YONANAS - Küchengerät PRINCESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YONANAS PRINCESS als PDF.
Benutzerfragen zu YONANAS PRINCESS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchengerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YONANAS - PRINCESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YONANAS von der Marke PRINCESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG YONANAS PRINCESS
Voedselbereiding (2 personen)
Elektrische veiligung
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein Princess Produkt erworbent.
Unser Ziel ist es, Qualitätsvprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem erschwänglichen Preis anzubieten. Wir hoffen, dass Sie vielen Jahre Gefallen an thisem Produkt finden.
Beschreibung (Abb. A)
Ohre 282700 Princess Eismaschine wurde zum Herstellen von Eis aus gefrorenen Früchten konstruiert. Das Gerät ist nicht für die Zubereitung von Eis aus frischen Früchten geeignet. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
- Ein/Aus-Schalter
- Motoreinheit
- Messerkonus
- Einfüllrohr
- Schieber
- Dichtung
- Untere Abdeckung
- AusgieBc
Erster Gebrauch
Vorbereitung
- Reinigen Sie das Gerät. Siehe Abschnitt "Reinigung und Wartung".
- Reinigen Sie das Zubehör. Siehe Abschnitt "Reinigung und Wartung".
Zusammenbau (Abb. A)
Bevor Sie fortfahren, beachten Sieitte unbedingt die folgenden Hinweise:
-
Schalten Sie das Gerät vor dem Zusammenbau bzw. der Zerlegung aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
-
Stellen Sie die Motoreinheit (2) auf eine stabile, flache Oberfläche.
-
Setzen Sie die Unterseite (10,8 cm) der Dichtung (6) in dieunte Abdeckung (7) ein. Hinweis: Setzen Sie die Oberseite (9,5 cm) der Dichtung (6) nicht in dieunte Abdeckung (7) ein.
-
Setzen Sie den Messerkonus (3) auf die Dichtung (6).
- Befestigen Sie die untere Abdeckung (7) auf dem Einfüllrohr (4).
- Setzen Sie das Einfüllrohr (4) auf die Motoreinheit (2).
- Sichern Sie das Einfüllrohr (4), indem Sie es in Richtung des Sicherungssymbols drehen.
Gebrauch (Abb. A)
Bevor Sie fortfahren, beachten Sieitte unbedingt die folgenden Hinweise:
- Lassen Sie das Gerät nicht länger als zwei Minuten ununterbrochen laufen. Schalten Sie das Gerät nach zwei Minuten aus und halten Sie es eine Minute lang abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten. Lassen Sie das Gerät jeder "zwei-Minuten-an / eine-Minute aus"-Zyklus vollständig abkühlen.
- Stecken Sie nicht ihre Höhe in das Einfüllrohr, um die gefrorenen Früchte hineinzupressen. Verwenden Sie stets den Schieber. Üben Sie keinen Druck auf den Schieber aus.
- Falls das Gerät beginnt, stark zu vibrieren und weniger Eis herstellt, schalten Sie es aus und reinigen Sie anschlieBend den Messerkonus.
Bevor Sie fortfahren, richten Sieitte ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise:
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn ein Behälter geeigneter Höhe unter dem Ausgießer liegt.
-
Reinigen Sie regelmäßig den Messerkonus, wenn großere Fruchtmengen verarbeitet werden.
-
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache Oberfläche.
- Bauen Sie das Gerät zusammen. Siehe Abschnitt "Zusammenbau".
- Entfernen Sie den Schieber (5) vom Einfüllrohr (4).
- Stellen Sie einen Behälter geeigneter Höhe unter den Ausgießer (8).
Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position 'I'. -
Schneiden Sie die gefrorenen Früchte in für das Einfüllrohr (4) passende Stücke.
-
Geben Sie die gefrorenen Früchte in das Einfüllrohr (4). Verwenden Sie den Schieber (5), um die gefrorenen Fruchtstücke durch das Einfüllrohr (4) zu pressen.
Reinigen Sie ggf. den Messerkonus (3).
Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position 'O'. - Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
- Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Zubereitung von Speise (2 Personen)
Bevor Sie fortfahren, beachten Sieitte unbedingt die folgenden Hinweise:
- Verwenden Sie keine Früchte mit Kernen, Nüssen oder Eiswürfeln.
- Tauen Sie alle Fruchtsorten zunachst ein paar Minuten lang auf, bevor Sie die Frucht mit dem Gerät pressen. Die Auftauzeit hängt von der Temperatureinstellung Ihres Gefrierschranks sowie der Raumtemperatur ab. Experimentieren Sie mit der erforderlichen Zeit, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Beginnen Sie als Richtlinie mit 10-15 Minuten für weiche Früchte und erhöhen Sie auf 15-20 Minuten für harte Früchte.
- Falls Sie überreife oder braungefleckte Bananen verwenden, schalen Sie diese und frieren Sie sie 24 Stunden lang ein. Tauen Sie die Bananen bei Raumtemperatur 10-15 Minuten lang auf.
- Verwenden Sie verschiedene gefrorende Beeren: Erdbeeren, Himbeeren, Brombeeren, Heidelbeeren oder Preiselbeeren. Tauen Sie die Beeren bei Raumtemperatur 10-15 Minuten lang auf.
Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wechseln Sie zwischen den Zutaten.
Reinigung und Wartung (Abb. A)
Das Gerät muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden.
Bevor Sie fortfahren, beachten Sieitte unbedingt die folgenden Hinweise:
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus,ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie,bis das Gerät abgekühlt ist.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Bevor Sie fortfahren, richten Sieitte ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Mittel, um das Gerät zu reinigen.
- Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um das Gerät zu reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät nicht in der Geschirrspulmaschine. Das Zubehör kann in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden.
- Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf mögliche Schäden.
-
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem feuchten Lappen. Trocknen Sie das Äußere des Geräts mit einem sauberen trockenen Lappen gründlich ab.
Reinigen Sie das Zubehör: -
Entsichertern Sie das Einfüllrohr (4), indem Sie es in Richtung des Entsicherungssymbols drehen.
- Entfernen Sie das Einfüllrohr (4) von der Motoreinheit (2).
- Losen Sie dieunte Abdeckung (7) vom Einfullrohr (4).
- Entfernen Sie den Messerkonus (3) von der Dichtung (6).
- Entfernen Sie die Dichtung (6) von der unteren Abdeckung (7).
- Reinigen Sie den Messerkonus (3), das Einfüllrohr (4), den Schieber (5), die Dichtung (6) und die untere Abdeckung (7) in Seifenwasser oder in der Geschirrspulmaschine.
- Spülen Sie das Zubehör unter fließendem Wasser ab.
-
Trocknen Sie das Zubehör gründlich ab.
-
Bauen Sie das Gerät zusammen. Siehe Abschnitt "Zusammenbau".
- Verstauen Sie das Gerät und das Zubehör in der Originalverpackung.
- Bewahren Sie das Gerätamt Zubehör an einem trockenen, frostfrei und für Kinder unerreichbaren Ort auf.
Sicherheitsanweisungen
Allgemeine Sicherheit
- Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch genau durch. Bewahren Sie das Handbuch zur künftigen Bezugnahme auf.
- Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nur für den Zweck, für den es konstruiert wurde. Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in thisem Handbuch beschrieben sind.
- Kinder mussen stets beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Das Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne das erforderliche Wissen und die nöigte Erfahrung benutzt werden, es sei dann, diese Personen werden beaufsichtigt oder in den Gebrauch des Geräts Seiten einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt ist. Ist ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Bassins oder anderen Wasserbehältern.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wurde,nehmen Sie es nicht mit ihren Händen hersa.Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird,darf es nicht mehr verwendet werden.
- Dieses Gerätarf Nur fur den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen wie in Personalkuchenbereichen von Geschäfts, Buros und anderen Arbeitsumgebungen, in Gutshäusern und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnbereichen zum Schlafen und Frühstücke verwendet werden.
Elektrische Sicherheit
- Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernsteuersystem betrieben zu werden. - Schlieben Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an. Verwenden Sie notigenfalls ein geerdetes Verlängerungskabel mit einem geeigneten Durchmesser (mindestens 3 × 1 mm^2 ).
- Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme einen Fehlerstromschutzschalter (Fl-Schutzschalter) installieren, der einen Nenn-Fehlerstrom von 30 mA nicht überschreitet.
- Stellen Sie sichere, dass kein Wasser in die Steckkontakte des Netzkabels und in das Verläufigungskabel eindringen kann.
- Wickeln Sie das Netzkabel und das Verlägerungskabel stets vollständig ab.
- Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder darüber gestolpert wird.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen, Öl und scharfen Kanten fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Teil vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden.
- Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zuziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht gebraucht wird, sowie vor der Zerlegung bzw. dem Zusammenbau und vor der Reinigung und Wartung.
Sicherheitsanweisungen für Eismaschinen
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen.
-
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache Oberfläche.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld.
- Stellen Sie sichere, dass das Gerät nicht mit entzündlichem Material in Berührung kommt.
- Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern. Stellen Sie das Gerät nicht auf freiBe Oberflächen oder in die Nähe von offenen Flammen.
- Stellen Sie sichere, dass ihre Fälle trocken sind, bevor Sie das Gerät berühren.
Vorsicht vor scharfen Teilen. Halten Sie ihre Hände von den scharfen Teilen fern. - Halten Sie ihre Höhe von den sich bewegenden Teilen fern.
- Halten Sie langes Haar und lose Kleidung von den sich bewegenden Teilen fern.
- Halten Sie Spachtel und andere Kuchenutensilien von den sich bewegenden Teilen fern.
- Stecken Sie keine Fremdkörper in das Gerät.
- Bewegen Sie das Gerät nicht, während es eingeschaltet ist.
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
- Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf. Vergewissern Sie sich, dass Kinder keinen Zugang zu den aufbewahrten Geräten haben.
Haftungsausschluss
Änderungen vorbehalten; die Daten konnen ohne Vorankündigung geändert werden.
jEnhorabuena!
För du fortsetter, bedes du vare opmaerksom
pà folgende:
För du fortsetter, bereder vi dig vare opmaerkoms pa ffolgende:
För du fortsetter, bedes du vare opmaerksom pa ffolgende:
För du fortsetter, bedes du vare opmaerksom
pà folgende:
Deutschland: Garantiebedingungen
2 Jahre auf Herstellung- und Materialfehler. Die Garantie gilt nur mit komplett ausgefülltem Garantienachweis. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die aufgrund falschen Gebrauchs, unbefugter Demontage und weil das Gerät heruntergefallen ist, entstanden sind. Die Garantie gilt nicht für Folgeschäden. Ein Anspruch auf Werksgarantie ist nur über den Handler in dem Land möglich, in dem das Produkt gekauft wurde.
Princess erklart, dass die gelieferten Produkte folgenden europäischen Richtlinien entsprechen:
EEAG-Richtlinie (2002/96/EG): "EEAG" = "Elektro- und Elektronik-Altgeräte"

Wenn Sie Ausrüstung mit thisem Symbol auf dem Gerät und/oder im Benutzerhandbuch entsorgen möcht, halten Sie sich an die unteren aufgeführte Vorgehensweise: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit auf verantwortliche Weise verarbeitet wird, um eine maximale Wiederverwertung des Geräts (und seiner Teile) sicherzustellen. Entsorgen Sie das Gerät nicht zusammen mit unsortingem Abfall, sondern bringen Sie es zum Geschäft oder einer anerkannten
Sammelstelle darüber. Wenden Sie sich an ihre Stadtverwaltung, um Informationen über Annahme- und Sammelsysteme in ihrem Gebiet zu erhalten. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät wiederverwertet wird, wenn Sie es entsorgen möchten und es sich noch in einemGNU Betriebszustand befindet oder nur Kleinere Reparaturen erforderlich sind.
NSR-Richtlinie (2006/95/EG): "NSR" = "Niederspannungsrichtlinie"
EMV-Richtlinie (2004/108/EG): "EMV" = "Elektromagnetische Verträglichkeit"
EMF-Richtlinie (2004/40/EG): "EMF" = "Elektromagnetische Felder"
(Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe)
(Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien)
EbP-Richtlinie (2005/32/EG): "EbP" = "Energiebetriebene Produkte"
ESPANOL
Internet: www.yaqubstores.com
Internet: www.yaqubstores.com
Jordan