K 2 Compact Car & Home - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството K 2 Compact Car & Home Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 2 Compact Car & Home - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 2 Compact Car & Home на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 2 Compact Car & Home Kärcher
93 dB(A) Pridržano pravo na tehničke promene. Izjava o usklađenosti sa propisima EU Proizvod: Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip: 1.673-xxx Odgovarajuće EU-direktive: 2011/65/EU 2000/14/EZ 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2014/30/EU Primenjene usklađene norme: EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 62233: 2008 EN 55014–1:2017 EN 55014–2: 2015 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN IEC 63000: 2018 Primenjeni postupak ocenjivanja usklađenosti: 2000/14/EZ: Prilog V Nivo jačine zvuka dB(A) Izmerena: 90 Zagarantovana: 93 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 91SR– 4 Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално упът- ване за работа и приложените указания за безопас- ност. Действайте според тях. Запазете двете книжки за по-късна употреба или за евентуален последващ собственик. Използвайте уреда за почистване под високо наля- гане само в частни домакинства. – за почистване на машини, автомобили, строи- телни конструкции, инструменти, фасади, тера- си, градински уреди и др. с водна струя под ви- соко налягане (ако е необходимо с добавка на почистващи препарати). – с разрешени от KÄRCHER принадлежности, ре- зервни части и почистващи препарати. Спаз- вайте указанията, приложени към почистващи- те препарати.
Указание за непосредствено грозяща опасност, която води до тежки телесни наранявания или до
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до тежки телесни наранявания или до смърт. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до леки наранявания.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не бива да бъдат променяни или заобикаляни. Прекъсвачът на уреда предотвратява непреднаме- реното пускане в експлоатация на уреда. Блокировката спира лоста на пистолета за ръчно пръскане и предотвратява непреднамерения старт
Ако се освободи лостът на пистолета за ръчно пръ- скане, пневматичният контакт изключва помпата, струята под високо налягане прекъсва. Ако лостът се придърпа, отново включва помпата. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите
Употреба по предназначение Степени на опасност Символи на уреда Не насочвайте струята под високо на- лягане към хора, животни, активно електрическо оборудване или към самия
Уреда да се пази от замръзване. Уредът не бива да се включва непосред- ствено към обществената мрежа за пи- тейна вода. Предпазни приспособления Прекъсвач на уреда Блокировка на пистолета за ръчно пръскане Функция за автоматично спиране Опазване на околната среда Опаковъчните материали могат да се рецикли- рат. Моля отстранявайте опаковките като отпа- дъци, опазвайки околната среда Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Моля отстраня- вайте старите уреди като отпадъци, опазвайки околната среда. Електрическите и електронните уреди често съдържат съставни части, които при неправил- но боравене или неправилно изхвърляне мо- гат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. Въпре- ки това за правилната експлоатация на уреди- те тези съставни части са необходими. Обо- значените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни с битовите отпадъци. Дейности по почистването, при които се отде- ля мръсна вода, съдържаща масла, например при миене на двигатели, миене на подове, може да се извършва само на места, където са предвидени резервоари за събиране на масла. Работата с почистващи препарати е позволена само върху устойчиви на течности работни по- върхности с извод към канализацията за мръс- на вода. Не допускайте почистващите препа- рати да попадат във водните басейни или поч-
92 BG– 5 Обемът на доставка на уреда (в зависимост от мо- дела) е изобразен на опаковката. Това ръководство за експлоатация описва всички възможни опции. Вижте изображенията на страниците с графики 1 Извод за високо налягане 2 Прекъсвачи на уреда „0/OFF“ / „I/ON“ 3 Място за съхранение на маркуча за работа под
4 Дръжка за носене 5 Място за съхранение на стоманената тръба 6 Връзка за вода с вградена цедка 7 Куплунг за свързване към захранване с вода 8 Мрежови захранващ кабел с щепсел 9Типова табелка 10 Пистолет за работа под високо налягане 11 Блокировка на пистолета за ръчно пръскане 12 Маркуч за работа под налягане 13 Скоба за маркуча за работа под налягане 14 Тръба за разпръскване с единична дюза За нормални дейности по почистването. 15 Тръба за разпръскване с мелачка за мръсотия-
За упорите замърсявания Вижте изображенията на страниците с графики
Монтирайте приложените свободно към уреда части преди пускане в експлоатация. Поставете уреда върху равна повърхност.
Изтеглете скобата от пистолета за работа под високо налягане и пъхнете маркуча за работа под високо налягане в пистолета за работа под високо налягане. Притиснете скобата, докато се фиксира. Прове- рете сигурното свързване като дръпнете марку- ча за работа под налягане.
Замърсяванията във водата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежности- те. За защита се препоръчва използването на во- ден филтър на фирма KÄRCHER (специална при- надлежност, каталожен номер 4.730-059). 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ
за повече от 2 минути води до увреж- дания на помпата под високо налягане. Ако уре- дът не създаде налягане в рамките на 2 минути, изключете уреда и действайте според указания- та в глава "Помощ при неизправности". 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ При почистване на лакирани повърхности спаз- вайте минимално разстояние на пръскане от 30 cм, за да избегнете уврежданията
Не почиствайте автомобилни гуми, лак или чувствителни повърхности като дърво с фреза- та за замърсявания, опасност от увреждане.
Опасност от увреждания на лака При работа с четка за миене по нея не бива да има частици от замърсявания или други частици. Указание: При нужда могат да се използват и мие- щи четки за работа с почистващи препарати. Указание: Почистващите препарати за могат да се при- бавят само при режим на работа под ниско налягане.
