JU 5821 - Juicer MOULINEX - Free user manual and instructions
Find the device manual for free JU 5821 MOULINEX in PDF.
User questions about JU 5821 MOULINEX
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Juicer in PDF format for free! Find your manual JU 5821 - MOULINEX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. JU 5821 by MOULINEX.
USER MANUAL JU 5821 MOULINEX
A Pusher
B Feed tube
C Cover
D Sieve
E Juice collector
F Pouring spout with drip-stop system
G Pulp collector
H Safety clamp
Control switch (2 speeds)
J Drive shaft
K Motor unit
L Juice jug cover
M Foam separator
N Juice jug
Brush
P Cord storage
SAFETY INSTRUCTIONS
- Always check the sieve (D) before use.
- Never use the juice extractor if the sieve is broken or damaged, or if there is visible cracking or crazing or if the sieve is torn. If there is any evident damage to the sieve, contact an approved Service centre. The sieve has sharp edges: handle it with care.
-
For your safety, this appliance is compliant with applicable standards and regulations:
-
Low Voltage Directive
- Electromagnetic compatibility directive
-
Regulations governing materials in contact with food.
-
Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance matches that of your electrical system. Any connection error will invalidate the guarantee.
- Do not place or use this appliance on a hotplate or close to an open flame (gas cooker).
- Do not immerse the motor unit or put it under running water.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or any person with similar qualifications, in order to avoid any danger.
- Use this appliance on a solid, stable worktop, away from water splashes. Do not turn it over.
- Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre.
-
The appliance must be unplugged:
-
if there is a problem or fault during operation
-
before assembly, disassembly or cleaning.
-
Never pull on the supply cord to unplug the appliance.
- Only use an extension lead after checking that it is in perfect condition.
-
A domestic appliance must not be used:
-
if it has fallen on the floor
-
if it is damaged or incomplete.
-
In such cases, or for any other repair, you must contact an approved Service centre.
- This product has been designed for domestic use only. The manufacturer accepts no responsibility, and the guarantee will not apply, for any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Only use original accessories and components. We cannot accept any responsibility if this is not the case.
- Never put your fingers or any other object in the filler tube (B) while the appliance is in operation. Always use the pusher (A) provided for this purpose.
- Never open the cover (C) before the sieve (D) has come to a complete stop.
- Do not remove the pulp collector (G) while the appliance is in use.
- Always unplug the appliance from the mains after use.
SAFETY SYSTEM
This appliance is fitted with a safety mechanism. To start the juice machine, the cover (C) must be properly secured by the safety clamp (H). Opening the safety clamp (H) will stop the juice machine. At the end of a cycle, place the control switch (I) to 0 and wait until the sieve (D) stops completely before removing the cover.
BEFORE FIRST USE
- We recommend that you wash all the removable parts (A, B, C, D, E, G, L, M, N) in warm soapy water (see paragraph "Cleaning"). Rinse and dry them carefully.
- Unpack the appliance and place it on a solid, stable work surface.
-
Ensure that all packaging has been removed before starting the appliance.
-
Fit the juice collector (E) in the appliance, tipping it slightly forward to pass the pouring spout through the hole provided (see Fig. 1).
- Place the sieve (D) in the juice collector (E). Ensure that the sieve is properly clipped onto the drive shaft (J). You can hear an audible click when the sieve is positioned correctly (see Fig. 2).
- Fit the cover (C) on the appliance, ejection spout to the rear (see Fig. 3).
- Push the safety clamp (H) to the rear until it locks into place. You will hear an audible "click" (see Fig. 4).
- Fit the pulp collector (G) on the rear of the appliance (see Fig. 5).
- Slide the pusher (A) into the feed tube (B) aligning the groove on the pusher with the small ridge in the feed tube.
- If you wish to separate the juice from the froth, slide the foam separator (M) in the juice jug (N) and fit the cover onto the jug (see Fig. 6). The foam separator allows you to keep the froth inside the jug when you pour the juice into a glass.
- This appliance is fitted with a drip-stop system (F): push the pouring spout down to actuate the system and allow the juice to flow out (see Fig. 7)
- Place the juice jug (N) under the pouring spout in front of the appliance (see Fig. 8).
- Plug in the appliance.
- To start the appliance, use the control switch (I).
- Insert the fruits or vegetables through the feed tube (B).
- The fruits and vegetables must be inserted only while the motor is running.
- Do not press too hard on the pusher (A). Do not use any other utensil. NEVER push with your fingers.
- When you have finished, stop the appliance by turning the control switch (I) to 0 and wait until the sieve (D) stops completely.
- When the pulp collector (G) is full, or the juice flow slows down, empty the pulp collector and clean the sieve and the cover.
- After making your juice, activate the drip-stop system by pushing the pouring spout up before removing your glass to stop the flow of the juice (see Fig. 9).
To remove the filter, release it by pulling hard with both hands (see Fig. 10 and 11).
| Ingredients | Speed | Approx. weight (in kg) | Quantity of juice obtained in ml (*) |
| Apples | 2 | 1 | 650 |
| Pears | 2 | 1 | 600 |
| Carrots | 2 | 1 | 600 |
| Cucumbers | 1 | 1 (about 2 cucumbers) | 600 |
| Pineapple | 2 | 1 | 300 |
| Grapes | 1 | 1 | 450 |
| Tomatoes | 1 | 1,5 | 900 |
| Celery | 2 | 1,5 | 350 |
| Choosing the wrong speed may cause the appliance to vibrate abnormally. | |||
- The quality and quantity of juice varies greatly according to the date of harvest and the particular variety of fruit or vegetable. The quantities of juice indicated above are therefore approximate.
It is recommended that you use the appliance for no more than 2 minutes continuously.
PRACTICAL TIPS
- Wash the fruit carefully before stoning.
- In general, you do not need to remove the skin or peel. You only need to peel fruit with thick and bitter skin, like lemon, orange, grapefruit or pineapple (remove the centre stalk).
- Certain types of fruit like apples, pears, tomatoes etc. (with a diameter less than 74mm ) will fit in the feed tube whole, thanks to the "Direct Fruit System". So choose the appropriate type of fruit or vegetable.
- It is difficult to extract juice from bananas, avocados, blackberries, figs, aubergines and strawberries.
- The juice machine should not be used for sugar cane and excessively hard or fibrous fruit.
- Choose fresh, ripe fruit and vegetables, they will yield more juice. This appliance is suitable for such fruits as apples, pears, oranges, grapes, pomegranates and pineapple and such vegetables as carrots, cucumbers, tomatoes, beetroot and celery.
- If you use over-ripe fruit, the sieve will be blocked more quickly.
- Important: All juice must be consumed immediately. On contact with air, it is very quickly oxidised, which can change its taste, colour and nutritional value. Apple and pear juices quickly turn brown. Add a few drops of lemon juice to slow this discoloration.
CLEANING
- All removable parts (A, B, C, D, G, L, M and N) may be cleaned in the dishwasher, except for the juice collector (E). The juice collector (E) must be cleaned straight after use in soapy water.
- This appliance is easier to clean immediately after use.
- Do not use scouring pads, acetone, alcohol (white spirit), etc. to clean the appliance.
- The sieve must be handled with care. Avoid any mishandling that may affect the performance of the appliance. The sieve can be cleaned with the brush (O). Change your sieve at the first sign of wear or damage.
- Clean the motor unit with a damp cloth. Dry carefully.
- Never immerse the motor unit under running water.
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK?
| PROBLEMS | CAUSES | SOLUTIONS |
| The appliance does not work. | The plug is not inserted correctly; the control switch (I) is neither on “1” nor on “2”. | Plug the appliance into a socket with the correct voltage. Turn the control switch to speed “1” or “2”. |
| The cover (C) is not properly secured. | Check that the cover (C) is properly fitted and secured by the safety clamp (H). | |
| The appliance is giving off a smell or is very hot to touch, is making an abnormal noise or smoking. | The sieve (D) is not properly fitted. | Check that the sieve (D) is fitted properly onto the drive shaft (J). |
| The quantity of fruit or vegetables being processed is too great. | Leave the appliance to cool and reduce the quantity of fruit or vegetables being processed. | |
| The flow of juice decreases. | The sieve (D) is blocked. | Switch off the appliance, clean the feed tube (B) and the sieve (D). |
| For any other problem or fault, please contact your approved Service centre. | ||
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!

1 Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point or at an approved service centre.
BESCHREIBUNG
Jaaaiy (D) Jiai jao laa dill
jI 1i j, iJ.
Joo Joo Joo Joo Joo Joo Joo Joo Joo
Lgaaal aall oalllnolgag gaiall lalal
jss
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
y
: ailllll llll lllllllll
.12j.baw|j-
$$ S _ {j \geq 0} = j $$
$$ \text {j i g o} \quad \text {c u c} - K $$
$$ \begin{array}{l} \text {L} \end{array} $$
$$ \leq 0. \lim _ {u \rightarrow - \infty} 1 u - M $$
$$ \omega_ {2} \omega_ {1} \omega_ {3} - N $$
$$ \omega - 0 $$
$$ p _ {n} \text {a d i a g e n -} P $$
$$ \begin{array}{r l} & \underline {{(S)}} \underline {{L}} \underline {{i}} \underline {{j}} - A \ & \underline {{(S)}} \underline {{i}} \underline {{j}} \underline {{i}} \underline {{l}} - B \ & \underline {{(S)}} \underline {{j}} - C \ & \underline {{(S)}} \underline {{l}} \underline {{o}} - D \end{array} $$
$$ \begin{array}{c} \text {S S S I} ^ {\prime} (\text {S S S I}) = - E \ \text {F} \end{array} $$
$$ \therefore \angle C A B = 1 8 0 ^ {\circ} $$
$$ \leq H $$
G
Jai JiiS J (D) 0a ooi j
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1
Lulalu Lulalu uai, uuiu sluLi y
aikg 1j j. iaiiaaii aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia
sLai j sbsu yduy dssj gulg j j
$$ \therefore \mathrm {d} \dot {\mathrm {s}} \dot {\mathrm {p}} \mathrm {a l} \mathrm {j} \mathrm {f} \mathrm {z} $$
:duu dui k j u
1 1
J 1
j 1 j 1 j 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k 1 k
.
aJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg
1 1
即为 l0| S( x0,y_0) | = | S( x,y) |
iiijj j 10000000000000000000000000000000
Jdolaloo
s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s
gSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSgSg
Jssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
jdi jaii jy jgiie yki jI li dy jks
Lai j 1 (C) J (D) J Lk j k
12 12 12
sai
42JrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJrJr
Lai
aJ 1
1y i y b y jol oalai jal Jalalokj
1
$$ (6 \ddot {s} \dot {s} \dot {s} \ddot {s}) $$
()
mimn mnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
1 1
0 5
rnnn n 100000000000000000000000000000
(A). 1.
- 0000000000000000000000000000000000000
- 00076 m4r=11998(g)
-1 mnnnre 1.5g7g2gT (1) mmnre C
r1 = r2 = 25,r1r2 = 1
r21000(N)cr rccnrcnccnccnnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccnccncc
mnnn nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn
1
- n mns rnrnnn rnrnnn nnrnnn nnnn (A)
- 150 (5) r e m 10000000000000000000000000000000000000000000
- 500(H)
()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()
07 (a) 150000000000000000000000000000000000000000000000000
- 1
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
aai aai ai jai ayai yai
A,B,C,D,G,L,M,N) 0jol (E) 0j0j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
Lai jolaiw jj w l jy w jy jy jy 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
iai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
Retailer name & address:
/ Nom et adresse du vendeur / Nombre y direccion del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo delnegozio / Nome und Anschrift des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandier navn & adresse / Aterforsäjarens namn och adres / Forhandier navn og adressie / Jalleenmyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawy / Numele si adresa vanzatorului / Parduotuvés pavadinimas ir adreas / Mūija kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszām / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajng mjesta / Nume si adresa vanzátor / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dia chu cira hang bán/ Satci firmanin adi ve adresi / Hăbañene i anpec nopdoa/bua / Hăba i anpec npdoa/bua/Tbρrobkn obekt/Ha3nb i anpec ha npdoabnucata/Catuyubnih atby khe Meken-Kaib/ Eπωνμia καi δεθυνηκ ακατοτιματος / Φιδιμπηνιh uuluiuunlup huiugku/ Μουασησασγανγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγγ
Distributor stamp
/Cachet distributeur /Sello del distribuidor /
Carimbo do revendedor / Timbro del negozio / Händlerstempel / Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Aterförsäjrens stämpel / Forhandler stempel / Jällenemyjän leima / pieczec sprzedawy / Stampila vanzatoruli / Antspaudas / Tempel / Zig trgovine / Eladó neve, cime/Razitko predajcu / Zimogs / Peçat maloprodaje / Peçat prodavca / Peçat prodajnog mesta / Stampila vanzatoruli/Razitko prodejece/Cap peruncit/Cap dari Toko Penjual/Cua hang bán dong dau/Satici Firmanin Kasesi / Neuart npodabuza / Neuata knpodabuza/ Neuat ha TBprobckma obekt/ Neuat h npodabhniata/CatyushbHm Mepi/ ppayidka kaaatmatoq/ quwunnnh luhpn/ nwnnnn/ nwnnnn/零售商的盖印/贩店印/soaemr jin/s
0
| 1 | |||
| ALGERIA | GROUPE SEB EXPORT Chemin du Petit Bois, Les 4M 69130 ECULLY - FRANCE | 213-41 28 18 53 | 1 year |
| ARGENTINA | GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° C1425DTK Capital Federal Buenos Aires | 0800-122-2732 | 2 años |
| AZEUGUL ARMENIA | «Орешисту Улб-Улшли»ФСС, 119180 Unullqu, Unuunununu Ununpindultubunh lapp., un.14, 2.2 | (010) 107-76-07 | 2 unwph/ years |
| AUSTRALIA | GROUPE SEB AUSTRALIA PO Box 7535, Silverwater NSW 2128 | 02 97487944 | 1 year |
| OSTERREICH | SEB ÖSTERREICHI HmBH Campus 21 - Businesspark Wien Süd Liebermannstr. A02 702 2345 Brunn am Gebirge | 01 866 70 299 00 | 2 Jahre |
| BELGIQUE / BELGIE | GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espèrance - ZI 6220 Fleurus | 32 70 23 31 59 | 2 ans / years |
| BEJIAPUCB / BELARUS | 3AO «Гушина СБВ-Восток», 119180 Москов, Россия Старомонетрий по.д.14ст.2 | 017 2239290 | 2 roda/ years |
| BOSNA I HERCEGOVINA | SEB DÉveloppement Predstavnitsvo u BiH Vrazova 8/II 71000 Sarajevo | Info-linija za potrošće 033 551 220 | 2 godine |
| BRASIL | SEB DO BRASIL PRODUTOS DOMESTICOS LTDA Avenida Arno, 146 Mooca 03108-900 São Paulo SP | 0800-119933 | 1 ano |
| БългавRIA/ BULGARIA | ГRVП СБьлгавriя EOД Ул. Боров 52 Г. о. 1, офис 1, 1680 Собrie | 0700 10 330 | 2 roidи |
| CANADA | GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON M1V 3N8 | 1-800-418-3325 | 1 year |
| CHILE | GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Avda. Nueva Los Leones 0252 Providencia, Santiago | +56 2 232 77 22 | 2 años |
| COLOMBIA | GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aero 172, Kilometro 1 Via Zapajira Cajica Cundinamarca | 1800919288 | 2 años |
| HRVATSKA Croatia | SEB DÉveloppement S.A.S. Vodnjanska 26 10000 Zagreb | 01 30 15 294 | 2 godine |
| ČESKA REPUBLICI / CZECH REPUBLIC | GROUPE SEB ČR spol. s r.o. Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 | 731 010 111 | 2 roky |
| DENMARK | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup | 44 663 155 | 2 År |
| DEUTSCHLAND | GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH Hermmainweg 5 63067 Offenbach | 0212 387 400 | 2 Jahre |
| EESTI/ ESTONIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 58003777 | 2 aastat |
| SUOMI / FINLAND | GROUPE SEB Finland Kutojanle 7 02630 Espoo | 096229420 | 2 Vuotta |
| FRANCE Inclus Martinique, Guadeloupe, Réunion & St. Martin | GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 Lyon Cedex 08 | 0974504774 | 1 an |
| GREECE / ΕλλΑΔΑ | GROUPE SeB Eλλαδος A.E Φαγκοκλησιας 7 15125 Πραδείασος Марουσι Αθηγνα - Eλλαδα | 2106371251 | 2 χρόνια |
| HONG KONG | SEB ASIA Ltd. Room 901, 9/F, North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon | 85281308998 | 1 year |
| MAGYARORSZÄG/ Hungary | GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. Taviro koz 4 2040 Budàrs | (1)8018434 | 2 év |
| INDONESIA | GROUPE SEB Indonesia (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910, Indonesia | +622157936881 | 1 year |
| ITALIA | GROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltrò, 4 20156 Milano | 199207354 | 2 anni |
| JAPAN | GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd. 1F Takanawa Muse Building, 3-14-13, Higashi Gotanda, Shinagawa-Ku, Tokyo 141-0022 | 0570-077772 | 1 year |
| KA3AKCTAH KAZAKHSTAN | «Гуллma СБ-Восток»ЖАК, 119180 Мэхsey, Ресь CTaropOMENTHNы түйьк көш, 14-у-,2-крьлбс | 72737839 | 2 жыл / years |
| KOREA | (辱)그름 채류 썸리어Serbum서지종류구 썸류道路上 88 썸류 기재 3堵 110-790 | 1588-1588 | 1 year |
| LATVJA / LATVIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 67162007 | 2 gadi |
| LIETUVA/LITHUANIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 64708888 | 2 metai |
| MACEDONIA | GROUPE SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria ΓΥΝΙ ΒΕ Ε ΒΙΤΑΡΑΝΙ ΜΟΟΕΝ Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. Ψ. 02 | (0)22050022 | 2 Голи / years |
| MALAYSIA | GROUPE SEB MALAYSIA SDN, BHD Lot No C/3A/001 & 002, Block C, Kelana Sq. No.17, Jalan SS/726, 47301 Kelana Jaya Petaling Jaya, Selangor | 6565508900 | 1 year |
| MEXICO | GROUPE SEB MEXICO, S.A. de C.V. Calle Goldsmith 38 401 Piso 4, Polanco Distrito Federal CP 11 560 Mexico | (01800) 1128325 | 1anos |
| MOLDOVA | TOB «Гун СEB Украина»Byл. Д��оманова 31 Б, одic 102068 КИВ, Украина | (22) 929249 | 2ani /years |
| NEDERLAND | GROUPE SEB NEDERLAND BVGeneratorstraße 63903 LJI Veenendaal | 0318 58 24 24 | 2jaar |
| NEW ZEALAND | GROUPE SEB NEW ZEALANDUnit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie,Auckland | 0800 700 711 | 1year |
| NORGE | GROUPE SEB NORDIC ASTempovéj 272750 Ballerup DANMARK | 815 09 567 | 2är |
| PERU | GROUPE SEB COLOMBIAAv. Camino Real N" 111 of. 805 BSan Isidro - Lima - Perú | +511 441 4455 | 1anios |
| POLSKA/ POLAND | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa | 0801 300 422koszt jak za polaçzenialkalne | 2lata |
| PORTUGAL | GROUPE SEB IBÉRICA SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1900 - 796 Lisboa | 808 284 735 | 2anos |
| REPUBLIC OFIRELAND | GROUPE SEB IRELANDUnit B3 Aerodrome Business Park, CollegeRoad, Rathcoole, Co. Dublin | 01 677 4003 | 1year |
| ROMÁNIA/ROMANIA | GROUPE SEB ROMÁNIAStr. Daniel Constantin nr. 8010632 Bucureşti | 0 21 316 87 84 | 2ani |
| POCCNIA/ RUSSIA | 3AO «Чтпna CBБ-BостOK»Россь, 125171, Мбъва, ЛенистровешоCEE, д. 16A, ctrp. 3, 7 зах | 495 213 327 | 2roda/years |
| SRBIJASerbia | SEB DevelopmentAntifasisticke borbe 17/1311070 Novi Beograd | 060 0 732 000 | 2godine |
| SINGAPORE | GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd.59 Jalan Pemipin, #04-01/02 &Y BuildingSingapore 577218 | 65 6550 8900 | 1year |
| SLOVENSKO/SLOVAKIA | GROUPE SEB SLOVENSKO s.r.o.Rybníčná 40831 07 Bratislava | 233 595 224 | 2roky |
| SLOVENIJA | SEB d.o.oGregorčiceva ulica 62000 MARIBOR | 02 234 94 90 | 2leti |
| ESPÁÑA | GROUPE SEB IBÉRICA S.A.Almongavers, 119-123, Complejo Eccourban08018 Barcelona | 0902 31 25 00 | 2anios |
| SVERIGE | TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUPSEB NORDICTruckvagen 14 A, 194 52 Upplands Väsby | 08 594 213 30 | 2är |
| SUISSE SCHWEIZ | GROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 1058152 Glaßbrugg | 044 837 18 40 | 2ans /Jahre |
| TAIWAN | SEBAISAla Ltd.Taipei International Building, Suite B2, 6F-1,No. 216, Tun Hwa South Road, Sec. 2Da-an District Taipei 106, R.O.C. | 886-2-27333716 | 1year |
| 1 | |||
| THAILAND | GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Itlalhai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Petchchuri Road, Bangkok, Huaykwang, Bangkok, 10320 | 02723 4488 | 2 years |
| TÜRÜKIYE | GROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak | 216 444 40 50 | 2 YIL |
| U.S.A. | GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Milville, NJ 08332 | 800-769-3682 | 1 year |
| Украïña/ UKRAINE | TOB «Гурп СЕВ Украиña» Бул. Дцaramанова 31 B, opic 1 02068 Кíν, Украиña | 044 492 06 59 | 2 polu/ years |
| UNITED KINGDOM | GROUPE SEB UK Ltd. Riverside House Riverside Walk Windsor SL4 1NA | 0845 602 1454 | 1 year |
| VENEZUELA | GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Leonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana, Caracas | 0800-7268724 | 2 anno |
| VIETNAM | GROUPE SEB VIETNAM (Representative office) 127-129 Nguyen Hue Street District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam | +84-8 3821 6395 | 1 year |
FR p1 -p5
NL p6 - p10
EN p11 - p15
DE p 16 - p 20
ES p 21 - p 25
p 26 - p 30
PT p31 - p35
EL p 36 - p 40
DA p 41 - p 45
NO p 46 - p 50
SV p51 - p 55
FI p56 - p 60
TR p61 - p 66
TH p67 - p 71
AR p72 - p 76
FA p77 - p81