YONANAS - Kitchen appliance PRINCESS - Free user manual and instructions
Find the device manual for free YONANAS PRINCESS in PDF.
User questions about YONANAS PRINCESS
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Kitchen appliance in PDF format for free! Find your manual YONANAS - PRINCESS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. YONANAS by PRINCESS.
USER MANUAL YONANAS PRINCESS
Guarantee, CE & SSL 51

Gefeliciteerd!
You have purchased a Princess product. Our aim is to provide quality products with a tasteful design and at an affordable price. We hope that you will enjoy this product for many years.
Description (fig. A)
Your 282700 Princess ice-cream maker has been designed for making ice cream from frozen fruits. The appliance is not suitable for making ice cream from fresh fruits. The appliance is suitable for indoor use only. The appliance is suitable for domestic use only.
- On/off switch
- Motor unit
3.Blade cone - Feeding tube"
- Pusher
- Gasket
- Bottom cover
- Spout
Initial use
Preparation
- Clean the appliance. Refer to the section "Cleaning and maintenance".
- Clean the accessories. Refer to the section "Cleaning and maintenance".
Assembly (fig. A)
Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes:
-
Before assembly or disassembly, switch off the appliance, remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down.
-
Place the motor unit (2) on a stable and flat surface.
- Place the bottom (10.8 cm) of the gasket (6) into the bottom cover (7).
Note: Do not place the top (9.5 cm) of the gasket (6) into the bottom cover (7).
- Place the blade cone (3) onto the gasket (6).
-
Tighten the bottom cover (7) onto the feeding tube (4).
-
Place the feeding tube (4) onto the motor unit (2).
- Lock the feeding tube (4) by turning it into the direction of the lock symbol.
Use (fig. A)
Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes:
- Do not leave the appliance switched on continuously for more than two minutes. After two minutes, switch off the appliance and allow it to cool down for one minute before switching it on again. Allow the appliance to cool down completely after every three cycles of "two minutes on / one minute off".
- Do not insert your hands into the feeding tube to press frozen fruits. Always use the pusher. Do not exert pressure on the pusher.
- If the appliance starts to vibrate strongly and produce less ice cream, switch off the appliance and subsequently clean the blade cone.
Before you proceed, we would like you to focus your attention on the following notes:
Only operate the appliance when a bowl of a suitable size is placed under the spout.
- Regularly clean the blade cone when processing larger quantities of fruit.
- Place the appliance on a stable and flat surface.
- Assemble the appliance. Refer to the section "Assembly".
- Remove the pusher (5) from the feeding tube (4).
- Place a bowl of a suitable size under the spout (8).
- To switch on the appliance, set the on/off switch (1) to the 'I' position.
- Cut the frozen fruits into pieces that fit into the feeding tube (4).
- Insert the pieces of frozen fruit into the feeding tube (4). Use the pusher (5) to press the pieces of frozen fruit through the feeding tube (4).
If necessary, clean the blade cone (3). - To switch off the appliance, set the on/off switch (1) to the 'O' position.
- Remove the mains plug from the wall socket.
- Allow the appliance to cool down completely.
Food preparation (2 persons)
Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes:
- Do not use fruits with pits, nuts or ice cubes.
- Defrost all types of fruit for a few minutes before pressing the fruit using the appliance. The defrost time depends on the temperature setting of your freezer and on the room temperature. Experiment with the required time to achieve the best results. As a guideline, start with 10-15 minutes for soft fruits and increase to 15-20 minutes for hard fruits.
If you use overripe or brown-spotted bananas, peel the bananas and freeze them for 24 hours. Defrost the bananas at room temperature for 10-15 minutes. - Use different types of frozen berries: strawberries, raspberries, blackberries, blueberries or cranberries. Defrost the berries at room temperature for 10-15 minutes.
To achieve the best results, alternate between the ingredients.
Cleaning and maintenance (fig. A)
The appliance must be cleaned after each use.
Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes:
Before cleaning or maintenance, switch off the appliance, remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down.
- Do not immerse the appliance in water or other liquids.
Before you proceed, we would like you to focus your attention on the following notes:
- Do not use aggressive or abrasive cleaning agents to clean the appliance.
- Do not use sharp objects to clean the appliance.
- Do not clean the appliance in the dishwasher. The accessories are dishwasher-safe and can be cleaned in the dishwasher.
- Regularly check the appliance for possible damage.
- Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Thoroughly dry the outside of the appliance with a clean, dry cloth.
Clean the accessories:
- Unlock the feeding tube (4) by turning it into the direction of the unlock symbol.
- Remove the feeding tube (4) from the motor unit (2).
- Loosen the bottom cover (7) from the feeding tube (4).
- Remove the blade cone (3) from the gasket (6).
- Remove the gasket (6) from the bottom cover (7).
- Clean the blade cone (3), the feeding tube (4), the pusher (5), the gasket (6) and the bottom cover (7) in soapy water or in the dishwasher.
- Rinse the accessories under running water.
-
Thoroughly dry the accessories.
-
Assemble the appliance. Refer to the section "Assembly".
-
Put the appliance and the accessories in the original packaging.
- Store the appliance with the accessories in a dry and frost-free place, out of the reach of children.
Safety instructions
General safety
- Read the manual carefully before use.
- Keep the manual for future reference.
- Only use the appliance and the accessories for their intended purposes. Do not use the appliance and the accessories for other purposes than described in the manual.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Do not use the appliance if any part or any accessory is damaged or defective. If a part or an accessory is damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent.
-
Do not use the appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
-
Do not immerse the appliance in water or other liquids. If the appliance is immersed in water or other liquids, do not remove the appliance with your hands. Immediately remove the mains plug from the wall socket. If the appliance is immersed in water or other liquids, do not use the appliance again.
- This appliance is intended to be used in domestic and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed-and-breakfast type environments.
Electrical safety
- Before use, always check that the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the appliance.
- The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
- Connect the appliance to an earthed wall socket. If necessary, use an earthed extension cable of a suitable diameter (at least 3 × 1 ~mm^2 ).
- For additional protection, install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current that does not exceed 30mA .
- Make sure that water cannot enter the contact plugs of the mains cable and the extension cable.
Always fully unwind the mains cable and the extension cable. - Make sure that the mains cable does not hang over the edge of a worktop and cannot be caught accidentally or tripped over.
- Keep the mains cable away from heat, oil and sharp edges.
- Do not use the appliance if the mains cable or the mains plug is damaged or defective. If the mains cable or the mains plug is damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent.
- Do not pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains.
- Disconnect the mains plug from the mains when the appliance is not in use, before assembly or disassembly and before cleaning and maintenance.
Safety instructions for ice-cream makers
- Do not use the appliance outdoors.
- Do not use the appliance in damp environments.
- Place the appliance on a stable and flat surface.
- Do not place the appliance on a hob.
- Make sure that the appliance does not come into contact with flammable material.
- Keep the appliance away from heat sources. Do not place the appliance on hot surfaces or near open flames.
Make sure that your hands are dry before touching the appliance. - Beware of sharp parts. Keep your hands away from the sharp parts.
- Keep your hands away from the moving parts.
- Keep long hair and loose clothing away from the moving parts.
- Keep spatulas and other kitchen utensils away from the moving parts.
- Do not insert foreign objects into the appliance.
- Do not move the appliance while it is switched on.
- Do not leave the appliance unattended during use.
- Store the appliance in a dry place when not in use. Make sure that children do not have access to stored appliances.
U.K. Wiring instructions
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE NEUTRAL
BROWN LIVE
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
If a 13Amp (BS1363) plug is used, a 13Amp (BS1362) fuse must be fitted, or if any other type of plug is used, a 13Amp fuse must be fitted, either in the plug or adaptor, or on the distribution board.
This is a double-insulated appliance and does not need an earth connection.
Warning! On no account should either the live or neutral wires be connected to the earth terminal.
Disclaimer
Subject to change; specifications can be changed without further notice.
Felicitations!
Euvaipouloynon (EIK.A)
Piv TpoxwpnoE, TpeTVA TpOoEgEe TIC Tapakatw onuieioeic:
- Piv TnV ouvapouloynon n aoouvapuO loynon, θeTe Tn OaKeun EKToC λeIoupyiac, aPapoeT To BuOma ATO Tnv TiPcKa KAI TEPiEvete MEXPI VA KpuWooE I N OuaKeun.
ToTOrOeTnOte TIO movadopotep (2) 0Emu OtaOePn kai EITIEoN EITIpaVEia. - TToTThetaTnOte KAtw TnHma (10,8 cm) Tou Tpapeuouaoc (6) OTo KaTuKaalmu (7).
Σneiwn: Mny TToTbeTeIe To avw TuHma (9,5 cm) Tou Tpapeuouaoc (6) OTo KAtw Kaalmu (7).
Piv TpoxwpnoE, TpeTVA TpooeEe TIC Tapakat oneiwoeic:
Mn apnvte tn oukeun ouvexw avmuevn yia naw ato duo aeTTa. ETEITA aTIO duo aeTTa, aTVEpyTOIEIOTE tn ouakeun kai apnoTe TIV va Kpuwoei yi eva LEITTO piv va TIV eVeyTOINOETe TAI. ApnoTe Tn oukeun va Kpuwoei Tlnpwcs tEITAta tpo Tpeis kukouc du oetta eVeyytoinmEvn / eva LEITTO aTVEpyTOINmEvn
Mny Eioayete Ta xepia oac meo a 0r OwIyra TpOPOOOIa yia va Tiieote Ta TAYWMEVA ppouta. Na xpoaiIOeTE TAVTA TOV TIEOTN. Mny aokte TE TIEON Etavw OTO EGAPTma yia to Tatnma.
- Av n ouakeun apxioe va doveitai duvata kai
Tapayei liyotepo TAYWTO,
ATVEPYOTIOIEIOTE T N OUKeun kai OTN
OUVEXIA KAbaipote Tov LEITIDWT KUVO.
PivipoxwpoTe, PtETeVAoukyevtpwoTe TIV pOooXn aoc otic npakatw onueiwoei:
jglllgai jiall 1j212g jlc
i
biol
jgl 4y j 1
Alaiuui ci jieell aui
ai Q. = P( 1 + j = 0^ma_jz^j)
a_i = 70%
a
jai jy cialal gall say, jieill
.
JL 1 JI 111111111111111111111111111111111111111111
$$ . (2 \neq 1 \times 3) ^ {j _ {1} ^ {j _ {2}} j _ {3}} $$
jglal 5 jji p aai l aia (RCD) 30
JSLJLLIJI 1sLJSLJSL
J 15
g l y 1y glll jn no sli
j Lg C Jn no gnnnnae
j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15
j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15 j 15
J 1
g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll g jll
jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia
aall 120 jslj 120 aall jslal g
jlll jji jg jall
JSLALGLJSLALGLJSLALGL JSLALGL
a_i ≤ b_iy ≤ b_i - 1y
Jilll 1
aill aol gl lgl aal
jie
1111111111111111
jglal jaii iaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
J 1
.5j11 jlll jll l
alil jj j j j j j j j j j j
Aaillblalil
ii 1
O_1 = 43
Jilalll Jia jie gilyjll Jilai Jia
- Diolai 2. Diolay
(juaai) plabai jia
oijii 1i i j i j bjjll aljol
gololl golglill glslgall
1
a aal 1
A. all A1g all jzai all jie a 15-20
j j 100
aol oay jgall yaa aai 1yll
g j g all jc aall all j b j. aclw 24
10-15 10-15 a
alglall:alall cilln aalilieol glll
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
gill j 2011 all
10-15 10-15
JUULIJI 10000000000000000000000000000000000000000000
.
(A)
- p1521 w 1521
a joo (w9,5) gall jolgai y:abdo
(7) _all and _all (6) _all
(6) ① 12 ② 13 ③
111 7 111 111 111 111 111
(2) 4
jra 4 (4) jai
(A)
olililililililililililililililililililil
ailll llaal
j 1
jgl.11 jgl.11 gla.11 gla.11 20
0a12
1
aJl Jll /j
"ddg
e baiall puiil
Jai 1
a2 = 12 - a1 = 22 - 1
jaiy
a jlll lalil
J 1
alilil jki jia jia jia jiali
:dlllblilglc
J 1
piaiie iie pbiui jaiii Juaa biu -
S ACD = S COD + S_ CDA
jinao jinao 2baw sle jiaa
"Jll, pall l J. jll
(4) 5 (5)
C 8
jglj jglil 1
Terms and Conditions of Factory Guarantee CE regulations Service Station List
February 2012

PRINCESS
United Kingdom: Terms and conditions of guarantee
1 year on manufacturing and material faults. The guarantee is valid solely when the guarantee card has been completely filled in. The guarantee does not cover defects caused by incorrect use, unauthorized disassembly, or damage caused by a fall. The guarantee does not cover consequential damage. Please retain receipt as proof of purchase. A claim to the factory guarantee is only possible through the retailer in the country of purchase.
France: Conditions de garantie
RoHS-richtlijn (2002/95/EG): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
Princess declares that the supplied products are in conformity with the following European directives: WEEE Directive (2002/96/EC): "WEEE" = "Waste Electrical and Electronic Equipment"

If you want to dispose of equipment with this symbol on the appliance and/or in the user manual, follow the below procedure: Make sure that the appliance is processed in a responsible manner at the end of its service life to guarantee the maximum reuse of (parts of) the appliance. Do not dispose of the appliance with unsorted waste, but hand it in at the store or take it to a recognised collection point. Contact your municipality for information about the reception and collection systems in your area.
Make sure that the appliance is reused if you want to dispose of the appliance while it is still in good working order or needs only a minor repair.
LVD Directive (2006/95/EC): "LVD" = "Low Voltage Directive"
EMC Directive (2004/108/EC): "EMC" = "Electromagnetic Compatibility"
EMF Directive (2004/40/EC): "EMF" = "Electromagnetic Fields"
RoHS Directive (2002/95/EC): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
REACH Regulation (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
EuP Directive (2005/32/EC): "EuP" = "Energy-Using Products"
FRANÇAIS
RoHS-Richtlinie (2002/95/EG): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
REACH-Verordnung (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
Directiva RoHS (2002/95/CE): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
Reglamento REACH (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
Normativa REACH (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
RoHS-direktiv (2002/95/EG): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
REACH-bestämmer (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
RoHS-direktivet (2002/95/EF): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
REACH-regulativet (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
LSD-directivet (2006/95/EC): "LSD" = "Lavspenningsdirektivet"
EMC-direktivet (2004/108/EC): "EMC" = "Electromagnetic Compatibility" (Elektromagnetisk forenlight)
EMF-direktivet (2004/40/EC): "EMF" = "Elektromagnetiske felter"
RoHS-direktivet (2002/95/EC): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
REACH-reguleringen (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
WEEE-directiivi (2002/96/EY): "WEEE" = "Waste Electrical and Electronic Equipment"
RoHS-direktiivi (2002/95/EY): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
REACH-märäys (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
Directiva RoHS (2002/95/CE): "RoHS" = "Restriction of Hazardous Substances"
Regulamento REACH (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
(Registo, avaliacao, autorizacao e restricao de substancias quimicas)
Directiva PCE (2005/32/CE): "PCE" = "Produitos que consomem energia"
EMAHNIKA
H Princess oni ta napexoeva pioovta eivai oe oumuoppwon me tic npakatw Eupwniaikc6 Obnyie: Oohyia AHHE (2002/96/EK): "AHHE" = "Atoppintóveo nλεκτρικο kai nλεκτρoviko Εσπλισμο"

Odyia OXT (2006/95/EK): "OXT" = "Odyia xaunlnc taoans
Oëŋyɪə RoHS (2002/95/EK): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”
Kavovioos REACH (1907/2006): "REACH" = "Registration, Evaluation, Authorisation and restrictions of Chemicals"
(Kataxwpon, aioyon, eouofootn kai tpiopioos xmuikov)
Odyia NXE (2005/32/EK): "NXE" = "Ppoiovta Tnou xnpoiopoioiov evpeyia
jglaloloeo no 51: jlllgljgaiiae, paxiunll Jgajgaiyaiuie gaijgai no yalil lji gaiyaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yai uie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie ai jgi yaiuie a

(2006/95/EC)LVD
"JzssllgysSs1g34Ld
(2004/108/EC) EMC
"llolol:0g,0gSJI 1 gJlgl" = "EMC"
(2004/40/EC) EMF
"aaaolizogg.8J10xL
(2002/95/EC) RoHS
" 日 _ 2 日 _ 3 日 _ 4 日 _ 5 日 _ 6 日 _ 7 日 _ 8 日 _ 9 日 _ 1 0 日 _ 1 1 日 _ 1 2 日 _ 1 3 日 _ 1 4 日 _ 1 5 日 _ 1 6 日 _ 1 7 日 _ 1 8 日 _ 1 9 日 _ 2 0 日 _ 2 1 日 _ 2 2 日 _ 2 3 日 _ 2 4 日 _ 2 5 日 _ 2 6 日 _ 2 7 日 _ 2 8 日 _ 2 9 日 _ 3 0 日 _ 3 1 日 _ 3 2 日 _ 3 3 日 _ 3 4 日 _ 3 5 日 _ 3 6 日 _ 3 7 日 _ 3 8 日 _ 3 9 日 _ 40 日 _ 41 " = "RoHS"
(1907/2006) REACH
" 一 _ 1 一 _ 2 一 _ 3 一 _ 4 一 _ 5 一 _ 6 一 _ 7 一 _ 8 一 _ 9 一 _ 1 0 一 _ 1 1 一 _ 1 2 一 _ 1 3 一 _ 1 4 一 _ 1 5 一 _ 1 6 一 _ 1 7 一 _ 1 8 一 _ 1 9 一 _ 2 0 一 _ 2 1 一 _ 2 2 一 _ 2 3 一 _ 2 4 一 _ 2 5 一 _ 2 6 一 _ 2 7 一 _ 2 8 一 _ 2 9 一 _ 3 0 一 _ 3 1 一 _ 3 2 一 _ 3 3 一 _ 3 4 一 _ 3 5 一 _ 3 6 一 _ 3 7 一 _ 3 8 一 _ 3 9 一 _ 40 " = "REACH"
(2005/32/EC) EcP
"ablaaassslll"
Andorra
Pyrenees Import-Export S.A.
Av. Meritxell. 11
Andorra la Vella
Principal d'Andorra
Tel: 86 05 27 - 82 04 14
Fax:823256
E-mail: importexport@pyrenees.ad
Österreich
Riess Kelomat GmbH
Tel: 0043 7443 86315-0
Fax: 0043 7443 8
E-mail: verkauf@riess.at
Internet: www.riess.at
Belgie
Nova International NV
www.nova-int.be
Nova en Princess Service
E-mail: service@nova-int.be
Tel: 070-246032
Ceská Republika
Nippon CEC s.r.o.
Malesicka 47
130 00 Prague 3
Tel: 222580993
Fax: 222580992
E-mail: nippon@pha.inecnet.cz
Denmark
Retro Electric ApS
Bjerggade 4K
6200 Aabenraa
Tel: +45 73 33 13 52
Fax: +45 74 62 00 38
E-mail: christian@princess.no
Suomi
Retro Electric AB
Kabelgatan 13
43437 Kungsbacka
Tel: +46 300 56 73 72
Fax: +46 300 56 32 39
E-mail: bjorn@princess.no
Norge
Retro Electric AS
Bjorgelien 57
5141 Fyllingsdalen
TIf: +47 55 11 81 70
Faks: +47 55 11 81
E-mail: info@princess.no
France
Orelya
SAV princess
3 Rue des Pyrénées
ZAC du Bois Chaland
91090 Lisses
France
Tel:0169112810
Fax:0169912503
Email: savprincess@orelya.fr
EAaδα
E. Zitounjatis S.A.
112 Tatoiou street
14452 Metamorfosi
Athens
Tel: 0030-2107229711
Fax: 0030-2107229621
Service / Spare Parts
62 Dyrrachiou St.
104 43 Sepolia
Athens
Service: Tel: 0030-2105136851
Spare Parts: Tel: 0030-2105137553
Italia
ADP SRL -Italian Branch
Appliances Domestic Princess
Via Piave, 50A
20010 - Santo Stefano Ticino (MI)
Italy
Tel: +39 02 97270432
Fax: +39 02 97310354
E-mail: info@adprincess.it
Site: www.adprincess.it
Grand-Duché de Luxembourg
Sogel SA
43 valikhanov Street
480002 Almaty
Kazakhstan
Egypt
Rizkalla Company
102 B El-Marghany Street
Heliopolis
Cairo
Tel: +202 2904263
Fax: +201 22269953
Internet: www.rizkallaco.com
Nederland
Princess Household Appliances BV
www.princess.nl
Princess Service
E-mail: service@princess.nl
Tel: 0900-3335554
Espana
DOSEFES S.A.
Avda.Can Campanya,1
Pol. Ind. Comte de Sert
08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tf: 93.772.40.44
E-mail: postventa@dosefas.com
Web: www.dosefes.com
United Kingdom
RKW
Link House
Bute Street
Stoke on Trent
ST43PR
Tel: 0870 063 5191
Fax: 08712366032
Eire
Appliance Solutions Ltd.
Estuary House
Swords Business Park
Swords, County Dublin
Ireland
Tel: +35318135535
Fax: +35318135520
E-mail: appsol@eircom.net
Iran
M.A.N. Company
Flat #5, Building #38
Marjan St, Bookan St.
Yasser Intersection Niavaran
Tehran
Iran
Tel: +98 21 22734442
Fax: +98 21 22709121
Kuwait
Yusuf Ahmed Alghanim & Sons
Electric Group
P.O. box 223
Safat 13003
Tel: 802330
Fax:4731105
E-mail: eNassar@alghanim.com
Internet: www.alghanim.com
Pakistan
R.B. Trading Company
Office 1, 5th floor K.D.L.B.
58 West Wharf Road
74000 Karachi
Pakistan
E-mail: rbtradingco@cyber.net.pk
Tel: 21 2316185
Fax: 21 2311026
Hong Kong / Macau
8/F, 20 Kai Cheung Road
Kowloon Bay
Kowloon
Hong Kong
Tel: 2262 1625
Fax: 2755 0223
Internet: www.dch.com.hk
卦国
PTI Korea Co. Ltd.
403 Haelim Building
158 Nohn Hyun-Dong
Gangnam-gu
Seoul
Tel: +82 2 512 0834
Fax: +82 2 512 0827
Malaysia
Personic Customer Care Centre
16 Jalan Sultan Azlan Shah
11700 Penang
Malaysia
Toll Free (MAL): 1-800-881-770
Fax: 604-6605157
Singapore / Brunei
Amtek Marketing services Pte. Ltd.
2 Leng Kee Road,
06-03 Thye Hong Centre
Singapore 159086
Tel: 65-64726501
Thailand
Central Trading
3388/26-37
9-11/Fl Sirinrat Building
Rama 4 Road
Klong-Toey
Bangkok 10110
Thailand
Tel: 02-2297000
Fax: 02-3675447
E-mail: cmgadmin@cmg.co.th
Internet: www.cmg.co.th
Bahrain
Yaquby Stores W.L.L.
P.O.Box 158,Manama
Kingdom of Bah
Tel: +973 17223000
E-mail: mailbox@yaqubstores.com
United Arab Emirates
General Enterprises company
Services Center
GECO Complex
Industrial Area - 12
GECO Round About
Sharjah - UAE
Tel: 00971 65342660, 5342655
Fax: 00971 6 5343038
Email: service@gecouae.ae
General Enterprises company
Services Center
AI-Firdous Building
Industrial Area - 6
Mussafah
Abu Dhabi - UAE
Tel: 00971 25543340, 5543479
Fax: 00971 2 5543117
China
HSG-Princess China Ltd.,
Unit 3301, Tower B
33 Zhongshansan Road,
Guangzhou, China
Tel.: (86-20) 8348 6869
Fax.: (86-20) 8348 6969
South Africa
Feintech Sales Pty Ltd.
P.O.Box 2080
2156 Randpark Ridge
Tel: 117943203
Fax: 117941163
Indonesia
WTC Mangga dualt.UG blok A.No 41
JI.Mangga dua raya no. 8 ancoli
pademangan jakarta pusat.
Indonesia
Tel: 021-70975487
Central America
SAMIR INTERNACIONAL S.A.
Al Mawrid Investment Group
Sweifieh, Wakalat Street
Dream Center, Office 203
Amman
Tel: 06 5858550
Fax: 06 5855056
Internet: www.fats.com.jo
Mexico
Medina Offshore Services Limited
Msida Circus
Msida MSD 04
Malta
Yemen
Al Kholani Trading & Industrial Co. Ltd.
PO Box 3139
Hodeidah
Tel: 03 245348
Fax: 03 211712
Internet: www.alkholani.com.sa
Taiwan
Shouyo Electronics Co., Ltd
4F, No.8 Lane 345, Yang Kung St.
Taipei
Tel: +886 2 2799 5586
Fax: +886 2 2799 5629
Internet: www.princess-taiwan.com.tw
New Caledonia
Bui Duyet
11 rts Baie des Dames - Ducos
Noum
New Caledonia
Tel: 779681
Fax: 253788
Saudi Arabia
United Electronics Company
P.O.Box 76688 Khobar 31952
Kingdom of Saudi Arabia
Tel: (966) 03 847 8888
Fax: (966) 03 858 7799
Argentina
Mishka S.A.
Hipolito Irigoyen 2920
C.P.C1207ABO
Capital Federal
Argentina
Cuit 30-70827345-3
Service Technico (011) 4546-1212
Philippines
Rustan Marketing
3/F Midland Buendia Building
403 Sen. Gil Puyat Ave
Makati City 1200
Tel: 632-890 9703 loc:206/219
E-mail: gsdelafuente@rgoc.com.ph
Colombia
Model One Internacional, S.A.
Edificio Cofrisa No.9, Local No.15
Avenida 17, Jose D. Bazan
Zona Libre de Colon
Panama
Tel: +5074416566
Fax:+5074411860
E-mail: modelone@modeloneint.com
Internet: www.modeloneint.com
Venezuela
Model One Internacional, S.A.
Edificio Cofrisa No.9, Local No.15
Avenida 17, Jose D. Bazan
Zona Libre de Colon
Panama
Tel: +5074416566
Fax:+5074411860
E-mail: modelone@modeloneint.com
Internet: www.modeloneint.com
Lebanon
KAPA
Bauchrieh
Beirut
Lebanon
Tel: +961 1 241114
Fax:+9611254723
Switzerland
GR Rapido Service GmbH
Grindelstrasse 48
8303 Bassersdorf
Tel: +44 837 18 40
Fax: +44 837 18 41
E-mail: rapido.service@bluewin.ch
yonanas
Distributed by

PRINCESS
© 2012 PRINCESS