Напръскайте сухата повърхност с малко препа- рат за почистване и оставете да подейства (но да не изсъхва). Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане. След работа с почистващия препарат: Работе- те с уреда около 1 минута, за да се изплакне.
Пуснете лоста на пистолета за работа под висо- ко налягане и го блокирайте. При прекъсване на работа за по-продължител- но време (над 5 минути), изключете допълни- телно уреда „0/OFF“. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Отделете маркуча за високо налягане от писто- лета за ръчно пръскане или от уреда, само ако в системата няма налично налягане. Пуснете лоста на пистолета за ръчно пръскане. Изключете уреда „0/OFF“. Извадете щепсела от контакта. Затворете крана за водата. Притиснете лоста на пистолета за работа под високо налягане, за да освободите сис- темата от все още наличното налягане. Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ-
Отделете уреда от захранването с вода. Описание на уреда
- Опционално 16 Четка за миене 17 Дюза за пяна За силно почистваща пяна от почистващ препа-
18 Почистващ препарат 19 Всмукателен маркуч за почистващо средство (с
** Допълнително е необходимо 20 Подсилен с текстил маркуч за вода със стан- дартен куплунг. – Диаметър минимум 1/2 цол (13 mm) – Дължина минимум 7,5 м Монтаж и пускане в експлоатация Експлоатация Работа с високо налягане Работа с четка за миене Работа с почистващи средства Препоръчителен метод на почистване След работа с почистващи препарати Прекъсване на работа Край на работата 93BG– 6 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване и повреда! При транспортиране и съхранение имайте пред- вид теглото на уреда. Повдигнете уреда за дръжката и го носете. Осигурете уреда против изплъзване и преобръ-
Уредът се поставя върху равна плоскост. Приберете принадлежностите в съответствие с приспособлението на уреда. Преди по-продължително съхранение, напр. през зимата спазвайте допълнително указанията в глава
Не напълно изпразнените уреди и принадлежнос- ти могат да доведат до замръзване. Изпразнете уреда и принадлежностите напълно и ги защите- те против измръзване. За избягване на щети: Изпразнете уреда напълно от водата: Включете уреда без подвързан маркуч за работа под на- лягане и без подвързано захранване с вода (макс. 1 мин) и изчакайте, докато от извода за високо налягане спре да излиза вода. Изключе-
Уреда и всички принадлежности да се съхраня- ват в защитено от замръзване място. Уредът не се нуждае от поддръжка.
Опасност от токов удар. Преди всички дейности по уреда той да се из- ключи и да се извади щепсела. Почиствайте редовно цедката в извода за вода.
Цедката не бива да бъде повреждана. Отстранете куплунга от извода за вода.
Извадете цедката (напр. с плоски клещи), по- чистете под течаща вода и след това я поставе-
Опасност от токов удар. Преди всички дейности по уреда той да се из- ключи и да се извади щепсела
Натиснете лоста на пистолета за ръчно пръска- не, уредът се включва. Проверете дали посоченото на типовата табел- ката напрежение съвпада с напрежението на източника на ток. Проверете захранващия кабел за увреждане. Отворете напълно крана за водата. Обезвъздушаване на уреда: Включете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакайте (макс. 2 минути), докато водата започне да из- лиза без мехурчета от извода за високо наляга- не. Изключете уреда и отново подвържете мар- куча за работа под налягане. Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода. Почистване на дюза високо налягане: Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода напред. Проверете дебита на водата. Малката липса на херметичност на уреда е обу- словена технически. При силна липса на херме- тичност се обърнете към оторизиран сервиз.
Отделете тръбата за разпръскване от пистоле- та за ръчно пръскане. Работете само с пистоле- та за ръчно пръскане.
Изтеглете филтъра от всмукателния маркуч за почистващо средство и по почистете под теча-
Проверете всмукателния маркуч за почистващо средство за огънати места. Използвайте само оригинални аксесоари и ориги- нални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уре-
Можете да намерите информация за аксесоари и резервни части на www.kaercher.com. Транспорт и съхранение Ръчен транспорт Транспорт в превозни средства Съхранение на уреда Защита от замръзване Поддръжка и грижи
Почистване на цедката в извода за вода Помощ при неизправности Уредът не работи Уредът не достига налягане Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква Принадлежности и резервни части 94 BG– 7 Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибутор- ска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплат- но, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сер- виз, като представите касовата бележка. Адреси ще намерите на: www.kaercher.com/dealersearch С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност. Подписващите лица действат от името и като пъл- номощници на управителния орган. Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/02/01
Консумацията на ток 6 A Градус на защита IPX5 Клас защита II Предпазител (инертен) 10 A Захранване с вода Налягане на постъпващата вода
1,2 MPa Температура на постъпващата вода (макс.) 40 °C Дебит за постъпващата вода (мин.) 8 l/min Данни за мощността Работно налягане 7,4 MPa Максимално допустимо налягане 11 MPa Дебит, вода 5,2 l/min Максимален дебит 6,0 l/min Дебит, препарати за почистване 0,3 l/min Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 10 N Размери и тегла Дължина 180 mm Широчина 219 mm Височина 389 mm Тегло, в готовност за работа с принадлежности 4,5 kg Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката Несигурност K <2,5 0,7 m/s
dB(A) dB(A) Ниво на звукова мощност L
93 dB(A) Запазваме си правото на технически промени. EC Декларация за съответствие Продукт: Парочистачка/пароструйка за ра- бота под налягане Тип: 1.673-xxx Намиращи приложение Директиви на ЕC: 2011/65/ЕC 2000/14/ЕО 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2014/30/ЕC Намерили приложение хармонизирани
Notice-Facile