K 3 CAR - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството K 3 CAR Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 3 CAR - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 3 CAR на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 3 CAR Kärcher
Обемът на доставка на уреда е изо- бразен на опаковката. При разопа- коване проверете дали съдържа- нието е пълно. При липсващи принадлежности или при транспортни щети моля уведо- мете Вашия търговец. Използвайте пароструйката за рабо- та под налягане само в личното си домакинство: – за почистване на машини, пре- возни средства, строителни кон- струкции, инструменти, фасади, тераси, градински уреди и др. със силна водна струя под налягане (ако е необходимо с добавка на почистващи препарати). – с разрешените от фирма KARCHER принадлежности от окомплектовката, резервни части и препарати за почистване. Спаз- вайте указанията на препаратите за почистване.
За непосредствено грозяща опасност, която води до тежки телесни повреди или
몇 Предупреждение За възможна опасна ситуа- ция, която би могла да дове- де до тежки телесни повреди
За възможна опасна ситуа- ция, която би могла да дове- де до леки телесни повреди или материални щети. Не насочвайте струята под високо налягане към хора, животни, активно електри- ческо оборудване или към
мия уред. Пазете уреда от замръзване. Опаковъчните материали мо- гат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при домашни- те отпадъци, а ги предайте на вто- рични суровини с цел повторна упо-
Символи на уреда Опазване на околната среда 253BG– 6 Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на ре- циклиране, които могат да бъ- дат употребени повторно. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за събиране. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставки- те ще намерите на: www.kaercher.com/REACH Във всяка страна важат гаранцион- ните условия, публикувани от отори- зираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Ва- шия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материали- те или при производство. В гаран- ционен случай се обърнете към дис- трибутора или най-близкия оторизи- ран сервиз, като представите касо- вата бележка. (Адресите ще намерите на задната
Не работете с уреда, ако захранващият кабел или важни части на уреда, на- пример маркучът за рабо- та под налягане, пистоле- та за ръчно пръскане или предпазните приспособле- ния са повредени. Преди всяка употреба про- верявайте мрежовия за- хранващ кабел с щепсела за повреди. Повреден мре- жови захранващ кабел трябва незабавно да се за- мени от оторизиран сер- виз/специалист – електро-
Преди всяка експлоатация проверявайте маркуча за работа под налягане за по- вреди. Незабавно подмене- те повредения маркуч. Забранена е работата във взривоопасни помещения. Да се спазват мерките за безопасност при работа с уреда в опасни зони (напри- мер на бензиностанции). Струята под високо наля- гане може да бъде опасна при неправилна употреба. Не насочвайте струята към хора, животни, актив- ни електрически уреди или към самия уред. Не насочвайте струята под високо налягане към други или към себе си, за да почистите облеклото си или обувките си. Да не се обливат предме- ти, които съдържат опас- ни за здравето вещества (напр. азбест). Гумите на автомобилите и вентилите на автомо- билните гуми могат да се повредят или спукат от високото налягане. Първи- ят признак за това е обез- цветяването на гумата.
Указания за безопасност 254 BG– 7 Повредените автомобил- ни гуми и вентили могат да доведат до фатални последици. При почиства- не оставете разстояние от поне 30 см! Опасност от експлозия! Не пръскайте възпламеня- еми течности. Никога не засмуквайте течности, съдържащи разтворители, или не- разредени киселини и раз- творители! Такива са например бензин, разреди- тели за бои или нафта. Силно разпръскваната струя е лесно възпламени- ма, експлозивна и отровна. Не използвайте ацетон, неразредени киселини и разтворители, защото те атакуват използвани- те в уреда материали. 몇 Предупреждение Щепселът и куплунгът на един удължителен кабел трябва да бъдат водоу- стойчиви и не бива да се намират във вода. Освен това куплунгът не бива да лежи на пода. Препоръчва се използването на бара- бани за кабели, които га- рантират, че контактите ще се намират на минимум 60 мм от пода. Неподходящите електри- чески удължителни кабели могат да бъдат опасни. На открито използвайте само разрешените за това и съответно обозначени електрически удължител- ни кабели с достатъчно сечение на проводниците:
Винаги развивайте удъл- жителя докрай от бараба-
Маркучите за работа под налягане, арматурата и връзките са важни за безо- пасността на уреда. Из- ползвайте само препоръ- чаните от производителя маркучи за работа под на- лягане, арматури и връзки. Уредът не трябва да се из- ползва от деца, младежи или неоторизирани лица. Този уред не е предназна- чен за това, да бъде из- ползван от лица с ограни- чени физически, сензорни и умствени способности и липса на опит и/или липса на познания, освен ако те са под надзора на отгова- рящо за тяхната безопас- ност лице или са получили от него инструкции
използват уреда. Децата не бива да играят
Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гаран- тира, че няма да играят с
Дръжте опаковъчното фо- лио далече от деца, съ- ществува опасност от за-
Потребителят трябва да използва уреда според предписанията. Той тряб- ва да се съобразява с даде- ностите на място и да внимава при работа с уре- да дали наоколо няма хора. Не използвайте уреда, ако в обсега се намират други лица, освен ако не носят защитно облекло. За защита от напръскване с вода или мръсотия носе- те подходящо предпазно облекло и предпазни очила/
Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване, които се дос- тавят или препоръчват от производителя. Из- ползването на други пре- парати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас- ността на уреда.
При по-продължителни па- узи изключете уреда от главния прекъсвач / пре- късвача на уреда или го из- вадете от щепсела. Не използвайте уреда при температури под 0 °C. За да избегнете повреди, при почистване осигурете минимално разстояние от 30 см между струята и бо- ядисаните повърхности. По време на работа уре- дът да не се оставя без
Внимавайте кабелът на уреда или удължителят да не се повредят или скъсат поради настъпване, прегъ- ване, опъване или друго. Пазете кабела от топли- на, масла и остри ръбове. Всички електрически час- ти и елементи в обсега на работа трябва да са защи- тени от водната струя. Уредът може да се включ- ва само към електрически контакт, изпълнен от електротехник съгласно IEC 60364. Свръзвайте уреда само към променлив ток. Напре- жението трябва да съот- ветства на цитираното върху табелката на уреда напрежение. По причини на сигурнос- тта принципно препоръч- ваме задействането на уреда през защитно прис- пособление за падове в на- прежението (макс. 30 mA). Почистване, при което се отделят маслосъдържа- щи отпадъчни води, напр., при миене на двигателя и долната част на корпуса, трябва да става само на мивки със сепаратор за
256 BGloading-circle-1– 10 19 Тръба за разпраскване с регули- ране на налягането (Vario Power) 20 Тръба за разпръскване с мелачка за мръсотията 21 Четка за миене 22 Въртяща се четка за миене 23 Дюза за пяна с резервоар за по- чистващ препарат Елементите от специалната оком- плектовка разширяват възможност- ите за използване на Вашия уред. По-подробна информация ще полу- чите от оторизирания представител за уредите KARCHER. Монтирайте приложените свободно към уреда части преди пускане в експлоатация. Вижте схемите на разгъ- натата страница!
Притиснете колелата в отвора. Подсигурете колелата с прило- жената пробка. Спазете центри- рането на пробката!
Поставете транспортната дръжка и я завинтете.
Завинтете приспособлението за бързо присъединяване на марку- ча за работа под налягане.
Маркуча за работа под налягане да се постави в пистолета за ръч- но пръскане, докато се чуе него- вото фиксиране. Указание: Внимавайте за пра- вилната посока на присъедини- телния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане.
Издърпайте всмукателния мар- куч за почистващото средство дотолкова през капака на резер- воара за почистващо средство, че по-късно филтърът да застане на дъното на резервоара. Резервоара за почистващото средство да се затвори с капак. Резервоара за почистващото средство да се фиксира в уреда. Съгласно валидните разпоредби не се позво- лява използване на уре- да в мрежата за питейна вода без разделител на сис- темата. Използвайте подхо- дящ разделител на система- та на фирма KARCHER или като алтернатива раздели- тел на системата съгл. EN 12729 тип BA. Преминалата през разделите- ля на системата вода се опре-
Разделителят на система- та трябва да бъде свързван винаги към захранването с вода, никога директно към
Указание: Замърсяванията във во- дата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежности- те. За защита си препоръчва използ- ването на воден филтър на KARCHER (специална принадлеж- ност, № за поръчка 4.730-059). Елементи от специалната окомплектовка Преди пускане в експлоатация Захранване с вода 258 BG– 11 Съблюдавайте разпоредбите на во- доснабдителната компания. За параметрите за свързване виж табелката на уреда/техническите
Използвайте усилен маркуч за вода (не е включен в доставката) с обичаен куплунг. (диаметър ми- нимум 1/2 цола респ. 13 мм; дъл- жина минимум 7,5 м).
Завийте куплунга, доставен заед- но с уреда, на мястото за свърз- ване на уреда със захранването
Поставете маркуча за водата върху куплунга на уреда и свър- жете със захранването с вода. Този уред за работа под високо на- лягане е подходящ за работа с всму- кателния маркуч на KARCHER с въз- вратен клапан (специални принад- лежности, № за поръчка 4.440-238) за изсмукване на вода от открити ре- зервоари напр. от варели за събира- не на дъждовна вода или езера (максимална височина на засмуква- не вижте в техническите данни). Напълнете всмукателния маркуч с възвратен клапан с вода, завин- тете извода за вода и го окачете във варела за събиране на вода. Преди използване уреда да се обезвъздуши. Включете уреда без тръба за раз- пръскване и го оставете да рабо- ти (макс. 2 минути), докато водата започне да излиза от пис- толета без мехурчета. Изключете уреда и отново подвържете тръ- ба за разпръскване.
Сух ход при повече от 2 мину- ти води до увреждания на помпа високо налягане. Ако уредът не създаде налягане в рамките на 2 минути, из- ключете уреда и подходете според указанията в глава "Помощ при неизправности“.
Поставете маркуча за работа под налягане стабилно в приспосо- блението за бързо присъединя- ване на уреда, чува се фиксира-
Указание: Внимавайте за пра- вилната посока на присъедини- телния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане.
Поставете тръбата за разпръс- кване в пистолета за ръчно пръ- скане и я фиксирайте със завър- тане на 90°. Отворете напълно крана за водата. Включете щепсела в контакта. Включете уреда „I/ON“.
Излизащата през дюзата за високо налягане струя вода упражнява отпор върху пис- толета за ръчно пръскане. Осигурете си сигурно поло- жение за стоеж, дръжте здраво пистолета за ръчно пръскане и тръбата за раз-
Захранване с вода от водопровода Всмукване на вода от открити
Деблокирайте лоста на пистоле- та за ръчно пръскане. Издърпайте лоста, уредът се
Указание: Ако лоста се пусне отно- во, уредът отново се изключва. Ви- сокото налягане се запазва в систе-
За най-обичайните видове почист- ване. Работното налягане може да се регулира безстепенно между „Min“ и „Max“. В положение „Mix“ може да се дозира почистващ пре-
Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка.
Тръбата за разпръскване да се завърти в желаното положение. За упорити замърсявания. Не е подходящ за работа с почист- ващо средство.
Не почиствайте автомобил- ни гуми, лак или чувствител- ни повърхности като дърво с фрезата за замърсявания, опасност от увреждане. Подходяща за работа с почистващо
Подходяща за работа с почистващо
Въртящата се четка за миене е мно- го подходяща за миене на автомо-
При работа по четката за миене не бива да има мръсо- тия или други частици, опас- ност от увреждане на лака. За съответната задача за почиства- не използвайте само средства за по- чистване и поддръжка на KARCHER, тъй като те са разработени специал- но за използване с Вашия уред. Из- ползването на други средства за по- чистване и поддръжка може да до- веде до бързо износване и отмяна на претенциите за гаранция. Моля, информирайте се в специализира- ната търговска мрежа или изискайте информации от KARCHER.
Напълнете разтвора на почист- ващо средство в резервоара за почистващо средство (спазвайте данните за дозиране на варела на почистващото средство). Да се използва тръба за разпрас- кване с регулиране на налягане- то (Vario Power) Тръбата за разпръскване да се завърти в положение „Mix“. Указание: По този начин при екс- плоатация почистващият транс- порт се смесва с водната струя. Напръскайте сухата повърхност с малко препарат за почистване и оставете да подейства (но да не
Разтворената мръсотия да се из- плакне със струя под високо на-
Тръба за разпръскване с регулиране на налягането (Vario Power) Тръба за разпръскване с мелачка за мръсотията Четка за миене Въртяща се четка за миене Работа с почистващо
Препоръчителен метод на
260 BG– 13 Почистващият препарат се засмуква от резервоара и се получава силна пяна от почистващ препарат. Напълнете разтвор от почистващ препарат в резервоара за по- чистващ препарат на дюзата за пяна (спазвайте данните за дози- ране на варела на почистващия
Свържете дюзата за пяна с резер- воара за почистващ препарат. Поставете дюзата за пяна в писто- лета за ръчно пръскане и я фикси- райте със завъртане на 90°. Указание: По този начин при екс- плоатация почистващият транс- порт се смесва с водната струя. Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка.
Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане. При прекъсване на работа за по- продължително време (над 5 ми- нути), изключете допълнително уреда „0/OFF“. Поставете пистолета за ръчно пръскане в мястото за съхране- ние на пистолета за ръчно пръ-
Само отделете маркуча за работа под налягане от пис- толета за ръчно пръскане или от уреда, ако в система- та няма налично налягане. След работа с почистващия пре- парат: Работете с уреда около 1 минута, за да се изплакне. Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка. Изключете уреда „0/OFF“. Затворете крана за водата. Притиснете лоста на пистолета за пръскане на ръка, за да осво- бодите системата от остатъчното
Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане. Отделете уреда от захранването
За да се избегнат злополуки или наранявания при транс- портиране, вземете под вни- мание теглото на уреда (виж техническите данни). Теглете уреда за транспортната
Изпразнете резервоара за по- чистващ препарат. Осигурете уреда против изплъз- ване и преобръщан.
За да се избегнат злополуки или наранявания при избора на мястото за съхранение, вземете под внимание те- глото на уреда (виж техниче- ските данни). Дюза за пяна Прекъсване на работа Край на работата Tранспoрт Ръчен транспорт Транспорт в превозни
261BG– 14 Преди по-продължително съхране- ние, напр. през зимата спазвайте допълнително указанията в глава
Уредът се поставя върху равна
Притиснете корпуса на приспосо- блението за бързо присъединя- ване за маркуча за работа под налягане и извадете маркуча за работа под налягане. Натиснете разделителния бутон на пистолета за ръчно пръскане и отделете маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане. Поставете пистолета за ръчно пръскане в мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане. Фиксирайте тръбата за разпръс- кване в мястото й за съхранение. Приберете захранващия кабел, маркуча за работа под налягане и принадлежностите в уреда.
Уреда и принадлежностите да се пазят от замръзване. Уредът и принадлежностите се раз- рушават при замръзване, ако са на- пълно изпразнени от вода. За да се избегнат увреждания: Изпразнете уреда напълно от во- дата: Включете уреда без под- вързан маркуч за работа под на- лягане и без подвързано захран- ване с вода (макс. 1 мин) и изча- кайте, докато от извода за високо налягане спре да излиза вода. Изключете уреда. Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване място.
Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта. Преди по-продължително съхране- ние, например през зимата: Изтеглете филтъра от всмука- телния маркуч за почистващо средство и по почистете под те-
Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на пло- ски клещи и я почистете под те-
Уредът не се нуждае от поддръжка. Използвайте само оригинални ре- зервни части на KARCHER. Списък на резервните части ще намерите в края на настоящото Упътване за работа. Можете сами да отстраните дребни- те повреди, като следвате дадените по-долу описания. В случай на съмнение се обърнете към оторизиран сервиз.
Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта. Ремонтни работи и работи по електрическите елемен- ти могат да се извършват само от оторизиран сервиз. Съхранение на уреда Защита от замръзване Грижи и поддръжка
Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане, уредът се
Проверете дали посоченото на типовата табелката напрежение съвпада с напрежението на из- точника на ток. Проверете захранващия кабел за
Проверете настройката на тръ- бата за разпръскване. Обезвъздушаване на уреда: Включете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакайте (макс. 2 минути), докато водата започне да излиза без мехурчета от извода за високо налягане. Из- ключете уреда и отново подвър- жете маркуча за работа под на-
Проверете захранването с вода. Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на пло- ски клещи и я почистете под те-
Почистване на дюза високо наля- гане: Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода на-
Проверете дебита на водата. Малката липса на херметичност на уреда е обусловена техниче- ски. При силна липса на херме- тичност се обърнете към отори- зиран сервиз. Отделете тръбата за разпръс- кване от пистолета за ръчно пръ- скане и работете само с пистоле- та за ръчно пръскане или използ- вайте тръбата за разпръскване и я завъртете в положение „Mix“ Почистете филтъра на всмука- телния маркуч за почистващо
Проверете всмукателния маркуч за почистващо средство за огъ- нати места. Уредът не работи Уредът не достига налягане Силни колебания в
Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква Технически данни Електрическо захранване Напрежение 220-240 1~50/60
1,6 kW Градус на защита IP X5 Клас защита II Предпазител (инертен)10А Захранване с вода Налягане на постъпваща- та вода (макс.) 1,2 MPa Температура на постъп- ващата вода (макс.) 40 °C Дебит за постъпващата вода (мин.) 8 л/мин Макс. височина на засму-
0,5 м Данни за мощността Работно налягане 10 MPa Максимално допустимо
0,3 л/мин Сила на отпора на писто- лета за ръчно пръскане 13 N 263BG– 16 С настоящото декларираме, че ци- тираната по-долу машина съответ- ства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните ос- новни изисквания за техническа без- опасност и безвредност на Директи- вите на ЕО. При промени на маши- ната, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валид-
Подписалите действат по възложе- ние и като пълномощници на упра- вителното тяло. пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Мерки и тегла Дължина 275 мм Широчина 279 мм Височина 803 мм Тегло, в готовност за ра- бота с принадлежности 7,0 кг Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта –
90 dB(A) Запазваме си правото на технически изменения! Декларация за съответствие на ЕО Продукт: Парочистачка/парос- труйка за работа под
Тип: 1.601-xxx Намиращи приложение Директиви
Notice-Facile