Sirona G iSize - κάθισμα αυτοκινήτου CYBEX - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Sirona G iSize CYBEX σε μορφή PDF.
| Χαρακτηριστικό | Λεπτομέρειες |
|---|---|
| Τύπος καθίσματος | Περιστρεφόμενο παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου |
| Πρότυπο ασφαλείας | i-Size (R129) |
| Μέγιστο βάρος παιδιού | Από 45 εκ. έως 105 εκ. (περίπου 4 ετών) |
| Εγκατάσταση | Isofix με αντι-περιστροφική βάση |
| Περιστροφή | 360 μοίρες για εύκολη εγκατάσταση |
| Θέση χρήσης | Πρόσωπο προς τα πίσω έως 105 εκ., μετά πρόσωπο προς τα εμπρός |
| Σύστημα ασφαλείας | Σύστημα πλευρικής προστασίας (L.S.P) |
| Ρύθμιση κλίσης | Ρυθμιζόμενη κλίση σε πολλές θέσεις |
| Κάλυμμα | Αφαιρούμενο και πλενόμενο στο πλυντήριο |
| Διαστάσεις | Περίπου 44 x 67 x 58 εκ. |
| Βάρος καθίσματος | Περίπου 14 κιλά |
| Εγγύηση | 2 χρόνια |
Συχνές ερωτήσεις - Sirona G iSize CYBEX
Ερωτήσεις χρηστών για Sirona G iSize CYBEX
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κάθισμα αυτοκινήτου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Sirona G iSize - CYBEX και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Sirona G iSize της μάρκας CYBEX.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Sirona G iSize CYBEX
ty (8) ISOFIX γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγγην γιγα
.(9) ISOFIX
Εύρος ύψους: 61 – 105 cm
Βάρος: έως 19 kg
UN R129/03 για το Base G
Ευχαριστούμε που προτιμήσατε το Sirona G i-Size κατά την επιλογή καθίσματος autokivήτου.
Διαβάστε προσεκτικά αυτόν τον Οδηγό χρήστη πριν εγκαταστήσετε το κάθισμα autokivíτου στο όχημά σας και κρατήστε τον πάντα πρόχειρο για μελλοντική αναφορά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Η εγκατάσταση αυτού του καθίσματος αυτοκινήτου στο μπροστινό κάθισμα με τον μπροστινό αερόσακο ενεργοποιημένο ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ.
Χωρίς την έγκριση της αρμόδιας για την έγκριση τύπου αρχής, το κάθισμα autokinήτου δεν μπορεί να τροποποιηθεί ή να προστεθεί κάτι σε αυτό με οποιονδήποτε τρόπο.
Prokeiμένου να παραμείνει το παιδί σας ασφαλές, είναι απολύτως απαραίτητο να χρησιμοποιείτε το κάθισμα autokivήτου όπως περιγράφεται στον Οδηγό χρήστη.
Μη χρησιμοποιείτε το μέτωπο προς τα εμπρός προτού το παιδί υπερβεί την ηλικία των 15 μηνών και προτού φτάσει τα 76 εκ. ύψος.
To suykekrejévo káthíma autokivítou μπορεί va eykatastaθεί σε kaθίσματα οχημάτων τα οποία είναι eykekrejéva για τη χρήση συστημάτων πρόσδεσης παιδιών σύμφωνα με το εγχειρίδιο του οχήματος.
Μην χρησιμοποιείτε σημεία επαφής που φέρουν φορτία διαφορετικά από αυτά που περιγράφονται στον Οδηγό χρήστη και επισημαίνονται στο σύστημα συγκράτησης παιδιών.
To ένθεμα νεογέννητου χρησιμοποιείται για την προστασία του παιδιού σας και πρέπει να χρησιμοποιείται μέχρι να φτάσει τα 60 εκ. σε ύψος.
Οι ζώνες ασφαλείας στη ζώνη πρέπει να φτάνουν όσο το δυνατόν χαμηλότερα κατά μήκος της βουβωνικής ηλικίας του παιδιού σας για να έχουν το καλύτερο αποτέλεσμα σε περίπτωση ατυχήματος.
Πριν από κάθε ταξίδι βεβαιωθείτε ότι η ζώνη πέντε σημείων έχει ρυθμιστεί σωστά και κρατάει σφιχτά το σώμα του παιδιού. Οι ζώνες δεν πρέπει ποτέ να συστρέφονται!
Μόνο ένα βέλτιστα ρυθμισμένο προσκέφαλο μπορεί να προσφέρει στο παιδί σας τη μέγιστη προστασία και άνεση, διασφαλίζοντας παράλληλα ότι οι ζώνες ώμου μπορούν να τοποθετηθούν κατάλληλα.
Αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με τη Base G εγκατεστημένη χρησιμοποιώντας το ISOFIX.
Το κάθισμα autokivήτου πρέπει να είναι πάντα σωστά εγκατεστημένο και ασφαλισμένο στο όχημα ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείται.
Το πόδι φορτίου πρέπει να βρίσκεται πάντα σε άμεση επαφή με το πάτωμα του αυτοκινήτου. Εάν το όχημά σας έχει αποθηκευτικούς χώρους στον χώρο για τα πόδια φροντίστε να επικοινωνήσετε με τον κατασκευαστή του οχήματος για να βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο του οχήματος μπορεί να υποστηρίξει το πόδι φορτίου.
Κατά την οδήγηση, το κάθισμα αυτοκινήτου πρέπει πάντα να είναι κλειδωμένο στην θέση με μέτωπο προς τα πίσω ή προς τα εμπρός.
Βεβαιωθείτε πάντοτε ότι το κάθισμα του αυτοκινήτου δεν έχει σφηνώσει σε κάποια επιφάνεια κατά το κλείσιμο της πόρτας του οχήματος ή κατά τη ρύθμιση του πίσω καθίσματος.
Οι αποσκευές ή άλλα αντικείμενα που υπάρχουν στο όχημα πρέπει πάντα να είναι στερεωμένα σταθερά. Διαφορετικά, ενδέχεται να εκσφενδονιστούν μέσα στο όχημα, γεγονός που θα μπορούσε να προκαλέσει δανάσιμους τραυματισμούς.
Φο κάθισμα αυτοκινήτου δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ποτέ χωρίς το κάλυμμα καθίσματος. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικό κάλυμμα καθίσματος CYBEX, καθώς το κάλυμμα είναι ένα σημαντικό στοιχείο που επιτρέπει στο κάθισμα να λειτουργεί σωστά.
Ποτέ μην αφήνετε το παιδί σας στο όχημα χωρίς επίβλεψη.
4μήματα του παιδικού συστήματος συγκράτησης ενδέχεται να θερμανθούν αν εκτεθούν σε άμεσο ηλιακό φως και θα μπορούσαν να προκαλέσουν έγκαιμα στην επιδερμίδα του παιδιού σας. Προστατέψτε το παιδί σας και το κάθισμα αυτοκινήτου πότην απευθείας έκθεση στον ήλιο.
Ενα ατύχημα μπορεί να προκαλέσει στο κάθισμα αυτοκινήτου βλάβη που να μην είναι ορατή με γυμνό μάτι. Αντικαταστήστε το κάθισμα αυτοκινήτου μετά από ατύχημα. Σε περίπτωση αμφίβολίας, απευθυνθείτε στον πωλητή σας ή στον κατασκευαστή.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου περισσότερο από 8 χρόνια. Το κάθισμα αυτοκινήτου εκτίθεται σε μεγάλη καταπόνηση κατά τη διάρκεια ζωής του, γεγονός που προκαλεί αλλοιώσεις στην ποιότητα των υλικών με την ηλικία.
Τα πλαστικά μέρη μπορούν να καθαριστούν με ήπιο απορρυπαντικό και ζεστό νερό. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ισχυρά απορρυπαντικά ή χλώριο!
