James the Wondermachine KM 3895 - Robot da cucina SEVERIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN in formato PDF.
Domande frequenti - James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN
Domande degli utenti su James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale James the Wondermachine KM 3895 - SEVERIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. James the Wondermachine KM 3895 del marchio SEVERIN.
MANUALE UTENTE James the Wondermachine KM 3895 SEVERIN
James - La macchina delle meraviglie
Gentile Cliente,
Prima di utilizzare l'apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle per farvi riferimento anche in futuro. L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persona che hanno preso familarità con le seguenti istruzioni.
Norme di sicurezza
- Per evitare anni rischio, e nel rispetto delle norme di sicurezza, le riparazioni a questo apparetcchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica. Nel caso siano necessarie riparazioni, vi preghiamo di inviare l'apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica (v. in appendice).
- Assicuratevi che l'apparecchio sia disinserito alla presa di corrente e si sa raffreddato completeness prima di pulirlo.
- Per evitare eventuali rischi di scosse elettriche, non pulite l'apparecchio con liquidi e non immergetelo in sostanze liquide.
- L'apparecchio deve essere pulito dopo agli ciclo di utilizzato. Per informazioni più dettagliate, consultate la sezione Manutenzione e pulizia.
- I contatti sotto la coppa per la lavorazione devono rinanere sempre puliti. (v. sezione Manutenzione e pulizia).
- Avverenza: La lama all'interno della Coppa per la lavorazione è estremamente affiliata. Per evitare ferite, prestate la massima attenzione dello svuotare la Coppa.
- L'accessorio a due ali per mescolare deve essere usato solo con le impostazioni di lavorazione 1 e 2 e con le impostazioni per la cottura 37^ - 100^ .
- L'apparecchio non è previsto per l'utilizzo con un timer esterno o con un sistema separato di lavoro a distanza.
Disinserite sempre la spina alla presa
- se lasciate l'apparecchio incustodito,
-路过l'uso,
-in casodi cattivo funzionamento, -
prima di pulire, montare o smontare l'apparecchio.
-
Per disinserire la spina alla presa di corrente, non tirate mai il cavo di alimentazione, ma afferrate direttamente la spina.
- Avverenza: Sovraccaricare l'apparecchio più essere rischioso nel caso si stia bollendo dell'acqua o gli alimenti debordino, rispetto sempre i segni di livello massimo. La capienza massima è di 1,5 l.
- è necessario prestare attenzione quando si lavorano liquidi caldi nella Coppa per la lavorazione, perché potrebbe fuoriuscire del vapore bollente.
- Avverenza: Per questa ragione, non utilizzate l'impostazione turbo per lavorare alimenti che sono stati riscaldati separamente prima di essere insertiti nella coppa.
- Avverenza: Il cattivo uso più essere causa di gravi lesioni alla persona.
-
La Coppa per la lavorazione, il suo coperchio e il gruppo per la cottura a vapore diventano molto caldi durante il funzionamento e rimangono caldianche per un dato tempo successivo.
-
Questo appearecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili, come per esempio
-
in cucine per il personale, negozi, uffici e altri ambienti simili di lavoro,
-inaziende agricole,
- da clienti di alberghi, motel e sistematicioni simili,
- da clienti di pensioni "bed-and-breakfast" (letto & colazione).
- Il presente apparecchio può essere usato da persona con ridotte disponibile fisiche, sensoriali o mentali, o da persona除去 particolari espertienze o conoscenze, purché siano sotto sorveglianza o siano state date loro istruzioni sull'uso dell'apparecchio e comprehando pienamente i rischi e le precauzioni di sicurezza che l'apparecchio comaporta.
- Ai bambini non deve essere consentito l'utilizzo dell'apparecchio. Tenete sempre lontano alla portata dei bambini l'apparecchio e il cavo di alimentazione.
- Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l'apparecchio.
- Avvertenza: Tutto il materiale di imballaggio deve essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente, per esempio di soffocamento.
- Prima di anni utilizzato dell'apparecchio, controllate attendamente che l'apparecchio e gli accessori inserti non presentino traccare di deterioramento. Se per esempio fosse caduto battendo su una superficie dura, o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione, l'apparecchio non va più usato: dannianche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare consequences negative sulla sicurezza nel funzionamento dell'apparecchio.
- Sistemate l'apparecchio su una superficie di lavoro stabile e piana, resistente al calore, aqli spruzzi e alle macchie.
Non poggiate l'apparecchio su superfici calde (per esempio piastre di cottura) o vicino a fornelli a gas a fiamma libera.
Non installate neutilizzate I'apparecchio vicino o sotto un armadio a muro o oggetti pendenti come tendaggi o altri materiale infi ammabile. - Avvertenza: Il vapore in uscita è molto caldo. Non toccate nessuna parte vicina alle aperture di aerazione durante o immediamente dopo il funzionamento.
Per evitare scottature a causa del vapore caldo, usate estrema attenzione quando aprite il coperchio.
Non inserte mai le dita o utensili o accessori da cucina nell'apertura sul coperchio durante il funzionamento dell'apparecchio. - Avverenza: In caso di surriscaldamento, c'è pericolo che il cibo prenda fuoco equesta eventualità augente con cibi ad alto contentuto di grasso oolio.
- Avverenza: Non mettete mai a riscaldare la Coppa per la lavorazione vuota.
Non spostate l'apparecchio se prima non si è raffreddato sufficientemente e la coppa per la lavorazione non è vuota.
Non lasciate pendere liberamente il cavo di alimentazione.
Il cavo di alimentazione deve essere tenuto sempre ben lontano delle parti dell'apparecchio soggette a riscaldarsi. - Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o alla non conformità alle istruzioni.
Collegamento alla rete
L'apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa di corrente con messa a terra, installata a norma di legge. Assicuratevi che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta portadati. Questo prodotto è conforme alle direttive vincolanti per l'etichettatura CE.
Primoutilizzato
Al momento del primo utilizzo dell'apparecchio, eliminate agli elemento dell'imballaggio e pulite le piastre con un panno umido.
Pulite tutti gli elementi staccabili secondo quando descririto nella sezione Manutenzione e pulizia.

