Kärcher K 3 CAR - υψηλής πίεσης καθαριστής

K 3 CAR - υψηλής πίεσης καθαριστής Kärcher - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής K 3 CAR Kärcher σε μορφή PDF.

📄 310 σελίδες Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI
Notice Kärcher K 3 CAR - page 129
Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : Kärcher

Μοντέλο : K 3 CAR

Κατηγορία : υψηλής πίεσης καθαριστής

Κατεβάστε τις οδηγίες για το υψηλής πίεσης καθαριστής σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας K 3 CAR - Kärcher και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. K 3 CAR της μάρκας Kärcher.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ K 3 CAR Kärcher

EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Sovellettu yhdenmukaisuuden ana- lysointimenetelmä 2000/14/EY: Liite V Äänen tehotaso dB(A) Mitattu: 87 Taattu: 90 CEO Head of Approbation Winnenden, 2013/07/01 128 FI– 5 Αγαπητέ πελάτη, Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ- σκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγί- ες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυ- τές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Το παραδοτέο υλικό της συσκευής απεικονίζεται στη συσκευασία. Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περιε- χόμενο της ως προς την πληρότητα. Εάν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν προ- κληθεί ζημιές κατά τη μεταφορά, παρακα- λούμε ενημερώστε τον προμηθευτή σας. Χρησιμοποιήστε αυτό το σύστημα κα- θαρισμού υψηλής πίεσης αποκλειστι- κά για οικιακή χρήση: – για τον καθαρισμό μηχανών, οχη- μάτων, κτιρίων, εργαλείων, προσό- ψεων, βεραντών, εργαλείων κήπου κτλ. με δέσμη νερού υψηλής πίεσης (αν χρειαστεί, με προσθήκη απορ- ρυπαντικών). – με τα εξαρτήματα, ανταλλακτικά και απορρυπαντικά που έχουν εγκριθεί από τον Οίκο KARCHER. Προσέξτε τις υποδείξεις που συνοδεύουν τα απορρυπαντικά.

Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυ- νο, ο οποίος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνα-

몇 Προειδοποίηση Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατά- σταση, η οποία μπορεί να οδη- γήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατά- σταση, η οποία μπορεί να οδη- γήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες. Η δέσμη υψηλής πίε- σης δεν πρέπει να κα- τευθύνεται πάνω σε άτομα, ζώα, ενεργοποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια τη συσκευή. Προστατέψτε τη συ- σκευή από τον παγετό. Τα υλικά συσκευασίας είναι ανα- κυκλώσιμα. Μην πετάτε τη συ- σκευασία στα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδώστε την προς ανακύκλω-

Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίηση. Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρω- σης αποβλήτων. Πίνακας περιεχομένων Γενικές υποδείξεις . . . . . . . . . . EL 5 Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . . . . EL 6 Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 9 Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . . . . EL 13 Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . . . . EL 14 Φροντίδα και συντήρηση . . . . . EL 14 Αντιμετώπιση βλαβών . . . . . . . EL 15 Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . . . . EL 16 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε.Κ.EL17 Γενικές υποδείξεις

Κανονική χρήση Σύμβολα στο εγχειρίδιο

Σύμβολα στη συσκευή Προστασία περιβάλλοντος 129EL– 6 Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH) Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συ- στατικά μπορείτε να βρείτε στη διεύ-

www.kaercher.com/REACH Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύη- σης που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατά- σταση οποιασδήποτε βλάβης στη συ- σκευή σας, εφόσον οφείλεται σε αστο- χία υλικού ή κατασκευαστικό σφάλμα, εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση. Σε περίπτωση που επι- θυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης, παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πε-

(Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελί-

Μην αγγίζετε ποτέ με βρεγμέ- να χέρια το ρευματολήπτη και

Το μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λειτουργία, εάν το κα- λώδιο σύνδεσης δικτύου ή σημαντικά τμήματα του μηχα- νήματος, π.χ. στοιχεία ασφα- λείας, ελαστικοί σωλήνες υψηλής πίεσης, πιστολέτα χειρός, έχουν υποστεί βλάβη. Πριν από κάθε λειτουργία του μηχανήματος ελέγχετε το κα- λώδιο σύνδεσης και τον ρευ- ματολήπτη για ζημιές. Αναθέστε αμέσως σε εξουσιο- δοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών/εξει- δικευμένο ηλεκτρολόγο την αλλαγή του χαλασμένου κα- λωδίου σύνδεσης στο δίκτυο. Πριν από κάθε λειτουργία, ελέγχετε τον εύκαμπτο σωλή- να υψηλής πίεσης για ζημιές. Αντικαθιστάτε άμεσα τον εύ- καμπτο σωλήνα υψηλής πίε- σης που παρουσιάζει βλάβες. Απαγορεύεται η χρήση σε ση- μεία, όπου υφίσταται κίνδυ- νος έκρηξης. Κατά τη χρήση της συσκευής σε επικίνδυνα σημεία (π.χ. σε πρατήρια καυσίμων), πρέπει να τηρούνται οι ανάλογες προδιαγραφές ασφαλείας. Ο ψεκασμός με υψηλή πίεση μπορεί να αποδειχτεί επικίν- δυνος σε περίπτωση μη προ- σήκουσας χρήσης. Η δέσμη δεν πρέπει να κατευθύνεται πάνω σε άτομα, ζώα, ενεργο- ποιημένο ηλεκτρικό εξοπλι- σμό ή στην ίδια τη συσκευή. Μην στρέφετε τη δέσμη υψη- λής πίεσης πάνω σε άλλους ή σε εσάς τους ίδιους, για να κα- θαρίσετε ρούχα ή παπούτσια. Μην ψεκάζετε αντικείμενα που περιέχουν ουσίες επικίν- δυνες για την υγεία (π.χ. αμία-

Ελαστικά οχημάτων/βαλβί- δες ελαστικών ενδέχεται να υποστούν ζημιές από τον ψε- κασμό με δέσμη υψηλής πίε- σης και να σπάσουν.

Υποδείξεις ασφαλείας 130 EL– 7 Η πρώτη ένδειξη για κάτι τέ- τοιο είναι η χρωματική μετα- βολή του ελαστικού. Τυχόν βλάβες στα ελαστικά των οχη- μάτων και στις βαλβίδες τους μπορούν να αποδειχθούν μοιραίες. Κατά τον καθαρι- σμό, διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 30cm από τη δέ-

Κίνδυνος έκρηξης! Μην ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά. Να μην χρησιμοποιείται ποτέ για την αναρρόφηση υγρών που περιέχουν διαλυτικά ή συμπυκνωμένων οξέων και διαλυτικών μέσων! Σε αυτά συγκαταλέγονται π.χ. η βενζί- νη, το διαλυτικό χρωμάτων ή το πετρέλαιο θέρμανσης. Το νέφος ψεκασμού είναι άκρως εύφλεκτο, εκρηκτικό και δηλη- τηριώδες. Απαγορεύεται η

ακετόνης, τα αδιάλυ- των οξέων και διαλυτικών, επειδή προκαλούν διάβρωση των υλικών που χρησιμοποι- ούνται στο μηχάνημα. 몇 Προειδοποίηση Ο ρευματολήπτης και ο συ- μπλέκτης ενός αγωγού προέ- κτασης πρέπει να είναι υδατο- στεγείς και να μην βρίσκονται μέσα στο νερό. Επιπλέον, ο συμπλέκτης δεν πρέπει να εί- ναι αποτεθειμένος στο έδα- φος. Συνιστάται να χρησιμο- ποιείτε τύμπανα καλωδίου που διασφαλίζουν ότι οι πρί- ζες βρίσκονται τουλάχιστον 60 mm πάνω από

Τα ακατάλληλα ηλεκτρικά κα- λώδια προέκτασης μπορεί να είναι επικίνδυνα. Σε υπαίθρι- ους χώρους χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένους και αντι- στοίχως επισημασμένους ηλεκτρικούς αγωγούς προέ- κτασης με επαρκή διατομή: 1 - 10 m: 1,5 mm

Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο προέκτασης από το τύμπανό

Οι εύκαμπτοι σωλήνες υψη- λής πίεσης, οι παταρίες και οι σύνδεσμοι είναι σημαντικά για την ασφάλεια της συσκευής. Χρησιμοποιείτε μόνο εύκα- μπτους σωλήνες πίεσης, μπαταρίες και συνδέσμους που προτείνει ο κατασκευα-

Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής από παιδιά ή άτομα που δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με το χειρισμό της. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με περιορισμένες κινητικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικα- νότητες χωρίς σχετική εμπει- ρία και/ή γνώσεις, εκτός εάν επιβλέπονται από ένα αρμό- διο για την ασφάλειά τους άτομο ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της συ- σκευής και έχουν κατανοήσει

κινδύνους που ενδέχεται να προκύψουν. Τα παιδιά δεν πρέπει να παί- ζουν με τη συσκευή. 131EL– 8

Τα παιδιά πρέπει να βρίσκο- νται υπό επιτήρηση, ώστε να εξασφαλιστεί ότι δεν θα παί- ζουν με τη συσκευή. Κρατάτε τα παιδιά μακριά από τα πλαστικά φύλλα συσκευα- σίας, υφίσταται κίνδυνος

Ο χρήστης πρέπει να χρησι- μοποιεί τη συσκευή σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Πρέπει να έχει υπόψη τις τοπικές συνθήκες και κατά την εργα- σία με τη συσκευή πρέπει να προσέχει τα άτομα που βρί- σκονται κοντά της. Μη χρησιμοποιείτε τη συ- σκευή, αν άλλα άτομα βρίσκο- νται στην εμβέλεια λειτουργί- ας της, εκτός αν φορούν προ- στατευτικό ρουχισμό. Για να προστατευθείτε από τις πιτσιλιές του νερού ή από τους ρύπους, φοράτε προ- στατευτική στολή και γυαλιά. Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντι- κών, τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατα- σκευαστή. Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφά- λεια της συσκευής.

Σε περίπτωση μεγάλων δια- λειμμάτων από τις εργασίες, απενεργοποιήστε τη συσκευή από το γενικό διακόπτη/το δι- ακόπτη της συσκευής ή βγάλ- τε το καλώδιο ρεύματος. Μην χρησιμοποιείτε τη συ- σκευή σε θερμοκρασίες κάτω από 0 °C. Κατά τον καθαρισμό βαμμέ- νων επιφανειών, κρατήστε απόσταση ψεκασμού τουλ. 30 cm, για την αποφυγή πρόκλη- σης ζημιών. Μην αφήνετε τη συσκευή ποτέ χωρίς επίβλεψη, εφόσον βρίσκεται σε λειτουργία. Προσέχετε ώστε τα καλώδια τροφοδοσίας δικτύου ή τα κα- λώδια προέκτασης να μην υποστούν φθορές ή βλάβες από συνθλίψεις, τραβήγματα, πατήματα ή παρόμοιες αιτίες. Προστατέψτε τα καλώδια από τη ζέστη, τα λάδια και τις αιχ- μηρές ακμές. Όλα τα ρευματοφόρα εξαρτή- ματα στο χώρο εργασίας πρέ- πει να διαθέτουν αδιάβροχη προστασία από ρίψη νερού. Η συσκευή πρέπει να λειτουρ- γεί μόνο με ηλεκτρική σύνδε- ση, η οποία έχει γίνει από ηλε- κτρολόγο βάσει του IEC

Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμενο ρεύμα. Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συ-

Για λόγους ασφαλείας συνι- στούμε τη λειτουργία του μη- χανήματος κατά κανόνα μέσω ενός προστατευτικού διακό- πτη ρεύματος διαρροής (έως 30 mA). 132 EL– 9

Οι εργασίες καθαρισμού, κατά τις οποίες προκύπτουν από- νερα που περιέχουν λάδι π.χ. πλύσιμο κινητήρων, πλύσιμο του κάτω μέρους των οχημά- των επιτρέπονται μόνο σε πλυντήρια που διαθέτουν δια- χωριστή λαδιών.

Οι διατάξεις ασφαλείας αποσκο- πούν στην προστασία του χρή- στη και δεν πρέπει να τροποποι- ούνται ή να παραλείπονται. Ο διακόπτης του μηχανήματος απο- τρέπει την τυχαία ενεργοποίηση του μηχανήματος. Η ασφάλεια κλειδώνει το μοχλό του πι- στολέτου χειρός και αποτρέπει την τυ- χαία ενεργοποίηση του μηχανήματος. Η βαλβίδα υπερχείλισης εμποδίζει την υπέρβαση της επιτρεπτής πίεσης ερ-

Όταν αφήσετε ελεύθερο τον μοχλό του πιστολέτου χειρός, απενεργοποιείται ο διακόπτης πίεσης της αντλία και διακό- πτεται η δέσμη υψηλής πίεσης. Τρα- βώντας τον μοχλό ο διακόπτης πίεσης θέτει πάλι την αντλία σε λειτουργία.

Πριν από κάθε ενέργεια με ή στη συσκευή, φροντίστε για την ευ- στάθεια της συσκευής, ώστε να αποφύγετε ατυχήματα ή βλάβες. – Η ευστάθεια της συσκευής είναι βέ- βαιη, όταν την αποθέτετε σε επίπε- δη επιφάνεια. Εικόνες, βλ. αναδιπλούμε-

1 Ταχυσύνδεσμος ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης 2 Σύνδεση υψηλής πίεσης 3 Διακόπτης μηχανήματος „0/OFF“ / „I/ON“ 4 Θήκη καλωδίου σύνδεσης με το δί-

5 Θήκη φύλαξης του ελαστικού σω- λήνα υψηλής πίεσης 6 Λαβή μεταφοράς 7 Σύνδεση νερού με ενσωματωμένη

8 Ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης απορρυπαντικού με φίλτρο απορ- ρυπαντικού και κάλυμμα 9 Δεξαμενή απορρυπαντικού 10 Σύζευξη για τη σύνδεση με το δίκτυ- ιο παροχής νερού 11 Θήκη φύλαξης του σωλήνα ρίψης 12 Θήκη φύλαξης του πιστολέτου χει-

13 Αγωγός σύνδεσης δικτύου με ρευ-

14 Τροχός μεταφοράς 15 Πιστολέτο χειρός 16 Ασφάλεια πιστολέτου χειρός 17 Πλήκτρο διαχωρισμού του ελαστι- κού σωλήνα υψηλής πίεσης από το πιστολέτο χειρός 18 Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης Προαιρετικός εξοπλισμός Σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας περι- γράφεται ο μέγιστος δυνατός εξοπλι- σμός. Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο (ανα- τρέξτε στη συσκευασία). 19 Σωλήνας εκτόξευσης με ελεγκτή πί- εσης (Vario Power) Μηχανισμοί ασφάλειας Διακόπτης συσκευής Ασφάλεια πιστολέτου χειρός Βαλβίδα υπερχείλισης με διακόπτη πίεσης Προϋποθέσεις ευστάθειας

Περιγραφή συσκευής 133EL– 10 20 Σωλήνας ψεκασμού με φρέζα ρύ-

21 Βούρτσα πλυσίματος 22 Περιστρεφόμενη βούρτσα πλυσίμα-

23 Ακροφύσιο αφρού με δοχείο απορ-

Με τον προαιρετικό εξοπλισμό διευρύ- νονται οι δυνατότητες χρήσης της συ- σκευής σας. Περισσότερες πληροφορί- ες μπορείτε να ζητήσετε από το κατά- στημα διάθεσης των προϊόντων KARCHER. Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογή- στε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα συνοδευτικά εξαρτήματα. Εικόνες, βλ. αναδιπλούμε-

Πιέστε τους τροχούς πάνω στην

Ασφαλίστε τους τροχούς με τους συνοδευτικούς τάκους. Φροντίστε να ευθυγραμμίσετε τον τάκο!

Εισάγετε τη λαβή μεταφοράς και βι-

Συνδέστε τον ταχυσύνδεσμο του ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης στη σύνδεση υψηλής πίεσης.

Εισάγετε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης στο πιστολέτο χει- ρός έως ότου κλειδώσει με το χαρα- κτηριστικό ήχο. Υπόδειξη: Φροντίστε να ευθυ- γραμμίσετε σωστά τους οδηγούς

Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής τραβώντας τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης.

Τραβήξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης απορρυπαντικού μέσα από το κάλυμμα της δεξαμε- νής απορρυπαντικού, έτσι ώστε το φίλτρο να ακουμπά αργότερα στον πυθμένα της δεξαμενής. Σφραγίστε τη δεξαμενή απορρυπα- ντικού με το κάλυμμα. Ασφαλίστε τη δεξαμενή απορρυπα- ντικού στο μηχάνημα. Σύμφωνα με τους ισχύο- ντες κανονισμούς, το μη- χάνημα δεν πρέπει να λει- τουργεί στο δίκτυο πόσιμου νε- ρού χωρίς διαχωριστή συστήμα- τος. Να χρησιμοποιείται ένας κα- τάλληλος διαχωριστής συστήμα- τος της εταιρείας KARCHER ή εναλλακτικά ένας διαχωριστής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος BA. Το νερό που ρέει μέσα από ένα διαχωριστή συστήματος

Συνδέετε πάντα το διαχωριστή συστήματος στο δίκτυο παροχής νερού και ποτέ απευθείας στη

Υπόδειξη: Οι ρύποι που περιέχονται στο νερό μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης και στα εξαρτήματα. Για λόγους προστασί- ας, συνιστάται η χρήση του φίλτρου νε- ρού της KARCHER (ειδικός εξοπλι- σμός, κωδ. παραγγελίας 4.730-059). Πρόσθετα εξαρτήματα Πριν τη θέση σε λειτουργία Παροχή νερού 134 EL– 11 Τηρείτε τους κανονισμούς της υπηρε- σίας του δικτύου ύδρευσης. Τιμές σύνδεσης, βλ. Πινακίδα τύπου/ Τεχνικά χαρακτηριστικά. Χρησιμοποιήστε έναν ελαστικό σωλήνα νερού με ενισχυμένους ιστούς (δεν συμπεριλαμβάνεται στη συσκευασία) με συνηθισμένη σύν- δεση. (Διάμετρος τουλάχιστον 1/2 ίντσες ή 13 mm;Μήκος τουλάχιστον 7,5 m).

Βιδώστε το τεμάχιο ζεύξης που πε- ριέχεται στη συσκευασία στην σύν- δεση νερού του μηχανήματος. Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα νερού στο τεμάχιο ζεύξης του μηχα- νήματος και συνδέστε το με το δί-

Το παρόν μηχάνημα καθαρισμού υψη- λής πίεσης ενδείκνυται για χρήση με τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης της KARCHER με βαλβίδα αντεπι- στροφής (ειδικός εξοπλισμός, κωδ. παραγγελίας 4.440-238) για αναρρό- φηση επιφανειακών υδάτων, π.χ., από δοχεία όμβριων υδάτων ή μικρές λί- μνες (μέγιστο ύψος αναρρόφησης, βλ. τεχνικά χαρακτηριστικά). Γεμίστε με νερό τον ελαστικό σωλή- να αναρρόφησης της KARCHER με βαλβίδα αντεπιστροφής, βιδώστε τον στη σύνδεση νερού και αναρτή- στε τον στο δοχείο όμβριων υδά-

Εξαέρωση της συσκευής πριν από τη λειτουργία. Ενεργοποιήστε τη συσκευή χωρίς να έχετε συνδέσει το σωλήνα ψεκα- σμού και αφήστε την να λειτουργή- σει (έως 2 λεπτά), μέχρις ότου αρχίσει να βγαίνει νερό χωρίς φυ- σαλίδες από το πιστολέτο χειρός. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και συνδέστε και πάλι το σωλήνα ψεκα-

Η ξηρή λειτουργία για περισσό- τερο από 2 λεπτά προκαλεί βλά- βες στην αντλία υψηλής πίεσης. Εάν η συσκευή δεν εκτονώσει την πίεση εντός δύο λεπτών, απενεργοποιήστε την και ενερ- γήστε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Βοήθεια σε περί- πτωση βλάβης".

Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης σταθερά στον ταχυ- σύνδεσμο της συσκευής, έως ότου ασφαλίσει κάνοντας έναν χαρακτη- ριστικό ήχο. Υπόδειξη: Φροντίστε να ευθυ- γραμμίσετε σωστά τους οδηγούς

Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής τραβώντας τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης.

Εισάγετε το σωλήνα ρίψης στο πι- στολέτο χειρός και στερεώστε τον περιστρέφοντάς τον κατά 90°. Ανοίξτε εντελώς τη βάνα νερού. Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην

Ενεργοποιήστε το μηχάνημα στο „I/ ON“. Παροχή νερού από τον αγωγό

Αναρρόφηση νερού από ανοιχτό

Έναρξη λειτουργίας 135EL– 12

Μέσω της δέσμης νερού που εξέρχεται από το ακροφύσιο υψηλής πίεσης, μια δύναμη αντεπιστροφής επενεργεί στο πι- στολέτο. Φροντίστε για την ασφαλή έδραση και στερεώστε καλά το πιστολέτο χειρός και το σωλήνα ρίψης.

Απασφαλίστε τον μοχλό του πιστο- λέτου χειρός. Πατώντας ξανά το μοχλό τίθεται το μηχάνημα και πάλι σε λειτουργία. Υπόδειξη: Εάν αφήσετε το μοχλό, το μηχάνημα θα απενεργοποιηθεί ξανά. Η υψηλή πίεση διατηρείται στο σύστημα. Για τις απλούστερες εργασίες καθαρι- σμού. Η πίεση εργασίας μπορεί να ρυθμιστεί αδιαβάθμητα μεταξύ των θέ- σεων "Min" και "Max". Στη θέση "Mix" μπορείτε να προσθέσετε απορρυπα-

Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστο-

Περιστρέψτε το σωλήνα ψεκασμού στην επιθυμητή θέση. Για επίμονους ρύπους. Δεν ενδείκνυται για εργασία με απορ-

Μην καθαρίζετε ελαστικά αυτοκί- νητων, βαφές ή ευαίσθητες επι- φάνειες όπως ξύλο με τη φρέζα ρύπων, διότι υπάρχει κίνδυνος να καταστραφούν. Ενδείκνυται για εργασία με απορρυπα-

Ενδείκνυται για εργασία με απορρυπα-

Η περιστρεφόμενη βούρτσα πλυσίμα- τος ενδείκνυται ιδιαίτερα για τον καθα- ρισμό οχημάτων.

Η βούρτσα πλυσίματος πρέπει κατά την εργασία να είναι καθα- ρή από ρύπους ή λοιπά σωματί- δια, διαφορετικά υπάρχει κίνδυ- νος πρόκλησης ζημιών σε βαμ- μένες επιφάνειες. Για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα προϊό- ντα καθαρισμού και περιποίησης της KARCHER, τα οποία σχεδιάστηκαν ει- δικά για χρήση με τη συσκευή σας. Η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισμού και περιποίησης μπορεί να προκαλέσει ταχύτερη φθορά και ακύρωση της εγ- γύησης. Ενημερωθείτε από το εξειδι- κευμένο κατάστημα αγοράς ή ζητήστε πληροφορίες απευθείας από την KARCHER.

Γεμίστε τη δεξαμενή απορρυπαντι- κού με διάλυμα απορρυπαντικού (λάβετε υπόψη τις συστάσεις δοσο- λογίας στη συσκευασία του απορ- ρυπαντικού). Χρησιμοποιήστε έναν σωλήνα εκτόξευσης με ελεγκτή πίεσης (Vario Power). Περιστρέψτε το σωλήνα ρίψης στη θέση "Mix".

Σωλήνας ψεκασμού με ρύθμιση πίεσης (Vario Power) Σωλήνας ψεκασμού με φρέζα

Βούρτσα πλυσίματος Περιστρεφόμενη βούρτσα

Εργασία με απορρυπαντικό 136 EL– 13 Υπόδειξη: Έτσι προστίθεται καθα- ριστικό διάλυμα στον πίδακα νερού κατά τη λειτουργία της συσκευής. Ψεκάστε με οικονομία το απορρυ- παντικό σε στεγνή επιφάνεια και αφήστε το να δράσει (όχι να στε-

Ξεπλένετε τους διαλυμένους ρύ- πους, ψεκάζοντας με ριπή υψηλής

Το απορρυπαντικό αναρροφάται από το δοχείο και δημιουργείται ένας ισχυ- ρός αφρός απορρυπαντικού. Γεμίστε το δοχείο απορρυπαντικού του ακροφυσίου αφρού με διάλυμα απορρυπαντικού (λάβετε υπόψη τις συστάσεις δοσολογίας στη συσκευ- ασία του απορρυπαντικού). Συνδέστε το ακροφύσιο αφρού με το δοχείο απορρυπαντικού. Τοποθετήστε το ακροφύσιο ατμού στο πιστολέτο χειρός και στερεώστε το περιστρέφοντάς το κατά 90°. Υπόδειξη: Έτσι προστίθεται καθα- ριστικό διάλυμα στον πίδακα νερού κατά τη λειτουργία της συσκευής. Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστο-

Ασφαλίστε το μοχλό του πιστολέ- του χειρός. Σε περίπτωση μεγάλων διαλειμμά- των από τις εργασίες (πάνω από 5 λεπτά) απενεργοποιήστε επιπλέον το μηχάνημα στη θέση „0/OFF“. Τοποθετήστε το πιστολέτο χειρός στη θήκη φύλαξης του πιστολέτου

Αποσυνδέστε τον ελαστικό σω- λήνα υψηλής πίεσης από το πι- στολέτο χειρός ή τη συσκευή μό- νον εάν στο σύστημα δεν υπάρ-

Μετά την εργασία με απορρυπαντι- κό: Ενεργοποιήστε τη συσκευή για 1 λεπτό, ώστε να πραγματοποιήσει

Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστο-

Απενεργοποιήστε το μηχάνημα στη θέση „0/OFF“. Κλείστε τη βρύση. Πιέστε τον μοχλό του πιστολέτου για να εξαλείψετε την εναπομένου- σα πίεση του συστήματος.

Ασφαλίστε το μοχλό του πιστολέ- του χειρός. Αποσυνδέστε το μηχάνημα από το δίκτυο παροχής νερού. Βγάλτε το ρευματολήπτη.

Για να αποφύγετε ατυχήματα ή τραυματισμού, λάβετε υπόψη κατά τη μεταφορά το βάρος της συσκευής (βλ. τεχνικά χαρακτη-

Τραβήξτε τη συσκευή από τη λαβή

Αδειάστε το δοχείο απορρυπαντι-

Ασφαλίστε τη συσκευή έναντι της ολίσθησης και της ανατροπής. Προτεινόμενη μέθοδος

Ακροφύσιο αφρού Διακοπή λειτουργίας Τερματισμός λειτουργίας

Μεταφορά με το χέρι Μεταφορά σε οχήματα 137EL– 14

Για να αποφύγετε ατυχήματα ή τραυματισμούς, λάβετε υπόψη κατά την επιλογή του χώρου αποθήκευσης το βάρος της συ- σκευής (βλ. τεχνικά χαρακτηρι-

Πριν από την αποθήκευση για μεγαλύ- τερο διάστημα, π.χ. το χειμώνα, λάβετε επιπλέον υπόψη τις υποδείξεις στο κε- φάλαιο Φροντίδα. Αποθέστε το μηχάνημα σε επίπεδη

Πιέστε το περίβλημα του ταχυσυν- δέσμου του ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης προς την κατεύθυν- ση του βέλους και τραβήξτε τον ελα- στικό σωλήνα υψηλής πίεσης. Πιέστε το πλήκτρο απόσπασης του πιστολέτου χειρός και αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίε- σης από το πιστολέτο χειρός. Τοποθετήστε το πιστολέτο χειρός στη θήκη φύλαξης του πιστολέτου

Ασφαλίστε το σωλήνα ψεκασμού στην ειδική για το σκοπό αυτόν θήκη φύλαξης. Αποθηκεύστε τον αγωγό σύνδεσης δικτύου, τον ελαστικό σωλήνα υψη- λής πίεσης και τα εξαρτήματα στο

Προστατέψετε το μηχάνημα και τα εξαρτήματά του από τον πα-

Ο παγετός μπορεί να καταστρέψει το μηχάνημα και τα εξαρτήματά του, εάν δεν αδειάσει εντελώς από το νερό. Για να αποφύγετε τις βλάβες: Αδειάστε εντελώς το νερό από το μηχάνημα: Ενεργοποιήστε το μηχά- νημα χωρίς να έχετε συνδέσει τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης και το σωλήνα παροχής νερού (έως 1 λεπτό) και περιμένετε, έως ότου το νερό σταματήσει να εκρέει από τη σύνδεση υψηλής πίεσης. Απε- νεργοποιήστε το μηχάνημα. Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν επικρατεί παγετός.

Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίησης και συντήρησης απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολή- πτη από την πρίζα. Πριν από την αποθήκευση για μεγάλο χρονικό διάστημα π.χ. το χειμώνα: Αφαιρέστε το φίλτρο από τον ελα- στικό σωλήνα αναρρόφησης απορ- ρυπαντικού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρεχούμενο νερό. Με μια μικρή πένσα, τραβήξτε προς τα έξω το φίλτρο της σύνδεσης νε- ρού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρε- χούμενο νερό. Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρη-

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά KARCHER. Επισκόπη- ση ανταλλακτικών θα βρείτε στο τέλος των παρόντων οδηγιών χειρισμού.

Φύλαξη της συσκευής Αντιπαγετική προστασία Φροντίδα και συντήρηση

Ανταλλακτικά 138 EL– 15 Με τη βοήθεια του παρακάτω πίνακα μπορείτε να αντιμετωπίσετε μόνες/οι σας απλές βλάβες. Εάν έχετε αμφιβολίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.

Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίησης και συντήρησης απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολή- πτη από την πρίζα. Οι εργασίες επισκευών και οι ερ- γασίες στα ηλεκτρικά εξαρτήμα- τα πρέπει να διεξάγονται μόνο από την εξουσιοδοτημένη υπη- ρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Η συσκευή τίθεται σε λειτουργία με τράβηγμα της σκανδάλης του πι- στολέτου χειρός. Ελέγξτε εάν συμφωνεί η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου με την τάση της πηγής ρεύματος. Ελέγξτε τον αγωγό σύνδεσης δικτύ- ου για τυχόν βλάβες. Ελέγξτε τη ρύθμιση του σωλήνα ρί-

Εξαέρωση της συσκευής: Ενεργο- ποιήστε τη συσκευή χωρίς να έχετε συνδέσει τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης και περιμένετε (έως 2 λεπτά), μέχρις ότου από τη σύν- δεση υψηλής πίεσης σταματήσει να εκρέει νερό με φυσαλίδες. Θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας και συν- δέστε πάλι τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης. Ελέγξτε την παροχή νερού. Με μια μικρή πένσα, τραβήξτε προς τα έξω το φίλτρο της σύνδεσης νε- ρού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρε- χούμενο νερό. Καθαρίστε το ακροφυσίο υψηλής πίεσης: Αφαιρέστε τις ακαθαρσίες από την οπή του ακροφυσίου με μια βελόνα και ξεπλύνετε από την μπροστινή πλευρά με νερό. Ελέγξτε την ποσότητα προσαγω-

Μια ελάχιστη διαρροή στο μηχάνη- μα θεωρείται φυσιολογική για τεχνι- κούς λόγους. Σε περίπτωση έντο- νης έλλειψης στεγανότητας, ενημε- ρώστε την εξουσιοδοτημένη υπηρε- σία εξυπηρέτησης πελατών. Αποσυνδέστε το σωλήνα ψεκα- σμού από το πιστολέτο χειρός και εργαστείτε μόνο με το πιστολέτο χειρός ή χρησιμοποιήστε το σωλή- να ψεκασμού με ρύθμιση της πίε- σης και περιστρέψτε τον στη θέση "Mix" Καθαρίστε το φίλτρο στον ελαστικό σωλήνα απορρυπαντικού. Ελέγξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρ- ρόφησης απορρυπαντικού για τυ- χόν τσακίσματα. Αντιμετώπιση βλαβών Η συσκευή δεν λειτουργεί Η συσκευή δεν αναπτύσσει

Έντονες διακυμάνσεις

Το μηχάνημα δεν είναι

Το απορρυπαντικό δεν αναρροφάται 139EL– 16 Τεχνικά χαρακτηριστικά Ηλεκτρική σύνδεση Τάση 220-240 1~50/60

Ισχύς σύνδεσης 1,6 kW Βαθμός προστασίας IP X5 Κατηγορία προστασί-

Ασφάλεια δικτύου (βραδείας τήξης) 10 A Σύνδεση νερού Πίεση προσαγωγής (μέγ.) 1,2 MPa Θερμοκρασία προσαγωγής

40 °C Ποσότητα προσαγωγής

8 l/min Μέγ. ύψος αναρρόφησης 0,5 m

Πίεση λειτουργίας 10 MPa Μέγ. επιτρεπόμενη πίεση 12 MPa Παροχή, νερό 5,5 l/min Παροχή, απορρυπαντικό 0,3 l/min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 13 N Διαστάσεις και βάρη Μήκος 275 mm Πλάτος 279 mm Ύψος 803 mm Βάρος, έτοιμο για λειτουρ- γία με εξαρτήματα 7,0 kg Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335- 2-79 Κραδασμοί στο χέρι/στο

Αβεβαιότητα K <2,5 0,3 m/s

Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος L

dB(A) dB(A) Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος L

90 dB(A) Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών! Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335- 2-79 140 EL– 17 Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρα- κάτω, με βάση τη σχεδίαση και την κα- τασκευή του, υπό τη μορφή που διατί- θεται στην αγορά, πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγι- εινής των οδηγιών της ΕΚ. Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανήματος χω- ρίς προηγούμενη συνεννόηση μαζί

Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή του και με εξουσιοδότηση της διεύθυν- σης της επιχείρησης. Υπεύθυνος τεκμηρίωσης: S. Reiser Alfred Karcher GmbH & Co. KG Alfred-Karcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Τηλ.: +49 7195 14-0 Φαξ: +49 7195 14-2212 Δήλωση Συμμόρφωσης

Προϊόν: Σύστημα καθαρισμού υψηλής πίεσης Τύπος: 1.601-xxx Σχετικές οδηγίες των Ε.Κ. 2006/42/EK (+2009/127/EK) 2004/108/EΚ 2011/65/EE 2000/14/EΚ Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρό-

EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Εφαρμοσθείσα διαδικασία συμμόρ-