Σε ορισμένα καθίσματα οχημάτων κατασκευασμένα από ευαίσθητα υλικά, η χρήση καθίσμάτων αυτοκινήτου μπορεί να αφήσει σημάδια ή/και να προκαλέσει ξεθώρισμα του χρώματος. Για να το αποτρέψετε αυτό, μπορείτε να τοποθετήσετε μια κουβέρτα, μια πετσέτα ή κάτι παρόμοιο κάτω από το κάθισμα αυτοκινήτου για να προστατέψετε το κάθισμα του οχήματος.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
| 'Ενθεμα νεογέννητου (1) | Λαβή αποδέσμευσης καθίσματος (13) |
| Δείκτης μεγέθους (2) | Προσκέφαλο (14) |
| 'Ελεγχος Κατεύθυνσης Κίνησης(D.D.C) (3) | Λαβή ρύθμισης προσκέφαλου (15) |
| Λαβή περιστροφής καθίσματος (16) | |
| Πόδι φορτίου (4) | 'Ενδειξη κατεύθυνσης οδήγησης (17) |
| Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (5) | Λαβή ρύθμισης θέσης (18) |
| Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (6) | Κουμπί προσαρμογής ζώνης (19) |
| Βάση (7) | Ζώνη ώμου (20) |
| Σημεία στερέωσης ISOFIX (8) | Κούμπωμα ζώνης (21) |
| Δείκτης ISOFIX (9) | Γλωττίδα κουμπώματος (22) |
| Κουμπί ρύθμισης ποδιού φορτίου (10) | Ζώνες ασφαλείας (23) |
| 'Ενδειξη ποδιού φορτίου (11) | Κεντρική ζώνη ρύθμισης (24) |
| Δείκτης κλειδώματος καθίσματος (12) |
Η ΣΩΣΤΗ ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ
Αυτό είναι ένα Ενισχυμένο Σύστημα Συγκράτησης Παιδιών i-Size. Είναι εγκεκριμένο σύμφωνα με τον Κανονισμό του ΟΗΕ αριθ. R129/03 για το Base G και αριθ. R129/03 για το Base Z2, για χρήση σε θέσεις καθισμάτων οχημάτων συμβατές με i-Size όπως ορίζουν οι κατασκευαστές οχήματος στα εγχειρίδιο χρήσης του οχήματος. Αν το όχημά σας δεν διαθέτει θέση καθισμάτων i-Size, ελέγξε τον κατάλογο τύπων οχημάτων. Μπορείτε να αποκτήσετε την πλέον ενημερωμένη έκδοση του καταλόγου τύπων από την ιστοσελίδα go.cybex-online.com/sirona-g-isize-car-compatibility.
Δεν είναι εγγυημένο ότι όλεσοι θέσεισκαθίσματοςκαι κλίσηςμπορούν να χρησιμοποιηθούν σε όλα τα εγκεκριμένα οχήματα.
ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ
| 40 – 105 cm, μέγιστο. 19 kg | 76 – 105 cm, > 15 M έως 19 kg | |
![]() | ![]() | |
40 – 60 εκ > 60 εκ![]() | ![]() | ![]() |
Αν αγοράσατε το κάθισμα με ένθεμα νεογέννητου (1), αυτό θα πρέπει να αφαιρεθεί αν το παιδί σας έχει ύψος πάνω από 60 εκ.
Ο Δείκτης μεγέθους (2) δείχνει το ύψος στο οποίο πρέπει να φτάσει το παιδί σας προκειμένου να επιτρέπεται η μετατροπή του καθίσματος για χρήση με μέτωπο προς τα εμπρός.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ
Πάντα να βεβαιώνεστε ότι...
• οι πλάτες στο όχημα είναι κλειδωμένες στην όρθια θέση.
- κατά την εγκατάσταση του καθίσματος αυτοκινήτου στο μπροστινό κάθισμα επιβάτη, το κάθισμα του οχήματος βρίσκεται όσο πιο πίσω γίνεται.
Υκάθισμα αυτοκινήτου είναι κατασκευασμένο αποκλειστικά για καθίσματα οχήματος με μέτωπο προς τα εμπρός, τα οποία είναι εξοπλισμένα με ISOFIX.
Εγκατάσταση του καθίσματος αυτοκινήτου με Base G
- Κρατήστε το κουμπί Ελέγχου Κατεύθυνσης Κίνησης (D.D.C.) (3) στη μεσαία θέση και βεβαιωθείτε ότι η βάση έχει ρυθμιστεί για καθίσματα αυτοκινήτου με μέτωπο προς τα πίσω.
- Ξεδιπλώστε το Πόδι φορτίου (4) μέχρι να κλειδώσει στην πλέον πρόσθια θέση του.
- Αποδεσμεύστε τα Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (5) για να εκτείνετε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (6).
Και τα δύο Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX μπορούν να αποδεσμευτούν ανεξάρτητα επιτρέποντας στους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX να ρυθμιστούν ανεξάρτητα.
- Πιέστε τους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (6) έξω από τη βάση στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό.
- Τοποθετήστε τη βάση (7) σε μια κατάλληλη θέση στο όχημα.
- Πιέστε τους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (6) στα Σημεία στερέωσης ISOFIX (8) μέχρι να κλειδώσουν στη θέση κάνοντας έναν ήχο «ΚΛΙΚ». Οι δύο Δείκτες ISOFIX (9) θα γίνουν από ΚΟΚΚΙΝΟΙ ΠΡΑΣΙΝΟΙ.
- Βεβαιωθείτε πως η βάση είναι ασφαλής προσπαθώντας να την τραβήξετε έξω από τα Σημεία στερέωσης ISOFIX (8).
- Πιέστε τη Βάση (7) προς την πλάτη του καθίσματος του οχήματος μέχρι να ευθυγραμμιστεί απόλυτα με τη βάση.
Ημετακίνηση της βάσης από τη μία πλευρά στην άλλη θα την συγκρατήσει επίσης στην πλάτη του οχήματος. - Πιέστε το Κουμπί ρύθμισης ποδιού φορτίου (10) και εκτείνετε το πόδι μέχρι να ακουμπήσει το δάπεδο του οχήματος.
- Τραβήξτε το Πόδι φορτίου (4) έξω μέχρι την επόμενη θέση κλειδώματος για να εξασφαλίσετε βέλτιστη μετάδοση δύναμης.
- Η ένδειξη ποδιού φορτίου (11) γίνεται ΠΡΑΣΙΝΗ αν το πόδι φορτίου έχει τοποθετηθεί σωστά στο δάπεδο του οχήματος και το ηχητικό σήμα σταματάει.
- Τοποθετήστε το κάθισμα αυτοκινήτου επάνω στη Βάση (7).
- Βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα αυτοκινήτου κλείδωσε στη θέση του από τον ήχο «ΚΛΙΚ».
- Ελέγξτε αν ο Δείκτης κλειδώματος καθίσματος (12) στη βάση είναι ΠΡΑΣΙΝΟΣ.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΟΧΗΜΑ
- Για να ξεκλειδώσετε το κάθισμα αυτοκινήτου (7) τραβήξτε η λαβή αποδέσμευσης καθίσματος προς τα πάνω (13).
- Γείρετε ελαφρά το κάθισμα και σηκώστε το από τη βάση (7).
- Ξεκλειδώστε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (6) και στις δύο πλευρές πιέζοντας τα κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (5) και ταυτόχρονα τραβώντας τα προς τα πίσω.
-
Τραβήξτε έξω τη Βάση (7) από τα Σημεία στερέωσης ISOFIX (8).
-
Αφαιρέστε τη Βάση (7) και σύρετε τους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (6) εντελώς πίσω στις θέσεις μεταφοράς τους.
- Πιέστε το Πόδι φορτίου (4) πίσω στην αρχική του θέση και στη συνέχεια διπλώστε το για να εξοικονομήσετε χώρο.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ
Το ρυθμιζόμενο Προσκέφαλο (14) μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας τη Λαβή ρύθμισης προσκέφαλου (15) στο πίσω μέρος του Προσκέφαλου (14). Όταν ρυθμίζετε το προσκέφαλο βεβαιωθείτε ότι τα Σημεία εξόδου ζώνης ώμου είναι στο επίπεδο των ώμωνή έλαφρώς πιο κάτω.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ
Τραβήξτε τη λαβή περιστροφής καθίσματος (16) επάνω στη βάση για να περιστρέψετε το κάθισμα αυτοκινήτου.
Προτού ξεκινήσετε το ταξίδι σας, βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα είναι κλειδωμένο σωστά στη θέση του και ότι η ένδειξη της κατεύθυνσης οδήγησης (17) είναι ΠΡΑΣΙΝΗ.
Αν το παιδί σας είναι μεγαλύτερο από 15 μηνών και ψηλότερο από 76 εκ., μπορεί να μετακινηθεί και με μέτωπο προς τα μπροστά. Για τον σκοπό αυτό, γυρίστε το κουμπί Ελέγχου Κατεύθυνσης Κίνησης στην πάνω θέση.
Κα Κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί με μέτωπο προς τα πίσω για παιδιά κάθε μεγέθους στο εύρος που καλύπτει.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΑΝΑΚΛΙΣΗΣ
Για να ρυθμίσετε το κάθισμα στη θέση ανάκλισης, πιέστε τη λαβή ρύθμισης θέσης (18) στο μπροστινό μέρος του καθίσματος αυτοκινήτου.
Σμνιστούμε να χρησιμοποιήσετε την πιο επίπεδη θέση ανάκλισης για παιδιά που δεν είναι σε θέση να καθίσουν όρθια μόνα τους.
Πάντα να βεβαιώνεστε ότι το κάθισμα αυτοκινήτου κάνει τον ήχο κλικ μπαίνοντας στη θέση του όταν το ρυθμίζετε είτε στην θέση ανάκλισης είτε στην καθιστή θέση.
ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ
- Περιστρέψτε το κάθισμα αυτοκινήτου στην θέση επιβίβασης.
- Πιέστε το Κουμπί ρύθμισης ζώνης (19) και τραβήξτε και τις δύο Ζώνες ώμου (20) ταυτόχρονα για να χαλαρώσουν.
-
Ανοίξτε το Κούμπωμα ζώνης (21) πατώντας με δύναμη το κόκκινο κουμπί.
-
Οι Γλωπίδες κουμπώματος (22) μπορούν τώρα να προσαρτηθούν στις υποδεικνυόμενες θέσεις στο κάλυμμα χρησιμοποιώντας τις ενσωματωμένες θηλιές.
- Τοποθετήστε το παιδί σας στο κάθισμα αυτοκινήτου με τους γλουτούς του στο πίσω μέρος.
- Τοποθετήστε τις Ζώνες ώμου (20) απευθείας πάνω από τους ώμους του παιδιού σας.
- Τοποθετήστε και τις δύο Γλωττίδες κουμπώματος (22) μαζί και κλειδώστε τις στη θέση τους στο Κούμπωμα ζώνης (21). Πρέπει να ακούσετε τον ήχο «ΚΛΙΚ».
- Αν χρησιμοποιείτε κάθισμα με κλιπ ασφαλούς αισθητήρα (SensorSafe), πιέστε το κλιπ κλειστό μέχρι να ακούσετε τον ήχο «ΚΛΙΚ» και σύρετε το κλειστό κλιπ κάτω προς το Κούμπωμα ζώνης (21).
- Σφίξτε τις Ζώνες ασφαλείας (23) και στη συνέχεια τραβήξτε την Κεντρική ζώνη ρύθμισης (24) για να σφίξετε τις Ζώνες ώμου (20) έως ότου ακουμπήσουν στο σώμα του παιδιού σας.
Ηζώνη πρέπει να είναι αρκετά σφιχτή ώστε να μην είναι δυνατό να διπλωθεί κανένας ιμάντας.
- Όταν χρησιμοποιείτε το κλιπ SensorSafe, τοποθετήστε το κλιπ απευθείας κάτω από τα μαλακά τμήματα ώμου.
- Περιστρέψτε το κάθισμα στην προτιμώμενη θέση διαδρομής. Η κατεύθυνση με μέτωπο προς τα εμπρός επιτρέπεται μόνο για παιδιά ηλικίας άνω των 15 μηνών και ύψους 76 cm.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΕΚ ΝΕΟΥ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ
Το κάθισμα autokivnțou αποτελείται από 4 μέρη. Αυτά δένονται στο κάθισμα autokivnțou σε διάφορα σημεία. Μόλις λυθούν, τα μεμονωμένα μέρη του καλύμματος μπορούν να φαιρεθούν. Για να τοποθετήσετε το κάλυμμα ξανά, ακολουθήστε τις οδηγίες αφαίρεσης με την αντίστροφη σειρά.
Αν αγοράστηκε μαζί με το ένθεμα νεογέννητου (1), ο αφρός πρέπει να αφαιρεθεί προτού το πλύνετε. Υπάρχουν ανοίγματα στο ύφασμα γι' αυτόν τον σκοπό.
Κάλυμμα μπορεί να πλυθεί μόνο στους 30°C σε πρόγραμμα πλύσης για ευαίσθητα ρούχα, διαφορετικά το ύφασμα του καλύμματος ενδέχεται να αποχρωματισεί. Πλένετε το κάλυμμα ξεχωριστά από την υπόλοιπη μπουγάδα και μη το στεγνώνετε στο στεγνωτήριο ή με άμεση έκθεση στο φως του ήλιου!
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ
Η CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) σας δίνει 3 χρόνια εγγύηση για αυτό το προϊόν. Η εγγύηση ισχύει στη χώρα όπου το προϊόν πωλήθηκε αρχικά από τον πωλητή λιανικής στον πελάτη. Το περιεχόμενο της εγγύησης και όλες οι απαραίτητες πληροφορίες που απαιτούνται για την επιβεβαίωση της εγγύησης βρίσκονται στην αρχική μας σελίδα: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Εάν επιδειχθεί η εγγύηση στην περιγραφή του προϊόντος, τα νομικά σας δικαιώματα απέναντί μας για τυχόν ελατιώματα δεν επηρεάζονται. Παρακαλούμε να τηρείτε πάντα τους κανονισμούς διάθεσης αποβλήτων της χώρας σας.