Descrizione
Quadro riassuntivo
- Tasto di bloccaggio
- Apparecchio centrale
- Cavo di alimentazione con spina
- Interruttore di acceso/spento (On/Off) (dietro l'apparecchio)
- Manopola di selezione
- Timer
- Coperchio per la cottura a vapore
- Griglia per la cottura a vapore
- Vassoio per la cottura a vapore
-
Adattatore per la cottura a vapore
-
Spatola
- Accessorio per mescolare a due ali
- Inserto trasparente del coperchio per l'accessorio per mescolare
- Inserto trasparente del coperchio con manico
- Tabella portadati (sotto l'apparecchio)
- Vano avvolgicavo (dietro l'apparecchio)
- Coppa per la lavorazione
- Apertura del coperchio
- Coperchio della Coppa per la lavorazione
Interruttore Acceso/Spento (On/Off)
L'interrottre di Acceso/Spento (On/Off) è collocato sulla parte posteriore destra della base. Spegnete sempre l'apparecchio dopo l'uso e prima di agli operazione di pulizia.
Coppa per la lavorazione
La cappa per la lavorazione ha una capienza massima di 1,5 litri. Dentre la cappa, ci sono le tacche che corrispondono a 0,5, 1,0 e 1,5 litri.
- La Coppa per la lavorazione deve essere montata correttamente e inserita nell'apparecchio per tutti i programmi di cottura o di lavorazione degli alimenti,或者其他 che a quello per la cottura a vapore. Se la Coppa non è inserita correttamente, o è stata chiusa male, si sentono dei segnali acustici e sul display compare un codice di erre.
Inserti trasparenti del coperchio
- Questo appearecchio è dotato di due inserti trasparenti del coperchio. Quello con il manico è utilizzato per tutti i processi per mescolare e di cottura quando non si utilizza l'accessorio a due ali. L'inserto del coperchio除去 manico è utilizzato per tutti i processi per mescolare e di cottura per i quali è utilizzato l'accessorio a due ali. Avvertenza: Non inserite nessuno dei due coperchi durante la cottura a vapore.
Spatola
La spatola fornita in dotazione aiuta a rimuovere gli alimenti lavorati alla Coppa.
Non inserte mai la spatola nell'apertura dell'apparecchio durante il suo funzionamento.
Montaggio dell'apparecchio
1. Inserimento della lama:
- Avvertenza: Per evitare perdite di liquidi alla cotta per la lavorazione, e quando danni all'apparecchio, la lama va insertita solo con la sua guarnizione sigillante.

