe JenaHOTo BpeMe, KaTO 3aBbPTnTE KOnyTe HA KOHTpONHn NaHEN HAdrCHO (3a Da yBENuTBe BpeMeTo) nn HaJBO (3a Da HAmnTe BpeMeTo).
- HatncheTe 3a da cTaptnpate nporpamata 3a roTbeHe.
- YpeBt 3anOyBa 0a3aTa Ha npeBapntEnHO HarpBaHe. EkpAHT NOKa3Ba anTePhATNBHO Cm CBETNHmT INHdkatop 3a npeBapntEnHO HarpBaHe (CBETBa.
Korato a3ata Ha npebBapntenHO HarpBaHe 3aBbpuH,ypebT abTomatuH NopebkIOUyBa Ha a3aTa Ha rotBeHe. Ekpaht NOKa3Ba OT6pOraBaHeto CBeTmHHnTt HNDkATOp 3a RotBeHe B XoD CBetBa.
B Kpa Ha O76pOraBaHeTo ypeBt n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba
CneHRAKOceKHyynyeBtABTOMaTHNO ue npeBKIOHNHa a3ata 3a NOdIbPkaHe Ha TOnHHATA. EkpaHbT NOKa3Ba HO CBeTNHHNHT HNDKATOP 3a NODbPkaHe HA TOnHHATA BETBA.
HaTnchete 3a 3cekyHn, 3a da cnpete no BcraKO BpeMe nporpamata.

Perynuypem pexum Chef
- NocTabete CbCTaBKnTE B Cbda 3a rotBeHe n 3aTbOpTe nn He 3aTbApJrTe KAnaka B 3aBNCMOCT OT peCNTata.
3aBbptete KOnyeto Ha KOHTpOJIHnnaHeN HAdrCho, 3a Da DOCTHRHete Do perynIpyemnpeXmChef EKpaHbT NOKa3Ba BPeMeTo 3a RotBeHe No NOpda36uPaHe.
-10 N36op:HaTNCheTe 3aJaTe JKeNaHOT BpeMe, KaTO 3aBbptnte KOnyeto Ha KOHTpONHH NaHeN HApACHO (3a Da yBeInuHTe BpeMeTo) nIi HnABBO (3a Da HAmAnITE BpeMeTo).
- Ito n36op: Hatnche Tn 3aJaTe XeNaHata Tempepatypa, KaTO 3aBbPTNTe KOnyTo Ha KOHTpONHm NaHen HAdrCHO (3a Da yBeNnuTe Temnepatypata) Nn HAnBO (3a Da HAmaNtEmpepatypata).
- Hatuchete 3a da cnaptpate nporpamata 3a roTbehe.
- YpeBt 3anoYBa a3aTnHa npeBapntEnHo HarpBaHe. EkpaHbT noka3Ba aItePHaTHNBO N CBETINHHNRT INdNKatop 3a npEeBapNTEnHO HarpBaHe CBeTBa.
Korato a3ata Ha npedbapntenHn HarpaBaHe 3aBbpun, ypebt ABTomatuHO npebkIOUba Ha a3ata Ha rotBeHe. EkpAHT NOKa3Ba OT6pOraBaHTo nCBetnnHHmT HmKaTOp 3a rotBeHe B XoI CBeTa.
B KpaHa OT6pOraBaHTo ypeT n3daBa 3ByK n ekpaHbT noka3Ba End
CnE HAKONKcKHyynpeBtABTOMaTHUHOe npeBKnHnHa peXMM Ha rotOBHOCT. EkpaHbT NOKa3Ba
- Hatnche 3a 3 ckyHn, 3a da cnpeTe no Bcko BpeMe nporpamata.
* П<|rotate_down|>хение за 6ьрзо пптонлесна на ястая Насточу Temnéратурата на >=95°C и подгейte сбс за ТВорень, Новозakюнен Канak.
7.ИЗNON3BaHафункиЯтzaоТLOжEH CTAP
OTnoKeHnT CTAP Moke da 6bDe none3eH 3a npedBapntenHO NaCTPOBaHe ypeDa da 3anOuHe da rotBu No-KbCHO.
-ПьрвизберетпPORpama,КATOСLEДВATE ONMCANITE CTbKNNo-rope BчсT6.
-Ппдддстгдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴сгггггггггg.Екраньт noka3BaВретуо NOнора3бралеЗаOTNOЖENCTAP.
3aataKeJenHOTOBpeme,kaTo3aBbptnteKoNHTOHaKOHTPOINnnaHn HADrCHO (3a Da yBeMnHTe Bpemeto) mnn HAMBO (3a daHAMaNTe Bpemeto).
HaTmchete EkpaHbT NOKa3Ba Ot6pOraBaHeTo Ha BpeMeTo 3a OTIOxeh CTapr. Korato n3teye npedbapntenHO 3aIaeHOTo BpeMe,ypeBbT ABTomTuHNo 3e 3anoHHe Da rotBu.
- OТваряно KaNaKa
He ce onntbaite da otbopute kanaka, ako npenBnrt klanan e BnHrHa n aKO CBETNIHHNRT HnDnKaTOp 3a rotBehe noJ HnIrahe CBETN.
HaIraHTo MoKe da ce ocbo6oNo 2 pa3nUHN HauHb B Kpa Ha rotBeHTo:
Ocbo6oxkdaBaHe NO eCTeBEN HauHn:B kpaHa rotBeHTo nIn CleI cnnpaHe Ha nporpamata ypeBt ue ce oxnaDn cam n HanaRaheto ue ce ocbo6oDn no eCTeBEN HauHn. No Bpeme Ha eCTeBHoTO ocbo6oxkdaBaHe e Bb3MOxHO xpaHATA da CE CROTBN TBbpDE MHO ropadn OCTaBaIoTO HalaRaHe B TeHKePaTaN3non3BaIte pBuHO OCbo6oxkdaBaHe, 3a da cnpete He3a6abHO npoueca Ha rotBeHe.
PbHcOcBO6oxDaBaHe: HATnckaIe HenpeKcbHato 6yToHa 3aOCBO6oXdAbaHe Ha HAnraHeto OTrope Ha KanaKa. 1eOTHEMe OT HAKONKO cekyndo HAKONK MInHyT B3abCmOCT OT KOINueCTBOTO XpHa B cbda 3a rotBeHe (fHr.34).
PPEyIpyEKHEHNE: BnMaBaTe c ropeaTa napa, KOrTo u3n3a ot ypeJa. DpbKte Nuceto npueTe Cn daeneOT MCTOTO, OTKbDeTo n3nn3a napata (phi.45).
3a da OTBOpute Kanaka, noCTabete pKaTa cn ycnpoeHnHa CTpaHmHInTe dpbKKn, XBaHete dpbKKata Ha Kanaka, 3aBbptete 6paTHo Ha YacOBHHKOba TcpeIka n NobdMHTe Kanaka (fur.35 u 36).
PPEUYIPEXKHEHNE: BHIMaBte c ropeuata npa, KOrTO u3nna 0T Cbda 3a rotBeHe.
9.ИЗкючыну hypeяд о контakta
Cne ynoptpe6a n3knoute ypea ot KOntakTa n ro octabete da ce oxna 3a nohe 2 qaca npen nouictbahe.
10.Почистване сддуnotреба
-Поочствауе урета спд BCякayуnotpe6a.
-Ппдп поочьанe octaBeTe ypeda da ce oxnaДи 3a nohe 2 qaca.
3a Hnctpykun 3a noHCTBaHe BmXTe qact 3. NouHCTe BCnKu actn Ha ype, onncanB pa3den PEPINbPBA YNOTPEBA.
11. CbBent 3a noDpBxka
3a da ocnrypnte IbIroTpauHocTtHa Cbda 3a rotBeHe, He pexeTe xpaHa B Hero.
-ИЗПОЛБАЙТЕnpedoctaBeHNTeakcecoapn. HeИЗПОЛБАЙТeMeTANHINpIb6OpN,ТыКATOMOKeДa yBpeJrT He3aJIENBaUToTO NOKPHTHeHaCbda.
Cne ynoptpe6a nnbTHHeHneto MoKe Da 3ana3u Mnpn3MaTa Ha nCTNeTo Bn. Toba e HopMaJIHO-CnnKoHbT NIma MaJIKN NOpN, KOnTO ce OTbapr npu 3narahe Ha BnCOKa TEMnepaTypa u Ce 3aTbapr Cne cnaDane Ha TemnepaTypa. 3a da npemaxHete Mnpn3MaTa OTynbTHHeHneto, MOKeTe:
-Да NOCTABNTe CUNKOHOBn npbCTen B CbDMNHaTAt MaunHa
-Да дбавиг bбда 3a roтbinge 1淘汰 ouet, 1淘汰 boda n 1
ЛIMMOH, Нарязан Ha rolemn napyeTa, Ида BKIOUHTe 3a 2 MInHyTN
прогама 3anapa, сад КОЕТ DA OCTABITE napata DA ce OTdenn
ecTeCTBEHO.
-ПомнгеуньтэнгетоHa Bcekn 2 rodnn mnn no-paHO CnyuaH na yBpeKdane.
TEXHNUECKO PbKOBODCTBO 3A OTCTPAHBAHE HA HEN3IIPABHOCTN
Program dinstanja (Stew)
- Stavite sastojke u lonac za pripremu hrane i u potpunosti zatvorite i zakjiučajtePoklopac.
- Okrenite rucku upravlaje plece na desnu stranu do programa dinstanja (Stew) Na zaslonu se prikazuje zadano vrijeme pripreme.
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zeIjeno vrijeme okretanjem upravljacke ploe na desnu stranu (za povecanje vremena) il na lijevu stranu (za smanjejene vremena).
PritisniteaPokretanjeprogramapripreme. - Urečaj počinje s fazom prethodnog zagrijavanja. Na zasloun se naizmjenico prikazuji te sešukuje indicator prethodnog zagrijavanja (6)
- Kad je faza prethodnog zagrijavanja dovrsena, uredj se automatiski prebacuje na program pripreme. Nazaslonu se prikazuje odbrovanje vremena i ukljucuje indicator da je priprema u tijeku
Tijekom procesa pripreme, u ureduju se nakupla tlaki gura plutajuci ventil prema gore. Uklucje se indicator da je uredaj pod tlakom kako bi obavijestio da sePoklopac ne moze otvoriti bez otpustanja tlaka. - Na kraju obrojavanja uredaj ispustza zvučni signal i na zaclinu se prika-zuje.
- Nakon nekoliko sekundi uredaj ce se automatski prebaciti na fazu održavanja topline. Na zaslonu se prikazuje iuključuje se indicator održavanja topline
Pritisnite 3 sekunde kako biste u bilo kojem trenutku zaustavili program.