CERTIFICARE
Sirona G i-Size
Gama de dimensiuni: 61 – 105 cm
Greutate: max. 19 kg
θιτριωμηλί υπιμα ηητρετην λγυί gωλύγωμό ωμί υπωπλμώ υπαρ τ ε ισυπωμτο υπιμα λγωμύλω διλή: ισυπωμτο, ηνωρε ιωμην τι μιτριξι ισυπωμηρηωμή υηφηχ αξε, ισυπε ιωμην τ ε υπωπδωπι οιωμων ισυπωμόρυτη:
Ubptuwj hwnwuntnh tnptip yutung E oqnwnqnduh wnug lwnwuntnh wwunjwuh: 3wunqultp, nn oqnwnqnduhnu T uhwju onqhluwl CYBEX wnwuntnh wwnjwu, puuh nn wwnjuwul qhwunwn unwn t, nn hwnwuntnh t wnubnlu hwnwuntnh bhzun qnpwnwnyap:
tnthuwjhu tnptp wnwug hulnnnupjwu uhr panntp unwuluwwnnwnwjhu uhqngnu:
tpthwuttnh hwwwn wwwuh wuwunwqnwjwl wju hwwuwunqh dwutnp lwwnn tju unwpwuw unluh nlnhn 6wnwqwjutnh wqntgnjwuw tupwnyulthu i lwwnn tju wjnti 2tn tpthwuh uw2yn: 7w2wnwutp 2tn tpthwuh i u dtptiwuj hwwuntnlu unluh nlnhn 6wnwqwjutnh wqntgnjwuhg:
Jiunwhwnh lwnnn t dtptluwjh wuluyuwu luunwuntnhj wjluyuh jluw ujuw6wnzj, nnu wuqtu wspnu ntuwutih sy: hunnnw tlp uwwunuhwnhg htnn yhnfui dtptluwjh wuluyuwu luunwuntng: yuwuwoh ntwpnuh hunnnw tlp hnphnnwugti 2tn ywuwngh qnndwlujh yuw wnwnwnnnh htn:
UH' oqnwnqnnpdp utptuwjh uwlyuwjwu luunwuntnh 8 unwngw wutjh: Utptuwjh luunwuntnh oqnwnqnnpduu puwggpnlu guwwnljuhlu t duun ptnluwunnajwu, nnu t unwnhlutnh nuwggpnlu huiqatgunlu t luunwuntnh yupetnh nnwlyuwju uhnynfunpqnnlutjh:
^1 μμωνιώωτ υωυθην χωητής έ γίωλωι υωπηρ υωρηση υγηχανύ Υ υωρ χηνύ: Εητρίε υή οωνωαρησότε χρευν υωρηση υħωνθυτη χωυ υωνωυλγθυμη υħωνθυτη:
2qwnl uynuhg wunwnwnuuo 0nn2 utptluutnh luunwuntntnh ynu utptluwjh duylwylwul luunwuntntnh oqnwnqnonwn ywnn t pnnutj uzwuttn u/yuw wnwugutj qniwwgnlnc: Uw luyufutni uwwwnwlny lynn tn ip oqnwnqnoti dowlng, unphs yuw fuwluwinhu wijh utptluwjh duylwylwu luunwuntnh unwl, npwtuqh wuznwutte utptluwjh luunwuntng:
ursunruteh vuvtr
| Unpwuh hwdwn lwwhwnbuiwduhnh (1) | Lwnwntnh wndwlyfuu pnwu(13) |
| Qwhgh gnlghs (2) | Qhwlyw(14) |
| Quwntnl nnnnnujwlu hulnnnujniu(UNF3) (3) | Qhwlywih lwnqwunnwu pnwu(15) |
| Stibulwnhly «nnuwly» (4) | Lwnwntnh wunnuwu pnwu(16) |
| ISOFIX-Undwlyfuu ynawlyutn (5) | Quwntnl nnnnnujwlu gnlghs (17) |
| ISOFIX-Uwnwnh yhwlywutn (6) | Ohnph lwnqwunnwu pnwu(18) |
| Rhup (7) | Qnnnl lwnqwunnwu ynawy(19) |
| ISOFIX-Uwnwgfuu lytuntn (8) | Nluwqnuh (20) |
| ISOFIX-8nighs (9) | Qnnnl 6wndwun (21) |
| Stibulwnhly nnuwlyh | Quwnlwunh ltquw(22) |
| Lwnqwunnwu lynwly(10) | Qnnlywntnh wulwnwugnlpjuwqunhlutn (23) |
| Stibulwnhly nnuwlyh gnlghs (11) | Ublwnnuwluw lwnqwunnwu |
| Lwnwntnh lwnywuw glnghs (12) | qnuh (24) |
- Τωθρ ψωτηνι νηηνρεμων λυωνωνωνων (D.D.C.) ήσωγη (3) υθρο ψηρεμων ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωναν ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωωνωνων ω, ω ωώρος
- ٢٠١٥٤ δωτρ Σίτυληνωμήν «πυλωμη» (4) υψύξι υτησχύμος ḥπ ḥπλυωμωμο nhηρηλύ υηνωμητιο:
SOFIX-Upawlyuwu ynawlyutng yunnn tu wnawlyutj wunwuhu` ranuj unwinj ISOFIX-wnwnn thwylwutnhu ywnqwulnuftj hupunlnnuju:
- Rhuphg hluwnwynnhuu nnu pu2tp ISOFIX ynnwnn yhuqwulutnp (6):
- Strwnntp hdupn (7) unwluuwnnnuwjhu uhqngnu hwiuwwuunuwuhwu luunuuntnh upw:
- 3ntp ISOFIX-4nnwnn yhuwulutng (6) ISOFIX-Uuhwgulu lytunpnul (8) yhuu jutih yuhh «Qiu9NC»: Bnynl ISOFIX-Snighutng (9) YUPUhRs yuhnhultu YUUQh:
- Rwunqutp, np hhpu wuynwuq t' yhnabtinu nnlnu hwutj wju ISOFIX-Uwnwgulu ytuntngh (8):
- 3ntp Rhup (7) unulwwnnwnwhu jhengh uuluywylu buunwntgh phyluwln nunnepjuwp wjupwu, dhusl wju jhnuhu hwlwwwnuh phyluwhyu:
300p nunnphg lynp 2undtian luu: yuwuhuguh wju unwuhuwunpuwuhu uhengh rhyuuwuhu:
- Utnutp Stjtuynwju «nnuuwh» yqnqwuhnuwu yn6wyp (10) u puugtp «nnuuwh» wjupwu, dhuzi np hujh unwuuwnnnuwju uhgngh hwnuwju:
- ٢٠١٥ٍ ρωτρ Stītǔnǚhly «nunluwln» (4) ἡτωḥ hωqnnn lhnwúwū nħnp' wùwuhnutīnju niḍh oʊjnhuīw lhnhuwugnuːn:
- Sibtbulwnwhy «nunluwlyh» gnughyn (11) 4UUUQNHU E, bnp unbibtbulwnwhy «nunluwlyp» 6h2n nhnpwulnnnuE unpwuwwnnnuwjhu ughngh hwnuwjhu, huly awjlujwhu lwwhwqqni2wgllnn wqnwu2wlp nwnwpnnuE:
- Utptluwjh uunwunttnp untwnntp Rhuph qnw (7):
- hulunnlu blup hwlnqut, np utptluwjh luunwuntp ynnujnuU E jubh «2hu4n8»-nu:
- Uunnlqtp, nn hhugh ynw Luunwuntnh ynnyuwu gnlghs (12) yhuh yuuu:
SRULUNRSU3H UH0N5H RULNHUC
- Uunwuntng hhuphg (7) unawytqnl hwiwn ntguh utn utndtp luunwuntnh unawyufu lynowyn (13):
- Ulu2wu pptp luunwuntng u pwnánwqntp hhuíphg (7):
- Uwwlynnwtp ISOFIX lynwnn yhwlywuttn (6) tnlynl lynntgnnul utnultŋu ISOFIX wnawlyuwu lynawyluttn (5) u hbn pwzbinu nnpup yhwudwfuluw:
- ɒnɪnu pəʊ2tp 3hʊpən (7) ISOFIX-Uːpnwɡuːwʊ lvtʊntŋhg (8):
-
3wutp 3hupn (7) u ISOFIX-4nnwnn yhwqwulutnu (6) wupnnngnuhu hun uwhtgntp ntwh yhnhwnnnuu nhnptpn:
-
3ntp Stitulynuhy «nnuuwyn» (4) nthuh htn` ulqpluwylwu nhnphu lhtunn utnu dwltp wju, nnwtuqh hluwjtp unwnwdnupjnlu:
ALWYULH YURGUYNORFUE
qhwqwlnnn qhwlywn (14) lwnqth E hwnfuwtguti` oqnwqnntinu qhwlywh lwnqwwnpuwu pnluyn (15) qhwlywh htunlenu (14): qhwhtluwr ywnqwynntju huunqltp, nn Nluh wwnwguwu qnuhutng qnluyntu bi nuh dwywnwnyl whu lyw uh hnnp utnpl:
Corruptionruption
Ew2tp hhuph ynw qnluynn` Luunwuntnh wunndwlu pnluwln (16)` dtptluwjh duuylwylwu buunwuntnh wunntjnl hudwn:
2tn nlnnlnnynjnlp ulqutng wnug hwunqtrp, np utptuujh wuluywlu luunwuntnp wwnzwa lywnny lynnyuw b untnnw, huy wnntni nlnnnujwi gnighg (17) yuuuq t:
Gnp np dtp tnphwul qwnlw15 wfuwwlyuhg dt# u jhuh 76 u-l-hg pwnan, lwnwnntnp lqwnn t dluwihnhutj luwl ntupnu wnwg: Ujn lwwwnwnlny lquntni nlnnnnjawu lwnwuwunfuul ynowlyn nntp utrhu nhnph ynw:
Captluwjh luunwunttnl yunnn t oqunwqnndu ti u. hwnfuwntgutti nnwtu htun luwjnn dwulwylwulu pninn zwuhtnh hwiwn:
- Utluunnwjhu wuljunwluq 6wnlulun oqnuwqnptjhu untnwnntp 6wnlulunwuluhgwwtu nluwpwnahylutnh utnpluni:
- Πυνυτρ νυυνωυτηρ νυνλυπημεμωμ υυμφυσυντιβή ηηρης νυνημεμωμ: Φυρωγρθη νυνημεμωμ: ηηρης υυμμο ρανγωυντιβή ε 15 υυυωγωυμg υτό υ. 76 υυ-ħg υυλή g hωυμί υυτύχηη τηθυωυτή g hωυμ:
Tusuruth nusbuth ruttle by lcnrs wurustele
Uwuhuwulu wunwintnh wunjulp pwnlyugwob t 4 uwhg: Unwup wupuglnud ti dtptuwuh wunwintnhlu wnnptn duwutnnu: Uwu wupuglutju wunjuluh wnwuhshu dwutnp luntih E hwuti: Wunjulp lunphg wupuglutini hwutup htnutip hwutini gnignwutnhlu hwjunwyl htnpwuhunlajuwup:
6pt qutl bp lwnwðuh hwiun lwwuwintwulwó utpnhnnl (1), www lwwiwning wnwg uwnlqn wtung t htnwgutl: Uju lwwwnwnyl qnnðuwöph utg wnhw tu puguwöpltn:
^1 Wunjwun wtpnp E iyuwiui 30° C ζtnuwnuhδωiunf' Unlnp hwqnwnh iugwulu δnwnqnll, huiwunwly ηtwpnul wwnjwuh qnnδuωρn Iwnn t qniwwqnli: 'Wunjwun iugtp wnwlshu u ih ynwngtp wju ynwnguw uwnpnul yuw wnlh nihn hwnnwqwrutnh unwl:
ursunrnn truchne tv auofnlttrh 4bruetrzul yutnuuurac
CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Fwynnje, Qtnuwluhu) nluynnupjnlup unwnwnpnu t 3 wnwnu tnw2uhph wju wnwnwnulph hwufun: tnw2uhph qnnbnu t wju tnynnu, npntn wju wnwnlupn yw6wnnu h ulqpwut yw6wnti t hwawfwnnnh: tnw2uhph pnluynwnlynjnln u tnw2uhph hwuunwnulu hwufun wuhnwdtzn pnnn lwnlupn utntnynpnjntnp lwnnn tp qunuti utn qihuwln tgnu go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Bpt wnwnwnluph uywnwnqnjwhu utg wnlu t tnw2hplu, www ptpnynpnlutph hwufun utn ulwunwup atn onhluwlu hwnynluputng iunlu tu ndh utg: tuynnu bup htnuti atn tnynnu powhnultph htnguwlu hwufun uwhuwluw o yiwnluwqnqthlu:
证明
Sirona G i-Size
尺寸范围:61-105
厘米 重量:最大 19 千克