- Inserite la lama alla Coppa per la lavorazione dall'internalo, tenetela in sede e bloccatela da fatto ruotando il gancio a farfalla in senso orario (LOCK = BLOCCATO).



2. Inserimento della Coppa per la lavorazione:
- Prima di inseire la Coppa sull'apparecchio, accertatevi che la manopola di selezione sia impostata sulla posizione di "Spento" (Off) (e che il tasto di bloccaggio sia sulla posizione di "Aperto")
- Inserite la Coppa per la lavorazione con il manico rivolto verso avanti.

3. Inserimento del coperchio:
- Avvertenza: Il coperchio più essere usato solo con la sua guarnizione sigillante.

- Prima, appoggiate il coperchio sulla guarnizione della Coppa per la lavorazione e poi spingete con decisione verso il basso sino a bloccare in sede il coperchio.



4. Bloccaggio della Coppa per la lavorazione:
- Ora spingete verso il basso sul coperchio della coppa per la lavorazione e portate il tasto di bloccaggio sulla posizione di "Chiuso"

Accertatevi sempre che la manopola di selezione sia sulla posizione di "Spento" (Off) (b) prima di bloccare il coperchio.
5. Posizionamento dell'inserto del coperchio:
- Scegliete l'inserto del coprichio adatto e sistematelo sull'apertura del coprichio. Questo evita che gli alimenti fuoriscano durante la lavorazione o cottura.
- Potete togliere l'inserto del coperchio durante la lavorazione o la cottura degli alimenti per aggiangere altri ingredienti.
- Avverenza: Durante la cottura eanche dopo, l'inserto del coperchio cui esere molto caldo. Usate sempre il manico o un dato da forno adatto per maneggiare l'inserto.
Consiglio pratico: Per consentire l'evaporazione dell'acqua, non mettete l'inserto del coperchio quando voete far asciugare salse o zuppe.
Rimozione del coperchio:
Per togliere il coperchio, prima portate il tasto di bloccaggio sulla posizione di "Aperto" ( ).
- Poi, con attenzione, togliete l'inserto trasparente del coperchio.
- Tirate in avanti l'aperture del coperchio e tirate via il coperchio.

- Avvertenza: Anche dopo il processo di cottura, è possibile che fuoriesca del vapore alla coppa per la lavorazione.
Accessorio per mescolare a due ali
- Questo accessorio serve per emulsionare, montare a neve gli albumi delle uova o la panna, e per mescolare impasti leggeri (per es. per frittelle o cialde waffle).
- Prima, inserte e bloccate la lama all'internalo della cappa per la lavorazione, secondo quanto descritto nella sezione 1. Inserimento della lama.
- Ora potete semplicamente insere l'accessorio a due ali sulla cima della lama.

- Continue inserendo la Coppa per la lavorazione nell'apparecchio. Inserite e bloccate il coperchio secondo quanto descritto nella sezione 4. Bloccaggio della Coppa per la lavorazione.
L'accessorio per mescolare a due ali va utilizzato solo con le impostazioni di lavorazione 1 e 2 e con le impostazioni per la cottura a 37^ ,a 70^ e a 100^ - Avvertenza: L'utilizzo dell'accosso per mescolare con l'impostazione per la cottura a 120^ o con le impostazioni di lavorazione 3 e 4 potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Gruppo per la cottura a vapore
Il gruppo per la cottura a vapore è composto da quattro elementi:
Adattatore
Vassoio per la cottura a vapore
Griglia per la cottura a vapore
Coperchio
- Prima, inserte e bloccate la lama all'interno della coppa per la lavorazione, secondo quanto descritto nella sezione 1. Inserimento della lama.
Poi inerite sull'apparecchio la coppa per la lavorazione con il suo coperchio e bloccatela secondo quanto descritto nella sezione 4. Bloccaggio della coppa per la lavorazione. - Ora insertite l'adattatore sulla coppa per la lavorazione, con gli elementi di collegamento rivolti verso il basso e la piccola aperture rivolta verso avanti.

