Tasty'N'Cream - Other kitchen appliances TAURUS - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Tasty'N'Cream TAURUS in PDF.
User questions about Tasty'N'Cream TAURUS
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Other kitchen appliances in PDF format for free! Find your manual Tasty'N'Cream - TAURUS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Tasty'N'Cream by TAURUS.
USER MANUAL Tasty'N'Cream TAURUS
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product.
Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
SAFETY ADVICE AND WARNINGS
- Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
- Clean all the parts of the product that will be in contact with food, as indicated in the cleaning section, before use.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
-
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
-
Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
- This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Always switch off the appliance and disconnect from supply if it is left unattended and before changing accessories or approaching parts that move in use, assembling, disassembling and cleaning.
-
If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced, take the appliance to an authorised technical support service. Do not attempt to disassemble or repair the appliance by yourself in order to avoid a hazard.
-
Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging in the appliance.
- Connect the appliance to a socket that can supply a minimum of 10 amperes.
- The appliance's plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
- Do not place the appliance on hot surfaces, such as cooking plates, gas burners, ovens or similar.
- The appliance must be used and placed on a flat, stable surface.
- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
- If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.
-
Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if there are visible signs of damage or if it has a leak.
-
Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the appliance.
- Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
- Do not use or store the appliance outdoors.
- Do not touch the plug with wet hands.
- Do not touch any of the appliance's moving parts while it is operating.
USE AND CARE:
- Fully unroll the appliance's power cable before each use.
- Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted.
- Do not use the appliance if the on/off switch does not work.
- Do not move the appliance while in use.
- Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains.
- Do not force the appliance's work capacity.
- This appliance is for household use only, not professional, industrial use.
- Store this appliance out of reach of children and/or persons with physical, sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge.
- Keep the appliance in good condition. Check that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the appliance from operating correctly.
- Check that the lid is closed properly before starting the appliance.
- As a reference in the annexed table appears several recipes, that include the amount of food to process, and the operating time of the apparatus.
SERVICE:
- Make sure that the appliance is serviced only
- Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer's liability null and void.
DESCRIPTION
A Motor body
B ON/OFF switch
C Lid
D Shaft
ESpatula
Finnerbowl
G Outer bowl
INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE:
- Make sure that all the product's packaging has been removed.
- Before using the product for the first time, clean the parts that will come into contact with food in the manner described in the cleaning section.
- 12h before using appliance introduce inner bowl (F) in the freezer.
- Prepare the ice cream or sorbet mixture into a bowl and let cool in the fridge.
- CAUTION: Once inner bowl (F) is frozen, do not touch the inside of frozen bowl with wet or damp hands, as your fingers may stick to the metal. It is important to hold the bowl with a dry cloth.
USE:
- Unroll the cable completely before plugging it in.
- Connect the appliance to the mains.
- Insert body motor on the lid's cavity pressing firmly until fit.
- Insert the shaft (D) into motor hole and fit spatula.
- Insert inner bowl (F) into outer bowl (G)
- Place the lid on the inner bowl, fit the slots and turn anticlockwise to close.
- Turn the appliance on, by using the on/off switch.
- Introduce food through lid hole while appliance working.
- Leave beat the mixture until it reaches the desired consistency. This can take 20-40 minutes.
ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE:
- Turn the appliance off, using the on/off switch.
- Unplug the appliance from the mains.
- Clean the appliance.
SAFETY THERMAL PROTECTOR:
- The appliance has a safety device, which protects the appliance from overheating.
- If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, disconnect it from the mains supply, and wait for approximately 15 minutes before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical assistance.
CLEANING
-
Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.
-
Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water.
- It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains.
-
The following pieces may be washed in a dishwasher (using a soft cleaning program):
-
Lid (without motor).
- Shaft.
- Spatula.
- Outer bowl.
ANOMALIES AND REPAIR
- Take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise. Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous.
FOR EU PRODUCT VERSIONS AND/OR IN CASE THAT IT IS REQUESTED IN YOUR COUNTRY:
ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT
- The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material.
- The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment.

- This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended; take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE).
This appliance complies with Directive 2014/35/EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the ecodesign requirements for energy-related products.
| Recieve Ingredients Preparation | ||
| ICE CREAM: Once mixture is done, introduce in the appliance running until obtain desired texture. | ||
| Cream 350ml skimmed milk | 150ml Heavy cream 40gr confectioner's sugar | Mix all the ingredients in a separated bowl and introduce mixture into appliance while working. |
| Banana 1 large ripe banana | 200ml skimmed milk 100ml heavy cream 50gr confectioners' sugar | Grind banana in a separate bowl, place the other ingredients and mix. |
| Raspberry frozen yoghurt 200gr f | fresh raspberries 200ml natural yoghurt 100gr confectioners' sugar | Mash raspberries until obtain a pu-ree. Introduce yogurt, confectioners' sugar and mix. |
| Chocolate mint 200ml skimmed milk | milk 200ml heavy cream 50gr confectioners' sugar 50gr grated chocolate Peppermint extract | Place milk and sugar into a sauce pan. Place over a low heat and stir until dissolve sugar, then leave it cold. Introduce heavy cream and peppermint extract and stir. Pour the mixture into inner bowl with spatula running. When the mixture starts to freeze, add the grated chocolate down the chute. Allow to freeze until de desired consistency is achieved. |
| Strawberry 250gr fresh strawberries | es 100ml heavy cream 100gr confectioners' sugar ½ spoonful of lemon juice | Puree strawberries until smooth in a separate bowl, add the remai-ning ingredients and stir. Pour the mixture into inner bowl with spatula running. |
| Custard vainilla 200ml skimmed milk | milk 200ml heavy cream 50gr confectioners' sugar 2 egg yolks Vainilla extract Lemon skin | In a saucepan slowly bring half of the milk with sugar and lemon skin to boiling point. In a separate reci-pient, beat egg yolks with the rest of milk and we place it into sauce pan until thickens and then leave it cold. Pour heavy cream, stir and pour mixture into appliance while working. |
| SORBET: Once mixture is done, introduce in the appliance running. Once the ice cream is done in the appliance, put the mixture into freezer for half an hour. | ||
| Lemon 6 lemons | 290 gr sugar 435ml water | Grate the rind of 5 lemons and squeeze all of them. Leave the su-gar to dissolve in hot water for few minutes and add the garted lemon rind. Add the juice from the lemons and leave it to cool. Pour the mixtu-re into the appliance running. |
| Strawberry 435gr fresh strawberries | es 145ml water 90gr sugar ½ spoonful of lemon juice | Bring water to boil with sugar until dissolve and leave it to cool. Add the rest of ingredients and crush them. |
François
Réfrigérateur
Tasty'n'cream
Cher Client,
DLA URZADZEN WYPRODUKOWANYCH
W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU
WYMAGAN PRAWNYCH OBOWIAZUJACYCH
W DANYM KRAJU:
EKOLOGIA I ZARZADZANIE ODPADAMI
pa6oem coCTOHN. PpOBepbTe, UTo6bI He 6blno nepeKocob n 3aeDaHnna NOBnKhbIX qacteN, He 6blNo NOnOMaHHbx DeTaNen np6op pa6oTaNncpabHO;
-Пелегвкнючимприборуьeintecb,чTo KpbiUka3akpbitaDOLXHBIMobpa3OM.
-BkaueCTBe npimepaB npunaraemo Tabnue npedctabneHo HeckOJbKO peeNTOB, B KOTopbIX yka3aHO KOJIueCTBO eIbI dI npiroTOBHeHna a TAKKe Heo6xOdImoe Bpem JaPa6oTbI npnbopa.
CEPBNUCHOE OBCJNYKUBAHNE:
- Y6eIntecb, yTO npu6op o6cnyxnaBaETcra B BaWEM cepBUCHOM ueHTpe.
-JIIO6oe HnnpaBnIbHOe NcNoIb3OBAHne IIN Heco6IIOJeHne IHCTpyKcIM aBTOMaTNUeCKN npIBoDIT K aHHyInpOBaHNIO rapaHTNI IN CHAHTIO OTBETCTBeHHOCTNI pON3BOIDNTeJI.
ONICAHNE
A Kopnyc DBrataTeia
B BbiknioyateIb
C Kpbioka
D Ocb
E Jlonatka
FBHyTpeneHKoCTb
G BHeuHra emKoCTb
3ABELEKKNIPEDNYNOTPBA:
- YBepete ce, che cTe oTcTaHnIu nIaTa onakOBka ot ypeHa.
-ПрдддннгьаTe eJ.урda 3a nbpBn PtT, NOUcIeTe BCnKu qactN, KOnTO ca B KOHTaKT C XpaHInTeJIHnTE npOdyKTI, CneDbaKu YnbTBaHnTa OT pa3dEn "NouchTbaHe".
-12 yaca npeynynoTpe6a, noctabe Te BbTpuehata kyna (F) BBB pnp3epa.
-Пи��ТБЕТСМЕСТа 3a СlaДОЛЕД ИЛN 3a пeДeнa 6лИЗАКАВ HЯКaКБВ CBД И Г OCTaВETe Да ИЗТИНЕ В XЛАДИNHATA KAMepa.
-BHIMAHHE!! CneI KaTO BbTpewHaTa Kyna (F) 3aMp3He, He DoKocBaIte BbTpewHocTTa I c MOKPN NII BnaxHn Pbue, Tb' KaTo MoT a Da ce 3aJeT 3a MeTana. BaxHo e da xBaUaTe KoΦnUkata cbc cyx napuaI
YNOTPEBA:
-ПпeДи yIpyTepe6a pa3BnIte HanbIHO 3axpaHbAuzna Ka6eHa ypeJa.
-BkIIOUeTe ypeDa B eIeKtpuYeckaTa MpeKa.
-BkapaTe TAnOTo Ha MoTopa BbB BdIb6HaTuHaTa Ha KaNaka, KaTO rHaTnChTe 3dpabo, npedn da ce Hanache.
-BkapaTe ocTa (D) B OTBbpcTneTo Ha DnBraTeIa
I 3axbaheTe CMEcHTeJIa.
- BkapaTe BbTpewHaTa TOnKa (F) BBB BbHwHaTa TOnKa (G).
- 3aTbOpTe, KaTo NoCTaBtTe KanaKa Bbpxy BbTpEuHaTa Kya, Hanachete XKe6oBeTe N 3aBbPHTe B Nocoka, ObaTHa Ha YacOBHnKOBaTa CTeJIka.
-BKIOUeTe ypea,3aEnCTBaKN npeKbcBaay 3a BKIOUcBAHe/IN3KIOUcBAHe. - BkapaTe npe3 OTBbpcTneTo Ha KaNaka XpaHaTa npi pa6oTeu ypeI.
- OctaBeTe Taka CMeCTa Da ce pa36nBa Do MOMeHTa, B KOITo DOCTHRe JKeJHaHtA TbCToTA. To3n npOec MoKe Da npOdbJnx 20-40 MnH.
CNEI INKIOUBAHE HA PABOTATA C YPEDA, HANPABETE CLEHOTO:
- Cnpete ypea oT 6yToHa 3a BKIOUbaHe/ n3KJIIOUBAHe.
- N3kIIOUeTe ro ot 3axpaHbauaTa Mpeka.
-Почистецура.
MEXAHN3bM 3A ABTOMATNUHO N3KJIIOUBAHE PPN IPEPRABAHE:
- YpeIbTe cHa6dEn Cbc 3aUntTeH MExaHn3bM, npeIpa3BaU rO OT BcKaKbB BnI ppePraBaHe.
-Ako ypeDbT ce n3KJIIOU n ABTomTuH O n He Ce BKNIOu NIOBTOPO, IN3BaTe Te uenceHa OT eJ. KOHTAK, IN3aKaAte OKONo 15 MNHyTN I RO BKJIIOUeTe OTHOB.OKO n Toraba He pa6oTu, O6bPHeTe CE KbM OTOpN3npaH cepBn3 3a TexHNuecko o6cnykBaHe.
ПОЧТBAHE
-ИЗкночеуuropeотзхранвашиета Мржаи ro octaBeTe da ce oxlaDN,прдЯ залочete DA rO NOHCTBaTe.
-Почисте урета с влжнкьрna, наноeha c Hяковко кankи мпш пpenapat И посг ro noDCyшete.
-3a nouCTBaHTo Ha ypeHa He n3noJ3BaIte pa3TBOpHTeJIn I npenapatN C KnceJIInHeH nIIN oCHOBEN pH fakTop, KaTO HAnpIMep 6eJINa n abpa3NBn IpOdyKTn.
-He notanayte ypea BbB BOa nIIN dpyra TeHOCNT He IIOCTABYTe NOt TEaua BOa.
-ПpenopbUbAMEДИЗВБPWBATEpeDOBHO NOyuctBaHeHaуpeJa.
- CnéDHnTe Yactn MoT Da Ce MmT B ToPnla canyHeHa BOJa UINB MmJIna MaUHnA (N3NoI3BaIte MeKa nporpama 3a MmHe):
-
Kanak (6e3 TAnOTo Ha DbVraTeTn)
-
Oc.
-Ⅲnatayna.
-BbHnHa kyna.
HEN3ПРABHOCTN IN PEMOHT
-BcnyaHa HEn3npabHocT,MOJr OTHeceTe ypeDa B OToPn3napan cepBn3 3a TexHnuecko obcnykBaHe. MoJr He ce ONITbaIte da pa3rIIO6raBe Te ypeDa nIN Da rO nonpaBAre ToBa e OnaCHO.
3A PA3HOBUNHOCTNE EU HA TOBA N3DEJINIE N/NIIN B CJIyUAR, PPNIOXIM 3A BAJATA CTPAHA: O7A3BAHE HA OKOIHATA CPEDA N PEUKNIPAHE HA N3DEJNETO.
- MaTePnAJIne, OT KOnTO CE CbCTOu ONaKOBkata Ha To3N eNeKTPOpyeI, Ca BKNIOUeH N CnCTema 3a TExHOTo Cb6nPaHe, KlaCnOuCnPaHe n peuNKnPaHe. Ako JeJaTe Da ce OCBO6OnTe OT TIX, N3NON3BaIte OObIeCTBeHInTe KOHTeHepn, PnproDeHn 3a BCEKn OTdJeHn BVd MaTePnA.I.
-Bn3denneto HamaHaHnHn KOHcHTpaun Ha BeueCTBa, KOnTo MoTaT Da ce CMrTaT BpeHn 3a OkOHnata Cpea.

CIMBOJ O3Haayaba,Ye aKO XeJaTe Da ce ocBo6oAnTe OT ypea, CNeI KaTO ekCnloaatauOHnHnT My XHBOT e n3TeKbI, Tp8Ba da ro IpedaTe No NOxOJa, HaHH Ha
fnpma 3a npepa6oTka Ha OTnAdbu, OTOpn3npaHa 3a pa3dEJIHO cb6npaHe Ha OTHOOTnAdbuON OT eJNEKtpuecko n eJNEKtpoHNO o6OpyDbaHe (OEO).
HactoIytpeN3bIbIbA DnpeKtNbA
2014/35/UE 3a Hnckn HappeKeHn, DnpeKtNbA
2014/30/UE 3a eNeKtpomarHeTuHo
cbOTBeTCTBne n C DnpeKtNbA 2011/65/EU
3a orpaHnueHnra npn ynoTppeBa Ha hakOn
onpeJeHn onacn BeuecTBA B eNeKtpuYeCKn
n eNeKtpoHHn anapatn n C DnpeKtNbA 2009/125/
CE 3a n3ncBaHnraTa 3a ekOIoRnHe nn3aHn,
npInIOxIMN KbM n3dEIny, CBbp3aHn C eHeprIny.
gAaBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnBnB
g 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Aaie ajjjbl jbjbl Igge g uag aio aayj yjgl JlaxuW
jUJU JUJU UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu uu
Jusy 150
Jy y a aall jll/ jll 15 1jll Jss
Jooaoyi jg ylo ooi jydy
This product enjoys the recognition and protection of the legal guarantee in accordance with current legislation. To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services.
You can find the closest one by accessing the following web link: http://taurus-home.com/
You can also request related information by contacting us.
You can download this instruction manual and its updates at http://taurus-home.com/
François
GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
COUNTRY ADDRESS PHONE
| Algeria Zone d'Activite, N° 62, Constantine 213770777756 | ||
| Argentina Av. del Libertador 1298,(B1638BEY), Vicente López (Pcia. Buenos Aires) | 541153685223 | |
| Belgium Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 | ||
| Benin 359 Av. Steinmetz, 1930, Cotonou 0299-21313798 | ||
| Bulgaria | 265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia | 35929211120 / 35929211193 |
| Burkina Faso Avenue Bassawarga, 01 BP915, Ouagadougou 226 25301038 | ||
| Congo (Republic of) 98 Blvd General Charles de Gaulle, Pointe Noire 242066776656 | ||
| Cyprus | 20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, Strovolos | 35722711300 |
| Czech Republic | Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy | 420 461 540 130 |
| Democratic Republic of the Congo | AV. Pont Canale N° 3440, Kinshasa | 00243-991223232 |
| Equatorial Guinea | SN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata | 00240 333 082958 / 00240 333 082453 |
| Equatorial Guinea | Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo | 240333082958 / 240333082453 |
| Espana Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) atencioncliente@taurus.es | 902 118 050 | |
| Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis Ababa | +251 11 5518300 | |
| France | Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand | 03 86 83 90 90 |
| Gabon | BP 574, Port-Gentil Centre-ville | 24101552689 / 24101560698 |
| Ghana | Ederick Place, Accra-Ghana | 302682448 / 302682404 |
| Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 | ||
| Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 | ||
| Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 | ||
| Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 | ||
| Hungary Keszthmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519 | ||
| India C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar - 201301, Delhi | (+91) 120 4016200 | |
| Ivory Coast 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, Abidjan 01 (RCI) | 22521251820 / 225 21 353494 | |
| Jordan 28 Basman St Down town, Amman +962 6 46 222 68 | ||
| Kuwait | P.O. BOX 3379 hawally, 32034, Hawally | +965 2200 1010 |
| Lebanon Damascus Highway; Sciale Building, Jamhour 9615922963 | ||
| Luxembourg | Mariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 | |
| Mali | BP E2900, Dravela Bolibana | 223227216 / 223227259 |
| Marruecos | Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara Oulfa, Casablanca | (+212) 522 89 40 21 |
| Mauritania | 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakhott | 2225254469 / 2225251258 |
| Mexico Rosas Moreno N° 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México | (+52) 55 55468162 | |
| Montenegro | Rastovac bb, 81400, Niksic | +382 40 217 055 |
| Netherlands | Mariëndonstraße 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 | |
| Nigeria 8, Isaac; John Str, G.R.A Ikeja Lagos 23408023360099 | ||
| Paraguay | Denis Roa 155 c/ Guido Spano, Asunción | 21665100 |
| Peru | Calle los Negocios 428, Surquillo, Lima | (511) 421 6047 |
| Portugal Avenida Rainha D. Amélia, n°12-B, 1600-677, Lisboa | +351 210966324 | |
| Romania | Dudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest | 031.805.49.58 |
| Serbia | Rastovac bb, 81400, Niksic | +382 40 217 055 |
| Slovakia Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy 420 461 540 130 | ||
| Southafrica | Unit 25 & 26, San Croy Office Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johannesburg | (+27) 011 392 5652 |
| Tunisia | 2, Rue de Turquie, Tunis | 21671333066 |
| Ukraine | Block 6, Ap Housing Estate Topol-2, B, 49000, Dnepropetrovsk | 380563704161 / 380563704161 |
| United Arab Emirates | P.O.BOX 8543, Dubai | 14506246200 |
| Uruguay | Luis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo | 598 2209 28 00 |
| Vietnam Lot 7 Ind. Zone for, Ha Noi 84437658111 / 84437658110 | ||