James the Wondermachine KM 3895 - Food Processor SEVERIN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN in PDF.
Frequently Asked Questions - James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN
User questions about James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Food Processor in PDF format for free! Find your manual James the Wondermachine KM 3895 - SEVERIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. James the Wondermachine KM 3895 by SEVERIN.
USER MANUAL James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN
Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions.
The accompanying cookbook will provide an easy introduction to the culinary diversity of our 'Multi-Talent'.
A little experience and creativity will help you to produce a variety of dishes with little effort.
You can now add freshness, health and variety to your daily menu.
We sincerely hope that you will enjoy the recipes suggested.
Safety instructions
- In order to avoid hazards, and to comply with safety requirements, repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service. If repairs are needed, please send the appliance to our customer service department (see appendix).
- Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with liquids or immerse it.
- The appliance should be cleaned after each cycle of use. For detailed information, please refer to the section Cleaning and care.
- The contacts under the mixing bowl must be kept clean at all times. (see Cleaning and care).
- Caution: The blade inside the mixing bowl is extremely sharp. To prevent injuries, take special care when emptying the bowl.
- The butterfly stirring attachment must only be used with mixer settings 1 and 2, and cooker settings 37^ - 100^ .
- The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Always remove the plug from the wall socket
- when there is no supervision,
- after use,
- in case of any malfunction,
-
before cleaning, assembling or disassembling the appliance.
-
When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord; always grip the plug itself.
- Caution: Overfilling may cause danger if boiling water or food is forced out - so always observe the maximum markings. The maximum capacity is 1.5 l.
- Care is required when processing hot liquids in the mixing bowl, as steam may escape.
- Caution: For that reason, do not use the turbo setting to process food that has been separately heated before being put in the bowl.
- Caution: Any misuse can cause severe personal injury.
- The mixing bowl, including its lid, and the steaming assembly heat up during operation and will remain hot for some time afterwards.
-
This appliance is intended for domestic or similar applications, such as the
-
staff kitchens in shops, offices and other similar working environments,
-
agricultural working environments,
- by customers in hotels, motels etc. and similar accommodation,
-
in bed-and breakfast type environments.
-
This appliance may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge, provided they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved.
- Children must not be permitted to operate the appliance. The appliance and its power cord must be kept well away from children all times.
Children must not be permitted to play with the appliance. - Caution: Keep any packaging materials well away from children - such materials are a potential source of danger, e.g. of suffocation.
- Every time the appliance is used, the main body including the power cord as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects. Should the appliance, for instance, have been dropped onto a hard surface, or if excessive force has been used to pull the power cord, it must no longer be used: even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance.
- Place the appliance on a stable, heat-resistant and level work surface, impervious to splashes or stains.
- Do not place the appliance on hot surfaces (eg hot-plates) or near open gas flames.
- Do not position or operate the appliance close to or underneath any wall-cupboards or hanging objects such as curtains or any other infl ammable materials.
- Caution: Escaping steam is very hot. Do not touch any areas near the vent during or immediately after operation.
- To prevent scalding from hot steam, use extreme caution when opening the lid.
- Never put your fingers or insert any cooking implements into the lid opening during operation.
- Caution: When overheated, food may tend to ignite. However, the likelihood of this occurring is increased where food with a high fat or oil content is concerned.
- Caution: Never heat up the empty mixing bowl.
- Do not move the appliance unless it has cooled down sufficiently and the mixing bowl is empty.
Do not let the power cord hang free. - The power cord must be kept well away from any hot part of the appliance.
No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied with.
Connection to the mains supply
The appliance should only be connected to a safety socket installed in accordance with the regulations.
Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling directives.
Start up
Before using the appliance for the first time, remove any remaining packaging and wipe the surface with a damp cloth. Clean all detachable parts as described in the section Cleaning and care.

