IN-36DDI - Brutkasten incubato - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IN-36DDI incubato als PDF.
Benutzerfragen zu IN-36DDI incubato
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Brutkasten kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IN-36DDI - incubato und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IN-36DDI von der Marke incubato.
BEDIENUNGSANLEITUNG IN-36DDI incubato
| Parameter - Beschreibung Parameter - Wert | |
| Produktname: Eier Inkubator | |
| Modell IV-36DDI | |
| Nennspannung [V-/]-Frequenz [Hz] | 250/50 |
| Nennleistung [W] 60 | |
| Schutzklasse II | |
| Schulzerl IP1FX4 | |
| Maximale der Anzahl der Hühneneier [Stk.] | 36 |
| Maximale Anzahl der Taubeneier [Stk.] | 56 |
| Maximale Anzahl der Wachteleier [Stk.] | 80 |
| Max. Anzahl der Enteneier [Stk.] 25 | |
| Maximale Anzahl der Gänseier [Stk.] | 12 |
| Automatische Eier-Rotationsfunktion | Ja |
| Alarmfunktion Ja | |
| Ventilator Ja | |
| Schierlampe Einbau | |
| Abmessungen [Breite x Tiefe x Höhe mm] | 472x412x126 |
| Gewicht [kg] 3,4 | |
- ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.
Für einen langen und zuverlassigen Betrieb des Gerats muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzerung wurde das Gerät zu entworfen und produziert, dass das Infolge der Geräuschemiction entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
| CE | Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen. |
| Gebrauchsanweisung beachten. |
08.11.2021

Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen.

Gebrauchsanweisung beachten.

Recyclingprodukt.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeines Wamzeichen).

ACHTUNG! Wamung vor elektrischer Spannung! Gerät der Schutzklasse II mit Doppelisolierung.

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
- NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf EIER INKUBATOR. Benützen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nahe von Wasserbehaltem! Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Die Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden!
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
| a) Der Gerätestecker muss mit der Stecklose kompatibel sein. Andern Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Stockdosen vermindem das Risiko eines elektrischen Schlags. |
| b) Vermeiden Sie das Berühren von geordeten Bauteilen wie Rohrichtungen, Hotzkorpom, Öfen und Kuhlschranken. Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geordet ist. Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlagen. |
| c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Handen. |
| d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niernals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Stockers. Halten Sie das Kabel von Hitza, Öl scharfen Kanton oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags. |
| e) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags. |
| f) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufwosit. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendionst des Herstellers ersetzt werden. |

DE
g) ACHTUNG LEBENSGEFAHRI Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfallen fahren. Handeln Sie vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte können unter Umständen Funken erzeugen, welche Staub oder Dämpfe entzunden können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.
e) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!
f) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur Pulverleuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO₂) verwenden.
g) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
h) Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. ii. Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden
2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Modikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.
b) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen fähig und entsprechend geschult sind und die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.
c) Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet ist.
d) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, die nicht über den Schalter gesteuert werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.
b) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.
c) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen. d) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand. Pröfen Sie vor je oder Inbetriebnahme, ob am Gerät und solnen beweglichen Teilchen vorliegen leofekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten. Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
e) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
f) Reparatur und Wartung von Geraten durfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
g) Um die Funktionsfähigkeit des Gerates zu gewahrleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
h) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz getrennt.
i) Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu schieben, umzustellen oder zu drehen.
j) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
k) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung durfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden.
1) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändem.
m) Geräte von Feuer – und Warmequellen femhalten.
n) Vor der ersten Inbetriebnahme immer überprüfen, ob die Ausrüstung vollständig ist und ob alle beweglichen Teile, die die Sicherheit der Bruteier oder Küken beeinträchtigen können, wie z.B. Windmotoren, durch Schilde geschurzt sind.
o) Decken Sie den Eier-Inkubator niemals während des laufenden Betriebs ab.
p) VORSICHT! Brandgefahr.
q) Einige Teile dieses Gerates können sehr warm werden. Um Verletzungen zu vermeiden, seien Sie beim Berühren dieser Flächen vorsichtig.
r) Überprüfen Sie regelmäßig den Wasserstand im Eier-Inkubator. Es wird empfohlen, wames Wasser einzugießen, falls der Wasserstand zu gering ist.
s) Es wird empfohlen, Wasser mit dem Spender einzugießen.
t) Trennen Sie den Eier-Inkubator immer vom Stromnetz, wenn Sie Wasser hinzufügen oder wenn der inkubator nicht benutzt wird.
u) Befolgen Sie die für eine korrekte Inkubation der Eier allgemein anerkannten Zuchtempfchlungen.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vermunft walten zu lassen.

08.11.2021
DE
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Der Eier-Inkubator ist ein Gerät zur Inkubation von embryonierten Vogeleiern. Die Aufgabe des Eier-Inkubator besteht darin, die für die ordnungsgemäße Entwicklung des Embryos erforderliche Temperatur und Luftfeuchtigkeit bis zum Schlüpfen aufrechtzuerhalten.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
3.1. GERATEBESCHREIBUNG

-
Abdeckung
-
Eierablage (unter dem Deckel)
-
Steuerpaneel
-
Wasserbehälter
-
Gehäuse
Beschreibung des Steuerpaneels

-
Ein-/Aus-Taste
-
Taste zum Verringern des Wertes
-
Taste zur Werterhöhung
-
Taste der Einstellungen
-
Heizungskontrollleuchte
-
„SET einstellungs Kontrollleuchte
-
Display der Inklubationstage
-
Display des leuchtquartes
-
Display des Reuchtwertes
- Display der Temperaturanzeige
10 LED* Taste
- Ovoskop
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG
ARBEITSPLATZ DES GERATES
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen über 40°C sein und einer relativen Luftfeuchtigkeit über 85%. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Es ist auf allen Seiten ein Abstand von mindestens 10 cm einzuhalten. Halten Sie das Gerät von heilten Flächen fern. Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilen, saubernen, feuerfesten und trocknen Oberfläche und außmalte der Reichwirtschaft von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht!
MONTAGE DES GERATS
- Installieren Sie die rotierende Welle wie in der Abbildung unten gezeigt.
08.11.2021

- Stellen Sie sicher, dass der hervorstehende Teil des Welle in den Griff der Eierablage passt.

- Verbinden Sie das Netzkabel mit der Buchse am Gerät

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT
ACHTUNG: Bevor Sie Eier in das Gerät legen, vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät voll funktionsfahig ist.
- Gießen Sie Wasser in den Behalter. Beachtung! Der Wasserstand sollte regelmäßig kontrolliert und nachgefüllt werden.

Bei brutenden Huhnereiem wird empfohlen, die in den Behalter eingefulte Wassermenge gemäß den folgenden Anweisungen zu verwenden (vorzugsweise mit warmem Wasser):

DE
a) Tag 1-7, gießen Sie Wasser nur in die mittlere Rille des Behalters

b) Tag 8-14, gießen Sie Wasser in die drei mittleren Rillen des Behälters

c) Tag 15-21, fulle den gesamten Tank mit Wasser

ACHTUNG: Die Anweisungen gelten nur für das Ausbruten von Hühnereiem.
- Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
-
Schalten Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein.
-
Es ertönt ein akustisches Signal, das durch Drücken einer der Tasten auf dem Bedienfeld ausgeschaltet werden sollte.
-
Der Eier-Inkubator schaukeft die Eier automatisch alle 2 Stunden. Die Eier werden 10 Sekunden lang in einem Winkel von 45° nach links und rechts bewegt. Während des Schaukelvorgangs der Eier den Deckel nicht anheben. Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Inkubator zum ersten Mal benutzen. Um die Eierwendeziteinstellungen zu andern, verwenden Sie die Werttasten (2) und (3).
-
Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, halten Sie die Einstelltaste (4) und die Werterhöhungstaste (3) gedruckt.
-
Um die Wippfunktion zu testen, halten Sie die LED-Taste (10) für ca. 3 Sekunden gedrückt.
-
Einstellen der Temperatur: • Der Eier-Inkubator ist werkmäßig auf eine Heiztemperatur von 38 °C eingestellt.
- Drücken Sie die Taste „Set“ (6) - Stellen Sie mit den Tasten (2) und (3) die Heiztemperatur ein.
- Bestätigen Sie die Einstellungen durch Drücken der Taste „Set“ (6).
- Einstellen der Alarm- und Grenzwerte, Kalibrieren des Thermometers:
- Halten Sie die Taste „Set“ (5) für ca. 3 Sekunden gedrückt.
- Drucken Sie die Tasten (2) und (3), bis die Temperaturanzeige das Symbol des betreffenden Alarms/Grenzwerts anzeigt, wie in der folgenden Tabelle beschrieben.
- Drücken Sie die Taste „Set“ (6), um in die Einstellung des Alarm-/Grenzwerts zu gelangen.
- Mit den Tasten (2) und (3) den bevorzugten Wert einstellen.
HINWEIS: Das Gerät hat vor dem Versand einen Kalibrierwert (CA) auf 0 gesetzt. Um zu überprüfen, ob das Gerät einen falschen Temperaturwert anzeigt setzen Sie ein zusätzliches Thermometer in das Gerät ein und beobachten Sie die Differenz zwischen der jeweiligen Anzeige und dem Messwert auf dem Geratodisplay
| Symbol auf dem Display | Beschreibung | Werkseitig engestellter Wert |
| AL | Niedrigtemperaturalam | 1°C (33.8°F) |
| AH | Hochtemperaturalam | 1°C (33.8°F) |
| CA | Thermometerkalibrierung | 0°C (32°F) |
| HS | Einstellung des oberen Temperaturgrenzwerts | 39.5°C (103.1°F) |
| LS | Einstellung des unteren Temperaturgrenzwerts | 30°C (66°F) |
-
Warten Sie nach dem Einstellen der Einkubationseinstellungen etwa 20 Minuten, bis sich das Gerät aufgewärmt und die entsprechende Luftfeuchtigkeit erreicht hat.
-
Legen Sie die Eier mit einem Abstand von min. 2-3 mm zwischen dem El und dem Eierablagenteiler.

- Um den Entwicklungsstatus des Embryos im Ei zu überprüfen, legen Sie das Ei auf das Ovoskop (11) und schalten Sie dann die LED mit der Taste (10) ein.

08.11.2021
DE
Richtlinien für Bruteier:
- Überprüfen Sie vor dem Brüten der Eier immer die technische Leistung des Brutkastens und die korrekte Funktion des Gerätes.
- Für beste Ergebnisse ist es besser, Eier mittlerer oder kleiner Größe zum Brüten zu wählen. Befruchtete Eier, die zum Brüten bestimmt sind, sollten frisch und frei von Verunreinigungen auf der Schale sein.
• Die richtige Methode, Eier zum Bruten zu legen, besteht darin, sie mit der breiteren Seite nach oben und der schmaleren Seite nach unten zu legen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

- Um die Eier mit dem Deckel zu nicht beschädigen. legen Sie große Eier in die Mitte der Schale und kleinere Eier an den Seiten der Schale. Überprüfen Sie immer, ob das Ei nicht zu groß ist, um versehentliche Beschädigungen zu vermeiden.
- Falls die Eier zu groß sind, um auf die Ablage gelegt zu werden, wird empfohlen, die Ablagen zu entfernen und die befruchteten Eier direkt auf das weiße Gitter zu legen.
- Der Wasserstand im Brutkasten sollte ständig überwacht werden, um eine ausreichende Feuchtigkeit zum Brüten von Eiem zu gewährleisten.
- Wenn die Außentemperatur unter 20°C sinkt, wird es geraten den Inkubator in einer Isolierelement z.B. Styropor, Isolierschaum u.a. zu platzieren. Wenn das Abstellen in einer Isolierung nicht möglich ist, es wird geraten den Inkubator zu einem geheizten Raum bringen und ihm mit einem dicken Material umhullen z.B. einer Decke.
- Nach 19 Tagen des Brütens, wenn die Eierschalen zu zerbrechen beginnen, wird empfohlen, die Eier von der Ablage zu nehmen und sie auf das weiße Gitter zu legen, damit die Kuken schlupfen können.
- Es kommt oft vor, dass einige Eier nach 19 Tagen nicht vollständig ausgebrütet werden, dann ist es notwendig, weitere 2-3 Tage zu warten
- Wenn das Küken in der Schale stecken bleibt, besprühen Sie es mit warmen Wasser und helfen Sie ihm, indem Sie die Eierschale vorsichtig entfernen.
- Nach dem Ausbruten sollten die Kuken an einem warmen Ort aufbewahrt und mit geeignetem Futter und Wasser versorgt werden.
- Testen Sie die Eier in den ersten 4 Tagen nicht mit einem Ovoskop, um einen starken Temperaturabfall zu vermeiden, der die Entwicklung des Embryos beeintrachtigen kann.
- Es wird empfohlen, die erste Ovoskop-Untersuchung nach 5-6 Tagen durchzuführen, um unbefruchtete Eizellen und Eizellen mit toten Embryonen zu trennen.
3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Bevor Sie anfangen zu reinigen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.
c) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
d) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.
e) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu besprühen oder in Wasser zu tauchen.
f) Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen am Genäuse ins Innere des Geräts gelangen.
g) Die Belüftungsöffnungen sind mit Pinsel und Druckluft zu reinigen.
h) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden.
i) Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung. j) Desinfizieren Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE
Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Gebon Sie das Gerät bei entsprechenden Sammel und Recyclinghofen für Elektro- und Elektronikerate ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Bodienungsanleitung und der Verpackung. Die bei der Konstruktion des Gerates verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycle werden. Mit der Erinsteichung für das Recycling leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten.


















EN
USER MANUAL
EN
TECHNICAL DATA
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu