SaltOne 16000 IPX DUO - αντλία T.I.P. - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής SaltOne 16000 IPX DUO T.I.P. σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για SaltOne 16000 IPX DUO T.I.P.
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το αντλία σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας SaltOne 16000 IPX DUO - T.I.P. και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. SaltOne 16000 IPX DUO της μάρκας T.I.P..
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ SaltOne 16000 IPX DUO T.I.P.
Συγχαρηπίρια γίανογα πς καίνουριας σου Σωσκεύμις αἰό τον T.I.P.!
Ottw6la ta Tpoiovta pa, etai kai auto avantuxtheta xpoiiootowtac ts nio paoqates texvoolikc Eealeic. H oukeun kataoekuaotnke kai ouvapolooynke me bao nTV uynlotepn texvooloyia oToV toeav atuiv, xpoiiootowvta Ta TIO aIOTNIa nEktpika kai nEktpvika eaptmuata ta otioia diaopalizouv eva uynlo ertedtoiotntac kai mja eyalni diapkeia zwhs yia To veo aoc pioiov.
ZaTnapakaloue va diaaote TPOoekTIka autc tic onyies xpnons, ia va mTnpoeetva TTWpEAnthe 0oo To duvatov TEPIOOTepo atio 6AE TIG duvatotntec kai ta XapaKTnpiTikau vou oac npoiovto.
TeLoautowvTwovOnpeite Eionc va peite epiKa dieukpriotika oxedia & oToypapieC.
EaTizoue oTI a eivTe IKavotoinjevoi ano tv Kaivoupi aoc ouokeun!
Nivakac NepieXoEvwV
- 1
- 2
- TExviKa XapaKtnpiotiká 2
- Iepiexy6evo Suokuaiaac 3
- EykataoTaon 3
- Hektpikn ouvdoan 4
- Θεση σε Λειτουργία 4
- 5
- Eyyunon 7
- va TapayyEiEe avTaalakTIka 7
- Ytnpeos
Napapntma:Σεδiδa&Φωτογραφiεs
1. Γενικές Μόηγίες ασφαλείας
Zac TapaKaAoue va diaBaoTe TTPOEeTKa autc Tc odnyie cai va Egoikweite ME ta OToXeia Aeyxou kai Tnv
awotn xphan autou Tou TpoiovtoC. Dev t a fepuoe ouoepia euvn oe TpiTTwn Tou TpokAnov tvov
zniue aTnv un epapoyn twv onyiwkai twv TpoPuaeew Tou avapepvotai oT apov eyxepio bio nyiw.
OTIOIAHNTOTE Zmu anmuoiw eav atotelaeos nTn npnns Twv onyivw kauvoviauw TIO
TIPEIXOVTAI OTi napouoe c onyiecs xnoews dev th KAulTTetai an to Tou opouc nTc vyyunons. Napakaoue va
Kpatnaote Tc onyiec autc es eva aopalec poc kai va tic dwoete paiz e To mnxavma eav TOTe TO Tounaote.
EITIeTTeTn Xpno Tns OuaKEuuc autnc aTTOaOma n EoikeiWmuva e Ta TEPiExoEv autwTwv obnyiw XpnoS.
Havlia EITIpeTTeTai va XpnoiopoToIEiTai aTioia.
H avTia μToppεi va xρησιμοποθει ατό ατομα εμειωμενες ωματικές, aioθηntnpiαkeçns διανοπιkeçι κανότητες ηελλειψη εμπείριας καi/n γνώς, εφόσου αυτα επιπρούνται ηεουν λαβει καθοδήγονησχεικά με ηνασφαλή χρόση της συσκεύς καi éxouv katavonσει touc kivóuvouç πou προύTTouv ατό ηχρόση της. Ta πaiδίδεν επιρεπεται va πaiζουν επισοκεύŋ. Kpatáte μακρία από πaiδία τη συσκεύŋ καi to καλώδio σύνδεσός της.
ev EITIPTETAI n xpnoTnTc avTIAic otav utapxouv ato aTo vepo.
H avTia πeTTIva TPOPOBOTeiTai eOw TPOoTATeUTIKnC diataNc peuatoC diappOns (RCD / biakottnG FI) eovuaotiko pEuMa diapponc oxi eyaLutepo aTIO 30 mA.
Av uiootei znmu to kaowdio ouvdeonc peuatoacntc nsc ouokeuç, auto TpipeTIE va avikataoataei aTO Tov kataoekuaotn n aTO TO tmu a EutnpetnoC TEaTou n aTO aTOO mE TTAPoia eEidikeuON, ia Tnv aTOPOUYdmoiupyiac Kivduvw.
Σημειωεεις καλογίες επισημασμένες με τα παρακάτω σύμβολα, αταιούν ἀδιαίπην προσχόν.

H μη έρηση των δόγιών αὐών εμπερίεχει τον κύδυνο προσωπικόι τραματιρόι και/η βλάβης τής περιουσίας σας.

H mtnnnon twv onyiw autuw eptepiexietov kivduvo nektpiknc EKKevwns Tou mtopei va Tpokaenei TPOOWNIKO TPAUATIOKai/n BaaBn Tns TEPiouiaoc aC.
ZaTnapakaloue va eEyEte Tnv oukeun yia tuxov oepoc kata nTv mtaopopa. ZI pirtwn oopac 0 npetie va evnpwoete aoea, ea 8 npec atro tnv npopounvia ayopac, to kataoTma at'otou ayopaoate tnv oukeun oac.
2. ţυνιστώμενες Xρήσεις
Oi utoepuxies avties ia akapata vepa tnc T.l.P. ivai tonu atotaleospatikcs nektpikec avties, yia tvn avtana kaoapwv, n akapawv vepwv, TIO TEPIEXOVU OTEPA OUSAOWATWATA uE MEYIOTN DIOETPO autn TIOU opietai oTA texviKxapaKTnpiotkA. Auta ta uynhns ToiOtnac Tpoiovta uTnv dioTIOTN LEITOUyia avattuxkav ia TIOAAATTcXpnoeis Tou aVApEovta otv OTPayion kai Tnv MEaopopa Upvwv ano eva Mepos 0e allo.
TtUTIKECxPnoEIC TwU UTOBpuXIW AVTLWv LAmATW OUYkATAeYovTAI: EKKeVwON AIVWv, AEKAVWv, DEaevuv, PpeaiWv LAmATW, KaWc KAI n aTouApUVn Vepou OE TEPITTIOWn avayknC Ws aTOTAEaUa UTEpXeIAlns n TAnmuUpac.
H avTia eivai katalann yia tvn avTanon vepou TIEPIKTKOTnTa OE aAATI. H TIEPIKTIKOTnTA OE aAATI tou avTouevou uypou dev EITIPETETAI va utepbaive to 10% .Avaoya TN xphon kai via tvn TpOAny nJiWv ano diabpwon dev TpeTiei va EETIAVETE KAI VA KAthetaCTe Tnv avTia Yluko vepo.
Oι πιβύχες αντλίες ἀκαθάρτων της T.I.P. εἰναι κατάλληλες για μόνιμη ἡπροωρίνη ἐγκατάσαση.
H avtaies autc e eviva kataaannae yia xpon oe ivtpia, evudpeia n aaee npopooe xpnoeis.
To TPOIOv auto TTPOOPIcETai YIA IOWIKn XpnoN OTOV OIKIAKO TOEa KAI OXI YIA ETTAYEeApatIKOUC n BIOUNxAVIKOUC OKOTouC.
Otau xpoaioioie tyn avia autn oe aiuev, napakaoue va Baiowte ot ta aataouvea etpa, wote va uny avappopnoov anoynavtaoi diaopopo opayiovou niov

H avTia 6ev evai kataaAan yia thaaosivo vepo, diaPwTKa, EUPAKTA, Tojka n aaaa
ETIKIVUva uypa. NapaKaAOue va TPOOEXTE Tny eviotn eepokpaa Tuv uyovu Tpukeiata va atanbouv, etoi wote va mnu utepbaivei Tnv eepokpaa Tou avapepetai ota
TEXVIKA xapaktnpiOTiKA. H iaiteptoNTa Tns avtiaac autis evai otI ETITPETEI ia ouvtoun
AEIToupyia (eV. 4 eTTTA) eEePOKpaa uypou eWc kai 90^ (B.Texvika oToixia)

H TEPIEKIKOTIa oE aAAT Tou avTALouevou UPOU EITIPETETAI vu TEPBaive to 10%

TTOEOTEPIKO TNCAVTAIC UTTAPXOUV OIAeVA IITAVTKA TOUN OE TEPITTOWN EATWUATIKCS AEITOUYIAS NBAABNC TNC AVTIAIc MTOPEVa MOUVOV TO AVTAOUevo UyPO. Ta IITAVTKA TOUN XPOIOTIOUVTAI EIVAI BIOIDAAOTWUEVA KAI AKIVDUVA YIA TNY UYEIA TOUN AVEPWTIOU.
3. Texvika Xapakntpiotiká
| Movtélo | SaltOne 16000 I-PX DUO |
| Táaŋ / συχύτητa | 230 V~ / 50 Hz |
| Iαχύς | 900 Watt |
| Τύτος Προστασίας | IPX8 |
| ΣΤόμιο κατάθλιψης | 39,59 mm (1¼") , Γυναίκα |
| Μέγιστη παροχή (Qmax) 1) | 16.000 l/h |
| Μέγιστη πίειη λειουργίας | 1 bar |
| Μέγιστο μανομερικό Κατάθλιψης (Hmax) 1) | 10 m |
| Μέγιστη βάθος τοῦθέτηρος ∇ | 7 m |
| Μέγιστο μέγεθος στέρεών σωμαιδίων | 10 mm / 2 mm |
| Μέγιστη θερμοκρασία ερού (Tmax) | 35 °C |
| Μέγιστη θερμοκρασία ερού (Tmax) (πλήρως βύθισμένο) | 50 °C |
| Μέγ. θερμ. αντλούμενου υρου βραχιπρόθεσμα (Tmax. <4 λεπτία) 3) (πλήρως βύθισμένο) | 90 °C (μέγ. 4 λεπτία) |
| Μέγιστος αριθός εκκίνησεων-παύσεων / ωρα | 30 (ομοίδμορφα κατανεμημένες) |
| Μέγιστη αλατότητα του αντλούμενου ψρου | 10 % |
| Μήκος καλωδίου σύνδεσός | 10 m |
| Τύτος καλωδίου | H07RN-F |
| Βάρος (καθαρό) | ~ 8,1 kg |
| Ελάχιστο βάθος autόματης αναρρόφησας (A) 2) | 69 mm |
| Ελάχιστο βάθος αναρρόφησας (B) 2) | 16 mm / 2 mm |
| Βάθος εκκίνησας tns αντλίας (C) 2) | 510 mm |
| Βάθος διακοπής λειουργίας tns αντλίας (D) 2) | 175 mm |
| Διαστάσεις (M x Π x Y) | 19,0 x 19,0 x 32,8 cm |
| Κωδικός προίντος | 30276 |
1) OI avapepeveeegyioe TIIeEUXKav eva KaBapo oToio Eoou xwipc otewon.
2) OI TIECSOTIAPeVtheoeicavapepovtai eE EIKOeTou uTTApxouv oTo TEAOc autwTwv oyniWxphonC.
3) Otav n Bepokadpa evop elav mt aoc 50o Kai 90o, n oukeun toupeyj mvo 4 ae taia attevepyoioiela t anuveexia autouata, ia va apnoe toptep va kpuoe teleoi.
4. Περεχόμενο Συσκευασίας
Kaθ' Σην διαρεία της εγκατάσταοῦς, η συοκεύη δεν πρέπειν αὐνδεθεῖ με την Λεκτρική τροφόσαί.

Havtia kai oI aWAnywoeic 8a TipeTcVAtIO TO tv TAYETO.
OLe ouvdoeic twv owlnyvw 0a TpeTie va eivai kal aphiyeves ia kai n diappon vepou aTOpei va Etnpeaoi Tnv aeiouyia tnc avlaia cai va pnoevnoei anmuvtikn zmu. Edv aattnthe i napakaloume XpnioutoIote katioIO Oteyavotiointiko UAIKO YIA VA OTEyavotioIneTe TO ouToNmaOc.
Otav biowvete Ta eapthmuata otis diapoepc ouvdeoeic, uny bacette utepboikn duvaun yiati tnpei va Tpokantheuiv bacec ota oTiepomegaata.
Otav tottotheite Tc oawnuwoei 8a tpei va 8ebaiveote ot n avia dev utokeiai oe kavevoic iouc tioei Aoyw bapouc, kpaaoov, n tavuanc. Ettiaev, oi oawnuweic dev 8a tpei va exouv opiipjata, mepdua n avantoon kion.
5.2.Eykaotaaon Tou oWahvKaataaIysns
O oAhnVac kataaIiun, oBnye ta aVTauueva uypa, ato Tnv avTAia ews to onueio zhtnons. Ia va atoPuyete TIG eyaes, duvapikecs atwaiiec trieons (atwaiies tpiBw), 0 npTe i va xpnoiopoToeiEva oAynva kataaIiupns diaetpou toulambdaiotov iiaic me nTv diapeto Tou otoiu kataaIiun (1) nC avlaic.
O TIEONS TOU XPNaIOIOTNEI YIA TIV AVTAia autH, Oa PEPTEI VA Eivai Evac KATALANos, EUKaPTTOS OAWNvAs -Yi npapdeEiyMa evas OwLnVAC EIOKA OxEbiaoEvoc yia OTPayyion.
5.3. Σταθερή εγκατάσταη
Eav n avTia xpoioutoiei tae ia otaepn eykataotaon, toe oi okanpec oawnev c evai autec Tou taipiaouv Kautepa yia tvn oynioupyia tou biKtuou tieng. 2e auto tov tutioyekataoans, aoc ouviotouve v toTOBtneote oTo biKtuO tieneq kai iia baIbdaavTeNTIOPTPOPHG, aoeow mtato ot TOmu EGOU TNC AVTAIC ETOT WOT To Uypo va uyn mIoepei va yapoei niaw otapata n avTia. Ia va dieukoauvthe n tuxov epyaia ouvtnpang ouviotatai kai n tottoetnon mias bavvag aeoos meto ot tomuio EEOou kai nv baIbdaavTEITIOPTPOPHG. To pEvoktnma OTNV TEPITTWOn autH, eivai otkaevovtan Tnv Bavva emtodizoume to adeaqaou Tou biKtuou oe TEPITTWWAn atopakpvong tsvAiaac atto auto.
5.4. va pu8muETo pAOTep

Ipaakalouue va 8eBaiwtheta tni anvAia otapataoLc to eTTeTou vepou kai to ploep oaoov oTo katwato Tpokaopioevo onueio.

Bebaiwtheta eti ons oT to poteipva kveitai eueoepa.

εεipokivnto tpótno λeitoupyiac ts avtias (εakivntotoinévo to diakóTTn μπawtnpa), navTIA TTPETEIva eiva UTOUVEXn EITINPNONOWTEVA mλeitoupyneEVgnpw.
H avTia eivai epoioaouevn e eva ploepoiaokottn (2) o otiooc th a diakoyie nTv aeitoupyia ngs avTiaac moi c to eTTe do Tou vepou aoei n Tceoi kato TPokaopioevo etttdeo yia tv aoaaan aeitoupyia ncs avTiaac. Otav to eTTe do Tou vepou avebei kai tai TAV w atto auto to eTTte do anvtaia 8kivnaekveu. Ta eTTe da evapcnks kai taunns ts aeitoupyiac ts avTiaac mTPOUVA PUHTIOU VpuTHMIOTAOV Ueyawovntc nikpaoivotac to nKoc Tou KAwbiou (3) Tou ploepoiaokottn. To nkoTou KAwbiou mTOpeva puOmuTe aTOV OAHVVA TO KAwbiou (4) Toun Bpioketai oTo xepoula metapopac (5) nC avTIAc. To nma Ekeivo Tou pa c Eviaapepe iivai to eEtheta pa KIVOUeVO Tmua TOn EVWVE TO aywo TO KAwbiou ME TO PLoepoiaokottn. Ea auto To nkoaugthei toe TTTEdo aiakottnc ts aeitoupyia ts AVTAIGA TO AEUGNEI. AvTIETA, eav to nkoC Tou KAwbiou eiwote toe TTTEdo evapngs nAeitoupyia ts AVTIAc th a eIWe, EVW TO eTTTE DO aiokottn ts aeitoupyiac ts avTIAc th a auNthie.
Av n avTia npTei va aapopnoe i npa ato tn staun anvepyoioinons, toe o diakottnc tawnpa pTei va evpyoiointhe xipokivnta, T.x. me stepeowon tou o epthiean. Ia to okotto auto tpetteva apipeote To kaawio Tou biakottn ne Tlwnpaa tov nnepuik oony kaawoiou (4).
Σtn ouvexia opeote to diaokottn e TAAWTHpa atnv npoBETOevn yia to kotno autov bao (13) katw aro tv oyno kalwiou, iayovtac to diaokottn ato navw katakopupa eaa ot n baon wote to kalwo ia ixvei npoc ta katw. Movo e autn tny kataoan aeitoupyiac mtopei va etiteuxtheta na vapepoevn ota texvika deoEvva elaxiotn ataogn avappopnonc. Otooo, ontv pittwn autn n avtia trpentei va eivai uto ouvexn etinipnon, wote va un aeitoupynei ev gnpw.
5.5. va totoeTeoTe Tv avTia
OTAV TOTTOEITE TNV AVTAIA TAPAKALOUVE VA BEEBAIWTEITE OTI DEV UTTEPBAIVETO MEGIO TO AAVAPEPETAI OTA TEVIKA XAPAKTNPIOTIKA. ETIONC BEEAIWTEITE OTI UTRAPXIE TO EAXIO TO AATIOUTUPEVO BAHOIS YIA autOpatn AVAPPOPON EAV OLA EXOV YIVEI OWTA TO EITTEBO TOU VPOU BOA TIOE I MEXPI KAI TO XAMNATOPO BAOCS AVTANNS.
Papakaloue totoetnoe tnv avTia Tavw oEv aotaepo dnteno. Atoopyete va tvn totoetnoe te ravw oe xapa Ttpuata, n apmo. Kata tnv totoetno ngs avlia, npakaolue va baowite ot n avtia dev kivoue i va avtooboyupoei, iv a buoiotei oTo edaoc, idwoi otncs avtnonc (6). H eioxwpnan poa otnv avTia amou, aoTns, n aawv Tapeqepov uikwv, thpentei va atopeuyetai.
TnV toToBttn, avAkuon, n eTApop a Tc avTiaC, napakaloue va xpnaioTOIEte movo tnV xeipolabn eTAPOpac. Eav ataite va katebaote, na vaveBaote tnv avTia, mtopeite va deote eva katannAo oxovit neipolabn metapopac. Se kajia nepittwn oev tpiTei va xpnoiOTIOIeTe Tov oAnva metapopac, to kalwio ts tropofoosiaC, no Kaawio tou ploep, ia va toToTetnoTE, onkwae, n va eTapepeTe Tnv avTia.
6. Hλεκτρική σύνδεση
H ouokeun eivai epoiaouevn eva kalwoio nektpiknc tropoooiaac kai eva peuatoanTTN (pici). To kalwio kai to qic th aTpeTE, eav xpeiaotei, va atikaotavtai ane vla iokmuevno keptoyo, ia va atopuyete kaTe npittwn kivovou. Napakaolue va unxpnaiotoiite TO kalwoio nektpiknc tropoooiaac yia va metapepetntv avtia kai etiong mnu Tpaate TO kalwoio ia va byalete To qic aTO tvpica. Ppoataetye To kalwio kai to qic aTO cepoantna, adia kai aixmupec ETipaveiesc.

O1 TIEc TIO avapepovtai OTA texvika xapaKTnpiotka 0a TpTei va avtatokpivovtar otis TIIeTou kupiwic bIKTuO nAektpikns TpofooiaC. To TPOoWTO TIO TUO 0a Eivai UTeUboV yia TIV EYkataotaon, 0a TpETeIva ETIBeBaiwoei OTI n Aektpikn ouveon eivai YeiuEvn OuPwva ME TIC IOXuouae TPOdiaypapeC.

H nAekptiok ouvdeon 0a TpeTie va evai epoiaouevn 1e eva peIe diaquyns 1e ueyana EuaiOthia (FI diakottns): = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

XpnoiopoieIe moKaalwio ETEKTAoNtou otoiou n diatou (3 x 1,0 mm2) kai O TAAOTIKOc mavuaac avTIOxouv Toulaxiotov oe auta tou kalwoiou ouveo nC ouokeuC (BETE "TexviKa oToiExia", tUTOc kalwiou) kai diaetouv to avtioio o nma tou VDE. To buaa ka oi ouvEtne pTe i va diaetouv adippoyn PPOtaia.
7. Θεοη σε Λειουργία

Kavéváç δεν θα πρέπειν α βρίοκεται μέσα στόν ερό τόν λεῖουργείη αντλία.

H avTia 8a npTei va aeitoupyei movo meo a otnv Tepioxn aeitoupyiac tou avapepetai naw Otny nivakiδa ts.

H npn aeitoupyia - oan an neioupyia nca vntiaac xwpi nvtuapn vepou - 0a tpeie va atoepuyetai ia kai n atiouia tou vepou mtopei va odnynoe i e utepepmuavon, Tou mtopei va tpokaloei yayan znui atnv avtia.

Napakaoue va a i i t e oI OAEo I NAEKPIKc sOuvEoeic BpiokovTai OE TEPIOxH paKpia an to vepo.

Ka'ov npo n oukeun eivai oTo pEuua dev tha npetnei note kaveic va bace ta daxtua tou Kovta oTo avoiu TaTcavlaic.
Napakaoue va eTtEwnpote OTTKa Tnv avia TPOTu Tnv eoTe OE aeitoupyia. H eTtEwpon autn avapeptai kuioc oTO kaawio tnc nAekpiKns Tpoopooiaac kai oTo vpuatoan (pig). Bbaaiweite etionc ot Oles i bioc evai kala aovivuecs kai nBebaiwote Tnv kai kataoan oAwv TuV ouvoeewv. Mia eattwpatikn avta dev npetie note va xpnaioioeiial. 2e onoiohntote TepiTTwn cniuac, n avia tha pETTEI ravtoe va eeyxetai atio eva eidikeuveo texviko.
KaOe oopA Tou Ppoketai va BaAETe Tny aVTia Oe Aeioupyia 0a TpeTc va Baeaiwveote otu autn Bioketai e Oaepn kai aoqaln eo.
Tia va θεσετο θελιουργία ηναντλία βάλτε Φ Φ σε μία πρία με τάπ 230V AC. Eáv to επιπεδό tou ερού ειαι o, ἡ μεγαλιμερο, από ο τηπιπεδό εναρξης λειουργίας ηκαντλίας, η αντλία θα αρχίσεινα λειουργει autóμata.
Tia va otaapatnoete TnV aeitoupyia Tns avtias, aTAA yAte to qis ano tnVpica.
Oi nAekpikec avties TnEipac T.l.P. SaltOne, evai eepodiaouevc me eva, evomegaatwuevo, eepikko pooataic Tou kivtnnpa. 2e Tepittwn unteppoianc, o kivtnpoc aon tio movoc tou kai thekivnoei kai raioav Kpuoei. Iia tihav npoiuama kai tov tpotto etiuanou tsous, napakaalouve va avaeptheta tco kepalaio «Suvtnponkai Etnluon npoBau matwv. Pooese otni n aeitoupyia uyp > 50 ^ C evai duvatmpovo yia miko xpvikdoiaotnma (BA. texvika stoixieia).
8. Συντήροση και επίλουση προβλημάτων

IpoTu EekivnoeTe OIOaOHTOTE Epyoia ouvtnpnOg Tha TpeTEi va aTPOApKpUveTe Tnv avTIA aTo Tnv nAektpiKn TpoPooia. Z e AvTIeTn TepTTwn, UTPAPXei o KIVouoc Akouaic Ekkivnns Tns avTiaac.

Avaloya Te Tn xpnoan kai yia Tnv TpoAynn cniwv aTIO diaBpwon dEv TpETe va EeTTAEve TE KAVA kaBapicTe Tnv avTIA uE YluKo vep.

AToTIOUmaTe aTo KaThe EUuVn, yia OToIAaHnTote Znmu TpOKAntheEaIaC AavTaouEvnc aToTIEpaac EtnIOKeunc. OToIAaHnTote Znmu TpOKAnthe aTo AavTaouEvn aToTIEpa EtnIOKeunc, 8a Exe av aToTeLea Ta v atoppiyn oToIAaOOnTote aInns yEAyUnon.
H npnT wv opw vai n xpnoiioan Tc avTiaic ia Tc ouviotweve xcnaei mvo, 0a eioaiov to kivduvo duaeitoupyiw kai 0e iunkuei Tnv aeitoupyik diapkeia zwns Tc ouakeuuc a. H amuoc kai alaa diaipwtku kau taou xov tepieoxovtai meo ovo pto vpo tpoketai va atanthei. Oa etitaxuvov Tnv diaikacia Tnc quaooyikns 0opac kai 0e tityauovv Tnv TTow anoteleogatikotntac ts.
Eav n avTiaA aeitoupye kavovika dev 0xpeiaotei kaiua ouvtnpon. Otnou utnapxei n duvatotnta mtopeite va kathetae To upaalko Tmu Tc avtaic atio Igmaata kai bpomega. Auto mtopei va yive i e avtioppon po ton vepu, Tou mtopei va etiteuxei eav pietec, e eva oawna, vepo e tian eoa oTo otou eoou nC avtiaac. Tia nV aTouakpvon ts emiovnc bpomega, mtopeite va apapeoe to kaluuga Tou tuOteva nC avTiaac (8) Ebiowovtac tic bidesiou npu utpoxuv. Ia va atopouyete otioovdHIOTE KIVUVO, TUXOV TEpaIepw aTOauvapmooynon kai / n ouvapmooynon, 0a TTPETEVA yivovtai moTO Tov kataaekuaatn, n KaTIOIO EGSIOBDOTnevo uvepyefio.
Eav meivevpo moea otny avtia, toe auto, oTepittwn TAYETOU, mtopei va TAYWoei kai va dnioupyoei OmaVTIKn Zmua otny avtia. Ia ToV loyo auto, n avtia 0a TTpeTEva atoJAKpuVEaI aTO vepo kai va aedeiaevteawc, otav oI eepokpaie c Teqtouv KATOW aTO opio OTU TO VEPo TAYWE.I PapaKaAoue va aTOthkeuote TNY AVTAIA, oEv a npo Ka TPOOTAEUveo, aTO ToV TAYETO, Xwpo.
Σε περππωπ προβληματικής λειουργίας, θα πρετηι πρωταν ελέγεξε ἀν το προβλημα προερχεται από καττοίον λάθος στον χερίσμό, η καττοία αλλη αἰτία του δεν oφείλεται εβλάβη της συακεύης (πχ διακοῦτη της έλεκτρικής τροφοδοσίας).
O napakatw nivaka, napouiae iopieva TpoBnmuata Tou mTPOe va napouoiaotov kata tnv aeitoupyia Tou mXavnmuato, tic nthevec aie tsou ta dnouoynuav kai tov ptoaataoans Tou. OAc oEvepyies Tou avapepovtai, 0a TPETei va yivovta apou TTPOwTa TO mXavnua antoouvDthetai anTo nV Nktpikn TpOPOOOia. Eav dev mTOpEte movoia cva biopwoote Ta TPOBnmuata auta, oupwva u Tc onnyies Tou divovtai,
aTeuUvEiTE eEv EiDikEmuEvo service, n OTo kataoTma aTo to OTIO ayopaoate TIV OuaKEun oac.
OTIOAIOITOTE aaN ETIaKeUN, Tepav autw Tou avapeovta OTOV Tnapakatw Tivaka, 0a TpeTIa vYiveTai,
ATOKAEIOtika KAI MOVO, aTO EeIDikeuEvo TPOOWTIO. NapakaOue va exETe UTOV OAC, OTI EyyUnoeic ia
Znue TPOKAnhKav aTo AAVthetace aTOnTEpeC EINKEUN, DEV ThyivovTae DkETcKai To EpyoTaio Dv
0a Fepei ouoEia EuOuvn, yia TuXov aaLcs Znue cTou aTav duvatov va TpokAnbouv otNV ouveXiia.
| ПОВАHМА | ПИОANH AITIA | АПОКАТАЗН |
| 1. H avtia δεν στέλενινορο κai o kivtnpɑç δεν λειουργίη anl liquid, the motor is not running. | 1. Δεν utápxei ηεκtpió ρεúma.2. Exei evpyotoinθei to θερμíkopipooaɪac tou kivtnpɑ. (σε λειουρyia με uyô > 50 °C βλ. Napatipnɔŋ Σa teviča στοixia)3. O tukvntc εival eλattwμatikoc.4. H φtepwnt ncs avtlaic exei kollnoe.5. To φλoté iival elattwμatikó. | 1. Xpηαμοποieiopte ma αuokεûn, tou va avtatokpivetai otic πρobaypaçε GS, ia va ελέγεte eav utápxei nλεktpikó pεúma oto δiktuo (akoloubeioite oλεc tis oδnyieç aσφaleiac). Beβαiωθeite oti o peμμatoληttnc εilai otny oωotn θεo.2. Byalte nyn avtia ató to peúma kai apηote nyn va kpuωae iya via εαlaeipθeɪ naitia evpyotoinong tou θεριkoü.3. Papakαούμe v atειονwνησe te me to tμnae Eξutnpétanç πελatuv.4. Attokataonote to kαλλμa tnc φτepwntc.5. Papakαούμe v atειονwνησe te me to tμnae Eξutnpétanç πελatuv. |
| 2. O kwntpɑs douleuei, alla n avtia δεν στέλενi vepo. | 1. OI OTÇ ávTlAnç eivai φpayuéveç.2. O ωλñvacs TIEONCS ievai φpayuévoC.3. Aépac iexxwpei μeσa oTo σωμa nCS avtlaic.4. To eλaxiato eTTTEBO ávTlAnç eivai trolu xαμná; πiavn λavθaσενn pθμiΩn tou φλotép, trapeitodian nCS kivnang tou φλotép, nαλασεvo φλotép.5. EléyfTe nV βαβidα avtietiopophc, eav utápxei, mπtuc eivai φpayévn h xαλασενn. | 1. Atouapkpùvete Ta diàφopa σωμatiδia.2. Atouapkpùvete Ta diàφopa σωμatiδia.3. EkkivnoTe eTlaveiλμεva nγvltia, εως oTo quyei oλoC o aépac.4. Beβαiωθeite oti o eláxito eTTTEBO ávTlAnç δεv ievai trolu xαμná. Eav xpeiçetai, pθμiatao oωtó to φλotép, nβεβaiωθeite oti μtöpei va kiveiTa eλeúθeρa, n TELOC, eav ievai xαλaμévo atteuuvθeite oEva Eξoutoobotην oημio Eξutnpétanç πελatuv.5. Kaθapiote nγ Bαβidα avtietiopophc, n aλλaTe Tnv eivai xαλaμενn. |
| 3. H avtia otaμatá μeτa ató μikpó òiδotina λειουρyiac, δióti evpyotoinai to θερμíkò TTPOSTAIC tsou kivtnpɑ. | 1. To δiktuø nλεktpiKcTROPPODDOIAc δev σμφuvei μe TCS TPOIDAYPAPÉCS Tou avapéovtai oTIV TILAKÉTA.2. H avtia n o ωλñvacs avappóqnç, éxouv φρaèi ató ΕeVA σωμatIDia.3. To avtloμevo uypó ievai trolu traxúppeuato.4. H θερμokpaaia tou uypó ievai trolu uμnλh.5. H avtia douleuei ev Εnpω. | 1. Xpηαμοποieiopte ma αuokεûn, tou va avtatokpivetai otic πρobaypáε GS, yia va eλéγeze TIV TADN oTo kαλδω TPOPODDIac (akolouθeIOTe 6Lc TIs oDnyieç aσφaleiac).2. ApαiδeTe a αωμatIDia tou μTIPLOKApouv nγvltia nγoTOLμvna.3. H avtia iωωc δεv ievai katáλληn γia autó to eIDoc Tou uypou. Eav ievai duvatov Tou uypó θaTPEIva apaiuθeí.4. Beβαiωθeite oti TLOO n θερμokpaaia tou uypó Tou TIPKeITa v avtλnei, oTo kai Kαi θερμokpaaia Tou TEPβAALOVTOc, δev utpβaivouv TIC atTODEKTc TIIeç.5. Attokataonote Tc aiTc TNS Εnpωls λειoupyiac. |
| 4. Diakottóμeνn h avwμaŋ λειoupyía. | 1. H φtepwnt nCS avtlaic εμtobizelai ató δiápopa stpepa σωμatIDia.2. Avapéθeite oTo Tμnμa 3.3.3. Avapéθeite oTo Tμnμa 3.4.4. YTPEβoλiKn Táaŋ peμμatoç.5. Kivtnpɑs n φtepwnt nCS avtlaic, kateopauμéva. | 1. Atouapkpùvete Ta OTPeEA σωμatiδia2. Avapéθeite oTo Tμnμa 3.3.3. Avapéθeite oTo Tμnμa 3.4.4. Beβαiωθeite oti nTáaŋ Tou peμμatoç eivai μeσa oTo opia Tou avapéovtai.5. Papakαούμe v atειονwνησe te me to Tμnμa Eξutnpétanç πελatuv. |
| 5. H papoxh Tou vepo Tou divei n avtia εival avetapkns. | 1. Avapéθeite oTo Tμnμa 2.1.2. Avapéθeite oTo Tμnμa 2.2.Φθαμενn φtepwnt nCS avtlaic. | 1. Avapéθeite oTo Tμnμa 2.1.2. Avapéθeite oTo Tμnμa 2.2.3. Papakαομe v atειονwνησe te me to Tμnμa Eξutnpétanç πελatuv. |
| 6. H avtia δεν εκkivé iδεv σαμatá. | 1. To φλotép δεv μtlopei va kivnθeī λενθepa.2.λavθaouμeνn pθμiΩn Tou φλotép.3. To φλotép iival eλattwμatikó. | 1. Beβαiωθeite oti to potép μtlopei va kivnθeɪ λενθeρa.2. Δiopθωte TIV pθμiΩn Tou φλotép.3. Papakαομe v atειονwνησe te me to Tμnμa Eξutnpétanç πελatuv. |
9. Eyyunon
H TAPUOa OuaKEun KATAOKEUAOTNKe KAI ETTIEWpHOnke OUMFWVA ME TIC TEAEUTAIEC TExVOLAOYIKc MEoBouc. O TLIANTNS Eyyuatai yia tuxov TPOBANPATA, TIOU OPEIAOVTAI Ae aTOXIA TOU uIKOU n ae AVePoWTIVo Aaooc, OUMFWVA ME TIG VOpIKES DIATAEIS TIOU IOXUVOuV OTNV Xwpa aTTOV OTIOA ayopAOTNKE TO mynavnua. H TEPIOOc Eyyunans 5ekiva tvn nepounvia ayopac Tou TPOIOVTOc KAI UTOKEITAI OTIG TAPAKTu DIATAEIG: Katr TIV TEPIOO ToS EyyUnons, oLe os BAses Tou OPEIAOVTAI e EAATTUmaTKa UIAKn kataoKeun, 0a anokaioiavTai Domegaav. OTOIOBNTOTE TPOBANPA TAPOUIAOTei 0a TIPETTEIva avappeetai auoeos mois avxveuEi.
H eyyunan kaotatai akupn o Tepittwn an tmeuana a to tv ayopao n kantoio tpito npoTIO. Znue TPOEPxOeves aTO aon kata nTv mtaopap, Tov xepioo, Tnv EYkataoTaN TnV aTohkeuON, Kaowc kai cuiie TPOEPxOeves aTO quokc kataoTpopec n alouc EwTeipKouC TAPAYOTc, EV KAUTTovTA aTO nTv napouoa eyyunon.
Ta tmuata ekeiva Tou utrokeivai o quiooayikn oop, otw s Tx n otpewtn ts avlaac kai oi uXavkooi OTUTIOAINTTEc Tou aOVA, eaipouvta atto nTn npouoa Eyyunon.
Ola ta pepn tou naxavnatoc, kataoekuaotnkav e yeaan npoooxkai e uynns Tioiota UAIKA KA EOXV Oxediatoi yia yeaan diapkeia zwns. Ta tpeTie ouc va yivea vnttnto, otuTAPeI TAVTOE ia quioaoikn Opa, Tou esaptatai an to eioos kai nTv evtaon ts xponc, kaowkai ta diaatmuata metaTu wv ouvtnpoeW. H oumuoppwan e TIC odnyiec ykataaanaCk aouvtnpnnc, TIO PEIXovtai OT nanopov Exyepidio, Oauvtaleoi kata TLOU aun auqon ts cwn TmuaTou uTOKEivrae Oe Opa.
Σε περπτιωη παρατόνων, διαπρούμε το δικαίωμα να επιοκευασουμε, ἡν αντικατοπθούμε, τα φθαρμένα τιμήμαται ἡ και λόκληρο το μχάνημα. Ta τιμήμαται τοῦ αντικαθίοιτανται, θα περνούν στην ὅδιοκτησοί μας.
Pepaipw aithmuata yia znueiies Tou exouv hon ekkaopaiotei, egaipovtai ato tnv napouoa eyyunan, kctoc ev npoketai yia znueiies Tou exouv pokknei ato oktiuec evpeyeis, n ato ameia, ek péouc tou kataokeuaotn. H eyyunon dev kauttei otioiaohntote aann terpittwn en kto5 ant autes Tou avapeptnkvapattavu. H eyyunon tha pétte va atoideikvuetai ato tov ayopaatn me tny etidiein ts oxetikns atodieigcs ayopac. H npouoa eyyunon ioxei otnv xupa otnoia eyive n ayopa tou tpoiovtoc.
Papakaloue oneiWote:
- Eav n ouakeun oac dev douleuei kavovika, napakaloume va sioupeuteite Tpuota ot ev uioatai kaioo Aaooc stov xepiogu, n katoia aan ania tou dev exei oxeon me katoia baa n ts ouokeunc.
-
ΕEπεριπτωπ Μου xερεσείν αφέρετε, ἡν αποθειλετε ην συοκεύη σας για επιδοκεύη, βεβαιωθείτε ΟΙ Εχετε μαζι τα παρακατω παραστατικά:
-
AToKomuTns aToD8eIgns TwAnons.
Mia Tepiyapn Tou pOaHmuoC (oo to duvatov TIO aKpIcn) 0a DieukoAvei KAI 0a EITATxUVEI Tnv Epyaia ETTIOKEUNs.
3. Σε περιπτωπ του χερετενα φέρετε, ἡν ατοθειλετε ην συοκεύση σας γι ετιακεύμε, παραλούμενα ατομακρύνετε οἰδήποτε αλλο εξαρτημα εχετε προσαρτησει πάνω σαυτόν και δεν ανήκει στην αρχίκη μορφή του προίοντος. Eαν τυχόν κατίοια από αυτα τα προσαρτημένα εξαρτηματα λείπουν κατά την επιστρορή του προίοντος, δεν θα φέρουμε καμία απολιτως ευθύνη γι αŋν απίλεία touς.
10. πωςναπαραγειλετε ανταλλακτικα
O ypyopopeo, atlouoepoc kai oynotepos trotoyia va tnapayyeiae avtaaakiká, eivai μeaw Diadiktuou. Tov diktuako mac toTo www-tip-pumpen.de, 0a Bpeite eva Boiiko, nEKTPOVIKO kataoTma TapaayEiaas avtalaaktkow, otou mtopoeite va npayeyieiae ta avtaaakikka oac, movo uE peika kIK. Etioans, oToDikTuako auto toTo, dnmuieoume pnpopopies kai oubetaus, ia ta diapopa Tpoiovta kai aeaouapuac, TAPOUIAQoume kaivoupiec oukeuec, kaewc kai oaes TIC ESIEIG TOn au apopovu TnV TeXVOAoyia.
11. Yπηρεοίας
Σε περπιπωη εγγύσης ἡ προβλήματος, παρακαλόμενα επικοινωνησετε με το Ματαπημα απτ' ὄπου αγοράοτε to μήχανημα σας.
Av xpeiaotiete, mtopeite va zntnose T evnuepawevc Ooyniecs xponc oepn apxeiou PDF meow e-mail: service@tip-pumpen.de.

Móvo yia tns xwpe ts EE
Napakaloue va nyn TETATE TIC nAekptikec oukeuEc, OTous ouvnthe kadous atoppmuatw!
Sigmaewa me tnv obnyia ts Eupwntaiknc Evwong 2012/19/EU, avapopika me tvn atoppiun
nAekptikwov kai naektpovikw oukeuwv kai tvn evapovion ts odnyias autnc me touc evoikouc
vououc, ta naekptikpaunxavnuata, TPO qavouv oTO TELOG TELIOUPyIKCS Touc Zwo, Ta
TIPETIE OULEyovtai Exwpiotka kai va anooteAovtai e pia, TEPiBaAovtka antOeKtn, etaipieia
avakukawon.
Kedves vásárló,
Gratulalunk uy T.I.P. berendezese megvasarlasahoz!