Z4.0 - Vacuum Cleaner SIEMENS - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Z4.0 SIEMENS in PDF.
User questions about Z4.0 SIEMENS
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual Z4.0 - SIEMENS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Z4.0 by SIEMENS.
USER MANUAL Z4.0 SIEMENS
Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on this instruction manual.
Intended use
This appliance is designed for the household or for similar, non-industrial applications. Household-like environments include staff areas in shops, offices, agricultural and other small businesses or for use by guests at bed-and-breakfast establishments, small hotels and similar residential facilities. This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level. Only use this vacuum cleaner in accordance with the instructions in this instruction manual.
In order to prevent injuries and damage, the vacuum cleaner must not be used for:
Vacuum-cleaning persons or animals
Vacuuming up:
- hazardous, sharp-edged, hot or glowing substances.
-damp or liquid substances.
- highly flammable or explosive substances and gases.
- ash, soot from tiled stoves and central heating systems.
- toner dust from printers and copiers.
Spare parts, accessories, dust bags
Our original spare parts, original (special) accessories and original dust bags are designed to work with the features and requirements of our vacuum cleaners. We therefore recommend that you only use our original spare parts, original (special) accessories and original dust bags. This will ensure that your vacuum cleaner has a long service life and that the quality of its cleaning performance will remain consistently high throughout.
Please note:
Using unsuitable or inferior-quality spare parts, (special) accessories and dust bags can damage your vacuum cleaner. Damage caused by the use of such products is not covered by our guarantee.
Safety information
This vacuum cleaner complies with the recognised rules of technology and the relevant safety regulations.
The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the
safe use of the appliance and the have understood the potential dangers of using the appliance.
Children must never play with the appliance.
- Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision.
- Plastic bags and films must be kept out of the reach of children before disposal.
Risk of suffocation.
Proper use
Only connect and use the vacuum cleaner in accordance with the specifications on the rating plate.
- Never vacuum without the dust bag or dust container, motor protection or exhaust filter.
This may damage the vacuum cleaner.
Always keep the vacuum cleaner away from your head when using nozzles and tubes.
This could cause injury!
- When vacuuming stairs, the appliance must always be positioned below the user.
- Do not use the power cord or the hose to carry or transport the vacuum cleaner.
For safety reasons, if this appliance's mains power cable becomes damaged, it must be replaced by the manufacturer, their after-sales service department or a similarly qualified person.
If using the appliance for longer than 30 minutes, pull out the power cord completely.
- When disconnecting the appliance from the mains, pull on the plug itself to remove it; do not pull on the power cord.
- Do not pull the power cord over sharp edges or allow it to be-come trapped.
- When the cable is being automatically rewound, ensure that the mains plug is not thrown towards persons, body parts, animals or objects.
Use the mains plug to guide the power cord.
Pull out the mains plug before carrying out any work on the vacuum cleaner.
- Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged. Unplug the appliance from the mains if a fault is detected.
For safety reasons, only authorised after-sales service personnel are permitted to carry out repairs and fit replacement parts to the vacuum cleaner.
- Protect the vacuum cleaner from the weather, moisture and sources of heat.
- Do not pour flammable substances or substances containing alcohol onto the filters (dust bag, motor protection filter, exhaust filter, etc.).
The vacuum cleaner is not suitable for use on construction sites.
Vacuuming up building rubble could damage the appliance.
- When not in use, switch off the appliance and pull out the mains plug.
At the end of its life, the appliance should immediately be rendered unusable, then disposed of in an appropriate manner.
!Please note
The mains socket must be protected by at least a 16 amp circuit breaker.
If a circuit breaker is tripped when you switch on the vacuum cleaner, this may be because other electrical appliances which have a high current draw are connected to the same power circuit.
To prevent the circuit breaker from tripping, select the lowest power setting before switching the appliance on, and increase the power only once it is running.
Disposal information
■ Packaging
The packaging is designed to protect the vacuum cleaner from being damaged during transportation. It is made of environmentally friendly materials and can therefore be recycled. Dispose of packaging that is no longer required at an appropriate recycling point.
Old appliance
Old appliances still contain many valuable materials. Therefore, please take appliances that have reached the end of their service life to your retailer or recycling centre so that they can be recycled. For current disposal methods, please enquire at a retailer or your local council.
Disposal of filters and dust bags
Filters and dust bags are manufactured from environmentally friendly materials. Provided they do not contain substances that are not permitted in household waste, you can dispose of them with your normal household waste.
General information
■ Accessories
Your accessories (nozzle, suction pipe, etc.) may look different from but work in the same way as those depicted in the illustrations in this instruction manual.
Notes on the energy label
This vacuum cleaner is a general purpose vacuum cleaner. To achieve the declared energy efficiency and cleaning performance class on carpet, please use the interchangeable universal nozzle.
To achieve the declared energy efficiency and cleaning performance class on hard floor with nooks and
crannies, please use the hard floor nozzle provided.
These calculations are based on the delegated regulation (EU) no. 665/2013 established by the commission on 3rd May 2013 as a supplement to Directive 2010/30/EU. All of the procedures in these instructions that are not described in more precise detail were listed based on DIN EN 60312-1:2014.
fr
Advertencias de character general
Accesorios
YnobeiEic yia Tny evepyiaik EtukeTa
Autn n nkektipk nokoun npoketai yia nkektipk nokounyevikncxnpoc.
Tia nTv eniteuEn tnc dnawuevnc taenec evpeyiaankc ano- 6oanc kai taenc eniioaoc kaapou ou oe xai xpnoo- oinote to neAua yeviknc xonoc me duvatotnta evaalaynic.
Tia niv eniteue nnc dnawevnc taenc evepyeiaekn ano-ooanc kai taenc enidoocn kaepiaou oe oKAnpo danego ue apouc kai oxioec xnpoionoiote to oupanapabiodoevo nea ma oKnpou danesou.
Ouoloayoi biaiovtai oov k' eouoobotn kavoviog (EE) api6.665/2013 nC EITpomnc ano 3 Maio 2013 yia ouunlnpwua nC obnyiac 2010/30/EE. OAc coi diakioc, nou dev nepiyapovtai akpuc ae autc tic obnyie, ekteleotnkav on Baoon tou npotunou DIN EN 60312-1:2014.
tr
Yka3aHHa 3a6e3oNaCHOCT
TaN npaxocmykaKa OTOBapnHa npn3HaNTe npaBnHa TExHnKaTa n Ha CbOTBeTHnte npaBnHaTexHnKaTa 3a 6e3OnaCHOCT.
UpeBt MoKe Da ce NOn3Ba OT Deua Ha NOBeue O8 rOINH N OT INuCa C HamaIeHN cN3n-ueCKn, CeTHBn INy UMCTBeHN cNoCo6HOCTN INn IINca Ha ONIT N / INn 3HaHnA, aKO Te 6NBat KOHTpONHpAHn INn Ca INHCTpyKTIpaHH oTHOCHO 6e3oNaChATA yNtpe6a Ha ypeDa n ca pa36paNN pOn3TnauaNTe BCNeJcTBHe Ha TOBa ONaCHOCTN.
Ieata He Tpr6Ba Da IrgpaTcypea.
I OuaCTBaHe I NpOaBpKaHa He Tpa6Ba Da ce H3BbPbBa OTea 6e3 Ha6HouHeHne.
■ПлacrMacoBn TOp6n HФОЯ Tp8Ba Da ce CbXpaHBAr Ha MeCTa HeIOCTbIHN 3a MaIKN Deca N da ce yHNoJoxBaT.
=> CbueCTByBa onaCHOcT OT 3aDyuaBaHe!
PpaBnHIO n3non3BaHe
BKNIOUBAIte KbM eNEKTPnueckcata Mpeka n pa6oTeTe c npaxOCMyKaYkata caMo cbrnaCHO hnpMeHa Ta6eNka.
■Hikora He n3cMyKBAIte npax 6e3 qnITbPHa Top6a, pecn. KOHTeINHep 3a npax, 3aunTa Ha MOTopa- n 3dyXBaU qnITbp.
PpaxocMykaKaTa MoKe Da ce NOBpeN!
■HnKora He cmyete c IIO3aTa N Tpb6ata B 6nI3ocTdo rnaBata.
Ima onaCHOCT OHT HapaHbAhe!
■PnH3cMykBaHe Ha npaxa O TcBn6Hue ypeDbT pr8Ba BnHaRn Da ce HAMnpa No-HNCKO OT paBoteun C Hero.
He n3nnon3BaIte KaBena 3a MpeKoBO 3axpaHbAne H MapKyua 3a HocHe / TpaHCnopTnpaHe Ha npaxocMyKaUkata.
Ako npoBODHKnBt 3a CbBp3BaHe KbM MpeKaTa Ha To3n ypeI ce NOBpeN, Tpr6Ba Da ce CMeHN OT npOn3BOInTe- IIN HrOBn cepBN3 ININ IInce C NoIO6Ha KBaINΦnKaun, 3a Da ce N36erHat onaCHOCTN.
I3TetrrnTe DOKpae enektpnueckna Ka6en npn pa6oTa 3a noBee oT 30 MNHTN.
He terne 3a 3axpaHbau nka6en, a 3a uencena, 3a da H3KnOHTe ypeDa OT MpeKaTa.
He npekapBaIte Ka6eIa 3a MpekoBO 3axpaHbAne npes octpn pb6oBe H He ro npntnckaIte.
BHHMaBaIte 电enceTb Da He ydpx xopa, qactn OT TAnTo, XINBOTHN INN ppeMTe npn aBTOMaTHUHOTo npHpaHe Ha Ka6ena. BoTe eEeKtpueckna Ka6en c NOMOHTa Ha 电encena.
■PpeIN BCnUKN paBOTn no npaxocMykaKkata n3BaJeTe ⅢeNcena OT MpeKaTa.
He pa6oTe c nobpeHa npaxocmykaKa. Pnp noBaBAHe Ha Hen3npaBHOCTN H3BaTe Te uenCeNa O MpeXOBnKoHTaKT.
3a da n36erheTe onacnoCTn, peMOHTHe n cMaHata Ha pe3epBnH yacTH Na npaxOCMyKaKATA Tp8Ba Da ce N3BbPWBat cAmO OT OTOPIIpaH cepBN3.
I Na3eTe npaxocmyKaKaTATA O BbHnHKnImaTuHn BnHnHnBnAra Hn3ToHnHa TOnnHa.
He nocTabraIte Bbpyx fHnTpTe Bb3nIaMeHReMm HIN cbdbpxaun ankoXoJ MaTePnaHn (fHnTbPHn TOp6n, 3aunTeH fHnTbp Ha MOTopa, hdyXBaU fHnTbp n.T.H.).
PpaxocmykaKaTa He e npdxoxJa 3a pa6oTa Ha cTponTeHNn pNOuaDKN.
=> 3acMyKBaHe Na CTPOINTeHH OTnAdbuM OMe Da DoBeDe Do NOBpeHa ypea.
N3KIOUeTe ypea H N3TeTne Te Iencena, KOrato He CMyuyeTe.
N3ne3nIteOTynoTpE6a ypeDn Tp86Ba BeHara da cTaHaT HeH3non3BaEMn, CnED TOBA ypeBbT Tp86Ba da ce npedAe 3a yHnOxKaBaHe Cbo6pa3Ho N3NCKBaHHraTA.
MonnMaTe npeBND
MpeKOBnT KOnTaKT TpR6Ba Da e OcnIpyeH C npEJa3N-TeN Hau-MaIKO 16A.
Ako npn BkHIOUBaHe Ha ypeDa npedna3HTeIeTc 3aJeCTBa,To npuHHaTa 3a TOBa MOKe Da 6bJe,ue B CbUaTa eNEKTPnuecka Bepra EaHOBpeMeHNO Ca BKNIOUeHN Ipyr n ENEKTPnueckn ypeN c rOJMa o6ua KOHCympaHa MOHOCT.
3aeneCTBaHeTo Ha npedna3HTeIe MoKe da ce H36erHe, KaTO ppeIN BKNIOUcBaHe Ha ypeHa HAcTPOte Hau-HNCKaTa CTeEH Ha MOuHocT I eBa CneI TOBa H36epete No-BncoKa CTeEH HA MOUHOCT.
Yka3aHn3a yHnOxKaBaHe
Onakobka
OnakOBkata naH npaxocMykaKaTa ot nobpeHn no Bpeme Ha TpaHcnpTnpaHe. Ta e HappaBeHa ot 6naoropnTHn 3a OKoHnata CpeDa MaTePnAni N nopadn ToBa MoKe Da 6bDe peuKlnpaHa. N3XbBpIaNe HeHyxHnTe Bi Beue onakOBbHn MaTePnAni Ha MeCTa 3a cb6nPa- He 3a cHCTeMaTa 3a NOBtOHO nONJ3BaHe "3eneHa TOUka".
CTapypei
Ctapnte npaxocmykaqkny cteTo Bce oue cbdbpkaT ueHH matepnaHn. 3a TOBa npdaite BaWata ctapeXoCMykaKaHa Baun npOaBAu HnB eHNOTcHTpoBete 3a peuknnpaHe 3a nobTopHo n3non3BaHe. HOpMaun 3a akTuAnHne Haunn 3a yHnIOxKaBaHe Bne MoKeTe da NOnyHne ot Baunr TbproBeu nn BB Baunr O6UnHckn CbBET.
YHnOxKaBaHe Ha nHTpH n HnTbPhn TOp6n
ΦHnPTnE nΦnTbPHnTE Top6n Ca npou3BedeHN OT ekO1oRnHn MaTePnAaN. B cnUyai, ue Te He cbIbpxkAT cy6TaHn, 3a6paHeHH 3a 6ntOBnTE OtnaBcN, MoKeTe Da rHyHnOxKaBaTe 3aeDHO C HopMaHnTE 6ntOBn OTnAbuN.
06n yka3aHn
■PnHaJNeXHNoCTN
BbHnHnT Bn Ha BaWnte npHaJneKHOCTn (IIO3a, CMyKaTeHa Tpb6a nDp.) MoKe BbnpKe NcUuHaun H aHyHKUHOHPaHe da ce pa3nnuaba OT fHpyPte B TOBa pbKOBOCTBO 3a eKcnloaTaun.
Yka3aHn 3a eHeprnHTo 06o3HaueHHe
Pn Ta3n npaxocmykaKa cTaBa Dyma 3a npaxocmyka Ka c 6oio npedHa3HaueHne. 3a noCTnraHe Ha deKnappaHa ta eheprHa eekTnBHOCT n Ha knaca Ha eekTHBHOCT Ha NOcHtBaHe Bbpxy KINHMn, H3NON3BaTe NpeBKnIOuBaUaTa ce yHBepcalHa dIO3a. 3a noCTnraHe Ha deKnapupaHa ta eheprHa eekTnBHOCT n Ha knaca Ha eekTnBHOCT Ha NOcHtBaHe Ha npax Bbpy TBbpN NoOBe c FyRn n PpOlyKn, H3NON3BaTe npINOxKeHaTa IIO3a 3a TBbpN NoOBe.
N3HcNcHnHaTa ce 6a3npat Ha deIerHnpaHa Hape6a (EC) HOM. 665/2013 Ha KomncnTa ot 3 Mai 2013 r. 3a DonbBaHe Ha DInpeKTHBa 2010/30/EC. BChuKn npOeDpyn, KOHTo He ca ToUHO ONHcAHB TOBa Yka3aHHe, cHa N3Bbp-WeHN Ha 6a3ata Ha DIN EN 60312-1:2014.
ro
Vä rugam sā pāstraṭi instruetiunile deutilizare. In cazul predārii aspiratorului unei terte persone va rugam sa inmānati totodata si instruetiunile deutilizare.
! Luathi in considerare
Priza de retea trebuie sa aibao sigurantha de minim 16A.
Lallb. aaii blll lal 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
1. 2,3,11,4,10
JUUCU JU
JUaagaaagabllgabll Jalge gdt no aakall aia Lao

.3
jllle jgSle gia Jlaa 10
(a)ydyjil,dylalzla jiljill
jlll j 1
.
jie kag, jaiinwll aayill jajil jabi jall j
biulp
aannnlll lnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nannn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn
= ( x1,y1) = ( x2,y2)
a
16 11
j 1
Jll Jie dYgiwi ci 1sai iSgai gai
a 11
a jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie
aee eae ee aee
JL
ar
a.sly no jss pssuall absgall
1
gio jilj, jibj Jgiio
10 : 可分 ( a1 + a2 + a3) 不可分 ( a1 + a2 + a3) .
jlll jlll jlll jlll
1
la jyj yj jll clll j jll
jao 151s&gagall
Kll 1
eai jie piaiuuui uua iuei lai aiaill
2000
aaiiie aiee iieae
aall Jus no Luljai
Lolb
aLwJzBjIy
.
aillg 1
.
y
a 1
aalll clalall g aaiy sill lilao, aaiy li jie e
a
pL 1
aal 1i aalal alalal alalal
aaiiie 1
:45
yjilwsl, aolal caiia/ayla: ciiaIa+ jie gaoi
y
Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to another person, please also hand over this instruction manual.
Fold out the picture pages.

Your vacuum cleaner
1 Adjustable floor tool (with locking collar)
2 Hard-floor brush (with locking collar)
3 TURBO-UNIVERSAL® brush for floors
4 Hose hand grip
5 Flexible hose
6 Telescopic tube with sliding switch (and locking collar)
7 Telescopic tube with adjusting sleeve (and locking collar)
8 Power cord
9 Parking aid
10 Locking lever
11 Exhaust grille
12 Dust bag
13 Exhaust filter
14 Motor protection filter, washable
15 Carrying handle
16 Dust bag compartment lid
17 Dust bag change indicator
18 Storage aid (on underside of appliance)
19 On/off button and power controller
20 Accessories holder for multi-purpose nozzle
21 Multi-purpose nozzle
22 Drill dust nozzle
Replacement parts and special accessories
A Replacement filter pack
To get the most out of your appliance, we recommend using PowerProtect genuine replacement bags (VZ41FGALL).
Contents:
- 4 dust bags with fasteners
- 1 micro-hygiene filter
We therefore recommend that you only use our original dust bags.
Your appliance is a highly efficient vacuum cleaner that achieves excellent cleaning results when used with high-quality dust bags.
Only by using high-quality dust bags (such as Siemens original dust bags) can you ensure that your vacuum cleaner is working at the energy efficiency class, dust pick-up rate and dust retention capacity listed on its EU energy label.
The use of inferior-quality dust bags (e.g. paper bags) can have a negative effect on the service life and performance of your appliance.
Using unsuitable or inferior-quality dust bags can also damage your vacuum cleaner.
Such damage is not covered by our guarantee." You can find more information about this at www.siemens-home.com/dust-bag. You can order our original vacuum cleaner bags here.
B Hard floor brush VZ123HD
For vacuuming hard floors (parquet, tiles, terracotta, etc.)
Initial use
Figure 1
- Push the handle onto the flexible hose and lock it in place.
Figure 2
a)Push the flexible hose adapter into the air intake opening in the vacuum cleaner lid until it locks in place.
b)To remove the flexible hose, press the two catches together and pull out the hose.
Figure 3\*
a)Push the hand grip into the telescopic tube. To remove it, turn the hand grip slightly and pull it out of the tube.
b)Push the hand grip into the telescopic tube until it engages. To release the connection, squeeze the collar sleeve and pull the handle out.
Figure 4\*
a)Insert the telescopic tube into the connecting piece of the floor tool. To release the connection, turn the tube slightly and pull it out of the floor tool.
b)Push the telescopic tube into the connecting piece of the floor tool until it locks in place. To release the connection, press on the locking collar and pull out the telescopic tube.
Figure 5
- Move the adjusting sleeve/slider button in the direction of the arrow to unlock the telescopic tube and adjust it to the length required.
Figure 6\*
- Attach the accessories holder to the multi-purpose nozzle and clip it onto the suction pipe/telescopic tube.
Figure 7
Holding the power cord by the plug, pull out to the required length and insert the plug into the mains socket.
Figure 8 tching on and off
- Press the ON/OFF button in the direction of the arrow to switch your vacuum cleaner on.
Figure 9 trolling the suction level
The suction level can be infinitely adjusted to the level required by turning the control knob in the direction of the arrow.
Low power range
For vacuuming delicate materials,e.g. upholstery,curtains,etc.
Medium power range
For the daily vacuuming of light dirt deposits.
High power range
For vacuuming durable floor coverings, hard floors and heavily soiled surfaces.
Vacuuming
Please note:
- Floor tools are subject to a certain amount of wear, depending on the type of hard floor you have (e.g. rough, rustic tiles). Therefore, you must check the underside of the floor tool at regular intervals. Worn undersides of floor tools may have sharp edges that can damage sensitive hard floors, such as parquet or linoleum. The manufacturer does not accept any responsibility for damage caused by worn floor tools.
Figure 10
Set the adjustable floor tool:
Rugs and carpets
Hard floors
If you are vacuuming up relatively large particles, make sure that you vacuum them up successively and carefully to ensure that the vacuum channel of the floor tool does not become blocked. If necessary, you should raise the nozzle in order to better vacuum up the dirt particles.
Figure 11uuming with accessories
Attach the nozzles to the suction pipe or hand grip as required:
a)Crevice nozzle for vacuuming crevices and corners, etc.
b)Upholstery nozzle for vacuuming upholstered furniture,curtains,etc.
c)Hard-floor tool For vacuuming hard floor coverings (tiles, parquet flooring, etc.)
- Push the telescopic tube into the connecting piece of the hard floor tool until it locks in place.
To release the connection, press the locking collar and pull out the telescopic tube.
Figure 12* ning the hard-floor tool
a)Vacuum the tool from below to clean it.
b) Use scissors to cut through threads and hairs wound round the rollers and then vacuum them away.
Drill dust nozzle
Figure 13\*
a) Secure the drill dust nozzle to the handle and then place against the wall, so that the nozzle drill hole opening sits directly over the hole to be drilled.
b)Select the lowest power setting and then switch on the vacuum cleaner.
Suction holds the drill dust nozzle in the required position.
c)Depending on the surface of the wall to be drilled it may be necessary to readjust the power to a higher setting to ensure the drill dust nozzle is firmly attached.
Any fine particles are automatically vacuumed up.
Turbo brush
If your appliance is equipped with a turbo brush, consult the accompanying instruction manual for instructions on its use and maintenance.
Figure 14
You can use the parking aid on the back of the vacuum cleaner if you wish to stop vacuuming for a short time.
- Once you have switched off the appliance, slide the hook on the floor tool into the recess on the rear of the appliance.
Figure 15
To overcome obstacles, e.g. steps, the appliance can also be carried by the handle on the appliance body.
When the work is done
Figure 16
a)Pull out the mains plug.
b) Briefly pull on the power cord and then release it (the power cord retracts automatically).
Figure 17
To store/transport the appliance, you can use the storage aid on the underside of the appliance.
a) Stand the appliance upright on its end.
b)Slide the hook on the floor tool into the recess on the underside of the appliance.
- depending on model
Changing the filter
Please note: Always switch off the appliance before changing the filter.
Replacing the dust bag
Figure 18
- If the dust bag change indicator in the lid is filled completely when the floor tool is lifted from the floor with the highest suction level selected, the dust bag must be changed, even though it may not yet be full. Even if the dust bag is not full, it may still need changing, due to the type of dust which has been vacuumed.
First check that the nozzle, suction pipe and flexible hose are not blocked, as this would also lead to the dust bag change indicator being triggered.
Figure 19 ening the lid
a)Unlock the lid by pulling on the locking lever in the direction of the arrow.
b) Open the lid in the direction of the arrow.
Figure 20
a) Close the dust bag by pulling on the locking tab.
b) Take out the dust bag.
c)Insert a new dust bag.
d)Push the dust bag fully into the holder.
Please note: the lid will only close if a dust bag has
been inserted.
Cleaning the motor protection filter
The motor protection filter should be cleaned regularly by knocking out the dirt and rinsing.
Figure 21
- Open the dust bag compartment lid. Figure 19
a)Release the motor protection filter from the catch by pulling it sideways, and pull it out in the direction of the arrow.
b)Clean the motor protection filter by tapping out the dirt.
c)If it is very dirty, the motor protection filter should be rinsed.
The filter must then be left to dry for at least 24 hours.
d)After cleaning, refit the motor protection filter into the appliance, lock it in place and close the dust bag compartment lid.
Replacing the exhaust filter
Vacuum cleaner with micro-hygiene filter
This should be replaced with every replacement filter pack
Figure 22\*
- Open the dust bag compartment lid. Figure 19
a)Release the filter holder by moving the locking lever in the direction of the arrow.
b)Remove the micro-hygiene filter.
c)The micro-hygiene filter can be rinsed out.
The filter must then be left to dry for at least 24 hours.
d)Remove the micro-hygiene filter. Insert the new micro-hygiene filter into the appliance.
e)Insert the filter holder into the appliance and lock it in place.
Vacuum cleaner with HEPA filter
If your vacuum cleaner is equipped with a HEPA filter, this must be replaced once a year.
Figure 23
- Open the dust bag compartment lid. Figure 19
a)Unlock the HEPA filter by moving the locking lever in the direction of the arrow and remove the filter from the appliance.
b)Insert the new HEPA filter and lock it in place.
After vacuuming fine dust particles, clean the motor protection filter and, if necessary, replace the microhygiene filter or HEPA filter.
Care
Always switch off the vacuum cleaner and disconnect it from the mains before cleaning the vacuum cleaner. The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with ordinary plastic cleaner.
Do not use abrasive materials, glass-cleaning agents or all-purpose cleaning products. Never immerse the vacuum cleaner in water.
If required, the dust compartment can be vacuumed out with a second vacuum cleaner or simply with a dry duster/ dusting brush.
Subject to technical modifications.
*depending on model
fr
- IbXHeTe Do UpaKaBaHe pbKoXBaTKaTa BbpxycMyKaTeHnHa MapKyu.
Φn.r. 2
a)ΦHKcnpaTe c npuPaKaBaHe HaKpaHHKa Ha CMyKaTeHnHa Mapkyu B CMyKaTeHnO TBOP B KaNaKa.
b)PnCBAJHeHaCMyKaTeHnHmMapKyu npHTncHeTe DBaTaΦHKcnpaun6byToHa n3TerneTe Mapkya.
Φn.r. 3°
a)BkapaIte pboKoXBAtkata B TeNecKOnHuaHaTtpb6a.3aOCBO6OxJaBaHe Ha Bp3KaTa 3aBbPTeTe neko
pbKoXBaTKaTn HnH3dbpnaTe OT Tpb6aTa
b)BkapaIte pkoXbaKata do qnkcapae c npupaKaBaHe B TeleckoHnHaTa Tpb6a.3a da OCbo6OAnTe CbeHNHeHnTo HaTnCHeTe BTynKaTa 3a De6lOkpAne H n3BaTe dpkKaTata.
Φn.r. 4
a)BkapaiTe TeneckonuHata Tpb6a B uyeepa Ha NODOBaTa IIO3a. 3a OCBO6OxJaBaHe Ha Bp3KaTa 3aBbPTeTe Neko Tpb6aTn Hn H3NbPnaTe OT NODOBaTa IIO3a.
b)BkapaTe TeneckonnHaTa Tpb6a Do npuPaKBaHe B uyepeHa NooBAta DHO3a. 3a da OCBO6OHTe CbeINHeHNeTo HaTncHete BtynKaTa 3a De6NoknpaHe n3BaTe DpbKKaTa.
中r.5
- Upe3 perynnpaHe Ha Nb3raun MaHwet / Nb3raun 6eToH B nocoka Ha cTpeKkata De6IokpaTe TeNeckoNHaTa Tpb6a Harnacete XenaHaTa DblxHa.
*CnpoedOKOMnEeKToBkTa
Φn.r. 6*
- 136ytaIte Ibpxkaya Ha npnHaIeNekHOTBbpyKOMbHnpaHaTAn03aIro3aIpaKHeTe BbpyCMyKaTeHNHaT/ TeneckOHaTa Tpb6a.
Φur.7
XBaHHe 3a 6encena Ka6ena 3a 3axpaHbAe O T MpeXkaTa, H3TerIneTe ro Do XeHaTa DblKINHa N ro BKIOUeTe B KOHTaKaTa.
ΦH. 8 BKnIOuBaHe / n3KIOUBaHe
BkIIOvBaIe npaxOcMyKaKATA KaTo 3a Ta3n Uen HaTINCHETe 6yTOHa 3a BkIOUBAHe IIN N3KIOUBAHe B NOcOKA HA CTpeNKATA.
ΦHr. 9 rynpaHe Ha cnnaHa n3CMyKbaHe
Cb3aBbptaneHa konyeTo 3a perynipaHn no nocoka Ha cTpeNkata MoKe Da ce perynipa 6e3cteneHHO JeNaHaTa CnHa H3CMyKBaHe.
Hncbk dnaanazoh Ha moohoc 3a nouicTBaHe Ha npax OT yBCTbTeHNMaTePN, HAp. TaNuePn, nepTeA, nT.H..
CpeH dnaa3OH Ha MoHocT => 3a eKeIeHBNO noHCtBaHe npn neKo 3aMbpcaBaHe.
FopeHnHaana3oH Ha MoUHOCT 3aNouHCTBaHe Ha rpy6b NIOOBn HAcTHNKN, TBbpNi NoOBe H CnHNO 3AmBpCBAHN.



H3cmyKbaHe Ha npax
BHHMaHHe
B3aBnCnMoCT OT BnDa Ha BaWnra TBbpN noi (Ha np. rpanabn,pyctkaknn nnoouKn) IIO3nte 3a noa ce n3HocBaT. 3aTOBa Tp6Ba Da npOBepBaTe Ha peoBHN HTEpbAIn OT BpeMe PnB3raaata Ce qact Ha dIO3ata. N3HOceHN, PnB3raaun Ce qactn C octpn Pb6OBe MoRat Da npuHnRT yBpeKdAnHn Bbpxy CyBcTBNTENrTBpDn NOOBe KATO napKeT nn Honeym. PpOn3BOJNTeIeT He HOCN OTROBOPoCT 3a eBeHTyaJIHn NobpeDi, KOITc CE npuHnRaBt OT n3HOceHa NoOBA DIO3a.
Φur. 10
PerynipaneHa npeBknUoyBaaata ce nooBAI03a:
KINIMMMOKETN
TnaIKNnoOBe
Ako 3acMyKBaTe NO-roJemM uactu, TOraba BHMaBaIte Da 3acMyKBaTe BHMaTeHNo Te3u qactu eHa cnei Dpyra, 3a da He ce 3anyu CMyKaTeHnK KaHan Ha Noobata IIO3a. Pn Heo6xOJmOcT 6n Tp8BaNo da NOBnHrHeTe IIO3aTa, 3a Da MoRt No-dO6pe da ce 3acMyat UactuNTe 3AmbpcaBaHHia.


ΦHr. MyKBaHe Ha npax c donbInHtEnn npHaJnxKHOCTN
IocTaBete IIO3HtE cnopeH NyKdAta Bbpxy CMyKaTeHnHaTa Tpb6a HnH pbKOXBAtKaTata:
a)IIO3a 3aФyRn 3a H3cMcyKBaHe Ha npax OTФyRn Nbrnn, nT.H.
b)JIO3a 3a TANUepnra 3a N3CMyKBAHe Ha npax OT TaHnucpaHn Me6en, 3aBeCN, nT.H.
c)IIO3a 3a TBbpIN NOOBH HAcTHNKN 3a N3CMYKBAHe Ha npax OT TBbpIN NOOBH HAcTHNKN (paHCOBnPiOouKn,napKeT n T.H.)
BkapaTe TeneckonuHaTa Tpb6a Do UpaKaBaHe B Tpb6HaTa HacTaBka Ha DIO3aTa 3a TBbpN NIOOBn Hactnkn.
3aocbo6oxkaBaHeHaBpb3KaTaHaTnCHTe De6nokpaata Btynka Hnterne TeTeneckonuHaTa Tpb6a.
ΦHR. 12 INCTBAHe Ha IIO3aTa 3a TBBpDn IIOOBe
a)3a nouHCTBaHe H3cMyueTe npaxa OTIO3aTa OToIOny.
b)3aMoTaHn KOHcN H KOCMn OTpeXeTe C HOXNu a N3CMyueTe.
PpO6HbHa DIO3a
Φn.r. 13*
3akpenete npobhata nio3a KbM npjkkata n noctabeHa CTehata no TaBb HauHH, Ye npobHnA OTBOP HaIO3ata Da ceHAMnpa HenocpeDCTbeHO HaOTBopa, KOITp6Ba da 6bIe npoNT.
HacptpoTe np6opa Ha MaIka MoIocT n CneI TOBa ro BKNIOUeTe.
BaKyMHaTa HcMyKbAua 103a Ce IbPxN BnckaHOTo NOJXeHNE O T Cb3daHOTo NOnHaIraHe.
3a npenopbueBaHe e eBeHTyaJIHO B 3aBNCMOCT OT BnDa Ha NOBbpxHOCTTa Ha npo6bNAHATA CTeHa Da yBEnuHtE MoUHOCTTa Ha paOta, 3a Da 6bJeTe cnHyPH, Ye npo6bNBHaT AIO3a Ue ce 3aKpeNn 3dpBO.
TIOBnJIaT Ce npn npo6BaHe pHn npax ce n3cMyKbAbTOMaTHUHO.
Yetka "Turbo"
Ako BaunrIype en cHa6deH cYeTa "Turbo", monn npouetTe yka3aHnraTa 3a n3non3BaHe n noDsbPxaHe B npInoKeHaTa HnctpyKu3a 3a NOn3BaHe.
Φn. 14
PnKpaTKn npa3n npu H3cMykBaHe Ha npaxa Bne MoKeTe Da n3non3BaTe cNoMaTaTeHnHO yCTpoICTBO 3a napKnpaHe Ha o6paTHa TcPaHa Ha ypeDa.
CneI n3KnIOBaHe Ha ypeHa BkapaTe Kykata Ha nooBATA IO3a B OTBopa Ha 3aHnA tCTpaHa Ha ypeHa.
ΦHR.15
3a npeoiojBaHe Ha npenTCTBn, HAnp. cTbNo,ypeBt MoKe Da Ce TpaHcnpOpTnpa N 3a pbKOxBaTkata.
Cnepa6ota
Φn.r. 16
a)N3ternTe Tcncena oT MPexKaTa.
b)3a KpaTko DpbHHeTe NpycHte 3axpaHbAunr Ka6e (Ka6eBt Ce HABnBa ABTOMaTuHo).
ΦnR.17
3a napkpapahe / tpaHcnpOpTnpaHe Ha npaxocmykaKkata Bne moxete da n3non3Bate cnoMarateHnHOTO yctpoIcTO 3a napkpapaHe Ha donHa TcpaHa Ha ypea.
a)OcTaBeTe ypeJa n3npaBeH.
b)BkapaTe KyKaTa Ha NoIOBaTa DIO3a B OTBopa Ha DonHaTcTpaHa Ha ypeHa.
CmHaHaΦnTbpa
BHHMaHHe: n3KJIIOuBaIe ypeJa npeIN BCa KcMaHa H aФnITbpa!
CmHa Ha hntbphata top6a
Фг. 18
Ako npn noBdnHata OT nOda noOba IIO3a HnBnCoka CmKaTeHa MOUHOCT INDnKAtopa 3a CMHa HaΦnTbpa B KanaKa e HaNbIHeH N3qNo, Top6aTa 3a npax Tp8Ba Da ce CMeHn, DOpN BCE OSe Da He e N3qNo PbNa. B To3n Cnyuay CmHaTa e Heo6xOnMa Nopadn BnDa Ha 3aNbIHeHn MaTepnAn. IIO3ata, BCMykATEHnata Tpb6a N BCMykATEHNHT Mapkyu He 6nBa Da ca 3anyeHn, 3aIoTO TOBa CbIo BOHn Do aKTINBnpaHe Ha INDnKaunra Ta 3a CMHa Ha ΦnTbpa.
Φmr. 19 aapnHa ka naka
a)OcBo6oJeTe KaNaKa Upe3 N3IbPnBaHe Ha 6bnokupaunnoctBnocokaHa cTppeKkata.
b)OTbopete Kanaka B nocoka Ha cTpeNkata.
ΦHR. 20
a)3aTbOpTeΦnTbPNaTop6aUpe3n3DbpNBAHeHa 3aTBapRnEneMeHt.
b)N3BaTeΦnntbPhaTOp6a.
c)NocTaBeTe HOBaΦnITbPHa Top6a.
d)BkapaIteΦnIbphataTop6aDoOrpaHnHTeTBA bpxkaa.
BHHMaHHe: KaNaKbT ce 3aTBapra caMo npn nocTaBeHa
NouchBaHe Ha 3aunTHnHa HMTbp Ha MoToPa
IouncBaIte peoBHO Ha paBHH INHTepBaIIH OT BpeMe 3aunTHnHa MoTOpA NocpeDCTBOM NouyKBaHe nnnnnpahe!
ΦnR. 21*
- OTbopete Kanaka Ha npaxoynoBntenHTo OTdeneHne.
a)Ocbo6oedeTe 3auNTHnHa HnTbp Ha MoTopa upe3 ctpaHnUHO n3TerIhHe OT hKCaTopa n3BaXdaHe BV NOcoka Ha cTpEknkata.
b)NouHCTe 3aunTHnHa HmTopa Upe3 n3TyNbaHe.
c)PnCnHNO 3aMbpcBaHe 3aunTHnT ΦnTbp Ha MOTOPa Tp86Ba Ce n3nepe.
CneTTOBACCTaBeTeΦHNTbpaIaH3cbXHEMHHMYM 24 yaca.
d)Cnei nouCTBaHTo, NoCTaBeTe 3aunTHnHa qnITbP Ha MOTOPa Bypeda, qNKcnpaIte C npuPakBAHe n 3aTBOpTe KaNaka Ha npaxOyNoBtENHO To OTeNeHne.
CmHa Ha n3dyXbaunq hntTp
PpaxocMykaKa c MHKPOXnHneHueh e HntTbp
Kora Tpr6Ba Da ce CmeHra: npu BcKa HoBa onakOBka Cmehemn qntpn
ΦnR. 22*
OTBopete KaanaHa npaxoynoBHTeHTo OTdeneHHe. Hr. 19
a)Upe3aeneCTBaHe Ha 6nOKnpauHn NoCT B nocokaHa CTpenkata De6nOKpauTe DbpxkaHa Hnntbpa.
b)N3BaTeMeMHKPOXnHnEHnHnAΦnTbp.
c)MnKpOxHnEHHnTΦnTbp MoKe Da ce n3nepe.
CneTOBaOCTaBeTeΦHITbpa Da nocToHn-MaIKo 24 yaca,3a Da H3cbxHe.
d)N3BaTe MHKPOXnHEnHnHn HnHTbp. NocTaBeTe HOB MKNPOXnHEnHnE HnHTbp Bypeda.
e)NocTaBete B ypea n fKcnpaTte DbpxkaaHa fHnTbpa.
PpaxocmykaKa c HEPA-ΦnTbp
Ako Baata npaxocmykaoka e cna6deha c hntbP "Hepa", to toT pr6ba da 6bde cmeHH eHN nbT B roHHata.
Фиг.23*
OTBopete Kanaka Ha npaxoynoBHTenHTo OTdeneHne.
a)Upe3 3aeneCTBaHe Ha 6noknpaunnoct B nocoka Ha cTpeKata ocbo6oTe HEPA-Φnntbpa n ro n3BaTe otypea.
b)NocTaBeTe H KcnpaH Te HOB HEPA-ΦnTbp.
Cnei n3cmykBaHe Ha cHHu qactn npax, nouncteTe
HHTbpa 3a 3aunTa Ha MoTopa, eBENT. CmeHeTe
MnKPOxNHeHnHn HnTbp Hn HEPA-PhnTbp.a
^* Cnopei OKOMnneKToBkata
PoaBpaKe
Ipein BcraKo nouHCTBaHe Ha npaxocmykaqukata TpTa6Ba Da ce n3KnUoyn Da ce n3BaDn UeNceBbT OMTpeXaTa. IpaXOCMyKaUca N pInHaJNeXHocTH otIINaCTMaCa Morat Da ce NouchTBaT C 06KnHObeHnpenapat 3a NouHCTBaHe Ha nlaactMaCa.
He n3non3BaIe npenapat 3a rpy6o a6pa3nBHO nouchTbahe, npenapat 3a cTBKNO Hnn yHNBepcaneNouchTbau npenapat. Hnkora He notanrte npaxocmyka4KaTa BB Boda.
Pn Heo6xOJIMOCT npaxbT OT OTeJeHHeTo 3a npax MoKe Da ce n3cMcye C Btopa npaxocMykaKa, nn npocTo Da ce nouCTn Cbc cyxa Kbpna 3a npax / ueTKa 3a npax.
IpaBTo 3a npaBeHe Ha texHnueckn n3MeHeHna e 3ana3eHo.
ro
Và rugam sā pastraṭi instruetiunile deutilizare. In cazul remiterii aspiratorului catre terti va rugam sa le oferiiti si instruetiunile deutilizare.
Vá rugám sá descideti la paginile cu imaginí!

aaii jia aaiia iie ie aiaiy jaii
111
21
19 8
a
aannn nnnnne
Aa 10
(c
aJ 1e aeLw t sud jil ellis
aill aai 1
ai = 12( ai - 1)
jll jiey
gall gall jlll sbjll aiksl
y 1
22
19 2yua ayjuyu yua jue cai zai:
a
.
aall jilj gll j
aall sall
aJ 1j 1e aLw y sial jilil jil liss
aall jll jll jll jll jll jll jll
i 1
Hepa jldo gai aikai
Hepa 150
23 6
19 2
a
i
Hepa (b
iic a g, c jdaal ayla jil bii yaiy jai jia bi
Hepa jilal g waill jilg jll
a
16
a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

1
jglg
*yra 1
*yra 2
TURBO-UNIVERSAL 3
4 5
AE United Arab Emirates,
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone - Dubai
Tel.:048814401
mailto:service.uae@bshg.com
www.siemens-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise, Albania
ELEKTRO-SERVIS sh.p.k
Rr: "Ferit Xhajklo" Ish Markata
Pallati riperball Prokuroris se
Tirana
Tel.: 42278130, 131
Fax: 4 2278 130
mailto:info@elektro-servis.com
HEATHERTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
mailto:bshau-as@bshg.com
www.siemens-home.com.au
BA Bosnia-Herzegovina, Bosna i Hercegovina
"HIGH" d.o.o
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Info-Line: 061 10 09 05
Fax: 033 21 35 13
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, Belgie, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
European Trade Center Building,
5th floor
1784 Sofia
Tel.: 02 892 90 47
Fax: 02 878 79 72
mailto:informacia.servis-bg@
bshg.com
www.siemens-home.bg
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O.Box 5111
Manama
Tel.: 017400553
mailto:service@khalaifat.com
BY Belarus, Bénapycb
OOO"BCX BbITOBaTExHnKa"
ten.: 495 737 2962
mailto:mok-kdhl@bshg.com
CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switze
BSH Hausgeräte AG
BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer's Service for Siemens Home Appliances.
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Italahdenkatu 18 A
PL 123
00201 Helsinki
Tel.:0207510700
Fax:0207510780
mailto:Siemens-Service-FI@
bshg.com
www.siemens-home.fi
To arrange an engineer visit, to
order spare parts and accessories
or for product advice please visit:
www.siemens-home.co.uk
or call
Tel.:0344 892 8999*
*Calls are charged at the basic rate, please
check with your telephone service provider
for exact charges
GR Greece, Eλλας
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kifisia
Unit 1 & 2, 3rd Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.:25656151
Fax:25656681
mailto:siemens.hk.service@
bshg.com
www.siemens-home.com.hk
HR Hrvatska, Croatia
BSH kučni uredaji d.o.o.
Kneza Branimira 22
10000 Zagreb
Tel.:016403609
Fax:016403603
mailto:informacije.servis-hr@
bshg.com
www.siemens-home.com/hr
www.siemens-home.com/hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests, Spares and
Accessories
Tel.:01450 2655*
Fax:014502520
www.siemens-home.com/ie
*0.03 € per minute at peak.
Off peak 0.0088 € per minute
IL Israel,
C/S/B/ Home Appliance Ltd.
1, Hamasger St.
North Industrial Park
Lod, 7129801
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@csb-ltd.co.il
www.siemens-home.co.il
IN India, Bharat
BSH Household Appliances
Mfg. Pvt. Ltd.
Arena House, 2nd Floor, Main Bldg,
Plot No. 103, Road No. 12
MIDC, Andheri East
Mumbai 400 093
Tel.: 022 6751 8080
www.siemens-home.com/in
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.:05203000
Fax:05203011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
www.siemens-home.com/it
KZ Kazakhstan, Ka3akctah
IP Turebekov Yerzhan
Nurmanovich
Jangeldina str. 15
Shimkent 160018
Tel.:0252310006
mailto:evrika_kz@mail.ru
LB Lebanon,
Tehaco s.a.r.l
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O.Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.:01255211
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Baltic Continent Ltd.
Lukšio q. 23
09132 Vilnius
Tel.: 052741788
Fax:052741765
mailto:info@balticcontinent.It
www.balticcontinent.lt
LU Luxembourg
www.siemens-home.com/lu
LV Latvija, Latvia
General Serviss Limited
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07424137
mailto:bt@olimpeks.lv
Elkor Serviss
Brivibas gatte 201
1039 Riga
Tel.:067 0705 20; -36
mailto:domoservice@elkor.lv
www.servisacentrs.lv
MD Moldova
S.R.L. Rialto-Studio
yn. UyceBa 98
2012 KnunHeB
TeN./φaKc: 022 23 81 80
MK Macedonia, Makeonna
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok.3
1000 Skopje
Tel.: 022454600
Mobil: 070 697 463
mailto:gorenec@yahoo.com
MT Malta
Aplan Limited
The Atrium
Mriehel by Pass
BKR3000 Birkirkara
Tel.: 025495122
Fax: 021480598
mailto:lapap@aplan.com.mt
NL Nederland, Netherlands
Unit F 2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
Auckland 0632
Tel.:094770492
Fax:094772647
mailto:bshnz-cs@bshg.com
PL Polska, Poland
www.siemens-home.com/pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucarest
Tel.:021 203 9748
Fax:021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.siemens-home.com/ro
RU Russia, Poccn
OOO"BCX BbITOBaTeXnka"
CepBnC OT npOn3BOOnTeNa
MaJAR KaIyXckA 19/1
119071 MockBa
TeJ.: 495 737 2962
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.siemens-home.com
SE Sverige, Sweden
BSH Home Appliances AB
Landsvagen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77 local rate
mailto:Siemens-Service-SE@
bshq.com
www.siemens-home.se
SG Singapore, 新加坡
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
TECHPLACE I and
Mo Kio Avenue 10
Block 4012 #01-01
569628 Singapore
Tel.: 6751 5000
Fax:67515005
mailto:bshsgp.service@bshg.com
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hisni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 015830700
Fax: 01 583 08 89
www.siemens-home.com/sk
TR Türkiye, Türkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A.S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No: 51
34771 Umraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6688*
Fax:02165289188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.siemens-home.com/tr
US United States of America
BSH Home Appliances Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA, 92614
Tel.: 866 447 4363 toll-free
Fax:9494377000
mailto:siemens-usa-questions@
bshg.com
www.siemens-home.com
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 0290 321 434
mailto:a.service@
gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia
BSH Kuci aparati d.o.o
Milutina Milankovica 11a
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 205 23 97
Fax: 011 205 23 89
mailto:informacije.servis-sr@
bshg.com
www.siemens-home.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand-Johannesburg
Tel.:086 002 6724
Fax:0866171780
mailto:applianceserviceza@
bshg.com
www.siemens-home.com
BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer's Service for Siemens Home Appliances.

de
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
fr
((waste electrical and electronic equipment - WEEE
wocwosoSswc
1sUsSglbSSoSgSswJwSgJSoEoUySgO
SUSgUgOgUjUuUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgUgU
Sousus
DE Garantie
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set out by our representatives in the country of sale apply. Details regarding same may be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. For claims under guarantee the sales receipt must be produced.
FR Conditions de garantie
g lssj j 00000000000000000000000000000000000000000000
S ACD = S COD + S_ CDA
y
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a1
RU YcnoBra rapaHTnHoro 06CJyXnBaHHA
IonyuHbncpeBbHaOuyo HOpMaunio 6ycnobnraRapaHTnHoro 6cnykBaHn Bbl moKeT B BaWem 6bnkaaWem aBTOpN3OBaHHOM cepBCHOM ceHTpe nIN B cepBnCHOM ceHTpe ot npOn3BoDnteJ OOO 一 C X BbITOBaTeXnKa,a TaKKe HaHTBΦnpMeHHOM rapaHTnHOM TaIOHe, BbIDaBaEMOM pni npOdaKe.
BG TapaHczna
3a moznyep bKam ycnoBnma, ycmaHOBeHm om npegcmabImeJcmbomo HaHaama
fmpMa B cmpaHama-KynuBa. Nogpo6hOcmme ue Bn 6bgam pa3rCheHm om mbproBeca, om Koromo cme kyniIn ypega, no BcraKo BpeMe npri 3aIIMBaHe. 3a n3BbpUbaHe Ha
nonpaBkn B pamkme Ha rapaHIOHNHcypok BbB BCEKn CnyaH e Heo6xogmo
npegcmabHemo Ha kacobama 6eJekka.
HU Garancialis feltetelek
www.siemens-home.com/tr
www.siemens-yetkiliservisi.com
Faks :0216.528.91.88
E-posta :
E-posta :siemenscagrimerkezi@bshg.com.
Bandrol ve Seri No. :
ELEKTRIK SÜPÜRGESI
GARANTI
BELGESI
BSH Group is a Trademark Licensee of Siemens AG
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY