incubato IN-88DDI - Brutkasten

IN-88DDI - Brutkasten incubato - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IN-88DDI incubato als PDF.

📄 57 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice incubato IN-88DDI - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu IN-88DDI incubato

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Brutkasten kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IN-88DDI - incubato und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IN-88DDI von der Marke incubato.

BEDIENUNGSANLEITUNG IN-88DDI incubato

BEDIENUNGSSANLEITUNG

TECHNISCHE DATEN

ProduknameEier Inhibitor
Model IN-IN-
7DDI48DDI96DDI
Nenrspannung(V-/frequenz[Iz])230/50
Nennleistung(W)15 90 90 120
Schutzklasse II
Schutzart IP PxA
Baldung(Höhnereiter)(Stück)7 48 56 96
AutomatischeBier-Rotations-funktion----Ja
Alarmfungizidien/Aa
Vendlator Ja
Sicherlampe Stromversor-gungszubehör-Batterienx4AA (Die Bata-torie ist nichtbeigelugt)Einbau Stromversor-gungs-zubehör-Batterienx4AA (Die Bata-torie ist nichtbeigelugt)
Maße [mm]165495485495
x165x471x460x477
x155x230x210x380
Gewicht (kg) 0.43,13,55,5
ProduknameEier Inhibitor
ModellIN-88DDIIN-32DDIIN-112DDI
Nenrspannung(V-/frequenz[Iz])230/50
Nennleistung(W)1009012040
Schutzklasse II
Schutzart IP PxA
Baldung(Höhnereiter)(Stück)883211212
AutomatischeBier-Rotations-funktion----Ja
Alarmunktion-Ja
Ventilator, Ja
Schierlampie Strom-versor-gungs-zuboch-Bat-terien1xAA(Die Batterieist nichtbeige-fegt)EinbauStrom-versor-gungs-zuboch-hor-Bat-terien1xAA(Die Batterieist nichtbeige-fegt)Einbau
Maße [mm]490x490x180350x460x195495x470x385260x370x170
Gewicht (kg)1,4 2,755,61
  1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Höhe für eine sichere und zuverflüssige Nutzung gehalt. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorlagen bei und unter Verwendung moderner Technik, die aufgrund der Technologie und der Technologie高等höchsten Qualitätstandards entwickeln und angebotet.

VOR INBETRIEBNAHME MUS5 DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.

Für einen langen und zuverwässlendigen Betrieb des Gerats muss auf die riche Handlung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben gehalten werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Specification sind aktuelle. Der Hersteller behält sich das Recht vor; im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzuzehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschunts und der Gerauchsdruktur wurde das Gerat, so entwickeln und produziert, dass das infolge der Gerauschmission entscheidete Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.

ERLAUTERUNG DER SYMBOLE

C Das Produkt erfuht die gegenden Sicherheitsnormen.
Gebachsspanwiaung beachhen
Recyclngroduct
ACHTUNGI,WARNUNGIDerHINWEISUum auf bestimmteUmstundeaufmiercesamzuchen (allgemeines Warenzeichen).
ACHTUNG: Warnings vor elektrischer Spannung
Gorat der Schutzklasse mit Doppelolierung.
HINWEISIn der vorliegenden Anleitung sind Beigiobildner vorahanden, die von dem tatsächlichen Ausgehen des Maschinen abweichenden kunden.
Die originale Anwendung ist die deutsche Sprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

incubato IN-88DDI - VOR INBETRIEBNAHME MUS5 DIE ANLEITUNG   GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN   WERDEN. - 1

22.03.2023

DE

  1. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNGISlen See alle Sicherheitsnichte und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachting der Warnings und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis him zum Toß führen.
De Begriffe, Gerte' oder, Produkt' in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs bezohn sich auf *Hier Inkubator'. Benutzten Sie das Gerte nicht in Räumen mit mehr hoher Luftleuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähne von Wasserbehaltend. Lassen Sie das Gerte nicht nass werden. Gefahr eines elektrischen Schlagt! Die Ventilationsstoffungen dürfen nicht verdeckt werden!
2.1.ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Geratstecktor muss mit der Stackolose kompatiert sein. Andern sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecktor und passende Steckdozen vermingden das Bisik eines elektrischen Scholes.
b) Vermeiden Die das Berufen von geoderdet Beutelten wie Rohnleitungen, Heidkröpmern, Ören und Kuhlschranken. Es besteht das errothe Risiko eines elektrischen Schlags, wenn ihr Körper durch nasse Oberflächen und in Tauchter Umgebung geerdt ist. Wasser, das in das Gerat eintritt, erhoht das Risiko von Beschäftigungen und elektronischen Schlagen.
c) Berühren Sie das Gerat nicht mit neason oder feuchten Handen.
d) Vorwendten Sie das Kabel nicht in unsachgemäß Weise. Vorwendten Sie onems nomials zum Tragon des Geräts oder zum Herausziehen des Steinkers. Halten Sie das Kabel von Hitz, Öl scharf Konten oder beweglichen Teiln fern. Beschadigte oder geschweifte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
e) Wenn sich die Verwendung des Gerats in feuchter Umgebung nicht verhindern lasst, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringer sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
Esistverboten,desGeraityutverwenden,wenn 往Netzkelbeschaqtdsoderoffensichtliche GebrauchspurenaufwischEin beschaigtes NetzkelsoiltevonnemqualifiziertenElektriker oder vomKundendionstdesHerstellerserstellt werden.
g) ACHTUNG LEBENGSEFAHRI Tauchen und Halten Si des Gerit wachend des Reinigens oder des Betriebs nic in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
2.2.SICHERHEITAMABBEITSPLATZ

a) Halten Sie Ihr Arbeitsplatz sauber und gut beleucht. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln sie vorausschaucht, beobachten Si, was getan wird und nuten Sie ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gartens.
b) Benutzen Sie das Gerit nicht in explosionsgefundenen Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennlichen Flüssigkeiten. Genen oder Staat: Geräte konnen unter Umschieden Funken erzeugn, welche Staat oder Dampfe entzünden können.
c) Im Folle eines Schadens oder einer Störung sollen das Gerat sofort ausgeschlossen und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.

22.09.2023

d). Wenn Sie nicht sich sind, ab das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert, wenden sie sich an den Service des Herstellers.
e) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführ werden. Führten Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch.
fj zum Löschen des Gerates bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerloscher oder Kohlenländioxidloscher CO_2 verwenden.
g): Bewaren sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollie das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehädigt werden.
h) Verwackungselemente und keine Montagetelle auferhalb der Reichwerte von Kindern aufbewahren.
J) Halten Sie das Gerat von Kindern und Jieren fem.
HINWEISI Kinder und Unbeliebige müssen bei der Arbeit mit dieser Gewirl geschrieben werden.

2.3 PERSONLICHE SICHERHEIT
a) Esistnicht gestaltet, das GeritIm zu Zustand der Erdmung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikanten zu betriebten, wenn das die fahigkeit des Gerit zu bedienen, einschrank.
b) Das Gesar darf nur von körperslich geigneten Personen beidert werden, die zu ihrem Benutzung fahig und entsprechend geschäft sind und die cloest Bedinganleitung geboten und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Geschäftsschutzen am Arbeitsplatz geschuft werden.
c) Vorgewissen Sie sich vor dem Anschlieben des Gerats an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschoben ist.
d) Das Gerat ist kein Spielzeit. Kinder sollen in der Nahme des Gerats unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vormemind.

2.4 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) Benutzon Sie das Grot nicht, wenn der EIN/AUS Schalter nicht ordnungssgemäß funktioniert. Geräte die nicht über den Schalter gesteuerst werden können sind gefährlich und müssen repatriert werden.
b) Trennen Sie das Gerat von der Stromversorgung, bever Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche verbugende Maßnahme verringerung das Risiko einer verschädlichen Aktivierung des Gerats.
c) Nicht verwendete Werkezeuge sind aufbauher der Reichwerte von Kindern sowie von Personen aufzuweihen, welche weniger das Gerät noch die Anleitung kernen. In den Händern unvernehmer Personen können diese Geräte eine Gefähr darstellen.
d) Halten Sie das Grot stets in einem undwandelfrizien Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Grot und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen (defektke Komponenten oder andere Faktoren, die den sicherten Betrieb der Maschine breitrichtigkeiten...) Im Folle eines Schadens muss das Grot vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
e) Haiten Sie das Gesetz außerhalb der Reichweite von Kindern.
f) Regatur und Wartung von Geritten durch nur von qualifizierten Fachpersonal und mit Originaleratsstellen durchgehört werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet

incubato IN-88DDI - DE - 1

DE

g) Um die Funktionstätigkeit des Gerätes zu gewährleisten, darven die wemskamig mortierten Abdeckungen oder Schrauben nicht anteamt werden.

h) Berländen sie keine beweglichen Teil oder Zubehörteile, es sei dem, das Gerat wurde vom Netz getreten.

i) Es ist verboten, das Gerais während des Betriebs zu schiben, umzustellen oder zu erhöhen.

j. Das Cerat muss regemalle Bigereinigt werden, damit sich nicht dauschaft Schmutz festen?

k) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Währung darften nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachene Person durchgehört werden.

  1. Isst unsagt, in den Aufbau des Gerats konzernen, um seine Parameter oder Konstruktur zu angesamt.

m Gerate von Feuer und Wammequellen femhalten. p. vor der erstens Inbetriebnahme jemmer übernommert

ob die Austrustung vollständ ist und ob alle beogewichtete fiele die Sicherheit der Brutler oder Külmen beitrachtiglichen konnen, wie z. B. Windtunnel, durch Schiloge geschlossen sind.

  1. Decken sie den vier Inklubitor niemals während des laufenden Betriebs ab.

p) VORCHAN: Brandgarant.
q) Einige Teil des Georas konnen sich warm werden. Um Verleitungen zu vermeiden, siein Sie beim Beginn des dieser Fliesen vorschigt.

1) Überprüften Sie regelmäßigen Wasserstand im Einknhabitor. Es wird employen, wames Wasser eingezulegen, falls der Wasserstand zu gewirigt ist.

s) Es wird empfohlen. Wasser mit dem Sponder einzugliedert.

t. Trennen sie den der Inklusive Immateriem vom Sitz der Gesellschaften, sowie leistungen oder wenn der inklusive nicht benutzt wird.

u): Befolgen Sie die fur eine krotte Inkubation der Eier allgemein anerkannten Zuchtempflehungen.

ACHTUNGIOBwohl das Gorat in Hinniblockauf Sicherheit entwickeln wurde und uberSchutzmechanismen soweit zusätzlicherSicherheitselternene verfugt. beste bei der Bedingung eine geinge Unfall oderVerzutungsgefahrt.Es wird empfehlb,bei derNutzung Vorsicht und Vermunft walten zu laessen.

  1. NUTZUNGSSEDINGUNGEN
    Der Eier-Inkubatur ist ein Gerat zur Inkubation von embryonierten Vogelleim. Die Aufgabe der Eier-Inkubatur bestellt darin, die für die ordnungsgemäß Entwicklung des Embryos erforderliche Temperatur und Luftfleckichtig bis zum Schluften aufrechteerhalten.
    Für alle Schaden bei nicht sachgemäß Verwendung hatteilen der Betreiber.

3.1. GERAETBESCHREIBUNG
Modell IN-TDDI

incubato IN-88DDI - DE - 1

incubato IN-88DDI - DE - 2
Modell IN-48DDI

incubato IN-88DDI - DE - 3
Model IN-56DD,IN-32DDI

incubato IN-88DDI - DE - 4
Model IN 96DDI,IN-112DDI

incubato IN-88DDI - DE - 5
ModcIN 95DDIN12DDI

incubato IN-88DDI - DE - 6
22.03.2023

DE

incubato IN-88DDI - DE - 1
Zusammensetzen:

incubato IN-88DDI - DE - 2

incubato IN-88DDI - DE - 3

incubato IN-88DDI - DE - 4
Model IN-88DDI

  1. Abdeckung
  2. Eierablag
  3. Gehausc
  4. Bedienfel
  5. Wassereinlasse

Die Bier Inklubungen IN 7DDI, IN-4BDDI, IN 96DDI, IN112DDI und IN 66DDI verfügbar über eine Erciablage als zusätzliches Zubehör im Set das Modell IN 56DDI. IN 12DDI und IN 32DDI hat einen eingebauten Plattenbelichter.

  1. Temporaturwertanzige
    2.LD.Work
  2. LED_Srt
    4.Wertcbohen
    5.Wertreduzieren
  3. Taste, Set
  4. En/Aus-Schalter (Gilt nur für das Modell IN 88CDI)

22.09.2023

incubato IN-88DDI - DE - 5
Model IN-48DDI, IN-56DDI, IN-112DDI

  1. Feuchtligkeitsanzeige
  2. Temporalwertenzeige
  3. Paste .Set
    4.Werlherhoh
  4. Fin/Aus-Schalter
  5. Wert reduzieren
  6. Tastes, Bscst
    B. Zeilanzeiger fur die nichtste Schaukelbewegung der
    F
  7. Anzeige for die Anzahl der Inkubationstage

incubato IN-88DDI - DE - 6
Model IN-56DDI, IN-32DDI

  1. Display
  2. lasta.sct
  3. Wertberichtig
  4. Ein/Aus/Schra
    5.Wertreduzieren
  5. Schalter der Schmidramme
  6. Paste Reset

incubato IN-88DDI - DE - 7
Display:

Zeitzahler fur die nachste Rotationsbewegung
der Eier
2 Tempcrat
3 Feuchtrickoitsgrad
4 Ventilator
5. Alarm for zu niedriis Luftfurchtigkeit
6. Heizung cingsschaltct
7. Eingeschmalte Schierfampe
8. Anzahl der Inkubationstage

incubato IN-88DDI - DE - 8

Bedienfeld Modell IN-12DDI

incubato IN-88DDI - Bedienfeld Modell IN-12DDI - 1

  1. Temperature/Wertanlage

  2. LED, Work

  3. LED, SBT

  4. Wurshohr

5.WeiTaeuiee

  1. Tarte Set

  2. Schinkmann

  3. Schlenkme

B. Schreter der Schwermeimpfe

incubato IN-88DDI - Bedienfeld Modell IN-12DDI - 2

incubato IN-88DDI - Bedienfeld Modell IN-12DDI - 3
EynAus-Schalter

3.2.VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBETSPLATZ DES GEBÄTES

Verwendten Sie das Geränt nicht bei Umgebungstensattemoren über 40^ sein und einer relativen Luftleuchigkeit über 85% . Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftkrizierung gewährleistet ist. Es ist auf allen Seiten ein Abstand von mindestens 10 cm eingezahlen. Halle'se Gerät von heavenlichen Flächen ferno. Das Gerät soll immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenden Oberflächte und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Faktigkeiten verwendeten. Stellen Sie sich, davon, der Netzstecker jederzeit zuganglich und nicht verdeckt is. Achten Sie darauf, auf die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht:

3.3.ARBEIT MIT DEM GERAI

In den nachfolgenden Tabellen befindet sich eine Zusammenstellung, wie sie Eier dos jeweiligen Typs auf einmal in dem Gerat ausgebrutter werden können und wie sie zu vertieren sind.

ModelIN-2001IN-2002IN-2003IN-2004IN-2005IN-2006IN-2007
Max. Anzahl von Hübner-tem74856951232112
Max. Anzahl von Tauben-und Wach-tem74856953532112
Max. Anzahl von Truf-hahn- und Enteneim424284891656
Max. Anzahl von Gänsee-tem-16183241038
Art der Verlei-jung von Hübner-, Tauben-, und Wach-tekkomEin Ein jeder Vertiefung der Eierplattew.
Art der Verleitung von Truf-hahn und EnteneimZwischen den Eien ist ein litoralplatz (Vertiefung) in der Platte freizulassen.
Art der Verleitung von Gänsee-temDie Eierplatte herausch-men und die Gänseein auf das Netz legen.

Model UN-ZD01

  1. Entferen Sie den Deckel und haben Sie die Etcablage an.

  2. Gieben Sie Wasser in die Vertifugion um das weiß Gitter (wirke in der folgenden Abbildung dargeistelte)
    ACHTUNG: Gieben Sie kein Wasser in das weiß Gitter. Dies kann das Gorat beschadig!

incubato IN-88DDI - Bedienfeld Modell IN-12DDI - 4
22.03.2023

DE

incubato IN-88DDI - DE - 1

  1. Setzen Sie die Abdeckung auf.

  2. Schliefer Sie das Gerän an die Stromversorgung an. 5. Stellen Sie die bevzugszeit Temperatur ein. Drücken Sie die Taste "SEL" (6). Die LED "Set" (3) leucht auf, um anzuzeilen, dass sich das Gerän im Einstellungsmöus befindet. Stellen Sie mit den Tasen " - "(5) und " -"(4) den Temperaturwert ein. Bestätigten Sie mit der Taste "SEL" (6). Die LED "Work" (2) leucht auf.

