TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC - Iron BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC BOSCH in PDF.
| Product Type | Steam Iron |
| Brand | BOSCH |
| Model | TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC |
| Power Supply | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Power | 2400 W |
| Water Tank Capacity | 350 ml |
| Dimensions (L x l x h) | 30 x 15 x 20 cm |
| Weight | 1.5 kg |
| Soleplate | Ceramic or similar soleplate |
| Main Functions | Steam ironing, steam burst, spray, vertical ironing, dry ironing |
| Safety | SensorSecure (automatic shut-off when releasing the handle), anti-drip protection, automatic shut-off after 10 seconds of non-use |
| Maintenance and Cleaning | Calc'nClean descaling system, descaling liquid recommended every 3 months |
| Included Accessories | TextileProtect cover, StoreProtect accessory for hot storage, descaling liquid (TDZ1101) |
| Spare Parts and Repairability | Contact Bosch authorized customer service for any repair or replacement of parts |
| General Information | Household use only. Do not immerse. Unplug before filling or cleaning. |
Frequently Asked Questions - TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC BOSCH
User questions about TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Iron in PDF format for free! Find your manual TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC by BOSCH.
USER MANUAL TDA5029210 SENSIXX'X DA50 SENSORSEC BOSCH
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome

DA50 SensorSecure

BOSCH
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d'utilisation
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvising
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käytöhjeet
es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização
el Odyiecxpnonc
tr Kullanma talimati
pl Instrukcja obslugi
hu Hasznalatiutasitask
uk Inctpykui 3 BnKOpncTaHHa
ru Hnctpykun IIO 3KcIaTaun
ro Instruetiuni de folosire
ar
kz PAndaanhy XeHInDeri Hcyckaybik











Index
| DEUTSCH | 6 |
| ENGLISH | 12 |
| FRANÇAISE | 18 |
| ITALIANO | 24 |
| NEDERLANDS | 30 |
| DANSK | 36 |
| NORSK | 42 |
| SVENSKA | 48 |
| SUOMI | 54 |
| ESPAÑOL | 60 |
| PORTUGUES | 66 |
| ΕΥΑΗΝΙΚΑ | 72 |
| TÜRKUAGE | 78 |
| POLSKI | 84 |
| MAGYAR | 90 |
| ΥΚΑΙΗCbKA | 96 |
| ΡΥСΚΙΝΙ | 102 |
| ROMÁN | 108 |
| الجيرة | 119 |
| ΚΑ3ΑΚ | 120 |
DEUTSCH
ESPANOL
ENGLISH
PORTUGUES
FRANÇAISE
EMLHNIKA
ITALIANO
TÜRKÇE
NEDERLANDS
POLSKI
DANSK
MAGYAR
NORSK
YKPAIHCBKA
SVENSKA
PYCCKHE
SUOMI
ROMÁN
KA3AK
Thank you for buying the DA50 SensorSecure steam iron from Bosch.
Carefully read through the operating instructions for the appliance and safeguard them for future reference.
You can download this manual from the local homepages of Bosch.

Open the leaflet sides
General safety instructions
The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains.
- Remove the plug from the socket before filling the appliance with water or before pouring out the remaining water after use.
The appliance must be used and placed on a stable surface.
- When placed on its stand, make sure that the surface on which the stand is placed is stable.
The iron should not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking water.
It must be checked by an authorized Technical Service Centre before it can be used again.
- With the aim of avoiding dangerous situations, any work or repair that the appliance may need, e.g. replacing a faulty mains cable, must only be carried out by qualified personnel from an Authorised Technical Service Centre.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down.

CAUTION. Hot surface.
Surface is liable to get hot during use.
Important notices
- This appliance has been designed exclusively for domestic use and must not be used for industrial purposes.
- This appliance must be used only for the purposes for which it was designed, i.e. as an iron. Any other use will be considered improper and consequently dangerous.
- The manufacturer will not be held responsible for any damage arising from misuse or improper use.
-
This appliance reaches high temperatures and produces steam during use, this could cause scalds or burns in case of improper use.
-
Do not touch the soleplate! Hold the iron by its handle.
- Do not leave the supply cord hanging over the table or ironing board, to prevent the appliance from falling.
- Do not iron clothing while it is being worn!
-
Never spray or aim the steam at persons or animals!
-
Do not allow the power cable to come into contact with sharp edges or with the soleplate when it is hot.
- Never rest the iron in a horizontal position when the soleplate is hot. Rest it on its heel.
- Do not touch the appliance with wet hands when in operation.
- This appliance is to be connected and used in accordance with the information stated on its characteristics plate.
-
This appliance must be connected to an earthed socket. If it is absolutely necessary to use an extension cable, make sure that it is suitable for 16A and has a socket with an earth connection.
-
In order to avoid that, under unfavourable mains conditions, phenomena like transient voltage drops or lighting fluctuations can happen, it is recommended that the iron is connected to a power supply system with a maximum impedance of 0.28 . If necessary, the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point.
- The appliance must never be placed under the tap to fill the water.
- Unplug the appliance from the mains supply after each use, or if a fault is suspected.
- The electrical plug must not be removed from the socket by pulling the cable.
- Never immerse the iron in water or any other fluid.
- Do not leave the appliance exposed to weather conditions (rain, sun, frost, etc.).
Advice on disposal
Our goods come in optimized packaging. This basically consists in using non-contaminating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials. Your local town council can give you information about how to dispose of obsolete appliances.

