X-Lite 1005 - κράνος μοτοσικλέτας

1005 - κράνος μοτοσικλέτας X-Lite - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 1005 X-Lite σε μορφή PDF.

📄 128 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice X-Lite 1005 - page 104
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Τύπος προϊόντος Μετατρέψιμο ολοκληρωμένο κράνος μοτοσικλέτας
Μάρκα X-Lite
Μοντέλο 1005
Υλικό κελύφους Πολυανθρακικό (LEXAN™)
Σύστημα συγκράτησης Διπλός δακτύλιος D-Rings
Οθόνη XMS-02, ανθεκτική στις γρατσουνιές, προετοιμασμένη για Pinlock
Ηλιακή ασπίδα VPS-14, εσωτερικό ηλιοπροστατευτικό, αντιθαμβωτικό και αντιχαρακτικό
Σύστημα αντιθαμβωτικό Pinlock® (από σειρά ή προαιρετικά)
Άνοιγμα προσωπίδας DUAL ACTION: δύο κόκκινοι μοχλοί (ξεκλείδωμα και άνοιγμα)
Αερισμός Κάτω (στόμα και οθόνη), πάνω (κεφαλή), πίσω (απαγωγή ζεστού αέρα)
Εσωτερική επένδυση Αφαιρούμενο και πλενόμενο, αφροί μάγουλων αφαιρούμενοι
Σύστημα ρύθμισης εσωτερικής επένδυσης LINER POSITIONING CONTROL (LPC) – 8 θέσεις
Προσαρμογή για γυαλιά EYEWEAR ADAPTIVE – προκομμένος χώρος στους αφρούς μάγουλων
Αλεξήνεμο πτερύγιο Wind Protector (από σειρά ή προαιρετικά)
Προδιάθεση επικοινωνίας N-Com (ανάλογα με την έκδοση)
Πιστοποίηση ECE 22-05
Καθαρισμός Χλιαρό νερό και ουδέτερο σαπούνι. Στέγνωμα μακριά από τον ήλιο.
Συντήρηση οθόνης Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες, βενζίνη ή αραιωτικά
Συμβατά αξεσουάρ Pinlock, VPS, N-Com, αλεξήνεμο πτερύγιο

Συχνές ερωτήσεις - 1005 X-Lite

Πώς ανοίγω την προσωπίδα του κράνους X-Lite 1005;
Πιέστε τον κόκκινο μοχλό ξεκλειδώματος προς τα έξω με τον αντίχειρα (Εικ. 1). Τοποθετήστε τον δείκτη στο μοχλό ανοίγματος και σπρώξτε προς τα κάτω (Εικ. 2). Στη συνέχεια, τραβήξτε την προσωπίδα προς τα εμπρός και γυρίστε την προς τα πάνω (Εικ. 3).
Πώς κλείνω την προσωπίδα;
Βεβαιωθείτε ότι ο αριστερός πλευρικός δρομέας βρίσκεται στη θέση 'P' (Εικ. 4Α). Τραβήξτε την προσωπίδα προς τα κάτω μέχρι να ακούσετε τα κλικ του μηχανισμού κλεισίματος. Βεβαιωθείτε ότι έχει στερεωθεί καλά τραβώντας την προς τα εμπρός.
Πώς αφαιρώ την οθόνη από το κράνος;
Κλείστε την προσωπίδα, ανοίξτε εντελώς την οθόνη. Πιέστε το μοχλό αποσύνδεσης του αριστερού πλευρικού μηχανισμού προς τα κάτω μέχρι τέρμα (Εικ. 5). Απομακρύνετε την οθόνη βγάζοντας πρώτα το κάτω άγκιστρο 'Α' και μετά το πάνω 'Β' (Εικ. 6). Επαναλάβετε στη δεξιά πλευρά.
Πώς τοποθετώ το αντιθαμβωτικό σύστημα Pinlock;
Αφαιρέστε την οθόνη. Καθαρίστε την εσωτερική επιφάνεια. Τοποθετήστε τους μοχλούς ρύθμισης των πείρων προς το εσωτερικό. Πιέστε τη μικρή οθόνη Pinlock πάνω στην οθόνη, εισαγάγετε τη μία πλευρά σε έναν πείρο, τεντώστε και κουμπώστε την άλλη πλευρά (Εικ. 8-9). Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη και επανατοποθετήστε την οθόνη.
Πώς χρησιμοποιώ την ηλιακή ασπίδα VPS;
Για να ενεργοποιήσετε το VPS, χρησιμοποιήστε τον δρομέα (Εικ. 10) μέχρι το κλικ. Για να το απενεργοποιήσετε, πιέστε το κουμπί επιστροφής (Εικ. 11) μέχρι να ξεκλειδώσει: επιστρέφει αυτόματα στην πάνω θέση.
Πώς καθαρίζω το κράνος και την οθόνη;
Χρησιμοποιήστε μόνο χλιαρό νερό και ουδέτερο σαπούνι. Στεγνώστε σε θερμοκρασία δωματίου, μακριά από τον ήλιο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ βενζίνη, αραιωτικό, βενζόλιο ή χημικούς διαλύτες που θα μπορούσαν να βλάψουν το κράνος ή την οθόνη.
Πώς αφαιρώ τους αφρούς μάγουλων για πλύσιμο;
Ανοίξτε τον ιμάντα και αφαιρέστε τον από την ελαστική θηλιά (Εικ. 13). Τραβήξτε το μπροστινό μέρος του αφρού μάγουλου προς τα μέσα για να αποσυνδέσετε τα τρία κουμπιά στο πίσω μέρος (Εικ. 14). Βγάλτε το πίσω γλωσσίδι από το διάκενο (Εικ. 15) και αφαιρέστε εντελώς τον αφρό.
Πώς ρυθμίζω τη θέση της εσωτερικής επένδυσης (LPC);
Αποσυνδέστε το πίσω γλωσσίδι ρύθμισης του κεντρικού άξονα (Εικ. 22). Τραβήξτε το και στερεώστε το σε μία από τις άλλες 7 διαθέσιμες θέσεις με κλικ. Επανατοποθετήστε την επένδυση φροντίζοντας να εισαγάγετε σωστά το γλωσσίδι στο διάκενο.
Πώς προσαρμόζω το κράνος για χρήση γυαλιών;
Αφαιρέστε τον αφρό μάγουλου και τον εσωτερικό διογκωμένο αφρό. Αποσυνδέστε το προκομμένο πάνω μέρος (Εικ. 23). Τοποθετήστε ξανά το υπόλοιπο του αφρού, στη συνέχεια επανατοποθετήστε τον διογκωμένο αφρό και τον αφρό μάγουλου.
Πώς τοποθετώ το αλεξήνεμο πτερύγιο;
Το αλεξήνεμο πτερύγιο (Wind Protector) τοποθετείται απλά ακολουθώντας την Εικ. 24 του εγχειριδίου. Μειώνει τη διείσδυση αέρα κάτω από το πηγούνι.

Ερωτήσεις χρηστών για 1005 X-Lite

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το κράνος μοτοσικλέτας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 1005 - X-Lite και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 1005 της μάρκας X-Lite.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 1005 X-Lite

ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ... για την αγορά του καινούργιου κράνους σας.

To design, η εργονομία, η άνεση, η αεροδυναμικότητα, οι απλοί και λειτουργικοί χειρισμοί, ολα εχουν σχεριαστεί και κατασκευαστεί για να δημιουργηθεί ενα μοντερνο προϊον και με τις μεγιστες επιδοσεις, σε θέση να ικανοποιεί ακομη και τις πιο υψηλες απαιτήσεις ως προς την ασφαλεία και την ανεση.

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

i ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

  • Πριν από τη χρήση του κράνους σας διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο και όλα τα άλλα έγγραφω που περιλαμβάνονται, επειδή περιέχουν σημαντικές πληροφορίες που θα σας βοηθησουν γα κανετε καλυτερη χρηση του κράνους, ευκολα και με ασφαλεια. Πρότειγεται η φυλαξη του για μελλοντικές αναφορές.
  • Ημη τήρηση των οδήγιών αυτών μπορεί να μειώσει την προστασία που παρέχει το κράνος θέτοντας κατα συνέπεια σε κίνδυνο την ακεραιότητα σας.
  • Να απόφεύγονται τυχον χρήσεις και συμπερίφορές που έίναι δυνατό να επηρεασουν ή να μειώσουν την προστατευτικη ικανοτητα του κρανους.

ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΡΑΝΟΥΣ

  • Το κράνος έχει κατασκευαστεί ειδικά για μοτοσικλετιστική και μοτοποδηλατική χρήση. Δεν πρέπει επομένως να χρησιμοποιείται διαφορετικά (για αλλες χρησεις η σκοπους) επειδη σε αυτην την περιπτωση δεν εξασφαλίζει την ιδια προσταστα.
  • Σε περίπτωση ατυχήματος, το κράνος είναι ένα στοιχείο προστασίας που επιτρέπει τον περιόρισμο, των τραυματισμων και των βλαβων στο κεφάλι.
    Ωστόσο, κανένα κράγος δεν μπορεί να διασφαλίσει την απόλυτη ασφάλεια. Η λειτουρ – για του κρανους ειναι να μειωνει την πιθανοτητα ή τη σοβαροτητα τραυματισμων σε περίπτωση ατυχήματος, ωστόσο το μέγεθος ορισμένων χτυπημάτων και οι διαφορετι – κες ειδικες δυναμικες προσκρουσης ειναι δυνατο να υπερβουν οποιαδηποτε προστατευτική ικανοτητα του κρανους. Επομένως, οδηγείτε παντα προσεκτικα.
  • Να φοράτε πάντα το κράνος σας καλά κουμπωμένο κατά την οδήγηση δικύκλων προκειμένου να επωφεληθείτε, πλήρως απο, τη διαθεσιμη προστασια.
  • Μη φορατε ποτέ κασκρλ κατω από το συστήμα προσδεσης ή σκουφο οποιουδήποτε τυπου κατω από το κράνος.
  • Το κράνος μπορεί να μειώσεί τους ήχους της κυκλοφορίας οχημάτων. Ωστόσο,, σε κάθε περίπτωση, βεβαιωθειτε οτι αντιλαμβανεστε καλα τους απαραιτητους ήχους οπως τις κοργες και τις σειρηνες εκτακτης αναγκης.
  • Να διατηρείται παντα μακρια από πηγες θερμότητας, όπως για παράδειγμα σιλανσιέ εξάτμισης, βάση μπαγκαζιέρας, ή θάλαμος επιβατών ενός μέσου μεταφοράς.
    Μήν τροπόποιείτε ή/και επεμβαίνετε στο, κράνος (έστω και έν μέρεί) για οπολονδήποτε λογο. Τυχον τροποποιησεις ή/και αλλοιώσεις υπονομεύουν τις απαιτησεις ασφαλείας διακυβεύοντας την προστατευτικη ικανοτητα του κρανους. Είναι δυνατο να καταστησουγ το κράνος μη συμμορφούμενο προς τους κανονισμούς έγκρισης τύπου και κατά συνεπεια, ακαταλληλο για χρηση, ακυρωνοντας την ισχυ, της εγγυησης.
  • Τοποθετείτε μόνο γνήσια εξάρτήματα ή/και ανταλλακτίκα κάτάλλήλα για το συγκεκρι - μένο μοντέλο κράνους.
  • Οιζημίες που ενδεχομένως προκαλούνται στο κράνος από τυχαίες πτώσεις·δεν είναι, πάντοτε εμφανεις η αμεσα ορατες δια γυμνου οφθαλμου. Καθε κρανος που εχεί υποστεί βιαιη προσκρουσή πρεπει να αντικαθίσταται. Να χειρίζεστε το κρανος πάντοτε με προσοχή ώστε να μη διακυβεύεται ή μειώνεται η προστατευτική του ικαγότητα.
  • Σε πέριπτωση άμφιβολίων σχετικά με την ακεράλιότητα και την ασφάλειά του κράνους, μην το χρησιμοποιησετε και απευθυνθείτε σε ενα εξουσιοδοτήμενο σημείο πωλήσης για να ελεγχθεί.

ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΡΑΝΟΥΣ

1 ΜΕΓΕΘΟΣ

1.1 Για να προσδιοριστεί το σωστό μέγεθος, φορέστε κράνη με διαφορετικά μεγέθη και επι λεξτε αυτό που προσαρμοζεται καλυτέρα στη διαπλαση του κεφαλιου σας και είναι πλήρως σταθερό όταν φορεθεί και δεθεί κατάλληλα διασφαλίζοντας ταυτόχρονα καλή αγεση.
1.2 Ενα κράνος που είναι πολύ μεγάλο μπορεί να χαμηλώσει καλύπτοντας τα μάτια ή να στραφεί πλευρικά κατά την οδήγηση.
1.3 Κραφήτε πιεορικα καταξην συγμηση. πιεσης, τα οποια μακροπροθέσμα είναι δυνατο να προκαλεσουν μουδιασμα ή πονοκε - φαλο.

2 ΒΓΑΛΣΙΜΟ ΤΟΥ ΚΡΑΝΟΥΣ

2.1 Με το κράνος φορεμένο και με δεμένο το λουράκι του, δοκιμάστε να βγάλετε το κρανος οπως υποδεμκνυεται στην εικονα (Α). Πραγματι, σε περιπτωση ατυχηματος, οι υπαρχουσες δυνάμεις και οι διαφορετικες κατευθύνσεις προς τις οποίες ενεργούν αυτές οι δυγάμεις μπορούν να προκαλέσουγ περιστροφες του κράνους ή ακρομη και την αφαιρεση του κρανους απο το κεφαλι εάν αυτό δεν εχει προσ - δεθει τελεια.
2.2 Το κρανος δεν πρέπει, να στρέφεται, να κινείται ελεύθερα στο κεφάλι ή να βγοί νει. Διαφορετικα, ρυθμιστε το μηκος στο λουρακι η αλλάξτε μεγεθος κρανους. Δοκιμαστε και παλι τὴν εφαρμογῃ του.

EL

3 ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΥΓΚΡΑΤΗΣΗΣ

3.1 Το σύστημα συγκράτησης (λουράκι), είναι ρυθμισμένο από τον, κατασκευαστή σε ένα κανονικο μήκος. Προτού το χρησιμοποιήσετε ελεγξετε αν είναι σωστή η προρυθμιση.
3.2 Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το λουρακι έχει κουμπωσει καλά και σφιχτα'ωστε να συγκρατεί το κράνος σταθερά στο κεφάλι. Σε κάθε περίπτωση, πριν από την αναχώρηση, βεβαιώθείτε ότι το λουρακι είναι καλα σφιγμενο, κατω από το πηγουνι, οσο το δυνατον πιο πίσω προς τον λαιμο, αλλα χωρις να είναι αβολο.
3.3 Το σωστο τεντωμα στο, λουρακί πρεπει να σας επιτρεπει να αναπνέετε και να καταπτε νετε κανονικα, αλλα χωρίς να μπορείτε να περασετε ενα δαχτυλο ανάμεσα στο λουρακί και στον λαιμο.

⚠️ ΠΡΟΣΟΧΗ Το κουμπί που ενδεχομέγως υπάρχει στολουράκι έχει αποκλειστικά τη λειτουργία να αποτρεπει την ελευθερη κινηση της ακρης του, αφου έχει δεθει σωστα.

ZEΛATINA

  • Αν η ζελατίνα έχει,υποστεί βλάβη και έχει,έντονες γρατσουνιές που μειώνουν την ορατό- τητα, ειγαι πιθανό η προστατευτική επικαλυψη να έχει υποβαθμιστεί και ως εκ τουτου η ζελατινα πρεπει να αντικατασταθει.
  • Ηζελατίνα μπορεί να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά με το μοντέλο κράνους για το οποίο εχέλ σχεδιαστεί.
    -Μην εφαρμοζετε κόλλες και βερνίκια.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

ΠΡΩΣΟΧΗ

Το κρανος και η ζελατίνα είναι δυγατό να υποστούν σοβαρές ζημιές από ορισμένες, συνηθισμενες ουσιες χωρις η βλαβη να είναι εμφανης. Για τις εργασιες καθαρισμού του κρανους και της ζελατίνας χρησιμοποιηστε μονο χλιαρο νερο και λιγο ουδετερο σαπούνι. Αφήστε το να στεγνώσει σε θερμοκρασία περιβάλλοντος, μακριά από τον ηλιο η/και από πηγες θερμότητας.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μη, χρησιμοποιείτε ποτέ βενζίνη, διαλυτικό, βενζόλιο, διαλύτες ή άλλες χημικές ου - σίες διοτι είναι δυνατο:

- Να προκαλέσουν ανεπανόρθωτη ζημιά στο κράνος. - Να μεταβαλλουν τις οπτικες ιδιότητες, να μείωσουν τις μηχανικές ιδιότητες και να εξασθενισουν την προστατευτικη επεξεργασια της ζελατινας.

X-Lite 1005 - ΠΡΟΣΟΧΗ - 1

text_image A

DUAL ACTION

Αποκλειστικό σύστημα ανοίγματος του υποσιάγωνου το οποίο, επειδή βρίσκεται ακριβώς στο κέντρο, επιτρέπει το άνοιγμα με το ένα χέρι και αποτρέπει τυχόν ακού σιο άνοιγμα: μόνον αφού ενεργοποιήσετε τον πρώτο κόκκινο μοχλό (απασφάλισης) μπορείτε να ανοίξετε το υποσιάγωνο χρησιμοποιώντας τον δεύτερο κόκκινο μοχλό (ανοίγματος).

Η διαμόρφωση με ανοιχτό υποσιάγωνο και ανυψωμένο VPS συνιστάται για να φοριέται πιο εύκολα το κράνος.

1.1 Ωθήστε προς τα έξω τον κόκκινο μοχλό αποσύνδεσης στρέφοντάς τον με τον αντίχειρα (Εικ. 1).
1.2 Τοποθετήστε τον δείκτη σας πάνω στον μοχλό ανοίγματος και ωθήστε τον προς τα κάτω για να απασφαλιστεί το υποσιάγωνο (Εικ. 2).
1.3 Τραβήξτε προς τα εμπρός το υποσιάγωνο και συνοδεύεστε το κατά την περι- στροφική του κίνηση προς τα επάνω (Εικ. 3).

Ανιτο κράνος χρησιμοποιηθεί με το υποσιάγωνο ανοιχτό (διαμόρφωση Υ), συνιστάται να τοποθετήσετε τον αριστερό πλευρικό ολισθητήρα ασφάλισης στη θέση “J” για να ασφαλίσει το υποσιάγωνο σε ανυψωμένη θέση (Εικ. 4Β).

Όταν ο αριστερός πλευρικός ολισθητήρας ασφάλισης βρίσκεται στη θέση «J», μην ασκείτε πίεση στο κλείσιμο του υποσιάγωνου διότι αυτό μπορεί να προ – καλέσει βλάβες στο μηχανισμό κλεισίματος του κράνους. Για να κλείσετε το υποσιάγωνο, πρέπει να μετακινήσετε τον ολισθητήρα ασφάλισης στη θέση «P» (Εικ.4Α).

2.1 Τραβήξτε το υποσιάγωνο προς τα κάτω συνοδεύοντάς το στην περιστροφική του κίνηση μέχρι να ακουστούν τα κλικ του μηχανισμού κλεισίματος (Εικ.3).
2.2 Βεβαιωθείτε ότι το υποσιάγωνο έχει συνδεθεί σωστά τραβώντας το προς τα εμπρός και ελέγχοντας ότι και οι δύο πλευρές παραμένουν συνδεδεμένες στο κέλυφος.

Όφκν ο αριστερός πλευρικός ολισθητήρας ασφάλισης βρίσκεται στη θέση

«P», το υποσιάγωνο μπορεί να είναι ανοιχτό ή/και κλειστό (Εικ.4Α).

Όταν ο αριστερός πλευρικός ολισθητήρας ασφάλισης βρίσκεται στη θέση «J», το υποσιάγωνο δεν μπορεί να κλείσει και παραμένει ασφαλισμένο στην ανοι – χτή θέση (Εικ.4Β).

ΠΡΟΣΟΧΗ

  • Το επίπεδο προστασίας αυτού του κράνους κατά την οδήγηση του οχήμα- τος σχετίζεται με τη διαμόρφωση που έχει επιλέξει ο χρήστης: ολοκληρω- μένη προστασία με το υποσιάγωνο και τη ζελατίνα κλειστά, μερική προ- στασία με το υποσιάγωνο ή/και τη ζελατίνα ανοικτά.
  • Μην αφαιρείτε ή/και τροποποιείτε τις βίδες στερέωσης του υποσιάγωνου στο κέλυφος.
  • Μην χρησίμοποιείτε το κράνος χωρίς το υποσιάγωνο.

- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το κράνος αν το σύστημα ανοίγματος του υποσιάγωνου δεν λειτουργεί σωστά ή/και παρουσιάζει βλάβη. Σε περίπτωση που έχετε αμφιβολίες σχετικά με τη σωστή λειτουργία του μηχανισμού ανοίγμα τος του υποσιάγωνου, απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο σημείο πώλησης Nolangroup.

ZEΛATINA (XMS-02)

1 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

1.1 Κλείστε το υποσιάγωνο (αν είναι ανοιχτό) και ανοίξτε τελείως τη ζελατίνα.
1.2 Ωθήστε τον μοχλό αποσύνδεσης από τον αριστερό πλευρικό μηχανισμό προς τα κάτω μέχρι το τέρμα διαδρομής (Εικ.5) και ταυτόχρονα απομακρύνετε τη ζελατίνα από το κράνος βγάζοντας πρώτα τον κάτω γάντζο «Α» και μετά τον επάνω γάντζο «Β» από τη θέση τους στον πλευρικό μηχανισμό (Εικ.6).
1.3 Επαναλάβατε τις παραπάνω ενέργειες στη δεξιά πλευρά του κράνους.

2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

2.1 Κλείστε το υποσιάγωνο (εάν είναι ανοιχτό) και τοποθετήστε το αριστερό πλευρικό μέρος της ζελατίνας στον αντίστοιχο πλευρικό μηχανισμό βάζοντας τον επάνω γάντζο «Β» της ζελατίνας στην αντίστοιχη θέση στον μηχανισμό, ευθυγραμμίζοντας τον κάτω γάντζο «Α» της ζελατίνας πάνω από την αντίστοιχη θέση στον πλευρικό μηχανισμό (Εικ.6).
2.2 Πιέστε τη ζελατίνα στο σημείο που αντιστοιχεί στον κάτω γάντζο «Α» ώστε ο μοχλός αποσύνδεσης να τεθεί προς τα πίσω και να επανέλθει στη θέση του κουμπώνοντας με ένα κλικ τη ζελατίνα στον πλευρικό μηχανισμό (Εικ.5).
2.3 Επαναλάβατε τις παραπάνω ενέργειες στη δεξιά πλευρά του κράνους.
2.4 Κλείστε τελείως τη ζελατίνα.

ΠΡΟΣΟΧΗ

  • Βεβαιωθείτε ότι οι μηχανισμοί λειτουργούν σωστά. Ανοίξτε τη ζελατίνα: όταν σηκώσετε το υποσιάγωνο, η ζελατίνα πρέπει αυτόματα να κλείσει. Αν χρεια - στεί, επαναλάβετε τις ενέργειες που περιγράφονται παραπάνω.
  • Βεβαιωθείτε ότι οι μηχανισμοί λειτουργούν σωστά. Ανοίξτε και κλείστε τη ζε – λατίνα για να βεβαιωθείτε ότι συγκρατείται από τους μηχανισμούς στις αντίστοιχες θέσεις. Αν χρειαστεί, επαναλάβετε τις ενέργειες που περιγράφονται παραπάνω.
  • Μην χρησιμοποιείτε το κράνος εάν δεν έχετε τοποθετήσει σωστά τη ζελατίνα.
  • Μην αφαιρείτε ποτέ τους πλευρικούς μηχανισμούς από το υποσιάγωνο.
  • Σε περίπτωση που οι πλευρικοί μηχανισμοί παρουσιάσουν δυσλειτουργία ή φθορά, απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο σημείο πώλησης Nolangroup.

ΘΕΣΗ ΕΛΑΧΙΣΤΟΥ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ ΜΕ ΑΝΤΙΘΑΜΒΩΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Η ζελατίνα μπορεί να ανοίξει ελαφρώς, δηλαδή χωρίς να φτάσει στην πρώτη θέση του μηχανισμού. Στη συγκεκριμένη διαμόρφωση, το εσωτερικό κεντρικό δόντι της ζελατίνας στηρίζεται σε μια ειδική θέση που υπάρχει στο υποσιάγωνο του κράνους που επιτρέπει τη διατήρηση της ζελατίνας σε θέση ελάχιστου ανοίγματος. Αυτό βελτιώνει τον αερισμό και διευκολύνει την αποθάμβωση, κυρίως σε χαμηλές ταχύ – τητες ή στις σύντομες στάσεις.

PINLOCK

(Διαθέσιμο στο βασικό εξοπλισμό ή ως αξεσουάρ/ανταλλακτικό)

1 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

1.1 Αποσυναρμολογήστε τη ζελατίνα (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
1.2 Βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική επιφάνεια της ζελατίνας είναι καθαρή και ελέγξτε ότι οι εξωτερικοί μοχλοί ρύθμισης των πείρων είναι στραμμένοι προς τα μέσα (Εικ.7).
1.3 Ακουμπήστε την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK® στη ζελατίνα.
Ταπροφίλ σιλικόνης της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK® πρέπει να έρχεται σε επαφή με την εσωτερική επιφάνεια της ζελατίνας.
1.4 Τοποθετήστε τη μία πλευρά της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK® σε έναν από τους δύο πείρους της ζελατίνας και στερεώστε την στη θέση της (Εικ.8).
1.5 Επεκτείνετε τη ζελατίνα και πρόσαρμόστε στον άλλο πείρο τη δέύτερη πλευρά της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK® (Εικ.9).
1.6 Αφήστε τη ζελατίνα.
1.7 Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK® και βεβαιωθείτε ότι ολόκληρο το προφίλ σιλικόνης εφαρμόζει καλά στη ζελατίνα.
1.8 Τοποθετήστε τη ζελατίνα στο κράνος (βλ. προηγούμενες οδηγίες).

2 ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΝΥΣΗΣ

Βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική μεμβράνη PINLOCK ® έχει τοποθετηθεί σωστά ανοίγοντας και κλείνοντας τη ζελατίνα και ελέγχοντας ότι δεν υπάρχει σχετική κίνηση μεταξύ τους.

Σε περίπτωση που η εσωτερική μεμβράνη PINLOCK® δεν είναι καλά στερεωμένη στη ζελατίνα, στρέψτε ταυτόχρονα τους δύο εξωτερικούς μοχλούς ρύθμισης περιστρέ – φοντάς τους προς τα επάνω σταδιακά και χωρίς υπερβολή για να αυξηθεί η τάνυση (Εικ.7). Η μέγιστη τάνυση επιτυγχάνεται όταν οι εξωτερικοί μοχλοί ρύθμισης των πίρων είναι στραμμένοι προς τα έξω.

ΠΡΟΣΟΧΗ

  • Σε περίπτωση που υπάρχει σκόνη μεταξύ της ζελατίνας και της μεμβράνης μπορεί να προκληθούν γρατσουνιές και στις δυο επιφάνειες.
  • Οι ζελατίνες και οι εσωτερικές μεμβράνες PINLOCK ® που έχουν υποστεί φθορά από γρατσουνιές ενδέχεται να μειώσουν την ορατότητα και πρέπει να αντικατασταθούν.
  • Ελέγχετε τακτικά εάν η εσωτερική μεμβράνη PINLOCK ^® εφαρμόζει σωστά προκειμένου να μην κινείται και προκαλέσει γρατσουνιές και στις δύο επιφάνειες.
  • Σε περίπτωση που κατά τη χρήση θαμπώσει η ζελατίνα του κράνους και/ή σχηματιστεί συμπύκνωμα σε κάποιο σημείο μεταξύ ζελατίνας και εσωτερικής μεμβράνης, βεβαιωθείτε ότι η τοποθέτηση και η εφαρμογή της εσωτερικής μεμ βράνης PINLOCK® είναι σωστή.
  • Η υπερβολική και πρόωρη τάνυση της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK ^® μπορεί να προκαλέσει την υπερβολική πρόσφυσή της πάνω στην επιφάνεια της ζελατίνας και/ή μόνιμες παραμορφώσεις στη μεμβράνη με αποτέλεσμα να μην είναι δυνατόν να γίνουν σωστά οι μετέπειτα ρυθμίσεις.
  • Η έντονη εφίδρωση/αναπνοή, η χρήση σε ιδιαίτερες κλιματικές συνθήκες (χα μηλές θερμοκρασίες και/ή αυξημενη υγρασία και/ή απότομες αλλαγές της θερμοκρασίας και/ή έντονη βροχή) και/ή έντονη, και παρατεταμένη χρήση μπορούν να προκαλέσουν μείωση της αποτελεσματικότητας της εσωτερικής μεμβράνης

PINLOCK® προκαλώντας με αποτέλεσμα θάμπωμα ή σχηματισμό συμπυκνώματος στη μεμβράνη. Σε αυτές τις περιπτώσεις, μετά τη χρήση, για να αποκατασταθεί η αποτελεσματική λειτουργία του συστήματος, αφαιρέστε την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK® από τη ζελατίνα του κράνους και στεγνώστε την με ξηρό και χλιαρό αέρα. Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία και για το κράνος, το οποίο πρέπει να αφήσετε να στεγνώσει για να εξαλειφθεί τυχόν υγρασία που δημιουργήθηκε μέσα στο κράνος λόγω των προαναφερόμενων συνθηκών.

3 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΕΜΒΡΑΝΗΣ PINLOCK ®

3.1 Αποσυναρμολογήστε τη ζελατίνα με την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
3.2 Επεκτείνετε τη ζελατίνα και αποσυνδέστε την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK® από τους πείρους (Εικ.9).
3.3 Αφήστε τη ζελατίνα.

4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

  • Αποσυναρμολογήστε την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK ® από τη ζελατίνα. Με ένα νωπό και μαλακό πανί, καθαρίστε απαλά με ουδέτερο υγρό σαπούνι. Αφαιρέστε όλα τα ίχνη σαπουνιού με τρεχούμενο γερό.
  • Αφήστε την εσωτερική μεμβράνη να στεγνώσει, χωρίς να την τρίψετε, με ξηρό και χλιαρό αέρα.
  • Για να διατηρηθούν τα χαρακτηριστικά της εσωτερικής μεμβράνης αναλλοίωτα στο πέρασμα του χρόνου, μετά τη χρήση αφήστε το κράνος να στεγνώσει σε αεριζόμενο και ξηρό χώρο με τη ζελατίνα ανοιχτή. Κρατήστε μακριά από πηγές θερμοτητας και φυλάξτε σε σκοτεινό χώρο.
  • Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή χημικά προϊόντα.

VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) - (VPS-14)

Το αποκλειστικό εσωτερικό σύστημα VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) είναι μια αντηλιακή ζελατίνα από πολυανθρακικό LEXAN™ με αντιχαρακτική/αντιθαμπωτική επεξεργασία, απλή και άνετη στη χρήση: αρκεί να την χαμηλώσετε για να ενεργοποιηθεί ή να την σηκώσετε για να την βγάλετε από το οπτικό σας πεδίο. Είναι χρήσιμη σε όλες τις περιπτώσεις, στις μεγάλες διαδρομές εκτός πόλης ή στις μικρές διαδρομές εντός της πόλης.

Το σύστημα σύνδεσης επίτρέπει επίσης την αποσυναρμολόγηση και τη συναρμο – λόγηση της αντηλιακής ζελατίνας χωρίς τη βοήθεια εργαλείων, κατά τις τακτικές εργασίες συντήρησης και καθαρισμού.

1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Ο μηχανισμός του VPS επιτρέπει την ενεργοποίηση της αντηλιακής ζελατίνας με μία απλή κίνηση, κατεβάζοντάς την ώστε να καλύπτει εν μέρει το οπτικό πεδίο της ζελατίνας και μειώνοντας έτσι κατά προτίμηση την διαπερατότητα του φωτός. Άνά πάσα στιγμή, πάντα με μια απλή κίνηση και ανεξάρτητα από τη ζελατίνα, το VPS μπορεί στη συνέχεια να απενεργοποιηθεί και να ανασηκωθεί γρήγορα μέχρι το σημείο επαναφοράς των κανονικών συνθηκών ορατότητας και προστασίας που παρέχει η εγκεκριμένη ζελατίνα του κράνους.

1.1 Για να ενεργοποιηθεί το VPS ωθήστε τον ολισθητήρα όπως φαίνεται στην Εικ. 10 μέχρι να ακουστεί το κλικ που επιβεβαιώνει την επιθυμητή θέση του VPS.
ΤαΨΡΣ ρυθμίζεται σε διάφορες ενδιάμεσες θέσεις με σκοπό να εξασφαλίσει μέγιστη άνεση για το χρήστη, ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης του.

1.2 Για να απενεργοποιηθεί το VPS, πατήστε το κουμπί επαναφοράς όπως φαίνεται στην Εικ.11 μέχρι να απελευθερωθεί το VPS που επανέρχεται αυτόματα σε θέση μη χρήσης.

2 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

Οι τρέχουσες προδιαγραφές (ΟΕΕ22–05) ορίζουν ότι ο ελάχιστος βαθμός διαπερα – τότητας του φωτός στις ζελατίνες πρέπει να είναι μεγαλύτερος του 80% κατά τη νυχτερινή οδήγηση και σε κάθε περίπτωση δεν πρέπει να είναι μικρότερος του 50% κατά την οδήγηση την ημέρα. Κατά συνέπεια, σε καιρικές και περιβαλλοντικές συνθήκες με ιδιαίτερο φως, για παράδειγμα, με ισχυρή φωτεινότητα που προκαλείται από μεγάλη ένταση ή/και πρόσπτωση των ηλιακών ακτίνων, η χρήση των γυαλιών ηλίου είναι πολύ συχνά, αν όχι υποχρεωτικά, απαραίτητη, εφοσον με τη χρήση γυα λιών η διαπερατότητα είναι πολύ κατώτερη του 50%. Αυτό συμβαίνει προκειμένου να μειωθεί η κόπωση των ματιών σε μεγάλες διαδρομές, ή ο κίνδυνος θάμπωσης της όρασης από την άμεση αντανάκλαση του φωτός, σε σχέση με τη χρήση μόνο των εγκεκριμένων ζελατινών. Ωστόσο, η χρήση γυαλιών ηλίου καθιστά ιδιαίτερα δύσκολους τους χειρισμούς έκτακτης ανάγκης που ενδέχεται να προκύψουν από την ανάγκη ταχείας αποκατάστασης της μέγιστης ορατότητας που προσφέρει η ζε λατίνα του κράνους, όπως για παράδειγμα όταν εισερχόμαστε σε τούνελ ή, γενικα, όταν παρουσιάζονται αιφνίδιες μεταβολές της φωτεινότητας στον περιβάλλοντα χώρο. Αντίθετα, χάρη στο μηχανισμό λειτουργίας του VPS, οι χειρισμοί αυτοί απλοποιούνται.

ΠΡΟΣΟΧΗ

- To VPS πρέπει να ενεργοποιείται/απενεργοποιείται αποκλειστικά με τη χρήση του ειδικού ολισθητήρα. Μην χειρίζεστε απευθείας το VPS για να το απενεργοποιήσετε.

- To VPS μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο την ημέρα και στις συνθήκες περιβάλ - λοντος που αναφέρθηκαν παραπάνω.

- To VPS πρέπει να απενεργοποιείται τη νύχτα ή/και σε συνθήκες ανεπαρκούς ορατότητας.

- Να βεβαιώνεστε πάντα ότι η τοποθέτηση του VPS είναι κατάλληλη για τις δι – άφορες μετεωρολογικές περιβαλλοντικές συνθήκες ή/και σύμφωνη με τις συστάσεις για τη χρήση του που περιγράφηκαν παραπάνω.

- Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε το VPS αποκλειστικά και μόνο σε συνδυασμό με την εγκεκριμενη ζελατίνα του βασικού εξοπλισμού με βαθμό διαπερατότητας του φωτός ανώτερο του 80%.

- To VPS δεν αντικαθιστά την προστασία που παρέχει η ζελατίνα.

- Βεβαιωθείτε ότι το VPS είναι καθαρό και ότι λειτουργεί σωστά, έτσι ώστε όταν το ενεργοποιείτε να μην προκαλούνται γρατζουνιές ή/και ασυνήθιστες φθορές.

- Για τις εργασίες συντήρησης και καθαρισμού του VPS και της ζελατίνας, βλ. την ειδική ενότητα του εγχειριδίου χρήσης του κράνους.

- Η αντιχαρακτική/αντιθαμπωτική λείτουργία του VPS μειώνει σημαντικά το πρόβλημα του θαμπώματος. Η συνέχιση ιδιαίτερα έντονων μετεωρολογικών ή/και περιβαλλοντικών συνθηκών μπορεί, ωστόσο, να προκαλεσει θαμπωμα ή/και το σχηματισμό συμπυκνώματος στο VPS, με συνακόλουθη μείωση της ορατότητας ή/και της ευκρίνειας των εικόνων: σε αυτήν την περίπτωση το VPS πρέπει να απενεργοποιηθεί.

- Σε περίπτωση βροχής, η άμεση επαφή των σταγόνων νερού με το αντιχαρακτι – κό / αντιθαμπωτικο VPS, οδηγεί σε ταχεία μείωση της ευκρίνειας των εικόνων με συνακόλουθη ανεπαρκή ορατότητα: σε αυτήν την περίπτωση το VPS πρέπει να απενεργοποιηθεί.

- Η ειδική αντιθαμπωτική λειτουργία του VPS είναι γενικά ευαίσθητη στις υψηλές θερμοκρασίες ή στις πηγές θερμότητας. Σε αυτές τις περιπτώσεις μπορεί να προκληθεί μόλυνση που οφείλεται στην επαφή με άλλα υλικά και η οποία εκδηλώνεται με το σχηματισμό θαμπών κηλίδων η λεκέδων. Σε αυτές τις περιπτώσεις (π.χ. στην μπαγκαζιέρα τις ημέρες που κάνει πολλή ζέστη), συνιστάται να βεβαιώνεστε ότι το VPS δεν έρχεται σε επαφή με άλλα υλικά.

3 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

3.1 Ανοίξτε το υποσιάγωνο του κράνους και χαμηλώστε εντελώς το VPS (βλ. προ – ηγούμενες οδηγίες).
3.2 Πιάστε γερά το αριστερό πλαϊνό τμήμα της αντηλιακής ζελατίνας και τραβήξετο προς την εξωτερική πλευρά του κράνους (Εικ. 12).
3.3 Επαναλάβατε την ίδια διαδικασία στη δεξιά πλευρά του κράνους.

4 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

4.1 Αγοίξτε το υποσιάγωνο του κράνους και μετακινήστε τον πλευρικό ολισθητήρα μέχρι το τέρμα διαδρομής (βλ. προηγούμενες οδηγίες) (Εικ.10).
4.2 Τοποθετήστε το αριστερό άκρο της αντηλιακής ζελατίνας στον αριστερό πλευ ρικό οδηγό μέχρι να κουμπώσει στη θέση του στο κέλυφος (Εικ. 12).
4.3 Επαναλάβατε την ίδια διαδικασία στη δεξιά πλευρά του κράνους.

ΠΡΟΣΟΧΗ

  • Βεβαιωθείτε ότι το VPS λειτουργεί σωστά ενεργοποιώντας το και απενερ γοποιώντας το (βλ. προηγούμενες οδηγίες). Αν χρειαστεί, επαναλάβετε τις ενέργειες που περιγραφονται παραπανω.
  • Εάν οι μηχανισμοί ανοίγματος και κλεισίματος του VPS παρουσιάσουν δυσλειτουργία ή φθορά, απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο σημείο πώλησης Nolangroup.
  • Μην χρησιμοποιείτε το κράνος εάν δεν έχετε τοποθετήσει σωστά το VPS.
  • To VPS δεν αντικαθιστά την προστασία που παρέχει η ζελατίνα, επομένως πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα όταν η ζελατίνα του κράνους είναι κατεβα – σμένη.

ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΕΠΕΝΔΥΣΗ

Η εσωτερική επένδυση αποτελείται από τα εξής:

- κουκούλα

- μαξιλαράκια πλευρικών μάγουλων (δεξί και αριστερό)

Όλα τα εξαρτήματα αφαιρούνται πλήρως και πλένονται.

Τα μάγουλα διαθέτουν επίσης εσωτερική επένδυση από αφρώδες υλικό που αφαι – ρείται.

Για να αφαιρέσετε και/ή να τοποθετήσετε την εσωτερική επένδυση, απενεργοποι – ήστε το VPS και σηκώστε το υποσιάγωνο του κράνους (βλ. προηγουμενες οδηγίες).

1 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΩΝ ΜΑΓΟΥΛΩΝ

1.1 Ανοίξτε το υποσιάγωνο (βλ. αντίστοιχες οδηγίες) και βγάλτε το λουράκι του υποσιάγωνου από το ελαστικό θηλύκι που βρίσκεται πάνω στη λωρίδα των μάγουλων (Εικ.13).
1.2 Τραβήξτε το μπροστινό μέρος του αριστερού μάγουλου προς την εσωτερική πλευρά του κράνους για να απασφαλιστούν τα κουμπιά στο πίσω μέρος του κράνους (Εικ. 14)

1.3 Αφαιρέστε το πίσω πτερύγιο της επένδυσης του αριστερού μάγουλου μέσα από το διάκενο που υπάρχει ανάμεσα στην πίσω τσιμούχα και στο εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρέγιο και στη συνέχεια αφαιρέστε τελείως την επένδυση του μάγουλου από το κράνος (Εικ.15).

1.4 Επαναλάβατε τις ίδιες ενέργειες για την επένδυση του δεξιού μάγουλου. ΜΩ αφαιρείτε από το κέλυφος του κράνους τα μάγουλα από πολυστυρένιο.

2 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ ΑΦΡΩΔΟΥΣ ΥΛΙΚΟΥ ΑΠΟ ΤΑ ΜΑΓΟΥΛΑ

Για να είναι πιο εύκολο το πλύσιμο των εξαρτημάτων της εσωτερικής επένδυσης, τα μάγουλα του κράνους διαθέτουν εσωτερική επένδυση από αφρώδες υλικό που αφαιρείται από την υφασμάτινη επένδυση. Για να αφαιρέσετε την επένδυση, ακο – λουθήστε την εξής διαδικασία, αφού αφαιρέσετε τα μάγουλα από το κράνος (βλ. προηγούμενες οδηγίες).

2.1 Αποσυνδέστε τις τρεις θηλιές «Α» του πίσω πλαισίου από τη σχισμή του αρι – στερού μάγουλου στα σημεία που αντιστοιχούν στα τρία πρεσαριστά κουμπώματα (επάνω και μπροστινό) που βρίσκονται στην πίσω πλευρά (Εικ.16).

2.2 Άφαιρέστε απαλά από την υφασμάτινη επένδυσή του αριστερού μάγουλου την εσωτερική επένδυσή του από αφρώδες υλικό (Εικ.17).

2.3 Επαναλάβατε τις ίδίες ενέργειες για την επένδυση του δεξιού μάγουλου. Προσοχή: Αφού αφαιρεθούν οι εσωτερικές επενδύσεις αφρώδους υλικού από τα μάγουλα, βεβαιωθείτε ότι τα τρία πρεσαριστά κουμπώματα, το πίσω «Β», το μπροστινό και το επάνω «Α», είναι σωστά συνδεδεμένα στο πίσω πλαίσιο της υφασμάτινης επένδυσης των μάγουλων (Εικ.18). Σε αντίθετη περίπτωση, επανατοποθετήστε τα σωστά.

3 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΚΟΥΛΑΣ

3.1 Τραβήξτε το πίσω μέρος της επένδυσης προς το εσωτερικό του κράνους σε αντιστοιχία με την ειδική κεντρική ράβδο για να αποσυνδεθεί το πίσω αριστερό και δεξιό πτερύγιο της κουκούλας από το πίσω χείλος του κελύφους (Εικ.19).

3.2 Βγάλτε το πτερύγιο ρύθμισης μέσα από το πίσω διάκενο που βρίσκεται ανάμε σα στο εξωτερικό κέλυφος και το εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο.

3.3 Τραβήξτε το πίσω μέρος της επένδυσης προς την εσωτερική πλευρά του κρά – νους για να ξεκουμπωσουν τα δύο πλευρικά κουμπιά στο πίσω μέρος από τις αντίστοιχες θέσεις τους στο πίσω στήριγμα που είναι στερεωμένο στο εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο (Εικ.20).

3.4 Κρατήστε σταθερά το μπροστινό αριστερό τμήμα της κουκούλας και τραβήξτε το προς τα επάνω για να βγει το αντίστοιχο πτερύγιο της κουκούλας από το στήριγμα που είναι στερεωμένο στο εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο (Εικ.21). Στη συνέχεια επαναλάβετε τη διαδικασία με το μπροστινό κεντρικό και το δεξί πτερύγιο.

3.5 Βγάλτε τελείως την επένδυση από το κράνος.

4 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΚΟΥΛΑΣ

4.1 Τοποθετήστε σωστά την κουκούλα στο εσωτερικό του κράνους απλώνοντάς την καλά στον πάτο.

4.2 Περάστε το μπροστινό κεντρικό πτερύγιο της κουκούλας στην αντίστοιχη υποδοχή στο στήριγμα που είναι στερεωμενο στο εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο και ωθήστε το προς τα κάτω μέχρι να εφαρμόσει πλήρως (Εικ.21). Επαναλάβετε στη συνέχεια τη διαδικασία με το αριστερό και δεξί πτερύγιο και

βεβαιωθείτε ότι οι άκρες στα πλάγια της κουκούλας βρίσκονται ανάμεσα στα εξωτερικά πλευρικά πλαίσια και το εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο.

Σημείωση: βεβαιωθείτε ότι έχετε συναρμολογήσει σωστά το μπροστινό τμήμα της κουκούλας σηκώνοντας και κατεβάζοντας το VPS, η κίνηση του οποίου πρέπει να γίνεται ανεμπόδιστα. Σε αντίθετη περίπτωση επαναλάβετε τις ενέργειες 3.4 και 4.2.

4.3 Κουμπώστε τα δύο πλευρικά κουμπιά που βρίσκονται στο πίσω μέρος της επένδυσης στις αντίστοιχες θέσεις που υπάρχουν στην πίσω βάση που είναι στερεωμενη στο εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο (Εικ.20).
4.4 Τοποθετήστε το πτερύγιο ρύθμισης της κουκούλας στο πίσω διάκενο που βρίσκεται ανάμεσα στο εξωτερικό και το εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο.
4.5 Περάστε το πίσω δεξιό και αριστερό πτερύγιο της κουκούλας στις αντίστοιχες θέσεις του χείλους του κελύφους (Εικ.19). Σπρώξτε τα πτερύγια μέχρι να κου - μπώσουν καλά στη βάση.

5 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ ΑΠΟ ΑΦΡΩΔΕΣ ΥΛΙΚΟ ΣΤΑ ΜΑΓΟΥΛΑ

5.1 Τοποθετήστε απαλά στην υφασμάτινη επένδυση του αριστερού μάγουλου, την εσωτερική επένδυση από αφρώδες υλικό (Εικ.17). Απλώστε με προσοχή την επένδυση και βεβαιωθείτε ότι δεν ζαρώνει η υφασμάτινη επένδυση του μαγουλου.
5.2 Αποσυνδέστε τις τρεις θηλιές «Α» του πίσω πλαισίου από τη σχισμή του αριστερού μάγουλου στα σημεία που αντιστοιχούν στα δύο πρεσαριστά κουμπώματα (επάνω και πίσω) που βρίσκονται στην πίσω πλευρά (Εικ.16).
5.3 Επαναλάβατε τις ίδιες ενέργειες για την επένδυση του δεξιού μάγουλου.

6 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΩΝ ΜΑΓΟΥΛΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ

Πάρτε το μαξιλαράκι του αριστερού μάγουλου και βεβαιωθείτε ότι τα τρία πρεσαρτ στα κουμπώματα, το πίσω «Β», το μπροστινό και το επάνω «Α», είναι σωστα συνδεδεμένα στο πίσω πλαίσιο της υφασμάτινης επένδυσης των μάγουλων (Εικ.16). Σε αντίθετη περίπτωση, επανατοποθετήστε τα σωστά.

6.1 Τοποθετήστε το πίσω πτερύγιο της επένδυσης του αριστερού μάγουλου μέσα στο διάκενο που υπάρχει ανάμεσα στην πίσω τσιμούχα και το εσωτερικό κέλυ φος από πολυστυρένιο (Εικ.15).
6.2 Τοποθετήστε το λουράκι στην ειδική υποδοχή της επένδυσης του μάγουλου και πιέστε στο σημείο που αντιστοιχεί στα πίσω κουμπιά στερέωσης που βρίσκονται στην πίσω πλευρά του, για να κουμπώσουν στις αντίστοιχες θέσεις πάνω στο μάγουλο από πολυστυρένιο (Εικ.14).
6.3 Βεβαιωθείτε ότι τα κουμπιά έχουν κουμπώσει σωστά τραβώντας ελαφρά το μαξιλαράκι του μάγουλου προς το εσωτερικό του κράνους και βεβαιωθείτε ότι παραμένει εφαρμοστό στο μάγουλο από πολυστυρένιο.
6.4 Επαναλάβατε τις ίδιες ενέργειες για την επένδυση του δεξιού μάγουλου. Προσοχή: τα κουμπιά έχουν κουμπώσει μόνο όταν ακουστεί το κλικ. Βεβαιω- θείτε ότι το λουράκι εξέχει αρκετά από την επένδυση του μάγουλου.
6.5 Περάστε το λουράκι του υποσιάγωνου στο ελαστικό θηλύκι που υπάρχει στη λωρίδα των μάγουλων (Εικ. 14). 13).

ΠΡΟΣΟΧΗ

- Αν το κράνος σας διαθέτει σύστημα συγκράτησης με κρίκους D-Rings, κλεί – στε το όπως υποδεικνύεται στο συνημμένο καρτελάκι οδηγιών για τους κρίκους D-Rings.

  • Βγάλτε την εσωτερική επένδυση μόνο όταν είναι απαραίτητο να την καθαρίσετε ή να την πλύνετε.
  • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το κράνος χωρίς να έχετε επανατοποθετήσει σωστά και ολόκληρα τα μάγουλα και την εσωτερική επένδυση.
  • Πλύνετε απαλά στο χέρι και χρησιμοποιήστε μόνο ουδέτερο σαπούνι και νερό σε μέγιστη θερμοκρασία 30° C.
  • Ξεβγάλτε με κρύο νερό και στεγνώστε σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μακριά από τον ήλιο.
  • Η εσωτερική επένδυση δεν πρέπει να πλένεται ποτέ στο πλυντήριο.
  • Το πολυστυρένιο στην εσωτερική πλευρά είναι ένα υλικό το οποίο μπορεί εύ κολα να χάσει το σχήμα του και έχει σαν σκοπό να απορροφά τα χτυπήματα καθώς αλλοιώνεται ή και εν μέρει καταστρέφεται.
  • Μην τροποποιείτε και μην αλλοιώνετε με κανέναν τρόπο τα εσωτερικά εξαρτή - ματα από πολυστυρένιο.
  • Καθαρίστε τα εσωτερικά εξαρτήματα από πολυστυρένιο αποκλειστικά με ένα νωπό πανί και στη συνέχεια αφήστε να στεγνώσει σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μακριά από τον ήλιο.
  • Για τις παραπάνω διαδικασίες μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα και εργα - λεία.

LINER POSITIONING CONTROL (LPC)

1 PYΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΚΟΥΚΟΥΛΑΣ

Η διαφορετική ανατομία των κρανίων των αναβατών απαιτεί ενίοτε προσαρμογή της θέσης του κράνους στο κεφάλι. Χάρη στο σύστημα LINER POSITIONING CONTROL (LPC) μπορείτε να ρυθμίσετε τη θέση της κουκούλας που, ανάλογα με το μέγεθος του κράνους, σας επιτρέπει να αλλάξετε τη διάταξη του κράνους στο κεφάλι σας σε σύ γκριση με το κράνος με το βασικό εξοπλισμό και κατά συνέπεια να το προσαρμόσετε στις δικές σας ανάγκες.

Για να ρυθμίσετε την κουκούλα, ακολουθήστε την εξής διαδικασία αφού ξεκουμπώσετε το πίσω μέρος της κουκούλας (βλ. προηγούμενες οδηγίες).

1.1 Ξεκουμπώστε το πίσω πτερύγιο ρύθμισης της κουκούλας από τον κεντρικό πείρο στερέωσης στο πίσω πλαίσιο της κουκούλας (Εικ.22).
1.2 Τραβήξτε το πίσω πτερύγιο ρύθμισης και κουμπώστε το στον κεντρικό πίρο σε μία από τις άλλες 7 θέσεις κλειδώματος.
Όταν τραβάτε το πίσω πτερύγιο ρύθμισης της κουκούλας, το κράνος τοπο- θετείται σταδιακά, ένα κλικ τη φορά, πιο ψηλά στο κεφάλι.
1.3 Τοποθετήστε και πάλι την κουκούλα στο κράνος (δείτε προηγούμενες οδηγίες) και φροντίστε να τοποθετήσετε σωστά το πτερύγιο ρύθμισης στο διάκενο που υπάρχει ανάμεσα στο εξωτερικό και στο εσωτερικό κέλυφος από πολυστυρένιο.
1.4 Φορέστε το κράνος και βεβαιωθείτε ότι πρόκειται για τη σωστή διάταξη για το κεφάλι σας και ότι νιώθετε άνετα. Σε αντίθετη περίπτωση, προχωρήστε σε νέα ρύθμιση.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Αφού ρυθμίσετε τη θέση της κουκούλας, φορέστε και δέστε το κράνος προκειμένου να βεβαιωθείτε ότι το λουράκι έχει, ρυθμιστεί σωστά (βλ. συνημμένο καρτελάκι), ότι το κράνος έχει τοποθετηθεί σωστά στο κεφάλι στη θέση οδήγησης και ότι είναι εύκολο να το βγάλετε (βλ. προηγούμενες οδηγίες «ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΣΗΣ»).

EYEWEAR ADAPTIVE

1 ANOΓΜΑ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ ΓΥΑΛΙΩΝ

1.1 Αφαιρέστε το αριστερό μάγουλο από το κράνος (δείτε προηγούμενες οδηγίες).
1.2 Αφαιρέστε την εσωτερική επένδυση από αφρώδες υλικό των μάγουλων (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
1.3 Βγάλτε το πάνω μέρος της προδιαμορφωμένης εσωτερικής επένδυσης (Εικ.23) και στη συνέχεια τοποθετήστε σωστά την υπόλοιπη επένδυση στο μάγουλο.
Συμιστάται να φυλάξετε το μέρος της επένδυσης που αφαιρέσατε για τυχόν μελλοντική χρήση.
1.4 Τοποθετήστε την εσωτερική επένδυση από αφρώδες υλικό στα μάγουλα (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
1.5 Τοποθετήστε ξανά το μάγουλο κομπλέ στο κράνος (δείτε προηγούμενες οδηγί- ες).
1.6 Επαναλάβατε τις ίδιες ενέργειες για την επένδυση του δεξιού μάγουλου.

2 ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ ΓΥΑΛΙΩΝ

2.1 Αφαιρέστε το αριστερό μάγουλο από το κράνος (δείτε προηγούμενες οδηγίες).
2.2 Αφαιρέστε την εσωτερική επένδυση από αφρώδες υλικό των μάγουλων (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
2.3 Τοποθετήστε σωστά μέσα στην υφασμάτινη επένδυση του μάγουλου το τμήμα της επένδυσης που είχατε αφαιρέσει προηγουμένως (Εικ.23).
2.4 Τοποθετήστε ξανά το μάγουλο κομπλέ στο κράνος (δείτε προηγούμενες οδηγί- ες).
2.5 Επαναλάβατε τις ίδιες ενέργειες για την επένδυση του δεξιού μάγουλου.

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΑΕΡΑ (WIND PROTECTOR)

(Διαθέσιμο στο βασικό εξοπλισμό ή ως αξεσουάρ/ανταλλακτικό)

Το αξεσουάρ αυτό επιτρέπει τη βελτίωση των επιδόσεων του κράνους σε ειδικές συνθήκες χρήσης. Χάρη στο προστατευτικό αέρα (Wind Protector) μειώνεται η δυσάρεστη εισροή αέρα κάτω από το πηγούνι.

Για τη συναρμολόγηση και την αποσυναρμολόγηση βλ. Εικ.24.

ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΕΡΙΣΜΟΥ

Το σύστημα αερισμού του κράνους αποτελείται από τα εξής:

Κάτω αερισμός

Επιτρέπει τον αερισμό στην περιοχή του στόματος και μεταφέρει τον αέρα απευθείας στην ζελατίνα περιορίζοντας το θάμπωμα.

Για το άνοιγμα και το κλείσιμο βλ. Εικ.25.

Άνω αερισμός

Παρέχει διάχυτο αερισμό στην άνω περιοχή του κεφαλιού ακόμη και στις χαμηλές ταχύτητες.

Για το άνοιγμα και το κλείσιμο βλ. Εικ.26.

Πίσω αερισμός

Είναι ενσωματωμένος στο πίσω σπόιλερ και επιτρέπει την αποβολή του θερμού και ακάθαρτου αέρα, εξασφαλίζοντας άνεση στο εσωτερικό του κράνους (Εικ.27).

ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ν-ΝΟΜ - HELMET COMMUNICATION SYSTEMS

(Διαθέσιμο ανάλογα με την έκδοση του προϊόντος)

Το κράνος σας μπορεί να εξοπλιστεί με το σύστημα επικοινωνίας Ν-Com.

Κατά την εγκατάσταση του συστήματος επικοινωνίας (βλ. τις ειδικές οδηγίες που περιέχονται στο κιτ Ν-Com), θα χρειαστεί να αφαιρέσετε από το κράνος τα ένθετα από αφρώδες υλικό που υπάρχουν στα μάγουλα από πολυστυρένιο στα σημεία που αντιστοιχούν στις θέσεις των ακουστικών Ν-Com.

Τα ένθετα που αναφέρονται παραπάνω πρέπει να αφαιρούνται μόνο σε πε- ρίπτωση χρήσης του κράνους όταν είναι εγκατεστημένο ένα συμβατό σύστημα N-Com.

X-Lite 1005 - ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ν-ΝΟΜ - HELMET COMMUNICATION SYSTEMS - 1

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : X-Lite

Μοντέλο : 1005

Κατηγορία : κράνος μοτοσικλέτας