Program za juhe (Soup)
- Stavite sastojke u lonac za pripremu hrane i u potpunosti zatvorite i zaključajtePoklopac.
- Okrenite ručku upravljačke ploče na desnu stranu do programa za juhe (Soup) Na zaslonu se prikazuje zadano vrijeme pripreme.
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zejleno vrijeme okretanjem upravlajcke ploce na desnu stranu (za povecanje vremena) il na lijevu stranu (za smanjenje vremena).
Pritisnite2 zaPokretanjeprogramapripreme.
- Ure'daj počinje s fazom prethodnog zagrijavanja. Na zaslonu se naizmjenicno prikazuju i HE tse uključuje indicator prethodnog zagrijavanja
- Kad je faza prethodnog zagrijavanja dovrsena, uredaj se automatiski prebacuje na program pripreme. Nazaslonu se prikazuje odbrojavanje vremena i uključuje indicator da je priprema u tijeku
Tijekom procesa pripreme, u uredaju se nakupla tlak i gura plutajuci ventil prema gore. Uklucuje se indicator da je uredaj pod tlakom kako bi obavijestio da sePoklopacne moze otvoriti bez OTPstanja tlaka.
- Na kraju obrojavanja uredaj ispustza zvučni signal i na zaslunu se prika-zuje [E n]
- Nakon nekoliko sekundi uredj alese automatisk prebaciti na fazu održavanja topline. Na zaslunu se prikazuje i ukljucije se indicator održavanja topline
- Pritisnite i drzite 3 sekunde kako biste u bilo kojem trenutku zaustavili program.

Program parenja (Steam)
- Stavite 150 ml vode (3/4 šalice) u lonac za priremu hrane, stavite sastojke u parnu kosaru i parnu kosaru stavite na vrh lonca za priremu hrane. U potpunosti zatvorite i zakljucajtePoklopac.
- Okrenite rucku upravlacke ploce na desnu stranu do programa parenja (Steam) Na zaslonu se prikazuje zadano vrijeme pripreme.
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zejleno vrijeme okretanjem upravljačke stole na desnu stranu (za povećanje vremena) ili na lijevu stranu (za smanjenje vremena).
Pritisnite zaPokretanje programa pripreme. - Ure'daj počinje s fazom prethodnog zagrijavanja. Na zaslonu se naizmjenico prikazuju i HE AS se ukljućuje indicator prethodnog zagrijavanja
- Kad je faza prethodnog zagrijavanja dovrsena, uredaj se automatiski prebacuje na program pripreme. Nazaslonu se prikazuje obrojavanje vremena i ukljućuje indicator da je priprema u tijeku
Tijekom procesa pripreme, u uredaju se nakupla tlak i gura plutajuci ventil prema gore. Ukliquuce je indicator da je uredaj pod tlakom kako bi obavijestio da sePoklopacne moze otvoriti bez otpustanja tlaka. -
Na kraju obrojavanja uredaj ispustza zvučni signal i na zaslunu se prika-zuje End
-
Nakon nekoliko sekundi uredjé ce se automatiski prebaciti na fazu održavanja topline. Na zaslonu se prikazuje tuključuje se indicator održavanja topline (m)
- Pritisnite i drzite 3 sekunde kako biste u bilo kojem trenutku zaustavili program.