This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the
framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
Description
- Spray button
- Shot of steam button
- Steam regulator
- Water inlet
- Water inlet lid
- Spray nozzle
- Soleplate
- Level mark for maximum filling
-
Temperature index
-
"clean" button
- Water tank
- Temperature control
- Pilot light
- Power cord
- "SensorSecure" light
- "TextileProtect" fabric protector *
- Dscaling fluid *
- "StoreProtect" accessory *
Before using your appliance for the first time
Remove any label or protective cover from the soleplate (7).
During it first use the iron may produce certain vapours and odours that will die away after a few minutes.
Using your appliance

1. Filling the water tank
See the leaflet sides
This appliance has been designed to use normal tap water.
- The addition of other liquids, (unless recommended by Bosch) such as perfume, will damage the appliance.
- Do not use condensation water from tumble dryers, air conditioning systems or similar.
Any damage caused by the use of the aforementioned products will make the guarantee void.
Set the steam regulator (3) to the × × position and unplug the iron from the mains!
- Open the water inlet lid (5).
- Fill the water tank (11). Never fill beyond the level mark for maximum filling (8).
- Close the water inlet lid.
Tip: To prolong the optimum steam function, you may mix tap water with distilled water 1:1. If the tap water in your district is very hard, mix tap water with distilled water 1:2.
You can inquire about the water hardness with your local water supplier.

2. Setting the temperature
See the leaflet sides
The temperature control (12) adjusts the temperature of the soleplate (7).
Set the temperature control to the corresponding position by lining it up with the temperature index (9) on the iron.
| Temperature | Suitable for: |
| ● | Synthetics |
| ●● | Silk – Wool |
| ●●● | Cotton |
| max | Linen |
The pilot light (13) switches on while the appliance is heating up and switches off as soon as the set temperature is reached. If the temperature of the hot iron drops, you can continue ironing while the iron heats up again to the set temperature.

3. Ironing with steam
See the leaflet sides
The steam regulator (3) is used to adjust the amount of steam produced when ironing.
Temperature control (12)
Recommended position of the steam regulator (3) *

123 max
Tip: For better ironing results, iron the last strokes without steam to dry the garment.

4. Shot of steam
See the leaflet sides
This can be used to remove stubborn wrinkles or to press in a sharp crease or pleat.
- Set the temperature control (12) to "max".
- Press the shot of steam button 念 (2) repeatedly with intervals of at least 5 seconds.

5. Vertical steam
See the leaflet sides
This can be used to remove creases from hanging clothes, curtains etc.
- Set the temperature control (12) to "max".
-
Hang article of clothing on a clothes hanger.
-
Operate the iron in a vertical position at a distance of 10cm /4 in, and press the shot of steam button 2 (2) repeatedly with pauses of at least 5 seconds.

6. Ironing without steam
See the leaflet sides
This enables the iron to be used for dry ironing.
Set steam regulator (3) to the position.

7. Drip protection *
See the leaflet sides
If the temperature is set too low, the steam is automatically switched off to avoid dripping. There may be an audible click when this occurs.

8. Spray
See the leaflet sides
This can be used to remove stubborn wrinkles.
Do not use the spray function with silk.

9. "SensorSecure" function
See the leaflet sides
The "SensorSecure" function makes the iron heat up only when the handle is gripped, and stop heating when the handle is no longer gripped. Thus, safety and saving energy get increased.
- Plug in the iron.
- "SensorSecure" light (15) flashes when the handle is not gripped, and will show a continuous light when the handle is gripped.
- If the iron handle is released for more than 10 seconds, the iron will stop heating automatically.
- When the handle is gripped again, the iron will start heating up again.
Initial heating up process: it is not necessary to grip the handle until the iron heats up to the set temperature. Once reached such temperature, the pilot light (13) goes off.

10. After ironing
See the leaflet sides
- Switch the steam regulator (3) from × x to "max" and back again several times (self- cleaning).
- Empty the tank. Hold the iron with the point down and shake lightly.
- Store standing on the rear, not on the base.
- Do not wrap the power cord (14) too tight!

Tips to help you save energy
Steam production consumes the most energy. To help minimise the energy used, follow the advice below:
- Start by ironing the fabrics that require the lowest ironing temperature. Check the recommended ironing temperature in the label on the garment.
- Regulate the steam according to the selected ironing temperature, following the instructions in this manual.
3 Only use steam if necessary. If possible, use the spray function instead.
Try to iron the fabrics while they are still damp and reduce the steam setting. Steam will be generated from the fabrics rather than the iron.
If you tumble dry your fabrics before ironing them, set the tumble drier on the 'iron dry' program.
- If the fabrics are damp enough, turn off the steam regulator (3) completely.
- Stand the iron upright during pauses. Resting it horizontally with the steam regulator on generates wasted steam.