Familiarisation
Overview
- Locking knob
- Main unit
- Power cord with plug
- On/Off switch (on the underside)
- Selector switch
- Timer
- Steam cooker lid
- Steaming grid
- Steam tray
-
Steam cooker adaptor
-
Spatula
- Butterfly stirring attachment
- Transparent lid insert for stirring attachment
- Transparent lid insert with handle
- Rating label (on underside)
- Wind-up cable storage (at the rear)
- Mixing bowl
- Lid opener
- Mixing bowl lid
On/Off switch
The On/Off switch is located on the rear right of the base. Always switch the appliance off after use, and also before cleaning.
Mixing bowl
The mixing bowl has a maximum capacity of 1.5 litres. Inside the bowl, there are corresponding markings for 0.5, 1.0 and 1.5 litres.
- The mixing bowl must be correctly assembled and fitted inside the appliance for all cooking and mixing programmes as well as steam cooking. If the bowl is fitted incorrectly, or improperly locked, beep signals will sound, and the display will show an error code.
Transparent lid inserts
- The appliance comes with two transparent lid inserts. The one with the handle is used for all mixing or cooking processes when the butterfly stirring attachment is not in use. The lid insert without a handle is used for all mixing or cooking processes where the stirring attachment is used. Caution: Do not fit either lid insert during steam cooking.
Spatula
The spatula provided helps removing the processed food from the mixing bowl.
- Never insert the spatula into the appliance's opening during operation.
Assembling the appliance
1. Fitting the blade:
- Caution: To prevent the mixing bowl from leaking, with subsequent possible damage to the appliance, the blade must only be fitted together with its sealing gasket.

- Fit the blade to the mixing bowl from the inside, hold it in place and lock it from below by turning the butterfly lock clockwise (LOCK).


2. Fitting the mixer bowl:
Before the mixing bowl is fitted to the unit, ensure that the selector switch is in its 'Off' position ( ), and the locking knob in its Open' position
- Fit the mixing bowl with the handle facing to the front.

3. Fitting the lid:
- Caution: The lid may only be used together with its sealing gasket.

First, pull the lid over the flange on the mixing bowl, and then push it firmly down on the handle side until the lid locks into place.



4. Locking the mixing bowl:
Now push down on the mixer bowl lid and turn the locking knob to its 'Closed' position.

Always ensure that the selector switch is in its, Off position ( before locking the lid.
5. Fitting the lid insert:
- Select the appropriate lid insert and place it onto the lid opening. This prevents any food from escaping while being mixed or cooked.
- The lid insert can be removed during mixing or cooking to add ingredients.
- Caution: During and after cooking, the lid insert may be very hot. Always use the handle or a suitable oven cloth when handling the insert.
Tip: To enable water vapour to escape, the lid insert should not be fitted when reducing sauces or soups.
Removing the lid:
To take off the lid, first turn the locking knob to its 'Open' position ( ).
Then carefully take off the transparent lid insert.
Pull the lid opener out to the front and lift off the lid.

- Caution: Even after the cooking process, hot vapour may escape from the mixing bowl.
Butterfly stirring attachment
This attachment serves to emulsify, beat egg-whites or cream, and to stir thin dough (eg for pancakes or waffles).
- First, fit and then lock the blade inside the mixing bowl, as described in section 1. Fitting the blade.
- The stirring attachment can now be simply fitted on top of the blade.


- Proceed to fit the mixing bowl to the appliance. Fit and lock the lid as described in section 4. Locking the mixing bowl.
The stirring attachment must only be used at mixer settings 1 and 2, and cooker settings 37^ 70^ and 100^ - Caution: Using the stirring attachment at cooker setting 120^ or mixer settings 3 and 4 is likely to cause damage to the appliance.
Steaming assembly
The steaming assembly consists of four components:
Adaptor
Steam tray
- Steaming grid
Lid
- First, fit and then lock the blade in the mixing bowl as described in section 1. Fitting the blade.
- Now fit the mixing bowl with its lid in the appliance and lock it as described in section 4. Locking the mixing bowl.
- Then fit the adaptor onto the mixing bowl, with its connecting piece facing down and the small aperture facing to the front.


- Fit the steam tray and steaming grid. Lastly, fit the lid.

General operation
First, select and assemble the required accessory parts. The individual cooking and mixing programmes can only be started once the appliance has been correctly assembled and locked.
Inserting the plug
As soon as the appliance is connected to the mains, the display lights up and the appliance is ready for use.
Cooling fan
The cooling fan protects the motor against over-heating. After each cycle of use, it continues to run for about three minutes.
Timer

The desired operating time is selected using the + or - buttons.
- Always set the operating time first, followed by the cooker or mixer setting.
- For all cooker settings, it is necessary to select the required operating time, which is then shown on the display. If the timer is set after the cooking time itself, it will take a few seconds longer for the appliance to start.
The mixing times are adjusted individually. If no particular operating time has been selected, the appliance will run for only one minute, with the display showing the time as it elapses.
Setting the timer
- Pressing the + button once will select the 1-minute minimum operating time. With each additional push, the operating time increases in 30-second steps.
- Pressing the - button decreases the selected time in 30-second steps.
To select an operating time of less than one minute, press the ^+ button once, and then use the - button to adjust the time to the exact second. - Pressing and holding the + or - buttons allows you to select the desired time in fast mode.
Selector switch
- This selector switch allows you to choose the individual mixing and cooking programmes.
The individual cooking programmes can be selected with the switch turned anti-clockwise. -
Turning the switch clockwise allows you to select the individual mixing programmes without the cooking function.
-
Pushing in and holding the selector switch activates the turbo setting.
Cooker settings

37°: The food is heated to 37^ and stirred at 200 rpm.
This setting is suitable for warming chocolate, butter, pudding, crèmes and hot-stirred desserts.
70°: The food is heated to 70^ and stirred at 200 rpm.
This setting is suitable for sauce hollandaise, bechamel sauces (with stirring attachment), puddings, crèmes and hot-stirred desserts.
100°: The food is heated to 100^ and stirred at 200 rpm.
This setting is suitable for soups, stews, sauces and hot-stirred desserts.
120°: The food is heated at the maximum power setting, but without stirring.
This is suitable for steam cooking and all cooking processes where stirring is not needed: eg boiling potatoes, briefly boiling up soups, sauces and desserts.
Tip: The 120^ cooker setting can also be used to sauté onions, spices etc for soups and sauces. Mix these ingredients with oil before putting them into the bowl. As the blade is not rotating at this setting, the ingredients must be deglazed after about two minutes.
Mixer settings

1 400 rpm: for beating egg-whites, whipped cream and emulsifying mayonnaise.
2 1000 rpm: for beating egg-whites or whipped cream, for cold-stirred desserts, for cold-stirred desserts and for kneading thin dough (with the stirring attachment) or yeast-dough type (without the attachment).
3 3000 rpm: for chopping fruit, vegetables, herbs or nuts, puréeing soups or sauces.
4 6000 rpm: for chopping fruit, vegetables, herbs or nuts, puréeing soups or sauces, and making icing.
Tip: Each mixing cycle should be started at the lowest setting, and then increasing the speed at 10-second intervals, until the intended mixer setting is reached. This ensures thorough mixing of the ingredients and, at the same time, prevents ingredients from spilling.
Turbo setting
For short-term maximum mixer performance (7000 rpm), the turbo function can be activated at any time at all cooker or mixer settings by pushing in and holding the selector switch. This function is also available with the selector switch in the 'Off' position (O).
Tip: The turbo setting is very useful for chopping herbs. Simply activate the turbo function in short bursts, checking regularly, until the herbs have reached the intended state. Please note that only dry herbs can be properly processed this way. We therefore recommend that the herbs are thoroughly dried after washing.
Steam cooking
- Fill the mixing bowl with one litre of water and put the steaming assembly together as described in the section 'Steaming assembly'.
- Put in the food to be steamed and fit the lid.
- Use the timer to select the required steaming time and turn the selector switch anti-clockwise to the 120^ setting.
Tip: While the steaming grid is best suited for gently cooking fish or meat, you can steam vegetables at the same time in the steam tray. However, to cook the food in the grid insert properly, a sufficient amount of steam is required. Therefore ensure, that not all the openings in the steam try are blocked by food. Additional side-dishes (such as potatoes or noodles) may be steamed at the same time in the mixing bowl, with water added up to the max marking.
Acoustic signals, eg programme end etc.
To mark the end of a cooking or mixing cycle, or an improperly locked appliance or other errors, the unit will give acoustic signals.
Once a cooking or mixing cycle has finished, always turn the selector switch to the 'Off' position ( ) first before selecting a new programme or operating time.
Power interruption
In the case of a power interruption while a programme is running, the display shows the error code EE03 and acoustic warning signals are heard. Should this occur, first switch the appliance off and turn the selector switch to the 'Off' position (). Then switch on again and re-start the cooking or mixing programme.
Error codes - overview
| EE01 | The mixing bowl is incorrectly fitted and the appliance is not yet securely locked. → Install the mixing bowl correctly and lock the appliance. |
| EE02 | The mixing bowl lid is not fitted properly and not locked. → Fit the lid correctly and lock the appliance. |
| EE03 | The selector switch was not in its 'Off' position (▲) when the appliance was switched on. See also 'Power interruption'. → Switch the appliance off, turn the selector switch to its 'Off' position (▲), and switch on again. |
| EE04 The temperature inside the mixing bowl is too high. → Switch the appliance off, turn the selector switch to its 'Off' position (▲) and allow the bowl to cool down. Put ingredients or water into the bowl before switching on again. | |
| EE05 The motor jams. → Switch the appliance off immediately and disconnect it from the mains. Check whether the blade inside the bowl is blocked by ingredients. If so, remove the blockage, re-connect the appliance to the mains and switch on again. If the error message persists, switch off immediately and contact our Customer Service. | |
| EE06 Electronic fault → Contact our Customer Service. | |
| EE07 Electronic fault → Contact our Customer Service. | |
| EE08 The locking knob (1) is not in the correct position. → Turn the selector switch to its 'Off' position (↓). Check the mixing bowl and lid for correct positioning and lock the appliance again. | |
Wind-up cable storage
The wind-up power cord storage on the rear the base helps limiting the length of the power cord during use, and also makes it easy to store the appliance.
Cleaning and care
Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with liquids or immerse it.
- Do not use abrasives or harsh cleaning solutions.
Clean the main unit by wiping it with a slightly damp cloth.
Clean the inside of the mixing bowl under running water. Do not immerse the lower part of the bowl in water.
The bowl is not dishwasher-safe.
- All other detachable parts may be cleaned in hot, soapy water or in the dishwasher.
- If necessary, the blade may be cleaned with a soft brush. Caution: The blade is extremely sharp.
The contacts underneath the mixing bowl must be kept clean and dry at all times. Any food residue must be removed immediately.


Disposal
Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste, as they contain valuable materials which can be recycled. Proper disposal protects the environment and human health. Your local authority or retailer can provide information on the matter.
Guarantee
This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions, and provided that it has not been modified, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse. This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name and address and the reason for return. If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase.
James - Robot menager miracle
Chere cliente, Cher client,
PpO3paHbIe 3aRnyk KpbIkw
3. YcTaHOBka KpbIiKn
PpeynpexdHne! KpbIa Ka MoKet NcIOb3OBaTcra ToJIbKO BMeCTe Co CBOe yNnOTHeJIbHO nipoknaikoi.

- Chayana HaidBnHbTe KpbIky Ha qnaHeu pa6oey qaun, a 3aTeM 3HeprNHy Ho HaxMnte Ha KpbIky co CToPOhbl pyKn TAK, YTO6bl OHa 3aueKHynapb Ha MeCTO.



4.Фикcaирабоeyчаш
HaxmTe Ha KpbIuKy pa6oey uawu n NOBepHnTe pyky-ΦnKCaTOp B noLoKeHne «3aKpbITo» ().

Bcerda npobepaTe, yTo nepeKJIouaTeIb nporpaMM HaxoJTCB NnoJKeHHN «OTKn.» (O) nepeD pKcaUne KpbIuKn.
5. YcTaHOBka 3aRnyuKn B KpbIuKy
Bb6epnte Hxky 3aIpykny BcTaBte ee B OTBepCTne B KpbIuKe Yaun. 3To nO3BOJNT He dOnyctTb BblnpeKnBaHn Pnui np CmeuBAHn nn pnp rTOBke.
3aIyuky MoXHO BbIHMaTb BO BpeM CmeuBaHn IIN IOTOBK INI IO6abHeHn IHrpeJeHTOB.
Pepdynpexdne! Bo Bpemn nocne roTOBkn 3aIyUka KpbIuKMOeT 6bITb OueHb ropae. Bcerda nonb3yTecb pyko nn COOTBeCTByIOUeN KYXHOH NpIXBAkO Npi NpeMeUeHN 3aIyUKN.
Noe3bI coBET. To6bI oecneuTb BixoB BOJHO rapa npa 3aryueHm COycOB nN cynoB, 3aynyuk yCTaHaBnBaTb HnykHO.
Chrtne Kpbiikn
To6bI ChrTb KpbIkiKy, Chauana NOBepHnte pyKy-ΦnKCaTOP B NOJIOKeHne (OTkpItO) ()
- 3aTeM octopoXHO nBnKeKnTe npo3paHny 3aRnykU.
- BbITAHNTe KONKY OTKpbIBaHn KpbIuKHa Ce6n CHIMNTe KpbIuKy.