  3. Warten Sie, bis sich das Gerat aufgewammt hat (ca. 10-20 Minutes).

  4. Legen Sie die Eier vorsichtig auf die Ablage.

  5. Kontrollierien Sie regelmäß den Wasserstand im Inkubator.

Model IN-48DDI.N-96DDI.N-112DDI

Wichtigi: Die Luftfechtigkeit wird nur gemessen/ angezeit, kann aber nicht reguliert werden.

  1. Öffnen Sie die Deckel, die die Wasserreinlässe an der Unterseite des Gerats abdecken, sieben Sie Wasser in den Eier Inkubator. Achen das zurfasst, dass kein Wasser in das Laufwerk gegossen wird. Schieben Sie die Deckel.

incubato IN-88DDI - DE - 2

  1. Schleifen Die Gesamt der Stromversorgung an.
  2. Schalen Die Gesamt der Einhern-/Aus Taste (5) ein.

  3. Es erort ein akustisches Signal, das durch Drucken einer der Tasen auf dem Bedienfeld ausgeschickt werden solte.

  4. Der Eier Inkubator schaukelt die Eier automatisch alle 2 Stunden. Die eier werden 10 Sedunden lang in einem Winkel von 45^ nach links und rechts bewegt. Wahlend des Schaukervorgens der Hören den Deckel nicht anheiten.itte sein sie vorsichtig, wenn sie den Inkubator zum ersten Mal benutzten.

  5. Einfachtes Drucken der Reset Taste (7) bewirft, dass das Schaukeln von Elern manuell eingeschlossen wird und einzott den Counten Timmer für das nachsrechtlich zu gewinnen von Elern im Null zurück (setzehim auf 1:59 zurück).

  6. Um den Zähler für die Borininkubationsstage zurückzusetzen, halten Sie die Tasten (3) und (4) gedrückt, trännen Sie anschließend das Gerat von der Stromversorgung und schieben Sie es wieder an. ohne die Tasten loszulassen. Die Fabrikationsinstellungen im Gerat werden wiederhersegestellt.

  7. Einstellen der Temperatur

  8. Der Eier-Inkubator ist wirkmalig auf eine Holztemperatur von 38^ cingestellt.

  9. Drucken Sie die Taste Set3

22.03.2023

  • Stellen Sie mit den Tassen (4) und (6) die Heittemperatur ein.
  • Bestätten Sie die Einstellungen durch Drucken der Tade, Set' (3).
  • Einstellung der Alarmwerte und Kalibriierung:
  • Um die Einstellungen eingebehen, drucken Sie die Taste „Set" (3). Halten Sie diese für 3 Sekunden gedrucht.
  • Mit den Tasten (4) und (6) zwischen den in der folgenden Tabelige gezogenet Paramterm wechseln.
ParameterBedeutung der ParameterWerkseinstellung
AL Einstellung - Nieder-temperaturalarm.1°C
AHEinstellung - Hoch-temperaturalarm.1°C
ASLuftfeuchtigkeits-larm (bei niedrigen Werten).45%
CAKalibrierung des thermometers.0°C
HSEinstellen der oberen Temperaturgrenze.39,5°C
LSEinstellung der unteren Temperaturgrenze.30°C
  • Um die Einstellungen des ausgewählten Parameteren einzugeben, drucken Sie die Tasse "Set" (3).
    Stellen Sie die Alarmwerte mit den Tasten (4) und (6) ein. Warton Sie, bis das Gerat automatisch zum Hauptmenu zurückeckte.
    Der Alarm gibt in Tonsignal. Der Alarm wird durch Drucken erner der Tasten auf dem Bodienfeld ausgachahtet.
  • Warten Sic, bis sich das Gerat aufgewirrt hat (ca. 10-20 Minutes).
  • Legen Sie die Eier vorsichtig auf die Ablage.
  • Kontrollierten Sie regelmäß den Wasserstand im Inkubator.
    ACKTUNG: Das Gerat IN-480DI verfügt nicht über eine Kuhlzeitung. Das bedeutet, dass die niedrigste Temperatur, die das Gerat errochen kann, der Raumtemperatur um das Gerat entspricht.
    Model IN 56DDI IN 32DDI

Entfernen Sie den Deckel und denen Sie die Eierablage an Wasser vorschigt in die Vertifizierung gegeben. Schließen Sie den Deckel.

  1. Schlieben Sie das Gerat an die Stromvorgrenung an. 3. Schätten Sie das Gerat mit der Ein./ Aus "taste (40) aus dem Erwerb von den Wasserstoffen."
    beliebigen Taste auf dem Bodenfeld ausgeschaltet werden sollen.
  2. Einstellungen der Temperatur
  3. Der Eler Inhibulator ist verwäglich auf eine Holztemperatur von 38^ eingestellt.
  4. Drucken Sie die, Set - Taste (2)
  5. Stellen Sie mit den Tasten, t^ (3) und, s^ (5) die Heiztemperatur ein.

Bestligen Sie die Einstellungen mit der Taste Set2
5.Awrmwerte und Kallbrung einstellen -Punkt 10 Wartungsmodele IN-48DDIN-95DDeinbauten
7. Einfaches Drücken der Reset-Taste (7) bewirkt, dass das Schaeken von Eiem manuell eingeschelt wird und setzt den Counten-limer für das nachste Schaeken von Eiem auf Null zurück (setz ich auf 1:59 zurrack).
B. Um den Zähler für die Bruttoe zurückkuseten, drücken und halten Sie die Reset-taste (7), bis der Starblidschrim erseicht. Halten Sie die Taste auch während des Countdowns und auch nach dem Signatoren gedruckt. Erst wenn der Starblidschrim erseicht, ist die Zeit kormekt zurückgesetzt und die Werksteinsstellungen wiederhergestellt.
9. Warten Sie, bis sich das Gerat aufgewarmt hat (ca. 10-20 Minutes)
10. Legen Sie die vier ostromlich auf die Ablage.
71 Kontrollere Siere regelmäß den Wasserstand im Wasserstand.
12. Knopf (b) aktiviert das Licht der Schierlampe, durch die Sie den Entwicklungstand des Embryos im Überprüften konnen.

Model IN-85DDI

WICHTIG. Dieses Modell verfügt nicht über eine Funktion zur Erkennung der Luftfeuchigkeit, daß zogt das Disple nur die Temperatur an.

  1. Entfernten Sie die Abdeckung. Geiben Sie Wasser ein und schlieben Sie den Deckel wieder.

  2. schloben Sie das Gerät an die Stromversorgung an?

  3. Schalten sie das Gerät mit der Ein-1 - Aus-Taste (7)

  4. Stellen Sie die bevorgtete Temperatur ein: Drücken Sie die Tasse, SET" (6). Die LET, SET" (3) leuchtet auf und zeitigt an, dass sich das Gerat im Einstellungsmodus befindet. Stellen Sie mit den Tassen,+ (5) und,- (4) den Temperaturwert ein. Bestätigten Sie mit der Tasse, SET" (6). Die LET, Work (2) leuchtet auf.

  5. Waron Si, bis sich das Gerat aufgewart hat (ca. 10-20 Minutes).

  6. Legen Sie die Eier vorsichtig auf die Ablage.

  7. Kontrollere Sie den Wasserstand im Bruttkasten regelmäßige, damit er nicht vollig austrodknst.

Richtlinien fur Bruttor

  • Übertulforen Sie vor dem Briten der Eier/immer die technische Leistung des Bruttostens und die Schutzkarten.
  • Für neue Ergebnisse ist es bisher, eier mittler oder klinner Große zum Bruten zu zahlern. Befruchtete Eier, die zum Bruten bestimmt sind, sollen frisch und frei von Verunreinigungen auf der Schae sein.
  • Die nichteige Methods, Eier zum Bruten zu legen, besteilt therein, sie mit der früheren Seite nach oben und der schmalen Seite nacharten zu legen, wie in der folgenden Abildung dargeistet.

Um die Fier mit dem Deckel zu nicht beschädigten, legen Sie groe hier in die Mitte der Schale und keineire hier an den Seiten der Schale. Überprüfen sie immer, ob das Ni nicht zu grobst, um versehentliche Beschäftigung zu vermeidet.
- Falls die Eier zu groß sind, um auf die Ablage gelegt zu werden, wird empfehlten, die Ablagen zu erentten und zu具体的betrohen der laert direct auf das wert von Gitter zu legen (güt nicht für das Modell IN700).
- Der Wasserstand im Bruttkosten besteht ständig überwachtend werden, um eine ausrechende Feuchigkeit zum Bruten von Eiern zu gewährstehen.
Der IN-BBDDI verflug: nicht uber eine automatische Drohnfung, so dass die Eier in den ersten 18lagen 4-6 Mail pro lag manuell geordnet werden sollen.
- Wenn die AaBentemperatur unter 20^ sind, wird es geraten den Inkubator in einer Isolierung z.B. Styropor, Isoferschaum u.a. zu platzieren. Wenn das Abstellen in einer Isolierung nicht möglich ist, es wird geraten den Inkubator zu einem geheiteten Raum bringen und ihm mit einem dicken Material umhullen z.B. einer Decke.
- Nach 19 Tage des Brutens, wenn die Eierschalen zu zerbrachten beginnen, wird empfehlen, die Eier von der Ablage zu halten und sie auf das weiß Citter zuieren, damit die Kuken schuppen konnen (gilt nicht für das Modell IN-7DII).
Eskommenoftvoc,dassingleEiernach19tagen nicht volstandig ausgebrutet werden, dannist os notwendig,wefere2-3laguetwarten
- Wenn das Kullen in der Schale steuern bisher, bis zu 1500 m. Die kühn als sie führten, die imhm indem sie die bichschaft vorausrichtigt entfern.
- Nach dem Ausbruten solften die Kulken an einem warmer Ort aufbewährt und mit gelegnetem Futter und Wasser versorgt werden

Model IN-12DD

  1. Entfern Sie die Abdeckung. Sieben Sie Wasser ein und schlieben Sie den Deckel wieder.
  2. Schlieben Sie das Gerat an die Stromversorgung an. 3. Stellten Sie die bevorzugte Temperatur cin. Drucken Sie die taste, SET" (6). Die LED SET" (3) leucht auf und zeignt auf, dass sich das Gerat im Einstellungsmusid befinden. Stellen Sie mit den Tasten, ± "5 and ± "4 (4) den Temperaturwert ein Bestätigung sie mit der taste, SET" (6). Die LED,Work (2) leucht auf.
  3. Warton Sic, bis sich das Gerat aufgewärnt hat (ca. 10-20 Minutes).
  4. Legen Sie die Fier vorsichtig auf die Ablange.
    6 Kontrollieren Sie regelmäß den Wasserstand im Inhibitor
  5. Der Eier Inhibitor schaukelt die Eier automatisch alle 2 Stunden. Die Eier werden 10 Sekunden lang nach links und rechts bewegt. Wahrend des Schaukeltorgungs der Eier den Deckel nicht anheben.itte sein sie vorsichtig, wenn sie den Inhibitor zum ersten Mal benutzten.
  6. Einstellung der Alarmwerte und Kallorierungen: Um die Einstellungen einzugegeben, drucken Sie die Taste „Sel" (3). Haften sie diese für 3 Sekunden gerückt.
  7. Mit den Tasten (4) und (6) zwischen den in der folgenden Tablette gezegten Parameter wechseln.

22.03.2023

DE

ParameterBestellung der ParameterWertsteinstellung
ALEinstellung - Nieder-temperaturalarm.1°C
AHEinstellung - Hoch-temperaturalarm.1°C
CAUKaltblüterungdes Thermometers.0°C
HSEinstellen der oberen Temperaturgrenze.39,5°C
LSEinstellung der unteren Temperaturgrenze.30°C
  1. ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS

WARNINGS: Ein Anleitungskvollie. Ellemere feste firen Sie unter dem unterstehenden Link / QR Codc.

der

incubato IN-88DDI - DE - 1

scan
https://youtu.be/Je2orwepKVU

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) Bewor Sie anfängen zu reinigen, trennen Sie das Grot von der Stromversorgung.
b) Verwendungen Si der Rehingerung der Oberflache ausscheidlich Mittel ohne atende inbetriebnahme.
c) Lassen Si nach jeder Reinigung alle Tonne g Trocknon, bevor das Gerat erneut verwendet wird.
d) Bewahren Sie das Gerat an einem trocken, kuhlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonnenstellung in der Gesellschaft.
e: Es ist varioben, das Gorät mit einem Wasserstrahl zu bespiRN proper in Wasser zu tauchen.
EsDarkein Wasser über die Belfulrtungsammen am Gebuise insl inner des Gsrats gelungen.
g) Die Belfuhtungssoffnungen sind mit Pinel und Druckluy zu reizinen.
h) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbragung vor Schadon solte das Gerat regelmäßiger überprüft werden.
ii) Benutzten Sie einen weichlichen Lappeon zur Reinigung. ii) Entfernen Sie die Batterie aus dem Markt, wenn es
über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.
ki. Desinflüzierten Si das Gerais nach jedem Gebrauch.

ANWEISUNGENZUMSICHERENENTIERENVEN BATTERIENUNDAKKUSIN7DDIN46DDIN-96DDIN 112CDLDIN88DDI

In der mit dem Eier Inhibitor mittellegten Schichtampie ist eine AA 1,5 V-Batterie instelliert. Bevor Sie mit der Demontage beginnen, schaffen Sie das Display durch Drucken der Ein / Aus Taste aus. Schrauben Sie die Rückseite des Gehaubes ab und entfernen Sie die Batterien. Übergeben sie die Batterien zur Entsorgung an eine für demontspechende Materialien zustandige Einrichtung.

er

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GEERADE
Dieses Produkt daft nicht über den normalen Hausmoll entsorgt werden. Geben Sie das Gerat bei entsprechenden Samml- und Recyclinghofen für Elektr- und Elektronikgerade ab. Überprüften Sie das Symbol auf dem Produkt, der Bedenungsansleitung und der Verpackung. Die bei der Konstruktoren des Gerates verwendeten Kunststoffe kann entperscheidend ihrer Kennzeichnung recycliert werden. Mit der Entscheidung für das Recycling leisten sie einen wesentlichen Betrag zum Schutz unserer Umwelt, Wenden sie an die ortlichen Behörden, um informationen über ihre lokale Recyclinganlagen zu halten.

incubato IN-88DDI - DE - 1

22.09.2023

TECHNICAL DATA

  1. Lg
    2 Aggeplade
  2. Kabinet
  3. Kontrolpanel

[1] Tugemaskinerne IN-7DDI, IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI og IN-60DDI mediatrager en aller flere angpolder i leveringsomfarteg. Modellere IN-56DDI og IN-32DDI har on inebygut genommlynsinglampe.

incubato IN-88DDI - DE - 2
Kontrolpanel model IN 7DDIN 88DDI

  1. Temperature
    2 LED Work
    3 LED Set
    4.0g vardi
    S.Saenk verdi
    6.5et-kno
    7 Taend/sluknap (gaeler kun model IN 88DD)

Model IN-48DDI,IN-96DDI,IN-112DDI

incubato IN-88DDI - DE - 3

  1. Fuglighedsgrad
    2.Temperatur
  2. Set-knaps
  3. Deyerdj
  4. Tang/suk-knep
  5. Senk vardi
  6. Reset
  7. Tid inden naste aegvending
  8. Hvor mange dage aegene har ruget
    ModellN-56DPLN-32DD

incubato IN-88DDI - DE - 4

  1. Display
  2. Sst'snap
    3.Og verdi
  3. Taend/sluk apparatus
    5.Senk vand
  4. Taendsluk gennemlynsingslampen

  5. Reset

Kielz:

incubato IN-88DDI - DE - 5

2.1.ELEKTRISCHEVEILIGHEID

Umwelt - und Entsorgungshinweise

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro - und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [I] nicht zum unsortingen Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen sie dazu, diesen Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

incubato IN-88DDI - Umwelt - und Entsorgungshinweise - 1

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich -rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über ihren lokalen Abfallkalender oder bei ihrer Stadt - oder Gemeindeverwaltung uber die in Ihr dem Gebiet zur Verfugung stehenden Mochlichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeraten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

ÜBER ELEKTRO- UNDE ELEKTRONIK- ALTGERÄTE

[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträge Entsorgung

von Elektro - und Elektronikgeräten (Elektro - und Elektronikgerätegesetz - ElektroG).

Utylizacja produktu

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : incubato

Modell : IN-88DDI

Kategorie : Brutkasten