- Inserite il vassoio e la griglia per la cottura a vapore. Per ultimo, inserite il coperchio.

Funzionamento generale
Prima, selezionate e montate gli elementi accessori richiesti. I singoli programmi di cottura e di lavorazione possono essere avviati solo quando l'apparecchio è stato montato e bloccato correttamente.
Collegamento della spina
Appena collegate l'apparechchio all'alimentazione elettrica, il display si illumina e l'apparechchio è primo per l'uso.
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento protege il motore da un eventuale surriscaldamento. Alla fine di agli ciclo di utilizzo, la ventola di raffreddamento continua a funzionare per essere trate minuti circa.
Timer



Timer

- Potete impostare il tempo di funzionamento desiderato agenda sui tasti piu/meno (+/-).
Impostate sempre prima il tempo di funzionamento, seguito delle impostazioni per la cottura o per la lavorazione.
Per tute le impostazioni per la cottura, è necessario selezionare il tempo di funzionamento richiesto, che poi sare indicato sul display. Se impostate il timer dopo il tempo di cottura, ci vorranno dei secondi in più prima che l'apparecchio si avvii.
I tempi per la lavorazione sono regolati singolarmente. Se non è selezionato nessun tempo di lavorazione particolare, l'apparecchio funzionera per solo un minuto e sul display sare indicato il tempo appena è trascorso.
Impostazione del timer
- Premendo il tasto più (+) una volta, selezione il tempo di lavorazione minimo di 1 minuto. Con agli pressione aggiuntiva del tasto, si aumenta il tempo di lavorazione a intervalli di 30 secondi.
- Premendo il tasto meno (-) si diminuisce il tempo selezionato a intervalli di 30 secondi.
Per selezionale un tempo di lavorazione inferiore a un minuto, premete il tasto + una volta e poi con il tasto - regolate il tempo sino al numero di secondi desiderati. - Premendo e lasciando premuto i tasti + o - potrete regolare il tempo desiderato in modo veloc.
Manopola di selezione
- Questa manopola di selezione consente di scegliere i singoli programmi di lavorazione e di cottura.
I singoli programmi di cottura possono essere selezionati ruotando la manopola in senso anti-orario. - Ruotando la manopola in senso orario,ève, si possono selezionare i singoli programmi di lavorazione nella funzione di cottura.
- Premendo in basso e tenendo premuta la manopola di selezione si attiva l'impostazione turbo.
Impostazioni di cottura

37^ : Gli alimenti sono riscaldati sino a 37^ e sono mescolati a 200 gpm.
Questa impostazione è ideale per riscaldare cioccolato, burro, budino, crema e dessert a caldo.
70^ : Gli alimenti sono riscaldati sino a 70^ e mescolati a 200 gpm.
Questa impostazione è ideale per preparare salsa olandese, besciamella (con l'accessorio a due ali), budini, creme e dessert a caldo.
100°: Gli alimenti sono riscaldati sino a 100^ e mescolati a 200 gpm.
Questa impostazione è ideale per zuppe, salse e dessert a caldo.
120°: Gli alimenti sono riscaldati sino all'impostazione massima di potenza, ma non sono mescolati.
É l'impostazione ideale per cucinare al vapore e per tutti i processi di cottura a vapore per cui non è necessario mescolare: per esempio bollire patate, bollire brevamente zuppe, salse e dessert.
Consiglio pratico: L'impostazione di cottura a 120^ più essere utilizzataanche per saltare cipolle, spezie e altri per zuppe e salse. Mescolate gli ingredienti con olio prima di inserirli nella cappa di lavorazione. Con但这a impostazione, la lama non ruota, per quello gli ingredienti devono essere diluiti dopo circa due minuti.
Impostazioni sbattitore

1 400 gpm: per battere albumi di uova, montare la panna e emulsionare la maionese.
2 1000 gpm: per battere albumi di uova o montare la panna, per dessert mescolati a freddo e per amalgamare impasti leggeri (con l'accessorio per mescolare a due ali) o per impasti del tipo a lievito (senza accessorio a due ali).
3 3000 gpm: per sminuzzare frutta, ortaggi, erbe aromatiche o nocchiole, rendere a purea zuppe o salse.
4 6000 gpm: per sminuzzare frutta, ortaggi, erbe aromatiche o nocchiole, rendere a purea zuppe o salse e preparare glassa.
Consiglio pratico: Ogni ciclo di lavorazione deve cominciare dall'impostazione più Bassa, poi potete augmentare la velocità a intervalli di 10 secondi, sino a raggiungere l'impostazione desiderata. Questo accorgimento assicura che gli ingredienti siano mescolati bene e allo stesso tempo evita schizzi.
Impostazione Turbo
Per la massima resa di breve durata dello sbattitore (a 7000 gpm), si poto attivare la funzione turbo in qualsiasi momento in tutte le impostazioni di cottura o di lavorazione premendo e tenendo premuta la manopola di selezione. Questa funzione è disponibile anche con la manopola di selezione impostata sulla posizione di "spento" (Off) (1)
Consiglio pratico: L'impostazione turbo è molto utile per sminuzzare erbe aromatiche. Attivate semplicamente la funzione turbo a brevi colpi, controlling costamente sino a quando le erbe aromatiche hanno assunto la consistenza desiderata. Tenete presente perché è possibile lavorare in quello modo solo erbe aromatiche asciutte. Vi consigliamo quando di asciugarle bene dopo averle sciacquate sost lo'acqua.
Cottura a vape
Riemite la coppa di lavorazione con un litre di acqua e montate il gruppo per la cottura a vapore seguendo quanto descritto nella sezione "Gruppo per la cottura a vapore".
- Inserite gli alimenti da cuocere a vapore e mettete il coperchio.
- Con il timer, selezionate il tempo di cottura a vapore richiesto e ruotate la manopola di selezione in senso anti-orario sino all'impostazione di 120^ .
Consiglio pratico: Mentre la griglia per la cottura a vapore è ideale per cuocere delicatamente carni e pesci, è possibile cucinare contemporaneamenteanche ortaggi nel vassoio per la cottura a vapore. Comunque, per cucinare correttamente gli alimenti inserti sulla griglia, è necessaria una certa quantità di vapore. Pertanto, è bene assicurarsi che gli alimenti non coprano tutte le aperture del vassoio per la cottura a vapore. Pietanze di contorno (come patate o pasta) sono sono essere cotte a vapore allo stesso tempo nella coppa per la lavorazione, riempiendola di acqua sino al livello di massimo.
Segnali acustici, per esempio fi ne del programma e altro.
Per segnalare la fine di un ciclo di cottura o di lavorazione, o la non corretta chiusura dell'apparecchio o altri problemi, l'apparecchio emette dei segnali acustici.
- Quando il ciclo di cottura o di lavorazione è terminato, riportate sempre la manopola di selezione sulla posizione di "Spento" (Off) (prima di selezionare un nuovo programma o un nuovo tempo di funzionamento.
Interruzione di corrente
In caso di un'interruzione di corrente nel corso di un programma, sul display compare il codice di erre EEO3 e si sente un segnale acustico di avvertimento. Se si verifica esta eventualità, spegnete prima l'apparecchio e ruotate la manopola di selezione sulla posizione di "Spento" (Off) (Poi riaccendete l'apparecchio e riaviate il programma di cottura o di lavorazione.
Codici di erre - tabella riassuntiva
| EE01 | La Coppa per la lavorazione non è insertita correttamente e l'apparecchio non è chiuso in modo sicuro. → Inserite in modo corretto la Coppa per la lavorazione e bloccate l'apparecchio. |
| EE02 II coperchio della Coppa per la lavorazione non è insertito correttamente e non è bloccato. → Inserite in modo corretto il coperchio e bloccate l'apparecchio. | |
| EE03 | La manopola di selezione non era sulla posizione di "Spento" (Off) () quando è stato acceso l'apparecchio. Consultate ancche la sezione "Interruzione di corrente". → Spegnete l'apparecchio, ruotate la manopola di selezione sulla posizione di "Spento" (Off) (), e riaccendete l'apparecchio. |
| EE04 La temperatura all'interno della Coppa di lavorazione è troppo alta. → Spegnete l'apparecchio, ruotate la manopola di selezione sulla posizione di "Spento" (Off) () e aspettate che la Coppa si raffreddi. Mettete gli ingredienti o l'acqua nella Coppa prima di riaccendere l'apparecchio. | |
| EE05 Il motorino si incecca. → Spegnete immediatamente l'apparecchio e scollegatelo dall'alimentazione elettrica. Controllate se le lame all'interno della Coppa sono rimaste bloccate da qualcuno degli ingredienti. Eliminate la causa del blocco. Ricollegate l'apparecchio alla corrente elettrica e riaccendetelo. Se l'erreore di messaggio continua a essere presente, spegnete immediatamente l'apparecchio e contattate il nostro Centro di Assistenza Tecnica. | |
| EE06 Guasto delsysteme elettronico → Contattate il nostro Centro di Assistenza Tecnica. | |
| EE07 Guasto delsysteme elettronico → Contattate il nostro Centro di Assistenza Tecnica. | |
| EE08 Il tasto di bloccaggio non è nella posizione corretta. → Ruotate la manopola di selezione sulla posizione di "Spento" (Off) (). Controllate che la Coppa per la lavorazione e il suo coperchio siano posizionati correttamente e bloccate di nuovo l'apparecchio. |
EE09 Il motorino è in sovraccarico.
→ Spegnete l'apparecchio e lasciatelo raffreddare.
Vano avvolgicavo
Il vano per avvolgere il cavo di alimentazione poso sul retro della base aiuta a limitare la lunghezza del cavo durante l'uso, e rende ancche più facile conservare l'apparecchio.
Manutenzione e pulizia
- Prima di pulire l'apparecchio, assicuratevi che il cavo di alimentazione sia disinserito dalla presa di corrente e l'apparecchio si sa raffreddato completeness.
Per evitare eventuali rischi di scosse elettriche, non pulite l'apparecchio con liquidi e non immergetelo in sostenze liquide.
Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrati.
- Pulite l'apparecchio centrale strofinandolo con un panno leggermente umido.
Potete lavare l'interno della cappa per la lavorazione sotto l'acqua corrente. Non immergete perché la parte inferiore in acqua.
La coppa non è lavabile in lavastoviglie.
- Tutti gli altri elementi staccabili sono essere lavati con acqua calda e detersivo per i piatti oanche in lavastoviglie.
Se necessario, la lama puo essere pulita con una spazzola morbida. Avverenza: La lama è estremamente affiliata.
I contatti molto la Coppa per la lavorazione devono essere tenuti sempre puliti e asciutti. Ogni eventuale residuo di cibo delve essere immediatamente rimioso.


Smaltimento
Gli apparecchi contrassegnati con questo significato devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati. Lo smaltimento adeguato protege l'ambiente e la salute umana. Le autorità locali o il negotiaziente di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia.
Dichiarazione di garanzia
La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni alla data di vendita (certificata da scontrino fiscale) e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione. I danni derivanti da un uso improprio, rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La presente garanzia non pregiudica i nostri diritti legali, né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti alla legislazione nazionale vigente che disciplina l'acquisto di beni. La garanzia decade nel momento in cui gli appearecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da moi autorizzati.
James - vidundermaskinen
Kare kunde,
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.