- Ppeynpexdne! 13 pa6oey qaun MoKeT BbIbTaBc rOpaHn nap daXe nocJe 3abepeHnna Pocecca roTOBKn.
HacaKa dIe npemEunBaHnA 6a6Oka
3Ta Hacaikc Cnyknt dnn 3myIbInpOBAHn, B36uBaHnra IyHoro 6eJka nn CnBOK, a TaKke nna 3ameunBaHn JNkoTcTa (Hanpimep, nna 6nHOB nn BaFenb).
- Chaana yctaHOBnTe, a NOTOM 3aФнкUpyIte HOK B pa6OeY cAwe, kak yka3aHO B pa3dene 1. YcmaHOKa HOJa.
- Nocne 3toro HacaKy MoKHO npocTo HaTeb Ha HOX.


- PnncTynte K yctaHOBKe pa6oey uawB np6op. YcTaHOBtE n 3aФNKCpyTe KpbIuKy, KaK yKa3aHO B pa3dene 4. Fukcaua pa6ooyu
HacaKyIJInepeMeuBaHHMOxHOHCNOJb3OBaTbTONbKOcycTabKaMmMKcepa1n2ncyCTabKaMmTeMnpaTypbI roTOBKn 37°,70°n100°C. - Ппсдурпждени! История на садлд посямшима с устовский Гостовский 120 °С и с устовский Cмшима 3 и 4 может наессг поьждени рпбopy.
Napobapka
Napobapka coctont n3 yetbipex yactei:
-
NepexOdHOB BCTaBKn;
-
napoBoro noDHOHa;
-
napoBoI peWetKn;
KpbIiJKN. -
Chaana yctaHOBNTe, a NOTOM 3aΦnKcnpyTe HOX B pa6oey ChaE, Ka Kya3aHO B pa3dene 1. YcmaHOKa HOJa.
3aTe m yctahOBITE B np6op pa6oyu qayc kpbikoi 3aФnkpyte ee, KaK yka3HO B pa3epe 4. Kcaua pa6oeu
3aTeM yCTaHOBtBe Y aUy NepexoHyO BCTabKy CoeHHTebHO J TaIbIO BHN I MaJIeHbKIM OTBepCTnEM K JINUEBOI CTopoHe.

- YcTaHOBIne npoBOI noDDOH n npoByIO peWteKy. I, HakoHeU, ycTaHOBIne KpbIiKy.

06uye yka3aHnno no 3cKnnyataun np6opa
Chayana ot6epnte n c6epnte Tpe6yemble KOMJIeKTyOuJe. HINBnDyalbHbe IporpammbI rOTOBKn mCMeunBaHnMOryt 6bItb 3anyeHbTOJbKO Nocne npabNbHOc6Opkn n KCaUN daHHbx KOMJIeKTyOuix.
Pocne noKluoyen K cetn
Cpa3y Je nocne IopknoueHn np6opa K cTeN 3aorupTcA mncnne, n np6bop 6yET rOToB K nCnObl30BaHIO.
Oxnaqdaiouni BHTnIaTOp
OxnaqdaiouBnBeHTnlaTOp 3auiuaeT DnBaTeIb OT nepepeBa. OxnaqdaiouBn BeHTnlaTOp npdoJXaet pa6oTaTb nocne kaxdoro uKNa IcnoNb3ObaHn npimepHo B TeueHne Tpex MInyT.
Taimep



