Swiss Ionic Comfort 513.01 - σεσουάρ μαλλιών VALERA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Swiss Ionic Comfort 513.01 VALERA σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για Swiss Ionic Comfort 513.01 VALERA
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το σεσουάρ μαλλιών σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Swiss Ionic Comfort 513.01 - VALERA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Swiss Ionic Comfort 513.01 της μάρκας VALERA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Swiss Ionic Comfort 513.01 VALERA
OΔHΓΕΣ XPHΞHΣ1 - Πρωτότυπες οδηγίες
Tutc513.01 -Kaoka oEvwuaoc maaiwv ieovitn
Aiaabe TPOeKtikauetc tio nyiecs xpnons, kaowc tiepiexouv onmuavtkes ououalec oxetik a e nvaopaleia
kai tn xpon tsoukeunc. Duale TPOeKtikauetc tio nyiecs xpnons.
Ta npoióvta eivai eniongsiaeoiua otny iotoeiaa www.valera.com
ПОНДОПОIHSEЕАФАLEIA
- Σημαντικό: Για μεγαλύτερη προσταία, συνιοτάταιν τοῦθετήσετε Οήν ηλεκτρική εγκατάσταση από την στοία τροφόδοτείαιν Σουκεύν ἐνα διαφορικό διακόπημε ρεύμα λειούργίας ἔως 30 mA. Για περισσότερες πληροφόρίες, απένθυνθείτε σε ἄμπείρο ηλεκτρολόγο.
Bebaiowte oTn ouokun eivai eVTEwos Teyv n piv aTOn xpon PPOOXH: Mn xpnoiopoieite tn ouokun autn kovta oE maviepcs, vepoxutec n aa doxia Tou Tepiexouv vepo.
H ouokun autn mnpei va xnpoiopointhetai aTIO PAIDIaNlkiac 8 etwv kai avw, kaowc kai aT o atoua e uWueves comegaatikec, aoTnpiec n diavontkec ikavotntec n e e aaivn eptipia c kai yywoewv eoov Bpiokovtai uto kataaan ane iBaeu npexn npoxuv aaboe oyvioc oxetikkae Tnv aoqaln xpnon tsoukun cai exouv katavonoei touc oxetikouc Kivououc.
Ta Taaia dEv npetv va Tnouv uTn oukeun.
Oi epyaiec kaapiaou kai ouvtnpnong dev petve va ekteauvtai aTio Taidia xwpi c 113eyn.
Mn xnpoiopoieite tn ouokun eav eupavi zei kantoia duoaleitoupyia. Mny EpiipnoeTE va eiokeuaote TNV nEKTPIKn ouokun movoi oac. Ateuovte OE xouoiobotnevo texviko.Eav to kaawdo tropodociae UTOOTcNmuia, PEPTEI VA AVIKATAOtae i aTTOV KATAOKUaONn aTTO TUNa TEXVIKCS UTOOTnPGNTG TOU KATAOKUaONn n aTTO aALIO TEXVIKOe TAPoioia Exiikueon, wTe va aTPOVEUYkAe KivduvoC.
Otav n ouokeuñ xpnoiuotioietai oTo μTAVIO, pétéi va tnv aTTOUvóEe taTo nλEKPTIko δiktuo eTa tn xpno, kaWc uTTApXe i KIVDUVOC aTTO TUXOV EITaΦnμe To vεpo akoun kai otav n ouokeuñ εivai σβnoTn. - Suvdeeste tnooakeun movy o e piziqa evaalaoosoueupatoc kai
eayxete av n taon tou biKTtuov avtioixei otnv taon Tnou avaypaeetai
OTn OoKEUn.
Mn u i e TOTe Tn OuaKeuun oE vepo n aAua Uypa.
Mny toTOnoTeIe Tn ouokueun oE xwpo otou mTOpEi va TeoEi oE vepo n oE aAua uypa.
Mny ETIIXeipnoTe va yaleTe mia nEKTpiKn OuaKEuun Tou exei TeoEi oEvo, aaaa aTTOOuvdeote aoeos to qic aTTo Nv nEKTpiKn Ppica.
- Aπενεργοποιείτε πάντα τη συσκεύης τόταν τήν αφήνετε στο πλαι.
- Aπενεργοποιείτε πάντα η συσκεύμετα η χρήση και αποσυδέετε Τ φις από την πρία. Mην αποσυδέετε Τ φις από την πρία τραβώντας Τ καλώδιο.
Mny TpaBATE TO qic aTNO Tnv picia uE BpEymuEvaxepia.
XpnoiOIOIEtE Tn OoKEUn M E TToIO TpOio, WOTc OI ypiAIEc EIOdBou KAI EIOBou aepa va unv evai TOTe PpaayEvEc. (EK.1)
- Ppiv φορεσετε και χρησιμοποίσετε τη συακεύν, βεβαιωθείτε ὄτι τα κανάλία δίελεύους αέρα του καλύματος εῖαι σωτά τοποθετημένα και ὄτι δεν ἐχόουν συστραφεί και συμπίεστεί. (εικ. 1)
Aφήνετε πάντα τη συοκεύην ας μριώει πρίν τη φυλάξετε και μήν τυλίγετε πότε το καλώδιο γύρω από τη συοκεύŋ.
T a otoixia tnc ouokuaia c ncs ouokueuc (nlaotikc ocakoue, xapiva koutia kll.) npetie va quaoovtai akpi a to ta pia, kaowc aotelouv tiavn nnyn kivduvou.
H ouokun autn trpnti va xpnoiopoioietai movo yia to okoio yia tov otoio exi kataoekuaotei. Kaee aalnn xpnoan thewpeitai akataaannkai, ouvepioc, etikivouv. O kataoekuaotnc dev mtopei va thewnpne i unuuvuvo ci navec znue c nou pokaouvtai anto akataaan an noopaamevn xphon.
Mn xpnoiioioieite oipé i aaiwv otav n ouokeun 1oupyei.
Mny aTouakpUvETn ouokEun aTTOa maAIAeVw LEIToupyei, aaAa 1 EAKIVNOTE PwTA TO diaKOTTN Otn θE0N 0.
Σημαντικό
Aut n ouokeu n npoi touc kavovioouc aoaaleias yia tic nAektpikec ouakeuec.
Autn n oukeun biotei eepootatn aoeaieac. Te pinnwn utepepavan, n aeitoupyia tnc ouokeunsi diakottetai autouata. H aeitoupyia 0uveixotei meta ato uvtoto diaoTma.
Piv aro kae xpon, eayxete av o yiiec eioobou kai eoobou aepa tns oukeun civa
TPOIOXPHES
OEZHIAKONTH
0 = απενεργοτοιηση
C = COOL / xλiapóc αερας
1 = ζεστός αέρας / χαμηλήρού πα ερα
2 = πολύ ζεστός αέρας / υμηλήροι ερα
AEITOYPTIA «IONTΩN»
H AIToupyia «IONTON» TOU IPOIOVTOc autou Eivai NAVTA EVEPYOTIOINeyn. Napayei ipaon apvntikwovotw v Bonha otnv PPOOATA wv maAIAWv OAC, exE avawoyovnTk npaan kai kavei ta aAIA oac TIO aTtAka KAI TIO ekoala oTo xTeviOma, me eyaulepo oyko kalamun.
Ta Iovtae apvntiko opioe iowouv To otatiko nAektpio, to paivóevo ffly-away Tuv maalw (ta aalia onkwovtai) kai To kaotapwa.
ΣYMBOYΛΕΣ ΓΙΑ TH XPHΞH
- Pivx npoiuotnoeTe T oukeun, ptei va laouoet Ta aaiia kai va ta oteywuote e uia tetaeTa.
- TOnToeTneTe Ta pOLei Wc OuvnWc.
3.Σuνδεστε to φις της συοκεύς στην πρίας. - TToTtEtnTe Tn OuaKeun FopWvTaC ToV IaVTA Wou (e Touc DIAKOTTEc KAI TO KaAWO TpOPOOsiac Ota apiTepe).
- Opeote Tnv Kaa Ka Povtioovta o i kpc c ontc Eoou aepa 0eotepiko ngs va eivai otpaumevc npoc ta uaaaia.
6.Σuνδεοτην καακα με ηισωκεύπηροσμόςοντας ολαστικότημα στο τόμιεξόδου αέρα.(εικ.2) - Ia va emiteuxei owtn aeitoupyia kai owto fooukwma, n kaoka dev tpeieva otnpici to bapoc tou quontnpa. Ia to loyo auto, tpettei va puthetaioete ootato uikoc tou ivavaptnonc.(EK.3)
- Tia va oTeyWooTe Ta maAia Oac, toTioTeInote To diaKoTTn OTn The 1 n 2. Meta to otEyvwma, toTIOeTne To diaKoTTn OTn Theon «C» (COOL) yia 1 n 2 ATTa, wote To xTeviOma va Kpatnoei eyaAUTEpo xpviok oiaotnua.
- Tia va attepepyoioeTe n ouokeun, metakivnoTe gava to diakottn otn tEon 0.
- Téloç, βγαλτε ην καοκα.
KAΘAPIΞMOΞ KAI ΣYNTHPHΞH
Piv aToTov kaAepiao Tns oukeunc, aToouvdeTe TravTa to pIs aTo Tnv Picia!
ApnoTe Tn oukeun kai ta Eaaptnmuata va Kpuwouov Tpiv Ta KaqapioeTE.
MTopeite va kaBapiaTe Tn oukeun oac me uypo Tavi, wtooo n bueiTE Tne oukeun oe vepo n aalauypal!
ApaipoeTe kai kathetaiote eiancTa eEapntmuata Tou xpnoiptoiohknav.
H ouokueun autn oumuoppwvetai e TIC eupwtaikc oyniec 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2015/863/EU, 2009/125/EC kai tov kavovio (EC) ap. 1275/2008.

Eyyúnən
H valera eyyuatai t n oukeun Tou ayopaoate utro touc ens opouc:
- loxouov oi opoi eyyunons tiou opizc o emionnoos diavoueac pac otn xwpa ayopac. 2tnv Ebetaia kai otis xwpecs Tng Eupwntaikns Evwns n tepioooc eyyunons evai 24 mvec evo teAikoC ayopaotnc evai odwnts (oiikakn xpnon) kai 12 mvec evo teAikoC ayopaotnc evai etaipnea n etiyeipnon n etayvemuatias (etayyEmuatik npon). H tepioooc eyyunons apxi ci ato tvn nepuounvia ayopac ts ouakeunc. Os nepounvia ayopac ioxuei n npokuttei ete ato Tnpov Tiototointiko eyyunons kataaanla aoupi npomegavo kai qpayiaevo a to kataoTma TTanons ete ato tvn atodieign ayopac.
- H eyyunon mTopei va eapoootei mo v ne TPOOKoian Tou TIOOTIOIKOU autou n tns aTodEiGc ayopac.
- H eyyunon kaunnei nve ealeiyn oawv eekivw twv elattwpatw nou ptoekuav ot diapkeia ngs tpiodou eyyunongkai nou opieiaovtae atnoobdeiymuva elattwputa uikow n kataokeung. H ealeiuwn twv elattwputw ncs ouakeun mtopei va yivei ete me nvy etiokeuun ncs ete me nvy avtikataoan ncs. H eyyunon dev kalunti Elambda wputa n qniue c tou pokaknqav aro ouvoen me nektpiko biKTuo m oubetao me touc kavoec, aro n deouca xponn Tou pioovtoc, oTWC eianc aTOAETON TWV Kavoviaow Xponng.
- Atonkai ta kae aann dieokiknon oioaodnoite quong, iidokote np aozniow yia evdeoxoeves cneiies nepa an touakeun, e eaipen enevexoevnc euvn nou eotntetai pnta anto nviououoa vooeia.
- OI unnpoeies eyyunong napexovtai xwpi c xpewn. To npov dev otoixeioetipapataon n vea evapcn ts nepiou eyyunong.
- H Eyyunon EKttTTEi, otav n oukeun Eetacetai n Etiokueaetai atro n Eouoiodotneva atopa
Se Tepittwn BaaBnc, ETIOATE n oukeun kala oukeuaovn kai TE TIOOTNIKO Eyyunong cpeov kavovikac
Tnv npounvia kai tn appayio Tou TTWAnIe eva ato ta bika mac Eouoiodotneva Kevtpa Zepic n 0to diko oag
EmuToPO, o OTIOc Oa Povtiae va tn Oteilei OTov EtnioMu Eoiaywya iYTN UTO Eyyunon ETIKEUN.

To oufo OTO TPOIOV ETVAW n OTN OUKEUAOIA TO, UTOBcIKVUEOI OIE DV TPETTEVA METAXEIPCEOT To TPOIOV auto wC oikiaKO aTtoppmuA. AvITbETwC 0a TpETe va TnpadIDetai OTO KAATAANo ONeio SUAAOVNC yia Tnv avakukw an NkKTPIKOU KAI NkKTPOVIKOU EOTLIOU. EaQPAALIOVTAC OTI TO TPOIOV auto diatfETAI OWA, OUMaALTE OTNV ATOTPONN EVEXOeWv APVNTIKW vouvtewy ia To TEPiBAALov KAI TIV AVpOWTIN UVEIA, OI OTIOEC 0uTPOUAV DIAOPOTIKa VA TPOKAHOUV ATO kATAALNO Xeipiao aToppiwng Tou TPOIOVTOG auto. Ia LEITOpEpeATEpcnloopopiec oxETiKa ME TIV avakukwON Tou TPOIOVTOG auto, ETIKOIVWnote ME TO DNnapxio TnC TEPOXNG OAs, TNV TOTIKn Oac UTNPESia aTtOKoIdng OIKIAKW vATPPiIMAtwv n e To KAATAOTNA OIou ayopaoate to pioiov.
HVALERA Eivai onma kataeEv tnc Ligo Electric S.A. -Eaetia
Türkçe
KULLANIM TALIMATLARI - Original talimatlar
Tip 513.01 - lyonizerli sac kurutma kaski