Unico R - Air Conditioning OLIMPIA SPLENDID - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Unico R OLIMPIA SPLENDID in PDF.

📄 489 pages English EN 💬 AI Question
Notice OLIMPIA SPLENDID Unico R - page 51
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : OLIMPIA SPLENDID

Model : Unico R

Category : Air Conditioning

Download the instructions for your Air Conditioning in PDF format for free! Find your manual Unico R - OLIMPIA SPLENDID and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Unico R by OLIMPIA SPLENDID.

USER MANUAL Unico R OLIMPIA SPLENDID

reducedphysical,sensoryormentalcapacities,orwithouttherequiredexperience orknowledge,providedtheyaresupervisedorhavebeeninstructedinthesafeuse of the appliance and understand the hazards involved.

5. Childrenmustnotplaywiththeequipment.

6. Childrenmustnotbeallowedtocleantheapplianceorperformusermaintenance

withoutpropersupervision.

ENGLISH DISPOSAL This symbol on the product or its packaging indicates that the appliance cannot be treated as normal domestic trash, but must be handed in at a collection point for recycling electric and electronic appliances. Your contribution to the correct disposal of this product protects the environment and the health of your fellow men. Health and the environment are endangered by incorrect disposal. Further information about the recycling of this product can be obtained from your local town hall, your refuse collection service, or in the store at which you bought the product. This regulation is valid only in EU member states.

First of all, we would like to thank you for choosing our appliance. This document is condential pursuant to the law and may not be reproduced or transferred to third parties without the explicit authorisation of the manufacturer. The appliance may undergo updates and therefore have details different from those represented, without prejudice to the texts contained in this manual.

The pictograms in the next chapter provide the necessary information for correct, safe use of the machine in a rapid, unmistakable way.

0.2 - EDITORIAL PICTOGRAMS

Service Refers to situations in which you should inform the SERVICE department in the company: CUSTOMER TECHNICAL SERVICE. Index Paragraphs marked with this symbol contain very important information and recommendations, particularly as regards safety. Failure to comply with them may result in: - danger of injury to the operators - loss of the warranty - refusal of liability by the manufacturer. Raised hand Refers to actions that absolutely must not be performed.

DANGER OF HIGH VOLTAGE

Signals to the personnel that the operation described could cause electrocution if not performed according to the safety rules.

GENERIC DANGER It informs the personnel concerned that if the operation is not carried out in compliance with the safety regulations, it presents the risk of suffering physical damage.EN - 4 ENGLISH DANGER Indicates that the appliance uses ammable refrigerant. If the refrigerant leaks and is exposed to an external ignition source, the risk of re exist.

It informs the personnel concerned that if the operation is not carried out in compliance with the safety regulations, it presents the risk of burns due to contact with components at very high temperatures.

Indicates to the personnel concerned, that it is prohibited to cover the appliance, to prevent over-heating. WARNING

  • Indicates that this document must be read carefully before installing and/or using the appliance.
  • Indicates that this document must be read carefully before any maintenance and/or cleaning operation. ATTENTION
  • Indicates that there may be additional information in attached manuals.
  • Indicates that information is available in the user manual or in the installation manual. ATTENTION Indicates that the assistance personnel must handle the appliance following the installation manual.UNICO R EN - 5 ENGLISH

0.3 - GENERAL WARNINGS

1. This document is restricted in use to the terms of the law and may

not be copied or transferred to third parties without the express authorization of the manufacturer, OLIMPIA SPLENDID. Our machines are subject to change and some parts may appear different from the ones shown here, without this affecting the text of the manual in any way.

2. Read this manual carefully before performing any operation (instal-

lation, maintenance, use) and follow the instructions contained in each chapter.

3. Make all personnel involved in transport and installation of the ma-

chine aware of these instructions.

4. THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGES TO

PERSONS OR PROPERTY CAUSED BY FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL.

5. The manufacturer reserves the right to make any changes it deems

advisable to its models, although the essential features described in this manual remain the same.

6. The installation and maintenance of air-conditioners like this one

may be hazardous as they contain a cooling gas under pressure as well as powered parts. Therefore,theinstallation,rststartupandsubsequentmaintenance shouldbecarriedoutexclusivelybyauthorized,qualiedpersonnel.

7. Failing to comply with the instructions contained in this manual, and

using the unit with temperatures exceeding the permissible temper- ature range will invalidate the warranty.

9. During installation and maintenance, respect the precautions indicat-

ed in the manual, and on the labels applied inside the units, as well as all the precautions suggested by good sense and by the safety regulations in effect in your country.

10. Always wear gloves and protective goggles when performing any

operations on the refrigerating side of the units.

AND INJURY, INCLUDING THE FOLLOWING:EN - 6 ENGLISH

11.Airconditionersmustnotbeinstalledinplacescontaininginam- mable gasses, explosive gasses, or in very humid environments (laundries, greenhouses, etc.), or in places where there are ma- chines that generate very great heat.

12. In case of replacement of parts, use only original OLIMPIA SPLEN-

In order to prevent any risk of electrical shocks, it is essential to disconnect the plug from the power socket before performing any electrical connection and any cleaning and/or maintenance operation on the appliances.

14. Lightening, cars in the vicinity and mobile phones can cause

malfunctioning. Disconnect the unit electrically for a few seconds and then re-start the air conditioner.

15. On rainy days, it is recommended to connect the electric power

supply in order to prevent damage caused by lightening.

16. If the unit is unused for a long period, or no-one uses the cli-

mate-controlled room, it is recommended to disconnect the electric power supply in order to prevent accidents. 17.Donotuseliquidorcorrosivedetergentstocleantheunit,donot spraywaterorotherliquidsontotheunit,sincetheycoulddamage the plastic components or even cause electric shocks.

18. Do not wet the indoor unit and the remote control.

19. In the event of operating anomalies (e.g. strange noise, bad odour,

smoke, abnormal temperature rise, electric dispersions, etc.) dis- connect the electric power supply immediately. Contact the local dealer.

20. Do not let the air conditioner run for a long time when the humidity

is very high and a door or a windows is left open. Moisture may condense and wet or damage furniture.

21. Do not plug or unplug the power supply plug during operation.

Fire and electric shocks risk.

22. Do not touch (operation) the product with wet hands.

Fire and electric shocks risk.UNICO R EN - 7 ENGLISH

23. Do not place a heater or other appliance near the power cable.

Fire and electric shocks risk.

24. Make sure water does not enter the electrical parts.

25. Do not open the air inlet grid during appliance operation. Risk of

injury, electric shock or damage to the product.

26. Do not block the air inlet or outlet; the product could be damaged

the product is operated. The presence of sharp and moving parts could cause injury.

28. Do not drink the water drained from the product.

It is not sanitary could cause serious health issues.

29. When there are gas leaks from other units, ventilate the room well

before activating the air conditioner.

30. Do not disassemble or modify unit.

31. Ventilate the room well when used together with a stove, etc.

32. Do not use for special purposes.

33. The persons that work or intervene on a cooling circuit, must be in

possessionofsuitablecertication,issuedbyanaccreditedassess- ment body. This must attest skill in safely handling refrigerants in compliancewithassessmentspecicationacknowledgedbysector associations. 34.DonotemitR410Agasintotheatmosphere;R410Aisauorinated greenhouse gas with a Global Warming Potential (GWP) = 2088.

35. The appliance described in this manual is in compliance with the

following European Regulations

  • The installation, assistance, maintenance and repair of the appli- ance,mustbeperformedbyaqualiedcertiedtechnician.
  • Product removal and re-cycling operations must be performed by aqualiedcertiedtechnician.
  • If the system has a leak-detection device installed, the checks for leaks must be performed at least every 12 months.
  • When the unit is checked for leaks, keeping a record of all inspec- tions is highly recommended.
  • The air-conditioner should be used for the exclusive purpose of pro- ducing hot or cool air (on demand) for the sole purpose of obtaining a comfortable temperature in the room.
  • An improper use of the devices (external and internal) with possi- ble damages caused to people, things or animals relieves OLIMPIA SPLENDID from any liability.

0.6 - HAZARDOUS ZONES

  • The climate controllers must not be installed in environments with thepresenceofinammablegases,explosivegases,inveryhumid environments (laundries, greenhouses, etc.), or in places with other machines that generate a strong heat source, in proximity of a sources of salt water or sulphurous water.
  • The climate controller does not have a fan for the introduction of fresh outdoor air into the room; ventilate by opening doors and windows.
  • Always install circuit breaker and a dedicated power circuit.

The units making up the climate control system are packaged individually in cardboard boxes. Individual unit packages can be transported by hand by two members of personnel, or loaded onto a transport trolley; up to max. three packages stacked for indoor units and individually for outdoor units. Before beginning to assemble the unit, make sure all the parts are within easy reach. A. Appliance UNICO R T1. Remote control C. Use and maintenance book- lets + warranty D. Strip of adhesive isolating tape (x 2) E. Kit of screws and anchor bolts F. Air inlet and outlet external grids including chains and kit for installing the grids (x

G. Internal anges (x 2) H. Sheet for wall pipes (x 2) L. Bracket for wall anchoring M. Paper template to make holes N. Condensation drain pipeEN - 10 ENGLISH The batteries (T3) for the remote control, quantity 2 - 1,5V AAA type, are components necessary but not supplied as a standard.

Store the cartons in a closed environment protected against atmospheric agents and raised off the oor by planks or a pallet. DO NOT TURN THE PACKAGING UPSIDE DOWN NOR PLACE IT HORIZONTALLY.

1.3 - RECEIPT AND UNPACKING

The packaging is made up from suitable material and performed by expert personnel. The units are delivered complete and in perfect condition. However, for he quality control of the transport services, follow the warnings below: a. On receipt of the packages, check whether the packaging is damaged. If this is the case, withdraw the goods with reserve, producing photographic proof and any apparent damage. b. Unpack, checking the presence of the individual components with the packing lists. c. Control that all components have not undergone damage during transport. If this is the case, inform the carrier by registered letter with acknowledgement of receipt within 3 days of receiving the goods, presenting photographic documentation. d. Pay attention when unpacking and installing the equipment. Sharp parts can cause injury. Pay particular attention to the edges of the structureandthensofthecondenserandevaporator. No information concerning damage undergone can be taken into consideration after 3 days from delivery. For any controversy the court of jurisdiction will be BRESCIA. Keep the packaging for at least the duration of the warranty period, for any shipments to the after-sales centre for repairs. Dispose of packaging in compliance with the regulations in force regarding waste disposal.UNICO R

1. Air outlet deector (Flap)

7. Active carbon lter

To obtain the best results and optimum performance, follow the instructions for correct installation provided in this manual. A failure to implement the indicated standards, which may cause a malfunction of the appliances, relieves OLIMPIA SPLENDID from any form of warranty and from any liability for possible damages caused to people, animals or things. The electrical system must be compliant with legal standards, must respect the data in the technical data sheet and be must be equipped with an efcient ground system.

  • Before installing the air conditioner, it is essential to make an accurate calculation of the heat load in summer (and cold load in winter for models with heating pump) at the site of installation.
  • The more accurate this calculation is made the better the air conditioner will be able to do its job.
  • When executing the calculations, refer directly to the prevailing standards.min 60mm min 80mm min 60mm min 100mm
  • For particularly important applications, we recommend contacting expert heating engineers.
  • The user should try to limit high heat loads as much as possible as follows: glass doors and windows exposed to many hours of sunlight should be tted on the inside with curtains or, even better, on the outside with coverings such as Venetian blinds, verandahs, refractive lm, etc.). The air-conditioned room must remain closed as long as possible.
  • Halogen spotlights or other electrical equipment with high power consumption should not be used in the room (toasters, steam irons, hot plates for cooking, etc.).

2.3 - CHOOSING THE POSITION OF THE UNIT

To obtain the best operating performance and prevent faults or hazardous conditions, the position of indoor unit installation must meet the following requirements: a. Do not expose the appliance to heat or steam sources (g. 3). b. Make sure that the space to the right and left is at least 60 mm and space above the unit is at least 80 mm. (g. 2). c. The height of the unit’s lower edge from the oor should be at least 100 mm if xed to the wall in the lowest position. If xed to the wall in the highest position, it should be at least 80 mm from the ceiling (g. 2). d. The wall where the indoor unit is to be xed, must be stable, strong and suitable to support the weight. e. It must be possible to leave room around the unit for any maintenance operations that may be necessary.UNICO R

EN - 13 ENGLISH f. Nothing should be in the way of the air that needs to circulate both on the top air-intake (curtains, plants, furniture) and at the front where the air exits. This could cause air swirls that would inhibit the working efciency of the unit (g. 3). g. Do not spray water or other liquids of any kind directly on the unit (g. 3). h. The appliance must not be positioned so that the air ow is directed directly towards nearby people (g. 3).

i. Never force the opening of the airow ap (g. 3).

l. Do not place bottles, cans, clothes, owers or any other object on the air suction grille (g. 3). m. Do not install the air conditioner directly on another household appliance (TV, radio, fridge, etc.), or on a heat source (g. 3).EN - 14ENGLISH The air conditioner must be installed on a wall that communicates with the outside

After determining the best place for installation as described above, check for the absence of other structures or systems (beams, piers, pipes, wires, etc.) at the points where the holes are to be drilled, which would prevent drilling the holes required to install the unit. Check again to make sure there are no obstacles to air circulation through the holes to be drilled due to plants and their leaves, slats or panelling, blinds, gratings or grids too dense, etc.).

The maximum length allowed for the pipes is 1 m, the pipes must be internally smooth and no bends can be made. It is necessary to use the grilles provided, or grilles which keep the same features.

2.4.1 - Drilling the wall

Install the unit by drilling two holes (diameter of either 162 mm or 202 mm) in the wall as indicated in the drilling template.

  • It is possible to install the unit UNICO R instead of a unit UNICO EDGE or UNI- CO without modifying the already existing holes, exception made for the small condensation drain hole. In this case, in order not to penalize performances, remove the insulating material possibly present in the air expulsion hole. The anchoring brackets need new drilling too.
  • Drill the wall using the proper tools to facilitate your job and prevent excess damage or disturbance to your client. The best tools for drilling large holes in walls are special drills called core borers with very high twisting torque and adjustable rotating speed depending on the diameter of the hole to be drilled.
  • To prevent the creation of large amounts of dust and rubble due to drilling, the core borer can be tted with a vacuum system applied by means of suction cups to the drilling zone.UNICO R
  • To drill the holes, proceed as follows: - Place the supplied drill jig (M) against the wall observing the min- imum distances from the ceiling, the oor and from the side walls indicated on the jig itself which can be kept in the correct position using adhesive tape (Y) (g. 4). - Use a small drill or punch to mark, with extreme care, the exact centre of each of the holes to be drilled (g.4). - Using a core boring head measur- ing at least 202 mm (or 162 mm) to drill the two holes for entry and exit of the air. Drill the foregoing holes tilted slightly downwards to prevent water from being fed back through the ducts (g. 5).

Most of the removed material is expelled outwards, therefore make sure that it does not hit any person or object when it falls out. In order to avoid as much as possible outer plaster breaking, it is necessary to proceed carefully with the last part of hole execution, decreasing pressure on core borers.

  • Drill the holes, previously marked, for the wall plugs related to the xing brackets (g. 6).min 300mm

EN - 16 ENGLISH Carefully check the characteristics and consistency of the wall in order to possibly choose wall plugs specic for particular situa- tions.

The manufacturer will not be held liable for any underestimates made in the structural consistency of the anchor prepared by the installer. Therefore, pay utmost attention to the foregoing opera- tion that could cause serious injury/damage to people/property if carried out incorrectly.

  • When installing models equipped with heating pump, if no condensate discharge was built into the wall (see paragraph 2.4.2), in order to drain the condensate it will be necessary to drill a hole through the wall in the position shown on the template.

2.4.2 - Preparing the condensate discharge

  • As regards machines with heat pump, a condensation drain pipe (g. 1 - ref. N) (supplied) to be inserted in the specic connection (A) (g. 7). Remove the cap (B) (g. 7) before inserting the condensation drain pipe . When the max level is reached, a so- lenoid valve ensures the condensate will ow out from the internal tray.
  • For cold-only machines, connect the condensate discharge pipe if you intend running the unit at low outdoor temperatures (lower than 23°C).
  • Since condensate drains by gravity, there must be a minimum slope of at least 3% at every point of the discharge line. Use a rigid or exible tube having an inside diameter of at least 16 mm.
  • If the line empties into a sewerage system, install a siphon before the point in which the pipe reaches the main discharge, at least 300 mm below the inlet from the unit (g. 8).UNICO R
  • If the drainpipe drains into a vessel (tank or other container), this container should not be sealed and the drainpipe should not remain immersed in the water (see g. 9).
  • The hole (J) through which the conden- sate pipe passes should always slope towards the outside (see g. 10). The exact position in which to place the pipe inlet, as compared to the machine, is shown on the drilling template.

Make sure, in this case, that the water expelled outward does not damage or disturb persons or property. During the winter this type of drainage may cause sheets of ice to form.

When the condensate drainage is tted, pay much attention not to compress the rubber hose. In the event of operation during the winter with temperatures equal to or lower than 0° C, make sure that the condensate drain pipe is protected from freezing in order to ensure draining. In the event of prolonged operation during the winter with temper- atures below 5°C, install the optional basin heater kit.

2.4.3 -Assembly of the air ducts and external grids

  • After drilling the holes (with the core drill), insert the plastic sheet (H) supplied with the air conditioner (g. 11) inside them. Since the sheet (H) was made for 202 mm holes, you will have to cut off 130 mm from the long side of the sheet for the 162 mm holes (g. 11). The sheets must be 65 mm shorter than the length of the wall.G
  • Roll the sheet (H) and insert it into the hole, paying attention to the splicing line, which must always face up- wards. (g.11). Use an ordinary cutter for the foregoing operation (g. 11 - 12). To position the external grids, proceed as follows: a. Apply the seal (G) to the wall ange (D), ensuring it lines up with the outer edge of the ange as indicated in the gure 13. b. Fix the two anges using 2 pegs having a diameter of 6 mm and check that the two xing holes are horizontal (g. 14

EN - 19 ENGLISH c. Fit the small eyelet of the spring, with the long stem, on the cap pin (on both components) (g. 17). d. Insert the two caps (with spring), on the front part of the external grid, on its two housings, pulling until it clicks (g. 18) and couple the two chains to the large eyelet of the spring. e. Using one hand, grip the two chains connected to the grid; f. Bend the external grids back, gripping them with your free hand where they bend, and insert your ngers inside the single ns (g. 19).). g. Insert your arm into the pipe until the grid protrudes completely outwards. h. Reopen the grid, being careful to keep your ngers inside the ns.

i. Turn the grid until the ns are fully

horizontal and tilted downwards. l. Pull the chain, tensioning the spring, and couple the chain ring to the pin of the inner ange through which the pipes pass (g. 20). m. Use hand shears to cut off any excess chain links.

Use exclusively the supplied grids (F), or grids with like char- acteristics.

2.4.4 - Preparing the holes on the

machine If 162 mm pipes are being used, the removal operation of part of the rear cover must not be performed.E

A B EN - 20 ENGLISH In the event of use of Ø 202 mm holes, work as follows: a. Use pincers to break the precut of the rear cover (g. 21-A). b. Then, rotate back and forth the part of the cover to be remove with the hand until breaking the remaining precut part (g. 21-B). c. Use a cutter to trim the possible insulating material in excess which remained inside the hole (g. 21-B). Working on the two previously drilled holes (see g. 6), x the support bracket (L) to the wall using the supplied wall plugs screws (H) (g. 22). After checking: that the xing brackets are well an- chored to the wall, that the installation site has been prepared for electrical connection and condensation discharge (if necessary),

2.4.5 - Positioning of the device on the anchor brackets

it is possible to hook the air conditioner. Lift the air conditioner by holding it on the sides of the lower base and hook it to the bracket (L) (g. 23). Slightly tilt the lower part of the appliance towards yourself to ease the operation.UNICO R

  • To make the electrical connection and fasten the drainpipe, place a wedge be- tween the air conditioner and the wall (see g. 24).
  • When you have nished, inspect carefully to make sure there are no ssures at the back of the air conditioner (the insulating gasket must t rmly against the wall) particularly in the zone where air enters and leaves the machine.

2.4.6 - Electric hook-up

The appliance is tted with a power cord with plug (Y-type connection). If the socket is in proximity to the appliance, simply plug it in.

Before connecting the conditioner, ensure that:

  • The power supply voltage and frequency values comply with those indicated on the data plate of the appliance (220-240VAC/50Hz).
  • The power supply line is tted with an efcient earth connection that is appropriately sized for the maximum absorption of the conditioner (minimum cross-section of the cable must be 1.5 mm2).
  • The appliance is powered exclusively through a socket that is compatible with the plug supplied.

Any replacement of the power cable must be carried out solely by authorized technical support or by similarly qualied personnel. On the power supply line of the appliance there must be an adequate omnipolar disconnection device that complies with the national installation regulations. It is, however, necessary to check that the electrical power supply is equipped with efcient earthing and with adequate protections against overloading and/or short circuits (a type 10 AT delayed fuse or other devices with equivalent functions are recommended).25

EN - 22 ENGLISH To replace the power cord, proceed as follows: a. Remove the lower cover (interlocking) (A) (g. 25). b. Remove the upper cover (interlocking) (B) (g. 25). c. Unscrew the 6 screws that lock the front cover (g. 26). d. Remove the front cover (C) (g. 27) and remove the cover of the electrical box (D) (g. 27). e. Unscrew the cable clamp (E) (g. 27) and unscrew the cable locking screws of the terminal block (F) (g. 27). f. Remove the present cable and insert the new cable following the same path. g. Remove the wooden wedge on the back of the machine. h. Lock the three poles of the cable in the terminal block and tighten the screws (F) (g. 27).

i. Secure the cable with the clamp (E)

(g. 27). l. Close the board protection (D) (g. 27). m. Ret the front cover of the machine with the six screws. n. Reassemble the two interlocking covers (upper and lower).

2.5 - TOP/BOTTOM INSTALLATION CONFIGURATION

The unit can be installed both in the lower part (adjacent to the oor) and in the upper part (adjacent to the ceiling) of the wall.UNICO REN - 23ENGLISH

The installation and electrical connection of the air conditioner should be carried out by specialized personnel who possess the requisites set forth by law. The installation instructions are contained in the appropriate par- agraph of this manual.

No structural object (furniture, curtains, plants, leaves, blinds, etc.) should ever obstruct the normal ow of air from either the internal or external gratings.

  • Never lean or, worse yet, sit on the casing of the air conditioner as this could cause serious damage to the external parts.
  • Do not move the air outlet ap by hand. Always use the remote control to adjust bafe position.
  • If the unit leaks water, switch it off immediately and disconnect it from the power mains. Call the nearest service centre.
  • When the air conditioner is heating, it has to periodically elim- inate any ice that could form on the external battery. While it is doing this, the machine keeps running but does not heat the room. This lasts for a brief period of time, from 3 to a maximum of 10 minutes.
  • Clean the air lter periodically, as described in the specic par- agraph (4.1.2).

The air conditioner must not be installed in rooms where explosive gasses develop or where there are conditions of heat and humidity beyond the maximum limits indicated in the installation manual.

3.2 - DESCRIPTION OF THE WARNING PANEL

In the upper right part of the appliance are located a few keys and LEDs whose func- tions are described in the paragraph (4.3.3).

3.3 - USE OF THE REMOTE CONTROL

The remote control supplied with the air-conditioner is the instrument that enables you to use the appliance in the most convenient way.31 EN - 24 ENGLISH It should be handled with care and in particular:

  • Keep it dry (do not clean it with water or leave it outdoors in bad weather).
  • Avoid dropping or bumping it.
  • Keep it out of direct sunlight.
  • The remote control operates by means of an infrared beam.
  • During use, there must not be any obstacle between the remote control and the air-conditioner.
  • If other appliances in the room have remote controls (TV, stereo, etc...), there may be interference with consequent loss of the sent signal.
  • Electronic and uorescent lights may also interfere with trans- missions between remote control and air-conditioner.
  • Remove the batteries in case of prolonged disuse of the remote control.
  • The remote control display goes off after a few seconds of non- use, to reactivate it press any key.

3.3.1-Insertionofbatteries(g.31)

To insert the batteries correctly: a. Remove the batteries compartment cover. b. Insert the batteries into the relevant compartment. Check the polarity indicated on the bottom of the compartment. c. Close the compartment correctly.

3.3.2 - Replacement of batteries

The batteries should be replaced when the display on the remote control does not appear sharply or when the remote control does not change the settings. Always use new batteries and replace both at the same time. The use of old or different batteries could generate malfunctioning of the remote control. The remote control uses two dry alkaline 1.5V batteries (AAA.LR03) (g. 31).UNICO R ~8m

When the batteries have been replaced, adjust the remote control clock.

When replacing batteries, replace both and dispose of the dead batteries in the appropriate collection centres and as required by law.

  • If the remote control is not used for several weeks or longer, remove the batteries. Any leaks from the batteries could damage the remote control.
  • The average life-span of the batteries, with normal use, is approx. six months. Replace the batteries when the indoor unit command receipt “beep” can no longer be heard, or if the transmission indicator on the remote control does not switch on.

Do not re-charge or disassemble the batteries. Do not throw the batteries into the re. They can burn and explode.

If the battery liquid falls onto the skin or clothes, wash well with clean water. Do not use the remote control with batteries that have leaked. The chemical products contained in the batteries can cause burns or other risks to health.

3.3.3 - Location of the remote controller

  • Keep the remote control in a position from which the signal can reach the appliance receiver (maximum distance is about 8 meters - with charged batteries) (g. 32). The presence of obstacles (furniture, curtains, walls, etc.) between the remote control and the appliance reduces the remote control range.

3.4 - DESCRIPTION OF REMOTE CONTROL

The remote control is the interface between the air-conditioner and the customer, so it is very important to learn all its functions, the use of the various controls and the meaning of the symbols marked on it.B1

3.4.1 - Description of the remote control keys

3.4.2 - Description of the remote control display

B1 Activation/deactivation (Stand-by) of the unit B2 Wellness key (automatic) B3 Night mode key (SILENT) B4 Operating mode selection - cooling > heating > ventilation > > dehumidication > automatic B5 Increase/decrease fan speed B6 Clock/programming setting B7 Increase/Decrease desired temperature/clock/programming B8 Activation/deactivation of the oscillation function of the air outlet ap (not available for this model) B9 Activation/deactivation of the FREE COOLING air exchange system (not available for this model) B10 RESET key B11 Activation/deactivation of programs D1 Indication of the fan speed or its automatic operating mode (AUTO) D2 Heating mode D3 Cooling mode D4 Dehumidication mode D5 Air exchange function (not available for this model) D6 Night function (SILENT) D7 Automatic function D8 Program 1 D9 Program 2 D10 Temperature/clock indicatorUNICO R

3.5.1 - Main switch-on and running management

  • The machine may be regulated using the remote control. In order to transmit commands to the indoor appliance, point the front of the remote control toward the appliance’s control panel. The device emits a beep when it receives a command.
  • The maximum distance from which the appliance can be controlled is about 8 meters (with charged batteries).

3.5.2 - Appliance switching on

Make sure the power switch (12) is set to “I”.

  • Press the button B1 on the remote control to activate the air conditioner.

3.5.3 -Appliance switching off

  • Press the button B1 on the remote to deactivate (stand-by) the air conditioner. The control system of the unit is equipped with memory, for this reason all the settings won’t be lost when shutting off the appliance itself.

In case of prolonged stop of the machine, it must be deactivated turning the main switch off or unplugging the machine from the mains.

3.5.4 - Operation in “Cooling” mode only

  • When used in this mode, the air conditioner dehumidies and cools the room.
  • To activate this mode, press the key B4 on the remote control several times until the D3 symbol appears on the display.
  • In this run mode, the required temperature and fan speed can be set. After three minutes (as a maximum) from activation in this operating mode the compressor will start and the appliance starts emitting cold air.
  • The start of the compressor is indicated by the lighting up of the LED B (green) located on the console (g.30).EN - 28 ENGLISH
  • When used in this mode, the air conditioner eliminates the humidity in the room. This function can be extremely useful between seasons, particularly on rainy days when the temperature is not uncomfortable but the excess humidity feels unpleasant.
  • In this mode, both room temperature and fan speed settings are ignored, which correspond to minimum.
  • Any indication of fan temperature and speed disappears from the remote control display (g.40-41).
  • To activate this mode, press the B4 key on the remote control several times until the D4 symbol and the D1 automatic ventilation symbol appear on the display.
  • In this operating mode it is normal for the air conditioner to function intermittently.

3.5.6 - Operation in “Ventilation” mode only

  • When used in this mode the air conditioner does not perform any action with regard to temperature and air humidity in the room.
  • To activate this mode, press key B4 on the remote control several times until the automatic ventilation symbol D1 appears on the remote control display.

3.5.7 - Operation in “Spa” mode only (Automatic)

  • In this mode, the machine’s temperature is automatically regulated according to the room’s temperature. The fan speed is also automatically regulated according to the set temperature (except in dehumidication mode).
  • To activate this mode, press the B2 key on the remote control several times until the D7 symbol appears on the display.

.5.8 - Operation in “Heating” mode only

  • Using this mode, the appliance heats the room.
  • To activate this mode, press button B4 on the remote control several times until the D2 symbol appears on the display.
  • In this run mode, the required temperature and fan speed can be set. After three minutes (maximum time) the compressor should start and the air conditioner starts heating the room.UNICO R

EN - 29 ENGLISH The air conditioner has to defrost its battery periodically. During this operation the air conditioner does not heat the room, though its internal parts remain on except for the room air fan. when the outdoor temperature is very low, there may be a slight delay for passage from the minimum to the medium or maximum speed from when the command is sent to the machine with the remote control. After having turned off the unit, the internal fan runs seconds more. Then it stops and both air aps close. In the models without heat pump, “heating” mode is obtained by means of the activation of the electrical resistors and of the fan only. In this mode, the fan works at the maximum speed. In the models with heat pump, “heating” mode is obtained by means of the activation of the electrical resistors and of the fan only or through the heat pump; activation of one of the two systems de- pends on the detection of the external environment temperature and is managed autonomously.

3.5.9 -Checkingairowdirection

  • Not available for this model.

3.5.10 - Checking fan speed

  • The fan speed check occurs through key B5 (on the remote control).
  • Pressing several times this key will cause speed to change according to the fol- lowing sequence: Low > Medium > High > Automatic.
  • The higher the speed setting, the greater the output of the air conditioner but also the louder its operation.
  • The start of the compressor is indicated by the lighting up of the LED B (green) located on the console (g.30).EN - 30 ENGLISH
  • By setting the Automatic mode, the onboard microprocessor adjusts the automatic speed. The higher the difference between the room temperature detected and the temperature set, the higher the speed.
  • As the room temperature nears the setting, fan speed is reduced automatically.
  • In dehumidication mode, it is not possible to control the speed as the appliance can only operate exclusively at low speed.
  • To activate this mode, press the B3 key on the remote control, the D6 symbol appears on the display.
  • Activating the night function (SILENT) allows you to obtain multiple results: - gradual increase in the set temperature during cooling mode - gradual decrease in the set temperature for heating (HP versions only) - reduction of the sound level of the appliance - savings on nightly electricity consumption
  • To activate the night function, it is necessary to select the operating mode and the desired temperature rst, then press key B3 to activate it.
  • Ideally, the activation of the night key should be done immediately before falling asleep.
  • In cooling mode, the set temperature is maintained for an hour after activating the night key. In the following two hours the setting is gradually increased, while the fan operation is set to low speed.
  • After the second hour, the temperature setting and the fan setting are not further altered.
  • In heating, the set temperature is maintained for an hour after activating the night key. Over the next two hours, the setting is gradually lowered, while the fan operation is set to low speed.
  • After the second hour, the temperature setting and the fan setting are not further altered.
  • The night key is not available for operation in dehumidication and ventilation only.
  • The night key can be disabled at any time (ideally upon awakening) by pressing button B3 once more.
  • At this point, the fan temperature and speed settings that were set before activating this function are restored.UNICO R
  • The appliance logic allows the User to make use of two different timer programs (see paragraph 3.5.14), thanks to which the appliance can be deactivated and activated (or vice versa) whenever desired (for example, it can be activated shortly before returning home so as to nd an already pleasant temperature in the room).
  • Firstly, if it is desired to make use of these functions, set the correct time (see paragraph 3.5.13) and then set the timer as you prefer.

3.5.13 - Timer and clock setting

To set time, work with the remote control as follows: a. Press key B6 (SET TIMER) until when the hour indication h (D10) appears on the display b. Set the hour with keys B7 (+ and -). c. Press the key B6 until when the minutes indication m (D10) appears on the display. d. Set the minutes with keys B7 (+ and -). e. Press key B6 to save the time and proceed with the timer programming.D8b D9a D8a D9b

3.5.14 - Timer setting (PROGR. 1 and PROGR. 2)

It is possible to set one or both the timer programs. To set the appliance activation and deactivation times in the two programs, use the remote control and work as follows: a. Press once or more key B6 (SET TIMER) until when symbol (D8a) (Activation time of the 1° program). b. Use keys B7 (+ and -) to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner activates. The hour variation settable with keys B7 (+ and -) is of 30 minutes. c. Press key B6 (SET TIMER) a second time; symbol (D8b) (Deactivation time of the 1° program) . d. Use keys B7 (+ and -) to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner switches off. The hour variation settable with keys B7 (+ and -) is of 30 minutes. e. Press key B6 (SET TIMER) again; symbol (D9a) (Activation time of the 2° program). f. Use keys B7 (+ and -) to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner activates. The hour variation settable with keys B7 (+ and -) is of 30 minutes. g. Press key B6 (SET TIMER) again; symbol (D9b) (Deactivation time of the 2° program) . h. Use keys B7 (+ and -) to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner switches off. The hour variation settable with keys B7 (+ and -) is of 30 minutes.

i. To return to the normal operation mode, press once or more key B6 (SET TIMER)

until when all the symbols related to this setting on the display turn off.UNICO R EN - 33 ENGLISH

3.5.15 - Timer activation and deactivation

Once set, the timer programs can either be activated or deactivated depending on occasional needs. Activation may relate to one of the two programs or both. In particular, each time you press key B11 (Programs activation), situation changes as follows:

  • Use of Program no. 1 only.
  • Use of Program no. 2 only.
  • Use of Programs 1 and 2.
  • Disuse of both programs.

3.5.16 - Reset of all the remote control functions

Pressing the B10 (RESET) key will reset all the remote control settings. In so doing, all the time settings of the timer saved in the remote control are cancelled and the remote control restores all the factory settings. Furthermore, always by pressing the key B10, all the symbols appear on the display thus making it possible to check the integrity of the display itself.

3.5.17 - Managing the unit if the remote control is not available

In the event of loss of the remote control, battery depletion or malfunction of the re- mote control, the air conditioner can only be operated automatically by pressing the microswitch located under the hole on the console using a pointed object. To switch off the air conditioner, press the microswitch again. From the moment the remote control becomes available again, restore normal air conditioning control by issuing any command via the remote control.

3.6 - RECOMMENDATIONS FOR ENERGY SAVINGS

Below nd simple recommendations for reducing consumption:

  • Always and constantly keep the lters clean (see maintenance and cleaning chapter).
  • Keep the doors and windows of the rooms to be climate controlled closed.
  • Avoid the sun’s rays penetrating freely into the room (we recommend using curtains or lowering blinds or closing the shutters).
  • Do not obstruct the unit air ow (inlet and outlet), i.e. in addition to bad performance of the system, it also affects correct operation and the possibility of irreparable faults to the units.33

4 - MAINTENANCE AND CLEANING

Before proceeding with any maintenance and cleaning, always make sure the system has been switched off, using the remote control, and the power supply plug has been disconnected from the system socket (or the upstream master isolating switch is positioned at “0” OFF). Do not touch the metal parts of the unit when removing the air lters. They are very sharp. Cuts or injury risk.

4.1.1 - Appliance and remote control cleaning

Use a dry cloth to clean the appliance and the remote control (g. 33). It is possible to use a cloth moistened with cold water to clean the appliance if it is very dirty. Suck between the air inlet and outlet grilles (g. 33).

Do not use a chemically treated or antistatic cloth to clean the appliance. Do not use gasoline, solvent, polish or similar solvents. These products could cause the breakage or deformation of the plastic surface.UNICO R

4.1.2-Cleaningtheairlter

To ensure effective internal air ltration and good air conditioning operation, it is essential to periodically clean the air lter or when the LED A (red) on it lights up. The air lter is at the top of the unit. Filter extraction: a. Electrically disconnect the appliance. b. Switch off the unit and wait for the closure of the suction ap. c. Manually raise the air suction grille (3) (g. 35). d. Raise the front part of the lter (F) and slightly pull it towards yourself (g. 35). e. Extract the two additional lters (g. 36) from the lter group (F): (green purifying lter ref. F1 - black active carbons lter ref. F2). f. Perfectly wash and dry all the lters. Filter reassembly: g. Insert the active carbon group (F2) on the lter group (F) locking it on the special tabs (X1) (g. 36). h. Insert the purifying lter (F1) on the rst pin on the lter group (X2), pulling it slightly and locking it on the other two pins present (X3) (g. 36)30

i. Reassemble the lters group (F1-F2) inserting the rear edge inside the grid (g.