Timer

HxHoeBpeMaPb6oTbIpN6opa3aAaeTcRpnPiNOMOuKNHOIOK+nn--.
- Chayana Bcerda 3aDaBaIte Bpem BbINOnHeHn IporpaMbl, a 3aTEM BbICTaBnIe YcTbKn rTOBKn nIIN CMeunBaHn.
-Дя BCex yCTaBOK rTOBKn Tpe6yETcR BbIbpaTb HxHHe BpE M BblONHeHn IporpaMMbl, KOTOpoe IOTOM OTo6paXaeTcHa DnCJIe. EcII TaIMep yCTaHabINBaETcR nOcIe 3aDaHn IBpEmHr rTOBKn, 3aNcK np6opa npOn3oJET TObKO uepe3 HeCKOJIbKO CEkyHd
Bpem CmeunBaHn 3a aTcO TneBHO. Ecn He Bbipat onpeeneHoe Bpem pa60t np6opa, OH npopapotaet ToIbKO odHy MNHyTu, a Ha dncnnnee 6ytd ot O6paKATbc XoJ nCTeEHn BpemHe.
UcTaHOBKa TaMepa
- PnO OHKpaTHOM HaxaTmN KHONK + 6ydt3aHaTO TbKO MmHMaJIbHOe Bpema pa60tbpnp6opa. KaJdoe nocJeDyUoee HaxaTne KHONK BbIbBaET 30-cekyHdHOe nppaueHe BpeMeHN pa60tbpnp6opa.
KaJdoe HaxaTne KONKIN - Bb3bBaet YMeHbWeHne Bb6paHHoro BpeMeHN Ha 30 ckyHd.
YTo6bI 3aAdTb paOooB BpeM MeHee OJHOH MHyTbI, HaxMMTe OJHOKpaTHO KONKy +, a 3aTeM OTpepyInpyNe HyxHoe BpeM npn NOMOUI KNOHNI - C TOUHOCTbIO DO CEKYHbl.
Haxkatae n ydepkahne KhoNOK + n - no3BOJNT Bam BblpaTb HxKHOe BpeMa ByckopeHHom pexime.
IpeekuoyateI nporpaMM
- 3TOT nepekIIOHateJIb No3BOJRAET Bb6paTb HxkyHIO nporpAMMy rTOBKN NIN CMeUNBaHN IPOTNB YacoBOI CTpeIKN.
HyXHy nporpammy rTOBKM MoKHO 3aDaTb NOBOPOT NpeKJIouateJIa.
Pn noBopTe nepeKIOaTeJr no YacBOI CTpeJIke Bbl BbIbIpaTe INHINBIDyJIbHbIE nporpaMMbl CMeUNBaHn6e3 fYHKU
Hakatne u ydepkaHne nepeknHouateI nporpamM akTbnpuyet yctabky typ6o.
YCTaBKn rTObKn

37°: Πица harpeBaetcdo 37°CиперemeunBaetcprn200o6/MnH.
3Ta yCTaBkA nCNoJIb3yETcR dIg IIOOrpeBaHnI WOKOJaA, CInBOUHO Macna, KpEMOB IN IINI pNITOTOBHeHr rOpAUX DECEPTOB.
70°: Πица harpeBaetcdo 70oC n nepemenuBaetc npn 200 oMnH.
3Ta yctabka
NCNb3yETcIpynroTOBHeHrOJIaHdCKOro coYCa,coycOB 6eWamEnb (pnp nOMoUHacAdKn dI
IpepeMeHHBaHn),IyHnROB,KPEMOHROPaHX DecepTOB.
2/F., Block A, Dong He Industrial Building
Yue He Street, Sha Shen Road, Sha Tou Jiao
Shenzhen
Tel.: +86 755 25551458 or 25550852
Fax:+8675525357468or 25357498
eMail: sales@severinchina.com
Web: http://www.severinchina.com
Czech Republic
BVZ Commerce s.r.o.
Parkerova c.p. 618
CZ 25067 Klecany
Tel.: +420 233 55 94 74
Fax:+420233559474
Danmark
F&H of Scandinavia A/S
Gl. Skivevej 70
DK-8800 Viborg
Tel.: +45 8928 1300
Fax:+4589281301
F-67210 OBERNAI CEDEX
Tel.: +33 388 47 62 08
Fax:+33388476209
eMail: severin.france@severin.fr
Web: http://www.severin.fr
Greece
BERSON
C. Sarahi dis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Philippines Business Center
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020
Hong Kong
Pacific Coffee Company
7/F Hollywood Centre, 233 Hollywood Road,
Sheung Wan, Hong Kong
Tel.: +852 2805 1627
Fax: +852 2850 4015
eMail:presso@pacifi ccoff ee.com
India
Zansaar
1210, 2nd Floor
Fawar Manor, 100ft Road
Indiranagar, Bangalore 560 038
Tel.: +91 80 49170000
eMail: customersupport@zansaar.com
Web: http://www.zansaar.com
Iran
IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD.
No.668,7th.Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN-IRAN
Tel.:009821-77616767
Fax:009821-77616534
Info@iranseverin.com
www.iranseverin.com
Iraq
AI JOUD Home Appliances Manufacturing Co. Ltd
PIC: Eng. Ahmad Al-Sharabi
A Joud Building Karadat Kharej
Baghdad - Iraq
Tel.: +964 782 270 2727
+9647700035533
+9647712317850
Ireland
Bluestone Sales & Distribution Ltd
26 Oaktree Business Park
Trim Co Meath Ireland
Tel.: +353 46 94 83100
Fax: +353 46 94 83663
Web: www.bluestone.ie
Italia
via Dino Col 52r-54r-56r,
I-16149 Genova
Green Number: 800224155
Tel.: 010/6451102-010418609
Fax: 010/6425009
e-mail: videoelettronica@panet.it
Jordan
J.L.C.
P.O.Box 910330
Mecca Street, Jaber Complex Building No. 193
Amman 11191 Jordan
Tel: +962 6593 9365
Korea
Jung Shin Electronics co., Ltd.
501, Megaventuretower 77-9
Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-Gu
Seoul, Korea
Tel: +82-22-637 3245~7
Fax:+82-22-6373244
Service Hotline: 080-001-0190
Kuwait
Mohammed Abdulrahman Al Bahar
Al Bahar Building P.O.Box 148
Safat 13002 Kuwait
Tel: +965 4810855
Latvia
SERVO Ltd.
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: +371 7279892
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Tel: +961 1 244200
Fax:+9661253535
eMail: info@khouryhome.com
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
GHALA 112, P.O. Box 996
Muscat Sultanate of Oman
Tel.: +968 24593025
Fax.: +968 24593490
Philippines
Mezzanine 1, South Center Tower
2206 Venture Street, Madrigal Business Park
Alabang, Muntinlupa City
Tel.: 809 34 41
eMail: severinconsumercare@colombophils.com.ph
Polska
SERV-SERWIS SP.Z0.O.
UL.WSCHODNIA4
46-070 CHMIELOWICE K/OPOLA
Tel: +48 77 453 86 42
Fax:+48774538642
Serbia and Montenegro
tel: +381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096
Singapore
Beste (S) Pte. Ltd.
Tagore Building
6 Tagore Drive, #03-04
Singapore 787623
Tel.: +65 6455 0005
Fax:+6564554010
eMail: info@beste.com.sg
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Lju
Tel:0038615421927
Fax:0038615421926
Slowak Republic
PREMT.s.r.o.
Skladova 1
917 01 Tmava
Tel: +421 33 55 45 007
Fax:+421335545007
eMail: premt@premt.sk
South Africa
AL.CD.Ashley (Pty) Ltd
ABSA on Grove
Grove Avenue
Claremont, Cape Town 7708
Tel.: +27 21 674 0294
Fax:+27216740295
eMail:greg@alcdashley.co.za
Web: www.alcdashley.co.za
Svenska
Rakspecialisten HS
Mollevangsgatan 34
214 20 Malmö
Tel.: +46 40 12 07 70
Fax:+46406110335
eMail: info@rakspecialisten.se
Switzerland
VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax:0218816046
mail: severin@helt.ch
Syria
Joud Industries Domestic Appliances Co.
P.O.Box 199 or 219
Motorway entrance
Lattakia-Syria
Tel.: +963 41 416 590
+96341416591
Fax:+96341444622
Thailand
Verasu Ltd. part.
83/7 Wireless Rd., Lumpini,
Patumwan, Bangkok 10330
Tel.: +662 254 81 008
eMail:askverasu@verasu.com
United Arab Emirates
Juma al Majid Est
P.O.Box 156
Dubai U.A.E.
Tel.:042665210
Fax:042623431
eMail: shahid-saleem@al-majid.com
Web: www.al-majid.com
United Kingdom
Homespares Centres Limited
Firwood Industrial Estate
Thicketford Road
Bolton, BL2 3TR
Tel.: +44 1204 558160
Fax:+441204558161
eMail: offi ce@hscl.info
Web: www.hsc1.info
Vietnam
Brand Partner
W.22, D. Binh Thanh
180/38 Nguyen Huu Canh Street
Ho Chi Minh City. Vietnam
Tel.: +84 862 899 648
Fax:+84862899649
eMail: info@brandpartner.vn
Stand: 08.2014