Program pečenja (Bake)
- Stavite sastojke u lonac za priremu hrane i zatvoritePoklopac, ali gao nemojte zaključati.
- Okrenite rucku upravljačke ploce na desnu stranu do programa pečenja (Bake) Na zaslonu se prikazuje zadano vrijeme pripreme.
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zejleno vrijeme okretanjem upravljačke poće na desnu stranu (za povećanje vremena) ili na lijevu stranu (za smanjejenje vremena).
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zejlenu temperaturu okretanjem rucke upravljačke poče na desnu stranu (za povećanje temperature) ili na lijev stranu (za smanjenje temperature).
- Pritisnite zaPokretanje programa pripreme.
- Ure'daj počinje s fazom prethodnog zagrijavanja. Na zaslunu se naizmjenico prikazuju i HE se uključuje indicator prethodnog zagrijavanja
- Kad je faza prethodnog zagrijavanja dovrsena, uredaj se automatiski prebacuje na program pripreme. Nazaslonu se prikazuje odrojavanje vremena i ukljućuje indicator da je priprema u tijeku
- Na kraju obrojavanja uredaj ispustza zvučni signal i na zaslunu se prika-zuje E nd.
- Nakon nekoliko sekundi uredaj ce se automatisk prebaciti na fazu održavanja topline. Na zaslonu se prikazuje HDE i ukljucije se indicator održavanja topline
- Pritisnite i držite 3 sekunde kako biste u bilo kojem trenutku zaustavili program.

Program Sous-vide / sporo kuhanje
- Izbornik na upravljackoj ploci okrenite udesno kako bist odabrali program Sous-vide / sporo kuhanje Na zaslonu ce se prikazati zadano vrijeme pripreme.
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zeIjeno vrijeme okretanjem upravljačke poče na desnu stranu (za povećanje vremena) ili na lijevu stranu (za smanjenje vremena).
- Nije obavezno: Pritisnite i postavite zejlenu temperaturu okretanjem ručke upravljačke ploce na desnu stranu (za povecanje temperature) ili na lijevu stranu (za smanjenje temperature).
Pritisnite zaPokretanje programapripreme. - Ure'daj počinje s fazom prethodnog zagrijavanja. Na zaslonu se naizmjenicno prikazuju i se ukljućuje indicator prethodnog zagrijavanja
- Kad je faza prethodnog zagrijavanja dovrsena, uredaj se automatiski prebacuje na program pripreme. Nazaslonu se prikazuje odbrojavanje vremena i ukljucije indicator da je priprema ut tijeku (3)
- Na kraju odbrojavanja uredaj ispustza zvučni signal i na załonu se prika-zuje [Erd]
- Nakon nekoliko sekundi uredaj ce se automatiski prebaciti na nacin pri-pravnosti. Nazaslonu se prikazuje
- Pritisnite i držite 3 sekunde kako biste u bilo kojem trenutku zaustavili program.

Program za pripremu rIZE (Rice)
Program Yogurt & Ferment (Jogurt in ferment)
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Odvojite vreme da pažljivo pročitate sva sledeća uputstva i sačuvajte ih za buduću upotrebu.
- Nepravilna upotreba aparata i njegovog pribora moze da osteti aparat i prouzrokuje povrede.
- Aparat kuva hranu pod pritiskom. Nepravilna upotreba moze da uzrokuje opekotine usled pare.
- Radi vase bezbednosti, ovaj proizvod je napravljen u skladu sa svim vazećim standardima i propisima (direktiva o niskom naponu, elektromagnetna kompatibilnost, materijali pogodni zakontakt sa hranom,Životna sredina itd.).
- Izvor toplate neophodan za kuvanje uključen je u aparat.

VISAS JUSU PRODUKTA DALAS


VADIBAS PANELA IEPAZISHANA
STATUS PAZINOJUMI