37). l. Manually close the air suction grille (3) (g. 37). To deactivate the LED A (if on), after cleaning and repositioning the lters, electrically connect the appliance then press the reset key H briey using a pointed object. In this way, the signal relating to the need for lter cleaning is reset.

If you plan to idle the unit for a long time, perform the following: a. Stop the air conditioner and disconnect the power supply. b. Remove the batteries from the remote control.

Do not perform them alone.

4.2.1 - Routine maintenance

The air conditioner that you have purchased has been designed to reduce routine maintenance operations to a minimum. These operations involve solely the cleaning operations outlined below:

  • Cleaning or washing of the ambient air lter every 2 weeks or every time the relative red LED lights up (this can be done by the user, see user manual).
  • Cleaning of the condensing battery and cleaning of the condensate management system. These operations must be carried out by skilled technicians on a regular basis that will depend on the place of installation and intensity of use. Depending on the quantity of dirt, the unit can be cleaned dry (by using a battery compressor and bowl and cleaning the ns with a soft brush taking care not to deform them) or more thoroughly using dedicated detergents.

4.2.2 - Condensation water drainage in case of emergency

If anomalies occur in the condensa- tion water disposal system, the air conditioner stops and signals the alarm status with the intermittent lighting up of LED A, LED B and LED C (g.30).UNICO R

min. 5LEN - 37ENGLISH Remove the bottom cover. a. Remove the cap (6a) after having placed a good-sized container underneath it (at least 5-liter capacity) to collect the water. b. After having cleared the fault, the service personnel will close the evacuation pipe. To enable the air conditioner to work temporarily until the service personnel arrive, you can drain the water out by following these simple instructions (g. 37): Before proceeding with any maintenance and cleaning, always make sure the system has been switched off, using the remote control, and the power supply plug has been disconnected from the system socket (or the upstream master isolating switch is positioned at “0” OFF).

It is important for the User to distinguish between functional problems and anomalies in relation to the behaviour of the appliance as foreseen for its normal operation. Fur- thermore, the most common problems may easily be solved through simple operations on behalf of the User (See paragraph 4.3.4 - Anomalies and solutions). For all the other reports (see paragraph: 4.3.3), it is necessary to always contact the technical assistance service”

Any attempt to repair the appliance by unauthorised personnel will immediately invalidate any form of guarantee.30 EN - 38 ENGLISH

4.3.2 - Functional aspects not to be mistaken for anomalies

The following events may occur during normal operation: a. The compressor does not start up again immediately after a stop (it takes about three minutes to start again). - In the operating logic of the appliance a delay between a compressor stop and its successive restart has been included, so that the compressor itself is protected against activations that are too frequent. b. Duringtheheatingoperationoftheheatpumpappliances,theowofhot air may occur some minutes after activation of the compressor. - Should the fan start at the same time as the compressor, for the rst few minutes it would emit cold air into the room (and this could bother the occu- pants) since the unit has not yet reached steady running conditions.

4.3.3 - Console led signals

In the event that the air conditioner is blocked, the LEDs highlight an alarm signal as per table “TAB1”. Contact an Olimpia service centre. H Reset key. G Infrared receiver.UNICO R EN - 39 ENGLISH Table “TAB1” DESCRIPTION LED D green LED C yellow LED B green LED A red Internal exchanger overtemperature (HTI) OFF OFF ON * OFF External exchanger overtemperature (HTE) OFF OFF ON * ON * External temperature probe failure (short circuit) (TFS7)

External temperature probe failure (open circuit) (TFS8)

Ambient temperature probe failure (open circuit) (TFS2)

Internal exchanger temperature probe fail- ure (short circuit) (TFS3)

Internal exchanger temperature probe fail- ure (short circuit) (TFS4)

External exchanger temperature probe failure (short circuit) (TFS5)

External exchanger temperature probe failure (open circuit) (TFS6) ON * ON * ON * ON * ON: led on - OFF: led off - *: FlashingEN - 40 ENGLISH

4.3.4 - Anomalies and remedies

Malfunctioning Cause What must be done? The unit will not start. Current failure Wait for the current to be restored. The unit is disconnected from the current. Check that the plug is inserted in the wall socket. The switch (12) is set to “0” position Set the switch (12) to “I” The fuse is interrupted or the thermal-magnetic circuit breaker has tripped. Replace the fuse or restore the thermal-magnetic cir- cuit breaker. The remote control bat- teries may be discharged. Replace the batteries. The time set with the timer may not be correct. Wait or annul the timer setting. The appliance doesn’t cool/heatsufciently anymore. Incorrect temperature setting. Set the temperature cor- rectly. Consul the "Using the remote control" chapter for the procedure. The air lter is dirty. Clean the air lter. The doors or windows are open. Close the doors or win- dows. The air inlet or outlet vents of the indoor or outdoor units are blocked. First, remove the obstruc- tions and then re-start the unit. If the problem has not been solved, please contact the nearest technical assistance service. Please give detailed information about the malfunction and on the equip- ment version.UNICO R FR - 1 FRANÇAIS

3.1 - WAARSCHUWINGEN

ALLMÄN INNEHÅLLSFÖRTECKNINGSV - 2