HT 53 - Curling iron BEURER - Free user manual and instructions
Find the device manual for free HT 53 BEURER in PDF.
| Product type | Curling iron |
| Brand | Beurer |
| Model | HT 53 |
| Weight | Approx. 280 g |
| Power supply | 100-240 V~, 50-60 Hz |
| Power consumption | 36-39 W |
| Heating temperature | 200 °C (fixed) |
| Tube coating | Ceramic and keratin |
| Cable swivel | 360° |
| Foldable stand | Yes |
| Cool Touch tip | Yes |
| Auto shut-off | After 30 minutes |
| Indicator light | Heating indicator (flashing then steady) |
| Heat-resistant glove included | Yes |
| Usage | Dry human hair |
| Safety class | II (double insulation) |
| Warranty | 3 years |
| Cleaning | Soft cloth and warm water |
Frequently Asked Questions - HT 53 BEURER
User questions about HT 53 BEURER
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Curling iron in PDF format for free! Find your manual HT 53 - BEURER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HT 53 by BEURER.
USER MANUAL HT 53 BEURER
Read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain.
WARNING
- The device is only intended for domestic/private use, not for commercial use.
- This device may be used by children over the age of eight and by people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely and are fully aware of the consequent risks of use.
Children must not play with the device. - Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised.
- If the mains connection cable of this device is damaged, it must be disposed of. If it cannot be removed, the device must be disposed of.
- When using the device in the bathroom, unplug the plug after use as water in the vicinity constitutes a danger, even when the device is switched off.
-
Never use the device near baths, wash basins, showers or other objects containing water or other liquids - risk of electric shock!
-
As an additional safety measure, we recommend the installation of a residual-current-operated protective device (RCD) with a rated operational current not exceeding 30mA in the bathroom circuit. Your local electrical specialist can provide you with the relevant information.
- Under no circumstances should you open or repair the device yourself, as faultless functionality can no longer be guaranteed thereafter. Failure to comply will invalidate the warranty.
Dear customer,
Thank you for choosing a product from our range. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage, beauty, air and baby.
With kind regards,
Your Beurer team
Getting to know your device
You can use the curling tongs to shape tight curls in your hair.
The 360^ swivel joint on the mains cable enables flexible handling of the curling tongs.
A short heat-up phase means that the curling tongs are ready for use after only a few minutes.
The ceramic keratin coating of the heating rod ensures even heat distribution and a smooth surface structure. The keratin also helps to protect and care for your hair. The curling tongs therefore allow you to style your hair gently.
The stand enables safe switch-off of the curling tongs even when in a heated state.
The device is only intended for the purpose described in these instructions for use.
The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use.
Contents
- Included in delivery.. 17
- Signs and symbols 17
- Intended use 18
4.Warnings and safety notes.. 19 - Device description 21
-
Initial use 22
-
Usage 22
- Cleaning and maintenance 24
- Disposal 24
- Technical specifications 25
- Warranty / Service 25
1. Included in delivery
Check that the exterior of the cardboard delivery packaging is intact and make sure that all contents are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed. If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service address.
1 x Curling tongs
1 x Heat-resistant glove
1 x These instructions for use
2. Signs and symbols
The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device:
| Warning Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health | Manufacturer |
| ! | Important Safety note indicating possible damage to the device/accessory | i | Product information Note on important information |
| Danger The device must not be used near to water or in water (e.g. in a wash basin, or in the shower or bath) – risk of electric shock! | EAC | Certification symbol for products that are ex- ported to the Russian Federation and members of the CIS | |
| Read the instructions | 21 PAP | Dispose of packaging in an environmentally friendly manner | |
| Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive – WEEE | CE | CE labelling This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives. | |
| Protection class II device The device is double-protected and thus corre-sponds to protection class 2 |
3. Intended use
The curling tongs must only be used by individuals for shaping curls/waves in human head hair and are for private use only!

Warning
The device is suitable only:
- for external use
- for the intended purpose and as specified in these instructions for use. Any form of improper use can be dangerous.
4.Warnings and safety notes

Warning
To avoid damage to health, we strongly advise against using the device in the following situations:
- Never submerge the device in water or other liquids! Risk of electric shock!
If the device should fall into water despite following all safety precautions, immediately pull the mains plug from the socket! Do not reach into the water! Risk of electric shock! - Have the device checked by an authorised specialist workshop before using it again. Danger to life due to electric shock!
- If the device has been dropped or has suffered any other damage, it must no longer be used. Risk of electric shock and injury!
- If there is visible damage to the device, mains cable/plug or accessories: if you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service address. Risk of electric shock!
- Keep packaging material away from children - risk of suffocation!
- Do not use extension cables in the bathroom to ensure the mains plug can be accessed quickly in an emergency.

Warning
To avoid damage to health, please note the following:
- Ensure that no highly flammable liquids are located near the device. Risk of fire!
- Place the device on non-flammable surfaces only. Risk of fire!
The device must not be covered - risk of fire! - Do not use the device on synthetic hair - risk of fire!

Notes
- Before using the device, remove all packaging material.
- Only connect the device to a socket that has the voltage shown on the type plate.
- Only pull the cable from the socket by the mains plug.
- Do not use any additional parts that are not recommended by the manufacturer or offered as equipment.
- Under no circumstances should you open or repair the device yourself, as faultless functionality can no longer be guaranteed thereafter. Failure to comply with this instruction will void the warranty.
- In the event of a fault or damage, have the device repaired by a certified specialist workshop.
- Never leave the device unattended during use.
- Do not use the device outside.
- If you pass on the device to someone else, make sure to also pass on these instructions for use.
5. Device description

- Cool touch tip
- Conical heating rod with ceramic keratin coating
- ON/OFF button
- Handle
- 360^ swivel joint
- Anti-kink protection with hanging eyelet
- Mains cable
- Operating display
- Stand
6. Initial use
Warning
- Position yourself on a dry, non-conductive surface. Risk of electric shock!
- Make sure that your hands are dry! Risk of electric shock!
- Your hair must be dry! Risk of electric shock!
The device can become very hot. When the device is hot, it must only be held using the handle [4] - risk of burns and fire! - Never touch the conical heating rod [2]. Risk of burns!
- Switch the device off immediately if it is faulty or not working properly.
- Place the curling tongs with the stand [9] on a stable, level and non-flammable surface or hold the curling tongs in your hand. Risk of fire!
Important
- Untangle the mains cable [7] if it is twisted.
- Do not pull, twist or bend the mains cable [7] and do not pull or route it over/on sharp, pointed objects or hot surfaces.
- Do not jam the mains cable [7] in drawers or doors, for example. Damaged or tangled mains cables increase the risk of electric shock!
7. Usage
Starting the application/creating curls
- Fully dry your hair before using the curling tongs.
- Hair should be clean and free from styling products.
- Comb your hair with a large-toothed comb to get rid of any tangles.
-
Switch on the curling tongs by pressing the ON/OFF button [3]. The operating display [8] starts to flash and tells you that the curling tongs are on.
-
The curling tongs are supplied with a standard temperature setting of approx. 200^ . The operating display [8] flashes until the operating temperature has been reached. As soon as the curling tongs have reached the operating temperature, the operating display [8] permanently lights up red. The curling tongs are now ready for use.
-
Put on the heat-resistant glove.
- Separate your hair into individual sections with a width of approx. 2 cm. Wind the hair sections around the curling tongs as shown. Hold the section of hair in place at the cool touch tip [1] using your hand with the heat-resistant glove. Never touch the conical heating rod of the curling tongs [2].
- Leave the curling tongs in your hair for 8 to 10 seconds in order to achieve the desired curling effect.
Note
After 25 minutes of operation, the operating display [8] starts to flash. This is to show you that the curling tongs will automatically switch off in 5 minutes. The curling tongs switch off automatically
after 30 minutes of operation. Once switched off, the curling tongs are no longer heated and the operating display [8] goes out.
Press the On/Off button [3] twice to switch on the curling tongs again.

After use
- Press the ON/OFF button [3]. This switches off the heating in the curling tongs.
- When the operating display [8] goes out, this indicates that the curling tongs have been switched off.
- To cool down, place the curling tongs with the stand [9] on a stable, level and non-flammable surface or hold the curling tongs in your hand. The stand [9] prevents the hot heating rod [2] from touching the surface.
-
After each use, pull the mains plug out of the socket.
-
Do not wind the mains cable [7] around the device!
- Store the device in a dry place out of the reach of children.
- The device can be hung on a hook using the hanging eyelet [6].
8. Cleaning and maintenance
Cleaning

Warning
- Always pull the mains plug out of the socket before cleaning the device. Risk of electric shock!
- Ensure that no water gets inside the device! Risk of electric shock!
- Do not clean the device with highly flammable liquids! Risk of fire!

Notes
- Your device is maintenance-free.
- Protect the device from dust, dirt and humidity.
- Do not clean the device in the dishwasher.
- Do not use any aggressive, caustic, abrasive or corrosive cleaning products or hard brushes.
- The device may be cleaned with a soft cloth dampened with warm water.
9. Disposal
For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life.
Dispose of the device at a suitable local collection or recycling point in your country.
Please dispose of the device in accordance with EC Directive - WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal.

10. Technical specifications
| Weight Approx. 280 g | |
| Voltage supply 100-240 V~, 50-60 Hz | |
| Power consumption 36-39 W | |
| Temperature range Approx. 200 °C | |
| Protection class II | |
| Ambient conditions Only approved for indoors | |
| Permissible temperature range -10 to +40 °C | |
Subject to technical changes.
11. Warranty / Service
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany (hereinafter referred to as "Beurer") provides a warranty for this product, subject to the requirements below and to the extent described as follows.
The warranty conditions below shall not affect the seller's statutory warranty obligations which ensue from the sales agreement with the buyer.
The warranty shall apply without prejudice to any mandatory statutory provisions on liability.
Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this product.
The worldwide warranty period is 3 years, commencing from the purchase of the new, unused product from the seller.
The warranty only applies to products purchased by the buyer as a consumer and used exclusively for personal purposes in the context of domestic use.
German law shall apply.
During the warranty period, should this product prove to be incomplete or defective in functionality in accordance with the following provisions, Beurer shall carry out a repair or a replacement delivery free of charge, in accordance with these warranty conditions.
If the buyer wishes to make a warranty claim, they should approach their local retailer in the first instance: see the attached "International Service" list of service addresses.
The buyer will then receive further information about the processing of the warranty claim, e.g. where they can send the product and what documentation is required.
A warranty claim shall only be considered if the buyer can provide Beurer, or an authorised Beurer partner, with
-
a copy of the invoice/purchase receipt, and
-
the original product.
The following are explicitly excluded from this warranty:
- deterioration due to normal use or consumption of the product;
- accessories supplied with this product which are worn out or used up through proper use (e.g. batteries, rechargeable batteries, cuffs, seals, electrodes, light sources, attachments and nebuliser accessories);
- products that are used, cleaned, stored or maintained improperly and/or contrary to the provisions of the instructions for use, as well as products that have been opened, repaired or modified by the buyer or by a service centre not authorised by Beurer;
- damage that arises during transport between manufacturer and customer, or between service centre and customer;
- products purchased as seconds or as used goods;
- consequential damage arising from a fault in this product (however, in this case, claims may exist arising from product liability or other compulsory statutory liability provisions).
Repairs or an exchange in full do not extend the warranty period under any circumstances.
FRANÇAIS

Chere cliente, cher client,
(WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun olarak bertaraf edin.
Bo n36eXaHne npuHHeHnB Bpea 3dOpOBbIO HAcTOrTeNbHO He peKOMeHdyetc NcNoIb30BaTb np6opB OOncaHHbIX HNXe CnyaX.
- HnKoIa He norgykaTe np6op B Bodv nn Kakyo-Jn6o Dpyryo JnkocTb!
Onachoctb nopaxeHn 3neKtpnueckm TOKOM! - Ecni, HecMOTpa Ha Bce Mepbl npedocTopoxHoctn, npnbop ynaB BOy, HeMeIeHNO 3BKeKITE wTekep n3 po3etkn! He kacaTecb Bobl! OnachOCTb nopaxHeNn 3JIeKtpueckm TOKOM!
- Ipeep daIbHeIM nCnoJIb3OBAHnem np6opa o6paTntecb BAETOpIN3OBAHHyO CneuaJIN3NPOBaHHyIO MaCTepCKyIO dIpy npOBepKn erO nCnpaBHOCTn! ONaCHocTb DnJ Xn3HN B CBa3n C yApom 3JeKtpnueckm TOKOM!
- Ecnn npnbop yan nn noynn nHbIe noBpeXdHn, He cIeDyET nCNoIb3ObaTb erO daJe. OnaChocTb nopaxHeN 3JIeKtpuueckm TOKOM n TpaBMIpObaHn!
- Пи Нличи Вдимьх NOВрждени пибopa, сеТБО Кабеля И StTeКepа Ил пинадпжсTe. Пи BO3нкHoBENI COMHENI He IcNoIb3yIte пибop И образИСь K npOaBу Ил B cepBnchHy O clyx6y NO yKa3aHHOMy aDpeCy.ОпаCHOt b nopaxeHЯ ЗЕКтpruYeCKIM TOKOM!
He daBaTe ynaKOBoHbIe MaTePnAbl DeTm -OnaCHOCTydyuWeHnI!
He nCnoJIb3yIte yDInHHTeJIbHbIK Ka6JIb B BaHHoN KOMHaTe, YTO6bl B ONaCHO CNTyaUIN CeTeBOJ UTeKep 6bl B 3OHe DOcraEMOCTn.
!празoctepжени
Bo n36exaHne npuHHeHnBpeDa 3DopOBbIO Heo6xOUMo Co6IouaTb npNBeDeHHbe HNKe yKa3aHnA.
CneIte 3a TEM, YTO6bI B6JIIMn IprIbopa He 6blIO JERKO BOCIIaMeHReMbIX XIKKocTe. OnacHocTb noXapa!
KnaIte npi6op Tolbko Ha orHectOkyIO nobepxHocTb. OnaCHOCTb noXapa!
- Pnp6op He cIeNyet HakpbBaTb KaKIMN-Jn6o npEdMeTaM - onachoctb Bo3ropaHra!
He nCnoIb3yIe np6op dna NCKycCTBeHHbIX BOJoc - onaCHocTb Bo3ropaHra!
iYka3aHnA
- Ipeed nCnoJIb3OBAHnEM npI6opa ydaJIte BCE yIaKOBOuHbIe MaTePnaJIbl.
-Дураетсь BKючать пиборВ розу КToькСуka3aHHbIMHa TINOBTo6nue HapxKeHneM. - IV3BJIeKaIte Ka6eIb I3 po3eTKn ToIbKO 3a WTeKepe.
He nCnoB3yIte DOnoHnTehBHe Ie TaJI, KOToPbIe He peKOMeHDoBaHbI npou3BoIteJeM H He npednaTcB B KaueCTBe pnuHaNDexKHOCTeN.
Kateropnueckn 3anpeaaetcra OtkpbBaTb npnbOp n peMOHTnpoBaTb erO caMocToTeNbHO, TaK KaK B daHHOM cnyae HndexHocTb erO pa60Tb 60JIe He rapaHTnpyETc. HecobJIOHeHne 3TOr Tpe6OBaHn BeEt K noTepe rapaHTn.
B Cnyae HncnpaBHOCTN IIN NOBpeXdEHNr Iprb6opa 6paTntecb 3a KbaJIINΦHcIPOBaHHo NOMOuB B CneuaJIN3IPOBaHHyIO MaCTepcKyo. - Hukorda He octabJraIte np6op 6e3 npncMoTpa BO Bpemr nCIOJIb3ObaHn.
- He nccnoIb3yIte np6op Ha yIuIe.
- Ppi nepeaue npnbopa Tpebemy nucy cneyu TpepaTb TaKxe HactoUIO IHCTpyKUNIO no npimHeHHIO.
5.Опсане пибopa