Cleaning & Maintenance
See the leaflet sides

Attention! Risk of burns! Always unplug the appliance from the mains supply before carrying out any cleaning or maintenance operation on it.
-
If the iron is only slightly soiled, pull out the plug and allow the soleplate (7) to cool down. Wipe the housing and the soleplate with a damp cotton cloth only.
-
If the cloth is synthetic, it may melt due to the high temperature on the soleplate, switch off the steam and rub off any residue immediately with a thickly folded, dry cotton cloth.
- To keep the soleplate smooth, you should avoid hard contact with metal objects. Never use a scouring pad, or chemicals to clean the soleplate.

AntiCalc
Multiple descending system
See the leaflet sides
A self-clean
Each time you use the steam regulator (3), the "self-clean" system cleans the mechanism of scale deposits.
B Calc'nClean
The "Calc'nClean" function helps to remove scale particles out of the steam chamber. Use this function approximately every 2 weeks if the water in your area is very hard.
Unplug the iron from the mains socket, set the steam regulator (3) to the xx position and fill the water tank (11) with water.
Set the temperature control (12) to the "max" position and plug in the iron.
After the necessary warm-up period, the lamp goes out. Then, unplug the iron (very important!).
Set steam regulator to the "max" position.
Hold the iron over a sink. Press the "clean" button (10) and shake the iron until approximately one third of the water capacity of the tank is evaporated. Boiling water and steam will come out, carrying scale or deposits that might be there.
Release the "clean" button, and gently shake the iron for some seconds.
Repeat the steps 5 and 6 three times until the tank is empty.
Then plug the iron in and heat it up again until the remaining water has evaporated.
Unplug the iron and let the soleplate (7) cool down. Wipe the soleplate with a damp cotton cloth only.
C "Calc'nClean" with descending liquid *
For deep descending, it is recommended to use the descending liquid especially developed by Bosch. This procedure should be carried out every 3 months.
- Fill the water tank (11) with tap water mixed with a measure (25ml) of the descending fluid (17^*)
- Then follow the procedure described above in section "Calc'nClean" (steps 2 to 9).
The descending liquid may be purchased from our after-sales service or specialist shops.
Name of accessory: TDZ1101
D anti-calc
The "anti-calc" cartridge has been designed to reduce the build-up of scale produced during steam ironing, helping to extend the useful life of your iron. Nevertheless the "anti-calc" cartridge cannot remove all of the scale that is produced naturally over time.

TexttileProtect
"TextileProtect" fabric protector *
See the leaflet sides
The fabric protector (16*) is used for steam-ironing delicate garments at maximum temperature without damaging them.
The fabric protector may be purchased from our after-sales service or specialist shops.
Name of accessory: TDZ1550

StoreProtect
"StoreProtect"
The "StoreProtect" accessory (18*) enables an immediate and safe storage of the iron, even with a hot soleplate (7).
This accessory may be purchased from our after-sales service or specialist shops.
Name of accessory: TDZ1750
| Problem | Probable cause | Solution |
| The iron does not heat up. | 1. Temperature control (12) set to minimum. 2. The “SensorSecure” system has been activated. The iron is set to stand-by. | 1. Turn to a higher position. 2. Grip the handle of the iron to re-start it. |
| “SensorSecure” indicator lamp (15) flashes. | 1. The “SensorSecure” system has been activated. The iron is set to stand-by. | 1. Grip the handle of the iron to re-start it. |
| The clothes tend to stick. | 1. The temperature is too high. | 1. Turn the temperature control (12) down and wait until the iron has cooled down. |
| Water drips out of the soleplate (7) together with steam. | 1. Temperature control (12) setting is too low. 2. Steam regulator (3) is set too high in conjunction with a low temperature. 3. You have pressed the shot of steam button (2) repeatedly without waiting for 5 seconds between each press. | 1. Turn the temperature control to a higher setting (between “•” and “max”) and wait until the pilot light (13) goes out. 2. Set the steam regulator (3) to a lower setting. 3. Wait 5 seconds between each press of the shot of steam button. |
| Steam does not come out. | 1. Steam regulator (3) is set to ×× position. 2. The temperature is too low. Anti-drip system is activated. | 1. Set the steam regulator to a higher position. 2. Set to a higher temperature if compatible with the fabric. |
| Smoke comes out when connecting the iron for the first time. | 1. This may be caused by the lubrication of some of the internal parts. | 1. This is normal and will stop after a few minutes. |
| Deposits come out through the holes in the soleplate (7). | 1. Traces of lime scale are coming out of the steam chamber. | 1. Carry out a cleaning cycle (see “Calc'nClean” section). |
If none of the above solves the problem, get in touch with an authorised technical service.
2. Stille inn temperature
Teutbrettssidene
Temperaturvergeren (12) juster temperaturen på salen (7).
Still inn temperaturverlagen ved a sammenigne med temperaturmerkingen (9) på strykejernet.
| Temperaturinnstilling | Passer til: |
| • | Syntetisk |
| •• | Silke - ull |
| ••• | Bomull |
| max | Lin |
Statuslampen (13) slås på när strykejernet varmes opp og slås av när innstilt temperatur er nàdd. Hvis temperaturen på det varme strykejernet synker, kan du fortsette Å stryke mens det varmes opp til innstilt temperatur igjen.

3. Stryke med damp
Teutbrettssidene
6. Stryking uten damp
T Seutbrettsidene
2. Stalla in temperature
10. Meta to oIdepwma
BLaTe TIG PIAUpeC TQU 5eOImluovou
1.AAaleTo puOHTn atou (3) aTO 出 o "max" kai Tioaw Tnai apKETc fopec (selfcleaning) (autoatoc kaTapiaosc).
2. Adebiaote Tn 8e6aevn. KpatnoTe To oIepo Me Tn mnt npoc ta kAtw kai avakivnoTe Eaappiia.
3. Atnoynkeuote stnpizovtac to opthio, oxi Tavw otn aon.
4. Mny tuLiyeTe TLOu OpiXtTo KaWoOIO tropopoooiaoc (14)!

- He TopkaaiTece niiOuBn npicTroo! TpmaaiTe npacky 3a puKy.
CπiDkyIte,uO6 uHyp He 3BnCab 3i CTOny u npacyBaIbHOI DouKIn,uO6 3aNo6irTu NaDiHHIO npicTpoI. - He npacyute HaiaIHyTuOJr!
- Hikon He po3njiuTe Body i He cnpMoBy Te npay Ha IJDei iTbapH!
CniikkyiTe,io6 KaebIb JxBnHeHNe He TopkBaC roctpnx npedmetiB u npaoyoi niooBn npackn.
HikonHeCTaBTe npacky 3 rapaYIO niooBoIO roPn3OHTaJIbHO.CTabTe II BepTnKaJIbHO.
- He TopkainTeC8 yBIMKHeHOrO npicTpOIO BOJOrIMn aBO MOKpIMn pyKaMn.
- Pnucpii cnid nikJIOuATn Ta BnKOpNCOTyBaTn 3rIHO 3 INΦopMaζEIO, BkazAHO Ha TabmUzI 3 xapakTepeNCTUKAMN.
Ley npicpti cnid niklouatn do 3aemlehoi po3etkn. JaKIO abcOIOTHo He0bXiHO BIKOPNCOTOByBatn IOOBKyBauch,pepeBipte,io6 Bin iXODNB IaI cTpymy CnIOIO 16 A ta MaB po3ETky i3 aemleHHaM.
- 3a06iTn TmuaocbOMy naIHnHn Hnpytn abo 6nMaHnO cBtIIOBaJIbHnx npictpoiB y pa3i BnHnKHeHH HeCpnpaTINBHX yMOB B eNeKtpomepeki, pniEduHyTe npacky Do eNeKtpomepeki 3 MaKcImaJIbHIM ONOpOM
0.28 Ω.y pa3i nopTe6n KOpNCTyBaU moKe 3BepHyTncrdo eHeproNoctaIbHo' KOMpaHi3a iHopMaCiEIO npo onip MepeKiy MiCi 3'EnHaHHra.
- He TrpimaiTe pnpctpii npKpaHOM, uo6 Habpatu B hbofo BOJN.
3aBxDn BiKJIouaTe npICtpiB iD eEeKtpomepeXi nCIA BIKOPNCtAHNHa aOy pa3i nIIO3pn Ha HeCNpABHicTb.
He MoXHa BnTgryBaTu WTeNCeIb 3 pO3eTKI, TReHyuN 3a UHyP. - He 3aHypoiTe npacky y Body a6o iHsy piDnHy.
- He 3aIIuIaIe npIcTpi nO3a npMIIeHHaM (nID DOUeM, Ha coHci, Ha MOp03i ToIO).
Pekomehdaui 3 yTuJIi3aui
HaTobapn noctaaybcy y nokpaeeHni
ynakobci. Lc 03naaec, 10 dny Hei
BVKOPNCOTBYOTBCMATEPIAIN, kI He
3abpyndnoTb HAKOJIIMHe CEpeDOBuSe, kI cIiD
BIDATN DO MICeBOI Cnyk6y tYNlI3aui BIXxODIB K
BTOPINHY CnpOBHy. Y MicueBnx oprahax BnAaN Bu
3MOXETe OTPMATNIHOpMaUIO npTo, kCnId
yTNlI3yBATn CTapi eNEKTPoPnPCtPoI.

Ley npncpti MapkOBaHn BIDNOBIDHO DO BIMOR EbponecboKoi DnpeKTHBN 2012/19/EC 0oOe eJektpnHnx Ta eJektpOHnx npncTpoIB, kI BiuHnn 3 ekcnpyataui (BiXdoiB Bi d eJektpnHnx Ta eJektpOHnHx
npctroiB - WEEE).
LdHnpeKTHBa BCTaHOBnOc HOpMn NOBepHeHH Ta yTnIi3aui BnKOpNCtAHnx eJeKtpoNpncTpOIB Ta di Ha BCi TepuToPi EC.
Onnc npnctpoio
- Khonka po3nnIOBaHnB BOIN
- Khoŋika napoBoro ydapy
- NapoperynTOp
4.OTbipIJIBAODI
5.Kpnuka OTBOPy IJIa BOIN - P03nIIIOBaJIbHa foOpcyHka
7.Пидашва - BiDmitka MaksimajbHoro pIBH naHOBHeHHa
9.Покаяхник Температурn -
Khonka «clean」(OuHueHHa)
-
PeεπepByap Σπλ BɔnД
- PerynTop tempeatypn
13.ИнданаTop
14.卍Hyp xINBIneHHa
15.Индikatop «SensorSecure» - 3axincha hacaikda nIeIiKaTHNX TkaHINH «TextileProtect» (3axnCT TkaHNH) *
- Pizinha dnia Bvdaenn Hnakiny
- 3axncha hacaKa «StoreProtect» (3axnct niz qac 36epirahn) *
Peped nepshm BnKOpncTaHnMa m npnctpo
3HIMITb 3 niOoBn (7) yci etHKeTKn Ta 3axnche nokpTTT.
Плд яаспоро ВИКОРИСТАнHA ПЯСКА мОжЕ ВИРБЛТи napу i 3anax,як 3нИКHyTb Уретз ДекльКа XBЛINH.
BukopncTaNn npncToPOU

1. HanobHeHHpe3epByapa nIy BOiN
TbM.BcNadEhi ctopiHK
TINB.CKNaedeHCTOPIHKN
Papopeeynnap (3) eukopucmoecbca dnn peaynboaehn KInbKocmi napu, 0ehepycmbcn iO qac npacyeaHna.
| Р发电机 Темпегатур(12) | Екώнotherapyе положения napoperúлаятора (3)* |
| 1 2 3 max | |
| • eco • max | |
| 1 2 3 max | |
| • eco • max |

Iopada: IJIy OTpIMaHnO NTmMaJIbHnIX pe3yIbTaIb HApNIKIni npacyBaHHB BmKHiTb napy Ta KJIbKa pa3iB npoBeiTb npackoIO nTo KaHNi 6e3 3BOJoxEHH, 0o6 do6pe npocuHTn II.

4. Napobni ydap
TnB.CknlaedeHcStopinKn
Lya yhnkui moke eukopucmooyamucra dny ycuhenh cmiukux cknaodok a6o fiikcaii cmpinok ma nice.
- UctahOBiTb peryIaTOp TempeaTyprn (12)Ha MaKcImaJIbHy nO3HaKy (max).
- Kibka pa3ib HaTNCiThb Ha KHONky napOBoro ydapy (2) 3 iHTepBaIOM oHaOHMaHMeHwe y 5 cekyHd.
Lio yHKciIO MOKHa EukOpucMoeyamu dno eudaneHncklaDok Ha nideiuehomy oya3i, umopax moio.
- UctahOBiTb peryIaTOp TempeaTyprn (12)Ha MaKcImaIbHy nO3HaKy (max).
2.Повсьте одеку на виалк.
3.Obp6bnIte OJr npacKO,po3aWOBHOBepTKaJIbHO Ha BiDCTahi 10 cm.HaTcKaIteKhONky napoBOrO ydApy (2)3 iHTepBaIOMUohaiMeHye5cekyHd.

TnB.CknaedeHCTOpiHKN
Ueipekumdo3oJecukopucmoeyamnpackydnycx02npacyaHn.
Yctanobitb napoperynTOp (3) y noJoxeHHA

7. 3axnCT BiD kpanelb\*
TbM.BcNlaDeHcTocipHKm
YKUTo TEMnepaTpya BCTaHOBNeHa Ha 3aHaJTO HN3bKe 3NaueHn, NOpa Napu ABTomTuH0 BIDKNIOuAcTbc, Uo6 YNHKnHyTN YTBOpEHn KpaneNb. Y TAKOMy pa3i MoKe 3'ABNTncra KnaCaHn.

He BnKOpNCToBvIe ΦyHKUIO pO3NIIHOBaHHB OBD N iD qac npacyBaHHJ WOBky.

9. «SensorSecure»
TmB.cKnadehi ctopiHKn
3aejku fynkui «SensorSecure» npoec haapibahnnpacku nounhaembcminbky y momy pa3i, kkuo Bu 6epemec 3a pyky, i 3ynhmcra, konu Bu ii idnyckaeme. Lipeidbuuye 6e3neky ufozo npucmpoio i cnpuere ekohomii enekmpoehepaii.
1.ПлдкночьштencьнБинкупpackиdo p03etkn.
2. Kolni Bn He TopkaTeCs pyuKn npacKn, cblTIOBNI INdIKAtop «SensorSecure» (15)
Mirae. KoJiX Bn bepetecra 3a pyuKy, BIn NOUHaC CBITNTNcRA NOCTIHNM CBITTIOM.
- JI KIIO BIDNCTITn pyKy 6JIbSe HIX Ha 10 cKeYH, HarpiBaHHr npackn aBtOMaTHHO npINHHTbcR.
- Kolni Bn 3HOBy Bi3bMeTeC8 3a pyuKy, npacka 3HOBy NoUHe HarpiBaTnc8.
NouaTKOBE HarpiBaHHa: HeMae Heo6XiIHoCTi 6paTnc3a pyuKy, POKn IpaCaKe He HarpieTbcr Do 3aDaHOI Tempepatypn. PicraIOocrHHeHH nOTpiHOI Tempepatypn CbitIOBm iINkAtop (13) rache.

10.Писяпасуванья
TINB.CknaedeHCToPiHKN
1.Перекнітьnapорулітόр(3)зх ha MaKcIMaMbHypo3HaUky(max)iHa3aД degiNbKa pa3iB(CamOoUHSeHH).
2. CnpoJxHitb pe3epeByap. NObepHtB npacky HocIKOM doniInu 3Inerka notpcitb.
3. Y paazi 36epirahan npacky Heo6xidno CTaBHTn Ha 3aHIO qactiny, a He Ha NiDOWbY.
4. He ckpyuYte uHyp XnBneHHa (14) duXe cnIbHO!

IopaAn 0oDo 3aoUaJxHnEheprii
Binbwe BcboE eHepriBntpaAcTbCna H yTBOpENH npn. 1063aoaadtneJeKtpoeHepriIO, DToTPMMyTeCb TaKx npaI:
1.Почнайтпрасувань 3блн3и,ш
потребуснйнкчогуtemпepатугогоржIMy.
Реком endobanytempepaTyprapsувань
моЖна рдИВNTUCЯярпкax peey.
2. BiDperyIHOte noIaU npn BiIDnoBIDNo do oBpaHOro TempepatyHoro pexMMy npacByaHna, DoTPMMyIOuHcB Bka3IBOK iiei IHCTpyKlii 3 ekcnnyataJIi.
3. KopncTyIeTce npoIO IInSe y pa3i notpe6n. Hatomictb, kUO MOxHa, BIKOPNCTOByTe cyHKUIO p03NIJIIOBAHH BOIN.
HamaraTeca npacyBatn 6iH3Hy, nKn BOHa 1e BOJORA, BCTaHOBIOUOy peXIM noaHi napn Ha MeHwe 3NaueHnn. TaKm YINOM npayTbOpOBATImetbcr BCEpeDInHi TkaHNn, a He B npacci. JaKIo Bu KOpNCyTecB cyuNlbHOIO MaunHOIO, obnapnte nporpamy «nID npacky".
4.Якiosoблнзн достаTNBOBONORA, napoperуTNTop(3)MOXHA B3araJI BUMKHyTN.
5.Пид уас пay3у пpoцeci npacybaHHЯ CTaBTe npacky BeptnkaJIbHo.JKso npacka 3
YbIMKHeHm napoperyIaTOpOM CToITb Trop3OHTaJIbHO,MapHO Bntpaaetbca npapa.

OuHcHnTaDOrJa
TINB.CKNaedeHCTOPIHKN

Yeaza! IcHyc He63neka onikie!
Ipeed 6ydb-yaKMM 3axoJamn 3 ouHneHHa Ta dOrrny 3a npncTpoem 3abXdn BmNKaIte Noro 3 pO3eTKn.
- JIkpO npacka 3JIeKg 3a6pydHnIacB, BITrHiTb WTeNCenb 3 po3ETkn i daIte niOoWi (7) OXIOHOHTN. IpoTpiTB KOpNc i NiOuBBy TiNbKn BOJOrOIO TkaHINHO.
2.Якpo TkaHnHa e CnHTeTNUHO,BOHA MOKe po3PnABNTNcRpiBnBnBOM BnCOKoi Temnepatyp niOswB.NyTakOMy pa3i BiKnIOuHb NODaCy npi i BiDpa3y X 3NuCTiB HanInnnM MaTePiJ 3a DOnOMoTO cyXo6 BabOBHnHO tKaHNnCkNaDeHOY JeKlbKa pa3iB. - liob niDtpmByatn noBepxHIO niOswBN rnaeHbKOHO, cIi yHNKATN KOHTaKTIB 3 MeTJIeBIMn PpeMtaMn. Y kOHNOMy pa3i He BnKOpNCOBYte DnA ONUeHHra NiOwBN JOKCTKI ry6Kn dnn MMTTn Nocdy i ximiuhi peOBOHN.

AntiCalc
CnCTema BuaJeHnaKnny
TbM.BcNAdEHI CTOpIHMI
A self-clean
KoJHoro pa3y npn BIKOPncTaHHi napopeyIaTopa (3) ciCTema caMOOuHcHHeOuNcE MexaHizM BiD 3aJIuXkIB.
B Calc'nClean
Функць Видаелнна Нау «Cale'nClean» ДОпOMaгаь ВидалNTИЧаТКИ Нау i3 napOBoi kameри.Якso ВODA BВашOMу PerioHi duJke JOKcTka, ВИКOPИСТОВУte LIO Функцю npri6bniHO KOKHI 2 TIXKHI.
BiiKlIouHt bpacky BiE eIeKtpomepekxi, yctahOBiB napoperyIaTOp (3)Ha no3NaUky Ta HAnOBHIt pe3epByap Inla BODn (11).
2 YctaHOBIb peryIaTOp tempeAtpyn (12) Ha MaKcImaJIbHy nO3HaKy (max) Ta NiJkJIuOHiB npacky do eNeKtPomepexi.
3 Picnla 3akHcHnna npoccy HarpBaHnHa iHnKaTOp BmKHeTcB. Picnla cIbOro BiKKnUHtB npacky BiD eJeKrPomepexi (ue dyke BaXlnBo!).
4 YctaHOBIb napopeyIaTOp Ha MaKcIMaJIbHy no3HaKy (max).
5Пидимить паску над раковию.Натисіть на Кногку «clean» (10) ta notpyсiTь паску, дOKи He BИпарNTьСЯлЯ Третини ВODи 3 peЗервая. Habин та яно залшки ВИДуТь 3 rapячою ВОДЮ та napOM.
6 BiDnyctiB KOnkY «clean» Ta obepexHNOtpracit npacky npotraym KiIbKoX cekHyd.
7 Nobtopitbii5Ta6Tpui,doKnpe3epByapIBAOHNcnpoJHHTbcra.
3 Piotim Niiknouitb npacky do eeneKtpomepexi Ta 3HOby Harpite ii, DOKN 3aNIuBn BOnHe BInnapaTbcra.
B BiKJIOUHTb npacky BiD eNEKTPomepexi Ta daIte niooBi (7) oxonoHyTN. OunchTb niOoBy 3a DonOMOrO BOIoroI bAOBHNHOI raHicPK (He BnKOpNCTOByTe iHsi MaTepiAn).

UcyHHeHH HeCnpaBHOCTe
| Поблесma | Можлова р�чина | Рішени. |
| Прасka не наразовастся. | 1. Perúларт op Tempepatурni (12) BCTAHOBVIENH ha MIIIMaIbHy po3HaCy. 2. AKTIBOBAHA систем «SensorSecure». Прасka перашило do reşиму очikвань. | 1. Uctanobitbperúlarpottempepatурni ha 6ilbsh Bvscoky po3HaCy. 2. Bi3bmitcya 3a ryku npackn dlya II yBIMKHeHnY. |
| Mirae i Indikatop «SensorSecure» (АВТОВIMКHeHнЯ) (15). | 1. AKTIBOBAHA систем «SensorSecure». Прасka перашило b reşимо ochivBaHnY. | 1. Bi3bmitcya 3a ryku npackn dlya II yBIMKHeHnY. |
| Одя піліпац. | 1. Tempepatура занадTo BvScoka. | 1. Uctanobitbperúlarpottempepatурni (12) Ha мeншу po3HaCy i 3aekayite, nokn прасka oxolohne. |
| Разом 3 napою 3 πidòши (7) посочустся вoda. | 1. Perúларт op Tempepatурni (12) BCTAHOBVIENH ha 3ahandTo Hn3bky po3HaCy. 2. ПaporegУларт (3) BCTAHOBVIENH ha 3ahandTo BvScoke 3auchenry pri n Hn3bKOMU tempepatуHomy reşimi. 3. Ви кльba pažíb Hatinchyni ha KhoNkUpapoboro ydary (2), He 3auchekabSh 5 cekynd mIx hantickaHnMy. | 1. Поверніtberperúlarpottempepatурni ha 6ilbse 3auchenry (mIx «**» i «max») i nočekayite, nokn 3rache i Indikatop (13). 2. UctanobitbnaporegУларt (3) Ha мeншу no3HaCy. 3auchakite 5 cekynd mIx hantickaHnMy n KaHONkUpapoboro ydary. |
| Прара не вихODиь. | 1. ПaporegУларt (3) уstановелу y noLoXeHnY. 2. 3ahandTo Hn3bka tempepatура. AKTIBOBAha anTKKpANELbHa систем. | 1. UctanobitbnaporegУларt ha 6ilbsh BvScoke 3auchenry. 2. Uctanobitb6ilbS BvScoke 3auchenry, якшоZe πidxodntb Дlya ТканHiN,ЯкBu NpacysTe. |
| Пд часпшого вкluченны до мереки ist раcsski вихODиь DIM. | 1. Ze moze bytnc snpruchinohe OMaSeHnYam Deякxh BvHTpiIzhix DeTaIeŋ. | 1. ZeHopmaIbNeя виши, чered з кльka xВилии BOH noPruINHnTcY. |
| I3 OTbOriB y πidòшиВихODиь nakin (7). | 1. I3 napoBoi' kamepi вихODиь nakin. | 1. Виковaite zuKIn kn OChuSEHnR (ДИВ роздln «Функця видаленин有很大псИpy Calc'nClean'). |
JaKIO zoJHa 3 HabeJeHx Bnue dii He y CyBae npOBeMny, 3BepHiTbCra do ABTopu3oBaHOrO cepBic-HeTpY.
БларпьмВасяпобетенп napoboroytka DA50 SensorSecure ot kompanиn Bosch.
BnmaTeIbHo npOuHTaIe pyKoBOdCTBO no 3KcPJIyataUIN pni6Opa n coXpaHITe erO dIy IcNoIb3OBAHnB aDyUsem.
DaHHoe pyKOBOcTO MOxHO 3aRpy3ntb C Be6-ctpaHnUb Bosch dJaBaWe cTpaHbI.

Pa3BepHnTe CLOXeHHbIe CTpaHnCbl
B He onpeJeHbI OCHOBHbI npaBnla c6opa n yTnIn3aunn OTPabotabuNX 3NeKtpnuecknx n 3NeKtpoHHbIX pnp6OpOB Ha BcN Teppntopn EC.
Описане
- Khonika paçnbjIeHnBa BObl
- Khoŋika napoboro ydapa
3.ларорулготop
4.OTBepCTne DnIy BObl
5.Kpbilka OTBepctnI DnI BODbl - Pacnbilntelbna fopcyHka
7.Побшваутora
8.OTmEtKa MaKcImaJIbHOro yOpBnHaNoIHeHn
9.YkaataTeB TeMnepaTpybI -
Khonka «clean」(Oučnčka)
-
EMKoCTb IaIy BObl
- TepmoperynlayTop
- CBeTOBOn INDnKaTOp
- Ka6eIb nHTaHn
15.Индікторналампа «SensorSecure» - 3aùntHaH hαca Ka dIЯ DeJIHKaTHbIX TkaHei «TextileProtect» (3aùNTa TkaH) *
17.Жиdkocstbдя удаileннанknn* - Довоннтейьная пинадлесховсь «StoreProtect» (3ацита пи xpaанeи) *
Ppei nepBbIM npImeHneM np6opa
CHNMTe C NOOOWBbl yTOra (7) 3TNKETky nIIN 3aunTHoe NOKpbITne.
Pn nepBOM nCNOJb3OBAHm yTIOr moKet Bbipa6aTaIBaTb nap n 3anaxn, KOtOpbIe Ncye3HyT uepe3 HeCKoJIbKO MmHT.
Ppimenenne npn6opa

1. HanonHeHne emKocTn dny BOdbl
Tcm.CNOXeHHbE CTpaHnbl
DanHbI npi6op npedHa3NaeH dIy IcNoJIb3OBAHnI O6bIuHOB BOOnpOBoHOBIOBbl.
-Добавлией Дугнх КИДКOSTeI (ecn OHI He pekomehdobAHbI KOMPahnei Bosch), Hanpimep OTduweK, пивetedд К nobpeckdeHIO npibopa.
He NCIOJIb3yIte BOJIAHOI KOHJeHCAT I3 CYUINJIbHbIX 6apabAHOB, CNTeM KOHINCHIOHPOBaHnR BO3dYnx I npymx IOIObHbIX yCTpOCTB.
JIIO6oe NOBpeXdHHe, BbI3BaHHoe IcIb3OBaHNMe Yka3aHHbIX BblSe CpeCTB, npNbOoT K IppekpaueHIO DeIeCTBna rapaHTn.

YctaHOBnTe napoperyIaTOp (3) B NOIOXeHne N 3BNeKTe WTeNcJIbHyO BNJKy yTJOra n3 po3ETKn!
- OtkpoTe KpbIuKy OTBepCTnIa IIN BODbl (5).
- HanoJIHInTe EMMKoCTb IINI BOIbI (11). HnKOrTa He HAnIBaIte BDOy BbIe OTMeTm MAKcIMaJIbHOrO yOBHn HanoJIHeHn (8).
- 3aKpOte KpbIuKy OTBepCTnIy BObl.

CObet:YtobblOeCNbIINITbHyIO n 30fKeTbHBHyIO paOby CnCTEmbl NOaHn npa, BblMOKETe CMeuNbaT BOOpNOBHO BVUc DIcTNlIPoBAHHO BOO IN BOOTHOWeHN 1:1.EcnB ODoPBOHNaHBo BA BoAWepeRHOe OHJXeKTKa,CMeuNbaTe ee c DInCTINIPoBAHHO BOO IN COOTHOWeHN 1:2. Y3HaTb JcEeKTKOCTb BObl MOKHO MecTHOH BOOCHaOxHaOSeKOMNaHIN.

2. PerylnipobAHne TempepaTpybI
TcmCNOXeHHbIeCTpaHnbl
Ipeynupoanm mepeampynodouymyo27)ucnoh3yemcmepmoeynnapop12
YctaHOBInTe TepMOpEryIaTOp Ha COOTBeTCTByUOyU OMTeKyu yka3aTeJIa TempePaTypbI (9) Ha yTHore.
4.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15.15 20
TDZ1750:
jolll aaiill lalil biss jlll jblal 12
.ajouy iay yag ayia kdo jala aiei u
yllll ciSiy iuiy gijol gall oclao gai ge blall .3
gogai Sial ogbi oyai yaiu yaiu yaiu
a

J
“self-clean”
A
pIai jy (3) jll sill llae lai iuoi o Jg 111 111 111 111 111 111 111 111
Calc'nClean
B
a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
g 3) jai bia .1 (jdi tse sall "max"
jaiabaiil juyiyolssal .jj jyj yj .2 0
1e 1j j 3
(14) 5jLjSll jSll cal a.4
aalbllgdi dlaclu cldlu

acllll aill l 1 jai jai i jai jai lac jai jai lac Jia jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali
1
g 2
aill aiai g. 3.3 .sol i dll j
a aaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaa