14445.SL - Θερμοστάτης Vimar - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 14445.SL Vimar σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Ηλεκτρονικός χρονοθερμοστάτης |
| Τροφοδοσία | 120-230 V~ ±10%, 50-60 Hz |
| Μέγιστη κατανάλωση | 1 W |
| Τύπος εξόδου | Ρελέ αντιστροφής 6(2) A 230 V~ |
| Τύπος ρύθμισης | ON/OFF |
| Εύρος ρύθμισης (θέρμανση/κλιματισμός) | +5 °C έως +35 °C |
| Εύρος ρύθμισης (αντιπαγετική προστασία) | +4 °C έως +15 °C |
| Ρυθμιζόμενη υστέρηση | 0,1 °C έως 1 °C |
| Ακρίβεια στη θέρμανση (15-25 °C) | ≤ ±0,5 °C |
| Ακρίβεια στον κλιματισμό (20-30 °C) | ≤ ±0,5 °C |
| Ανάλυση οθόνης και προγραμματισμού | 0,1 °C |
| Προγραμματισμός | Ημερήσιος/εβδομαδιαίος, 2 σταθερά + 2 χρήστη, 3 επίπεδα θερμοκρασίας |
| Οθόνη | Οθόνη LCD με προσωρινό οπίσθιο φωτισμό |
| Εφεδρικό ρολόι (μπαταρία λιθίου) | Περίπου 20 ημέρες |
| Κύριες λειτουργίες | Auto/Χειροκίνητο, διακοπή, θέρμανση/κλιματισμός, αντιπαγετική προστασία, τηλεφωνικός έλεγχος, κωδικός PIN, αυτοδιάγνωση |
| Διαθέσιμες γλώσσες | Ιταλικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, Γερμανικά |
| Βαθμός προστασίας | IP40 |
| Ηλεκτρική κλάση | Κλάση II |
| Θερμοκρασία λειτουργίας | 0 °C έως +40 °C |
| Προτεινόμενη εγκατάσταση | Ύψος 1,5 m, σε ξηρό εσωτερικό χώρο, μακριά από πηγές θερμότητας |
| Συντήρηση και καθαρισμός | Καθαρίστε με ένα μαλακό και στεγνό πανί· μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα |
| Ασφάλεια | Μικροαποσύνδεση, προστασία με κωδικό, συμμόρφωση με πρότυπα IEC |
Συχνές ερωτήσεις - 14445.SL Vimar
Ερωτήσεις χρηστών για 14445.SL Vimar
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Θερμοστάτης σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 14445.SL - Vimar και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 14445.SL της μάρκας Vimar.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 14445.SL Vimar
Ηλεκτρονικός χρονοθερμοστάτης
VIMAR
ITALIANO
Ηλεκτρονικός χρονοθερμοστάτης 71
Χώρος αποκλειστικά για την σημείωση των τριών στοιχείων του PIN ενδεχομένου password προστασίας.
(βλέπε "Password", σελ. 78)
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ.
- Περιγραφή 72
- Πεδίο εφαρμονής 72
- Εγκατάσταση 72
- Εμπρόσθια όψη, εντολές και οθόνη.... 73
- Συνδεσμολογίες 5.1. Διαγράμματα συνδεσμολογίας .... 74 5.2. Εντολές μέσω τηλεφωνικού επιλογέα .... 75
- Χρήση του ηλεκτρουνικού χρονοθερμοστάτη 6.1. Λειτουργία .... 76 6.2. Ρυθμίσεις .... 77 6.3. Προνγραμματισμός .... 78
- Διαδικασία reset 80
- Κύρια χαρακτηριστικά 80
- Κανόνες εγκατάστασης 82
- Κανονισμοι αναφορασ 82

VIMAR
1. ПЕРИГРАФН.
Ηλεκτρονικός χρονοθερμοστάτης για τον έλεγχο ON/OFF της θερμοκρασίας περιβάλλοντος (θέρμανση και κλιματισμός), ημερήσιος/εβδομαδιαίος προγραμματισμός, μηχανισμός ελέγχου θερμοκρασίας κατηγορίας I (συνεισφορά 1%), έξοδος με ρελέ ανταλλαγής 6(2) A 230 V\~, τροφοδοσία 120-230 V\~ 50/60 Hz - 2 μονάδες.
2. ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ.
Ο μηχανισμός είναι κατάλληλος για έλεγχο της θερμοκρασίας περιβάλλοντος επενεργώντας στο κύκλωμα τροφοδοσίας του καυστήρα ή του κυκλοφορητή (θέρμανση) ή στο κύκλωμα τροφοδοσίας του κλιματιστικού (κλιματισμός), εξασφαλίζοντας την ιδανική θερμοκρασία καθημερινά και για όλη την εβδομάδα. Χάρη στις πολυάριθμες λειτουργίες του, επιτρέπει την επιλογή σταθερών προκαθορισμένων προγραμμάτων ή τη δημιουργία νέων. Η ευρύχωρη οθόνη του εμφανίζει τη θερμοκρασία περιβάλλοντος, την ημέρα, την ώρα, την κατάσταση λειτουργίας της εγκατάστασης και την ημερήσια ρύθμιση της θερμοκρασίας για το εκτελούμενο πρόγραμμα. Ο προγραμματισμός όλων των παραμέτρων είναι απλός και ευνόητος και επιτυγχάνεται με αυτόματη καθοδήγηση από
αμφίδρομα μενού (όλες οι οδηγίες εμφανίζονται στην οθόνη), χρησιμοποιώντας τα 4 μπουτόν στην πρόσοψη του μηχανισμού.
3. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
Ο μηχανισμός πρέπει να εγκαθίσταται σε χωνευτά ή επίτοιχα κουτιά σε ύψος 1,5 m από το δάπεδο και σε κατάλληλη θέση για τη σωστή ανίχνευση της θερμοκρασίας περιβάλλοντος, αποφεύγοντας την εγκατάσταση σε εσοχές, πίσω από πόρτες και κουρτίνες ή σε ζώνες που επηρεάζονται από πηγές θερμότητας ή ατμοσφαιρικούς παράγοντες.
Ειδικότερα, πρέπει να αποφεύγεται η εγκατάσταση σε περιμετρικούς τοίχους ή σε συνδυασμό με συσκευές που παράγουν θερμότητα (π.χ. ρυθμιστές ή λαμπτήρες).
Για χρήση σε στεγνούς χώρους χωρίς σκόνη με θερμοκρασία από 0 °C έως +40 °C.

VIMAR
4. ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ, ΕΝΤΟΛΕΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗ.


ESC ( πλήτρο Α) : Ακύρωση ή επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη.
( πλήτρο Β) : Ροή προς τα κάτώ των ρυθμίσεων ή του μενού.
▲ ( πλήτρο C) : Ροή προς τα πάτώ των ρυθμίσεων ή του μενού.
OK ( πλήτρο D) : Επιβεβαίωση ή μετάβαση στην επόμενη οθόνη.


VIMAR
5. ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΕΣ.
5.1 - Διαγράμματα συνδεσμολογίας

74 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5.2 - Έλεγχος μέσω τηλεφώνου
Μπορείτε να ελέγξετε τη λειτουργία του χρονοθερμοστάτη εξ αποστάσεως μέσω τηλεφωνικού επιλογέα.
Κλείνοντας την επαφή που συνδέει την επαφή 📄 στη γραμμή L, ο χρονοθερμοστάτης τίθεται σε χειροκίνητη λειτουργία και τα τέσσερα μπουτόν A, B, C και D κλειδώνουν (πιέζοντας οποιοδήποτε μπουτόν, στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη Man περίπου επί 3 δευτερόλεπτα). Ανοίγοντας την επαφή ο χρονοθερμοστάτης τίθεται: - σε λειτουργία Αντίψυξης εάν λειτουργεί για θέρμανση - σε κατάσταση OFF (σβήσιμο) εάν λειτουργεί για κλιματισμό.
Στη φάση αυτή τα μπουτόν του χρονοθερμοστάτη δεν είναι κλειδωμένα και επιτρέπεται οποιαδήποτε επέμβαση στο μηχανισμό.


VIMAR
6. XPHΣH HΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΧΡΟΝΟΘΕΡΜΟΣΤΑΗ. 6.1 Operation.
Για να ρυθμίσετε τον ηλεκτρονικό χρονοθερμοστάτη πιέστε οποιοδήποτε από τα τέσσερα μπουτόν της πρόσοψης στην αρχική οθόνη.
Εμφανίζονται τα εικονίδια:
- "Esc" (μπουτόν Α): επιτρέπει την ακύρωση της επιλογής.
- “▼” (μπουτόν Β): επιτρέπει την εμφάνιση του επιλεγμένου επιπέδου θερμοκρασίας (Τς) και, πιέζοντας πάλι το μπουτόν, τη μείωση της τιμής κατά βούληση. Πιέζοντας “Set” (μπουτόν Α), η νέα ρύθμιση παραμένει ενεργή έως την επόμενη προγραμματισμένη αλλαγή επιπέδου θερμοκρασίας και στη συνέχεια αποκαθίσταται το αποθηκευμένο πρόγραμμα.
- “▲” (μπουτόν C): επιτρέπει την εμφάνιση του επιλεγμένου επιπέδου θερμοκρασίας (Ts) και, πιέζοντας πάλι το μπουτόν, την αύξηση της τιμής κατά βούληση. Πιέζοντας “Set” (μπουτόν D), η νέα ρύθμιση παραμένει ενεργή έως την επόμενη προγραμματισμένη αλλαγή επιπέδου θερμοκρασίας και στη συνέχεια αποκαθίσταται το αποθηκευμένο πρόγραμμα.
- "Menù" (μπουτόν D): επιτρέπει την πρόσβαση στο μενού "Λειτουργία".
• Πιέστε “▼” (μπουτόν Β): εμφανίζονται τα στοιχεία του μενού “Ρυθμίσεις” και “Προγραμματισμός”. Με “▲” (μπουτόν Β) το μενού κυλά προς τα πάνω, με “ok” (μπουτόν Β) επιλέγετε το επιθυμητό μενού, με “Esc” (μπουτόν Α) επανέρχεστε στην αρχική οθόνη.
Επιτρέπει τη ρύθμιση της λειτουργίας του χρονοθερμοστάτη επιλέγοντας μεταξύ “Auto/Manual”, “Switching off”, “Heating/Air Con.” και “Antifreeze”.
- Επιβεβαίωση "ok" (μπουτόν D) = κύλιση μενού με "▼" (μπουτόν B) και "▲" (μπουτόν C), επιλογή ρύθμισης με "Set" (μπουτόν D) για "Auto/Manual", "Switching off", "Heating/Air Con.", και "Antifreeze".
• AUTO/MANUAL.
Επιτρέπει την επιλογή της αυτόματης ή χειροκίνητης λειτουργίας του χρονοθερμοστάτη.
Επιλέγοντας “Automatic”, η θερμοκρασία ρυθμίζεται σύμφωνα με το επιλεγμένο αποθηκευμένο πρόγραμμα (βλ. “Select Prog.”, σελ. 8).
Επιλέγοντας “Manual”, μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα το άναμμα και το σβήσιμο της θέρμανσης ή του κλιματισμού:
- “▼” (μπουτόν Β): επιτρέπει την εμφάνιση της τιμής του επιλεγμένου επιπέδου θερμοκρασίας (Ts) και, πιέζοντας πάλι το μπουτόν, τη μείωση της τιμής κατά βούληση.
- “▲” (μπουτόν Κ): επιτρέπει την εμφάνιση της τιμής του επιλεγμένου επιπέδου θερμοκρασίας (Ts) και, πιέζοντας πάλι το μπουτόν, την αύξηση της τιμής κατά βούληση.

VIMAR
- Πιέστε "Set" (μπουτόν D) για επιβεβαίωση της επιλογής ή "Esc" (μπουτόν A) για επαναφορά της προηγούμενης κατάστασης.
- SWITCHING OFF.
Επιτρέπει το σβήσιμο της εγκατάστασης ή τον προγραμματισμό του σβησίματος με χρονορρύθμιση.
• HEATING/AIR COND.
Επιτρέπει την επιλογή της λειτουργίας του χρονοθερμοστάτη για θέρμανση ή κλιματισμό.
- ANTIFREEZE.
Επιτρέπει την επιλογή μιας ελάχιστης θερμοκρασίας ώστε να αποφεύγονται βλάβες στους αγωγούς ή για να μην πέφτει η θερμοκρασία κάτω από μια συγκεκριμένη τιμή ασφαλείας.
6.2 Settings.
Επιτρέπει τις ρυθμίσεις “Clock”, “Hysteresis”, “Temp. Scale”, “Language”, “Display”, “Password” και “Calibration”.
- Επιβεβαίωση “ok” (μπουτόν D) = κύλιση μενού με “▼” (μπουτόν B) και “▲” (μπουτόν C), επιλογή ρύθμισης με “ok” (μπουτόν D).
• CLOCK.
Επιτρέπει την επιλογή της ημέρας και της τρέχουσας ώρας.
• HYSTERESIS.
Επιτρέπει τη ρύθμιση της θερμικής διαφοράς. Ως θερμική διαφορά εννοείται η διαφορά ανάμεσα στην προγραμματισμένη τιμή της θερμοκρασίας και στην πραγματική θερμοκρασία ανάμματος ή σβησίματος της εγκατάστασης. Προσαρμόζοντας την απόκλιση της θερμοκρασίας στον τύπο της εγκατάστασης αποφεύγονται συνεχή ανάμματα και σβησίματα. Οι εγκαταστάσεις υψηλής αδράνειας (π.χ. εγκαταστάσεις με χυτοσιδηρά σώματα) απαιτούν χαμηλή τιμή απόκλισης, ενώ οι εγκαταστάσεις χαμηλής αδράνειας (π.χ. κονβεκτέρ με ανεμιστήρα) απαιτούν υψηλή τιμή απόκλισης.
Παράδειγμα.
Ρυθμίζοντας τη θερμοκρασία περιβάλλοντος στους 20 °C και την απόκλιση θερμοκρασίας στους 0,3 °C, η εγκατάσταση θα ανάψει όταν η θερμοκρασία του περιβάλλοντος πέσει στους 19,9° C και θα σβήσει όταν η θερμοκρασία θα φτάσει τους 20,3 °C.
• TEMP. SCALE.
Επιτρέπει την επιλογή της μονάδας μέτρησης της θερμοκρασίας μεταξύ βαθμών Κελσίου και Φαρενάιτ.
• LANGUAGE.
Επιτρέπει την επιλογή της γλώσσας με την οποία εμφανίζονται όλες οι λειτουργίες μεταξύ Ιταλικών, Αγγλικών, Γαλλικών, Ισπανικών και Γερμανικών.

VIMAR
• DISPLAY.
Επιτρέπει τη ρύθμιση της αντίθεσης της οθόνης.
- PASSWORD.
Επιτρέπει την εισαγωγή, την τροποποίηση ή την ακύρωση ενός τριψήφιου μυστικού κωδικού πρόσβασης (PIN), ο οποίος, όταν είναι ενεργός, θα ζητηθεί για να επιτραπεί η πρόσβαση στις τροποποιήσεις λειτουργίας, στις ρυθμίσεις και στον προγραμματισμό.
Προσοχή!
Μην ξεχάσετε να σημειώσετε τον αριθμό του PIN στο ειδικό πλαίσιο της σελ. 1.
• CALIBRATION.
Επιτρέπει την αντιστάθμιση της διαφοράς μεταξύ πραγματικής θερμοκρασίας περιβάλλοντος και θερμοκρασίας που εμφανίζεται στην οθόνη, καθώς ειδικές συνθήκες εγκατάστασης μπορούν να μεταβάλουν τη σωστή ένδειξη της θερμοκρασίας του χώρου από το χρονοθερμοστάτη.
6.3 Programming.
Επιτρέπει την επιλογή του εκτελούμενου ή προς εκτέλεση τύπου προγράμματος με "Select Prog.", την τροποποίηση των προγραμμάτων χρήστη με "Modify Program." και την εμφάνιση ή/και τροποποίηση των χρησιμοποιούμενων επιπέδων θερμοκρασίας στα διάφορα προγράμματα με "Temp. Levels".
- Επιβεβαίωση “ok” (μπουτόν D) = κύλιση μενού με “▼” (μπουτόν B) και “▲” (μπουτόν C), επιλογή ρύθμισης με “ok” (μπουτόν D).
- SELECT PROG
Επιτρέπει την επιλογή του αυτόματου προγράμματος λειτουργίας επιλέγοντας μεταξύ 2 προκαθορισμένων σταθερών προγραμμάτων (Fixed1 και Fixed2) - βλ. εικ. παραπλεύρως) και 2 προγραμμάτων που μπορεί να ρυθμίσει κατά βούληση ο χρήστης (Prog1 και Prog2).
• MODIFY PROGRAM.
Επιτρέπει την τροποποίηση κατά βούληση των 2 προγραμμάτων χρήστη (Prog1 και Prog2), τόσο στη και Heating στον Air conditioning.
- Επιλογή μεταξύ Heating ή Air conditioning.
- Επιλογή μεταξύ Prog1 και Prog2.
- Επιβεβαίωση ή τροποποίηση του ονόματος του προγράμματος.
- Modify (η ημέρα αναβοσβήνει): επιλογή ημέρας της εβδομάδας για τροποποίηση του προγράμματός της.
- Επιλογή μεταξύ Modify Day, New και Copy Day:
- Modify Day .
Επιτρέπει την τροποποίηση ενός αποθηκευμένου προγράμματος.
Ο προγραμματισμός αρχίζει από το βήμα “00:00÷00:20”

VIMAR
και ολοκληρώνεται με την επιλογή του επιπέδου θερμοκρασίας για το βήμα “23:40÷24:00”. Το βήμα έχει διάρκεια 20 λεπτών. Η επιλογή του επιπέδου θερμοκρασίας (T1, T2, T3) για κάθε χρονική περίοδο πρέπει να επιβεβαιώνεται με “Set” (μπουτόν D).
- New.
Επιτρέπει τη δημιουργία ενός νέου προγράμματος για τα επίπεδα θερμοκρασίας της επιλεγμένης ημέρας. Ο προγραμματισμός αρχίζει από το βήμα “00:00÷00:20” και ολοκληρώνεται με την επιλογή του επιπέδου θερμοκρασίας για το βήμα “23:40÷24:00”.
- Copy day.
Επιτρέπει την αντιγραφή ενός αποθηκευμένου προγράμματος μιας ημέρας στο πρόγραμμα της επιλεγμένης ημέρας.
• TEMP LEVELS.
Επιτρέπει την εμφάνιση ή/και την τροποποίηση της τιμής των επιπέδων θερμοκρασίας T1, T2, T3, τόσο για τα προγράμματα θέρμανσης όσο και για τα προγράμματα κλιματισμού.
Προγράμματα σταθερά για την Θέρμανση.

bar
Σταθερό 1 | Period | Day | Value | |---|---|---| | T3 22 C | 1 | 0 | | T3 22 C | 2 | 0 | | T3 22 C | 3 | 0 | | T3 22 C | 4 | 0 | | T3 22 C | 5 | 0 | | T3 22 C | 6 | 0 | | T3 22 C | 7 | 0 | | T3 22 C | 8 | 0 | | T3 22 C | 9 | 0 | | T3 22 C | 10 | 0 | | T3 22 C | 11 | 0 | | T3 22 C | 12 | 0 | | T3 22 C | 13 | 0 | | T3 22 C | 14 | 0 | | T3 22 C | 15 | 0 | | T3 22 C | 16 | 0 | | T3 22 C | 17 | 0 | | T3 22 C | 18 | 0 | | T3 22 C | 19 | 0 | | T3 22 C | 20 | 0 | | T3 22 C | 21 | 0 | | T3 22 C | 22 | 0 | | T3 22 C | 23 | 0 | | T3 22 C | 24 | 0 | Δειπέρα + Παρασκυή Σάδβατο και Κυκτακή
bar
Σταθερό 2 | Time Point | T3 22 C | T2 18 C | T1 15 C | |---|---|---|---| | 1 | 1 | 2 | 3 | | 2 | 2 | 3 | 4 | | 3 | 4 | 5 | 6 | | 4 | 5 | 6 | 7 | | 5 | 6 | 7 | 8 | | 6 | 7 | 8 | 9 | | 7 | 8 | 9 | 10 | | 8 | 9 | 10 | 11 | | 9 | 10 | 11 | 12 | | 10 | 11 | 12 | 13 | | 11 | 12 | 13 | 14 | | 12 | 13 | 14 | 15 | | 13 | 14 | 15 | 16 | | 14 | 15 | 16 | 17 | | 15 | 16 | 17 | 18 | | 16 | 17 | 18 | 19 | | 17 | 18 | 19 | 20 | | 18 | 19 | 20 | 21 | | 19 | 20 | 21 | 22 | | 20 | 21 | 22 | 23 | | 21 | 22 | 23 | 24 | | 22 | - | - | - | | 23 | - | - | - | | 24 | - | - | - | Δευπέρα + Παρασκαιή Σάββατο και ΚυριακήΠρογράμματα σταθερά για την Ψύξη.

bar
Σταθερό 1 | Temperature | Olves | ονμέρος | | :--- | :--- | :--- | | T3 22 C | 1 | 0 | | T2 26 C | 2 | 0 | | T1 30 C | 3 | 0 | Oλες σι ημέρος
7. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ RESET.
• Πιέστε ταυτοχρόνως τα τέσσερα μπουτόν (Α, Β, Κ, Μ) Επιβεβαιώστε με “Yes” (μπουτόν Μ).
Όλες οι προγραμματισμένες παράμετροι επανέρχονται στις συνθήκες πρώτου ανάμματος (μηδενισμός ρολογιού, διαγραφή προγραμμάτων χρήστη, επαναφορά προεπιλεγμένων τιμών για τα 3 επίπεδα θερμοκρασίας που χρησιμοποιούνται στην αυτόματη λειτουργία).
8. KYPIA XAPAKTHPIΣTIKA.
• Τροφοδοσία: 120-230 V\~ ±10% 50-60 Hz.
• Τυπική κατανάλωση: 1 W.
- Εντολές στην πρόσοψη: "Esc"/"Mod"/"No", "▲", "▼", "Set"/"ok"/"Yes".
- Autovomía φορτίου για το ρολόι: περίπου 20 ημέρες με επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου.
• Έξοδος: ρελέ με καθαρή επαφή μεταγωγής 6 (2) A 230 V\~.
• Τύπος ρύθμισης: ON/OFF.
• Συχνότητα δειγματοληψίας της θερμοκρασίας:
- κάθε 5 δευτ. με μέσο όρο τιμών στα 20 δευτ.
- άμεση, σε περίπτωση μεταβολής μιας παραμέτρου από το χρήστη
• Ενημέρωση εμφανιζόμενου δεδομένου: ανά 20 s.
- Εμφάνιση θερμοκρασίας περιβάλλοντος: 0 °C +40 °C.
• Βήμα ένδειξης: 0,1 °C.
• Βήμα ρύθμισης: 0,1 °C.
• Ακρίβεια ένδειξης σε θέρμανση:
- ≤ ±0,5 °C από +15 °C έως +25 °C
- ≤ ±0,8 °C στις οριακές τιμές.
- Ακρίβεια ένδειξης σε κλιματισμό:
- ≤ ±0,5 °C από +20 °C έως +30 °C
- ≤ ±0,8 °C στις οριακές τιμές.
- Αντιστάθμιση λογισμικού: δυνατότητα τροποποίησης της ένδειξης του αισθητήρα με ρύθμιση software (±3 °C max) για προσαρμογή της μέτρησης σε κάθε ειδική συνθήκη εγκατάστασης.
• Θερμική διαφορά: ρυθμιζόμενη από 0,1 °C έως 1 °C.
- Εύρος ρύθμισης:
- +4 °C - +15 °C με λειτουργία αντίψυξης
- +5 °C - +35 °C με θέρμανση ή κλιματισμό.
• Σφάλμα ρολογιού: ≤ ±1 s ημερησίως.
• Βασικές λειτουργίες:
- ωριαίος προγραμματισμός της θερμοκρασίας με βήματα
των 20 λεπτών
- 3 προγραμματιζόμενα επίπεδα θερμοκρασίας για θέρμανση + 3 επίπεδα θερμοκρασίας για κλιματισμό
- εβδομαδιαίος προγραμματισμός
- 2 σταθερά προγράμματα και 2 προγράμματα για διαμόρφωση από το χρήστη (τόσο για θέρμανση όσο και για κλιματισμό)
- δυνατότητα παράκαμψης του προγράμματος μεταβάλλοντας τη θερμοκρασία
- διατήρηση προγραμματισμού σε περίπτωση black-out
- ρύθμιση για θέρμανση και κλιματισμό
- λειτουργία αντίψυξης
- δυνατότητα σβησίματος με χρονορρύθμιση
- δυνατότητα ενεργοποίησης και απενεργοποίησης μέσω τηλεφώνου.
- οδηγίες σε 5 γλώσσες (ιταλικά, αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, γερμανικά)
- επαναφορά των ρυθμίσεων
- autodiáγνωση: ενεργοποιείται autóματα κατά περιόδους κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας και εκτελεί τον έλεγχο παρουσίας τάσης τροφοδοσίας, κατάστασης αισθητήρα θερμοκρασίας, της κατάστασης του οδηγού της οθόνης, της απόδοσης της μνήμης EEPROM και του σταδίου backup
- κλείδωμα των μπουτόν μέσω password με τριψήφιο PIN για να εμποδίζεται η πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες του μηχανισμού και να προστατεύεται η λειτουργία και ο προγραμματισμός (π.χ. για εγκατάσταση σε κοινόχρηστο χώρο)
- Φωτιζόμενη οθόνη με χρονορρύθμιση και ενεργοποίηση πιέζοντας ένα από τα τέσσερα μπουτόν.

VIMAR
• Βαθμός προστασίας: IP40.
• Μηχανισμοί κλάσης II: □.
• Αριθμός χειροκίνητων κύκλων: 3.000.
• Αριθμός αυτόματων κύκλων: 100.000.
• Τύπος ανοίγματος επαφών: μικροαποσύνδεση.
• Τύπος ενεργοποίησης: 1BU.
• Δείκτης tracking: PTI175.
• Βαθμός ρύπανσης: 2 (κανονική).
• Ονομαστική στιγμιαία τάση: 4.000 V
- Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη μεταφορά: -25 °C +60 °C.
• Θερμοκρασία λειτουργίας: T40 (0 °C +40 °C).
- ErP Ταξινόμηση (Κανονισμό ΕΕ 811/2013): τάξη Ι, μερίδιο 1%
• Κατηγορία λογισμικού: Α.
9. ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με τους κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
10. KANONIEMOI ANAΦOPAΣ.
Οδηγία ΧΤ. Οδηγία EMC.
Прóтупа EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9.

AHHE - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία της, υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν σε ένα κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος. Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400 m ^2 μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα για διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και πρωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.

VIMAR

49400976A0 04 1803

VIMAR
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com