- Hakohevnik Cool Touch
- HarpeBaTeBHa Tpy6ka KOHueeCKo fOpMbIC KepaMnueckIM N KepaTHHOBBIM NOKpbITHeM
- KhoKa BKJI./BblKJI.
- Puyka
5.単nnpoe coeHneHne 360° - 3aunTa oT nepeRn6a c npoyuHnoi
- Ceteboi ka6eIb
- INHnKAtoppeXkMa pa60TbI
9.ПоДСТАВКА
6. Побrotовka к pa6ote

PpeoctepexKeHne
BcTaHbTe Ha cyXoe ochOBaHne, He npoBOJaUe3JNeKTPnueckm TOK. OnachOCTb nopaxHe 3JNeKTPnueckm TOKOM!
Hacyxobbtpnte pyk!Onacnoctb nopaxeHn3JeKtpuecknTOKOM!
- BoJIOcB IdoJXHbI 6bITb cyxIMn! OnaCHOCTb nopaxeHnE 3JeKTPnueckmTOKOM!
- Ppmbop moKeT 6bIb oeyb ropyHm. KacaTeCb npmbopa B ropyem COCTOHN ToIbKO 3a pyky [4] - onachocTB OxKora n Bo3ropaHn!
- He npikacaiTecb KHarpeBaTeJbHOn Tpy6Ke KOHNuecko fOpMbI [2]. Onachocb oxora!
B clyuae dekeTob nnn HenoJanaok B pa6ote HeMeJeHnO OTKJIHOte np6op.
- UctaHOBnTe npnbop c noDcTaBko [9] Ha yCToUHBYIO rOpN3OHTaJIbHyIO ORHeCTOnKyIO onopy nn yDepKnBaIte erO B pyke. OnachocTb noXapa!

BHHMaHne
- Pacnpmte ceTeBoi KaebIb [7], ecn OH nepeKpyeH.
He TAHITE, He nepeekpyuBaIe n He nepeRn6aIte ceTeBOi Ka6JIb [7], He npOTraNBAITe n He KlaIInTe erO Ha ocTpbie npEIMetbl INI IROPauYIO NOBepxHOCTb. - He 3axkmaTe ceTeBOI Ka6eIb [7] BbIDBxHbIMn IuNkAMn, DBepbIO T. d. NOBpeXdEHHbIe uIN 3aNyTaHHbIe cTeBBle Ka6eIy YBeIuYBaIOT ONaCHOCTb NopaxHeHr 3JIeKTPnueckm TokOM!
7.Ппимеони
Hauano nCNoJb3OBaHn/Co3dAHne JOKOHOB
1.ПонhoeьвысушiteBOJOCbl,прждчЕМИСПОЛБ3OBaTBUHINJIbI.
2.BoIocbI DOnJXHbI 6bITb YNCTbIMn HcOepeKaTb OCTaTKOB cpeCTB IJIy KJIaIKN.
3. PachuTe BOLOcBi paChecko C KpyHbIM 3y6bMaM.
4. BkIIOUHTe ⅢINIbI Ia3aBnBKn BOJoc, HaxaB KHOJky BKJI./BbIKJI. [3]. INHdNkaTOp pa6OtBi [8] HaunHaet MInraTb N CnHrAIN3NpyET, YTO ⅢINIcIbIKIIuOHeHbl.
- UINuHARpeBaOTcdo np6J.200°C, yTO RAJIeTcSTAHdAPTHo TEMnepaTypoi dIy 3aBUBKn. INDnKaTOp pa6OtBi [8] MInraet Do Tex nop, noka He 6ydt DOCTURHyTa pa6OyAraTEMne paTypa.Korda UINuBdIy 3aBUBKn BOLOC HARpeIOTCdo pa6Oyei TEMnepaTypb, INDnKaTOp pa6OtBi [8] HauHETHeNppeBbHO rOpTeKpachbIM cBeTom. UINuBdIy 3aBUBKnBOLOC rTOBbIK K EKcnIpyTaUIM.
- Handehe Te Tepmoctoyu 3aunTHyu nepaatky.
- PacnpedeJIte BOLOcI Ha OTdJIbHbIe npaI uINpHoi npIMepHO 2 caHTmMeTpa.HamaTbIbAIte npaIb Ha uINpbl, KaK poka3aHO Ha pucyHke.PyKoB n nepuATke npnepkuaTe npaIb Ha xOJOnHom hakoHeuHKe Cool Tip [1]. HnkOrda He 6epnte uINpbl 3a HArpeBaTeIbHyU KOHNueckyo Tpy6ky [2]!
8.OCTaBBTe UINuHbHa BONocax Ha 8-10 cekyH, yTO6bI O6nTbcJXeJaemoro 3ΦΦeKTA JOKoHa.

i yka3aHne
Iocne 25 MmHT 3KcNpyatauHnDnKaTOp pa6oTb [8]HaunHaeT
MnraTb. 3To 6ydt O3HaaytB, yTo yepe3 5 MmHT uHnCbI aBTOMaTHueckn OTKnUoyatcR. LInuCbI aBTOMaTHueckn BblKnO-
yauTcyepe3 30 MmHyT. Iocne otKnOeHnAinuCbI 6oNbIe He HarpeBaHOTcR n HnDnKaTOp pa6oTb [8] raCHet.
Ira NOBTOPOHO BKIOUeHnAinuOv DnI 3aBnBKn BOJOC DBaXkbI HaXMMte KhoNky BKJI./BblKN. [3].
Pocne npimmeHn
- HaxmTe KhoNkY BKJ./BbIKJ. [3]. HarpeB npnbopa BbIKJIOHTcra.
- Noracwnn nHdkaTop pa6oTbI [8] cunHaJIn3npyeTo TOM, TTO uINpB bIKIOueHbl.
3.Дя oxlaKdHn yctaHOBtE uINcI C NOCTaBKO [9] Ha yCTOuHBYIO rOpNU3OTaJIbHyIO ORHeCToNkyIO onopy nIy UdepXkBaIte INx B pyke. IOnCTaBka [9] npEOToBpAuaaET KOHTaKT rOpaue HArpeBaTeJbHO Tpy6Kn [2] c OnopoI. -
NocJIe KaKdOrO npIMHeHnI 3BNeKaIte CeTeBOI wTeKepe n3 cTeN.
-
He 6MaTbIaIe TcTeBcBn Ka6eIb [7] BOKpyr npi6opa!
- XpaHnte npBop BCyXOM MeCTe, HeIOCTynHom dIaTei.
7.Пибор можно повьшваьт 3а почину [6]Ha крюк.
8. Ounstka n yxoid
OuNTka

PpeoctepekeHne
- Пелд поведенем очирки BCERда ИЗВЛЕКайтс сеТБОД WIТЕКЕР ИЗ розETК. OnaCHOCTь пороженя ЗлЕКТри-уескIM TOKOM!
CJeITe 3a TEM, YTo6bI BHyTpB npi6opa He nonana Boga! OnacHocTb nopaxeHn 3JIeKtpueeCKn TMOK!
He nCnoIb3yIe Inra OuyIcTKI IerKO BOCJIaMeHReMbIe KJIKOCTn! OnacHocTb noKapa!

yKa3aHn
Bau npibop He Tpe6yeTexHnueckoro 06cnyxuBaHna.
- IpeoxpaHnTe np6op OT nonaHaHnIbIINrpaNnBlaHn.
He MoTe np60B B nocydomoeHn MaunHe!
He nCnoB3yInTe ocTpbie, 3aoCTpeHHbIe, a6pa3nBbIe I pa3beAIOJIue YIcTIAJIe CpeICTBa IJIN JXeCTKne Ue Tkn!
- Pnp60p MOxHOb OCHNTb C NOMOUsbIO MRAKOI TKAHN, CMOueHHoB TEINIO BOe.
9. Ytuln3aun
B INTEpecax 3aunntb Okpykaoue cpebl no OKOHuaHn Cpoka cnjx6bl cneIyET yTUN3npoBaTbp np6op OTdnelbHOOT 6bITOBORo Mycopa.
Ytun3aunn DOnxHa npOn3BOnTbcra chepe 3 cooTBetCTbYIOune nyHkTbI c6opa B BaWei cTpaHe.