Sogo SS-10065 - Reiskocher

SS-10065 - Reiskocher Sogo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SS-10065 Sogo als PDF.

📄 129 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Sogo SS-10065 - page 38
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SS-10065 Sogo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Reiskocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SS-10065 - Sogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SS-10065 von der Marke Sogo.

BEDIENUNGSANLEITUNG SS-10065 Sogo

DE Gebrauchsanweisung

IT Manuale d'instruzioni

CZ Návod k použití

DK Brugsanvisning

Laden Sie Ihr Handbuch herunter

Konformitätserklärung, Verantwortung für die Entsorgung elektronischer Produkte, Angaben zum Importeur und Kundendienst auf den letzten Seiten.

  • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch immer sorgfältig durch.
  • Dieses Handbuch kann von unserer Webseite www.sogo.es heruntergeladen werden.
  • Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.

2. Sicherheitshinweise für den Benutzer

GENERAL

PRECAUTIONS

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von

elektrischen Geräten

  • Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser Anleitung beschrieben.
  • Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Stellen Sie das Gerät immer auf eine flache und ebene Oberfläche.
  • Dieses Produkt ist für den nicht-industriellen, nicht- kommerzie Gebrauch in Innenräumen und nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder für andere Zwecke. Falsche Verwendung oder unsachgemäße Handhabung kann zu Problemen mit dem Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
  • Das Gerät darf nur für die vorgesehenen Zwecke verwendet werden. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Handhabung entstehen, wird keine Haftung übernommen.
  • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.
  • Wenn ein Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird, ist eine strenge Überwachung erforderlich.
  • Bevor Sie Ihr Gerät reinigen oder aufbewahren, trennen Sie es immer vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen.
  • Das Gerät ist nicht vollständig von der Stromquelle getrennt, auch wenn es ausgeschaltet wurde. Um es vollständig zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
    • Die Geräte sind nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem vorgesehen.
  • Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.:

  • Küchenbereiche für das Personal in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;

  • Bauernhöfe und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
  • Bed & Breakfast-ähnliche Umgebungen;
  • Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels.
  • Vermeiden Sie Verschüttungen auf dem Stecker

Sogo SS-10065 - elektrischen Geräten - 1

Nutzungsbeschränkungen zur Vermeidung von onenschäden

  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserquellen auf und betreiben Sie es nicht.
  • Stellen Sie das Gerät und das Netzkabel nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder offenen Flammen auf und betreiben Sie es nicht.
  • Lassen Sie das Netzkabel nicht an scharfen Kanten hängen und halten Sie es von heißen Gegenständen und Flammen fern. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
  • Tauchen Sie das Gehäuse, in dem sich die elektrischen Bauteile und die Heizelemente befinden, weder in Wasser ein, noch spülen Sie es unter dem Wasserhahn ab.
  • Verwenden Sie niemals Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
  • Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen oder verkauft wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
  • Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen wollen, tun Sie dies bitte am Stecker selbst und nicht durch Ziehen am Kabel oder am Gerät selbst.
  • Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie das Gerät einstecken oder ausstecken, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, auf feuchten Böden oder in feuchter Umgebung, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht.
  • Achten Sie bei der Verwendung des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
  • Lassen Sie die Motoreinheit, das Kabel oder den Stecker nicht nass werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Seien Sie beim Umgang mit Elektrogeräten vorsichtig, da die Oberfläche des Heizelements nach dem Gebrauch noch
  • Restwärme aufweist. Jede unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen des Benutzers und zu Schäden am Gerät führen.
  • Berühren Sie nicht die Außenfläche des Geräts, da diese während des

Betriebs sehr heiß werden kann. Verwenden Sie stattdessen den Griff oder Handschuhe.

  • Tauchen Sie das Gerät oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, trennen Sie es sofort vom Stromnetz und bringen Sie es zur Reparatur in eine autorisierte Servicestelle, bevor Sie es wieder verwenden.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es auf den Boden gefallen ist, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder wenn es ein Leck hat.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Sollte das Kabel beschädigt sein, darf es nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Im Falle einer Fehlfunktion des Geräts oder einer Beschädigung bringen Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung zur nächsten autorisierten Kundendienststelle.

Sogo SS-10065 - Nutzungsbeschränkungen zur Vermeidung von onenschäden - 1

Beschränkungen bei der Verwendung mit Kindern und en Menschen

  • Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder erhalten eine Einweisung.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Die Reinigung und Wartung durch die Benutzer darf nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
  • Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät ohne Aufsicht zu benutzen.

Sogo SS-10065 - Beschränkungen bei der Verwendung mit Kindern und en Menschen - 1

Hinweise zur Benutzung des Geräts

Sogo SS-10065 - Hinweise zur Benutzung des Geräts - 1

Berühren Sie nicht die Oberfläche des Geräts, da die Außen- e zu heiß ist, sondern verwenden Sie den Griff oder Hand- he.

  • Berühren Sie keine Metallteile an der Außenseite des Geräts. Diese können während des Betriebs sehr heiß werden.
  • Decken Sie das Gerät nicht mit Gegenständen ab.
  • Verwenden Sie das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Oberfläche. Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von heißen Oberflächen.
  • Es ist absolut notwendig, dieses Gerät immer sauber zu halten, da es mit Lebensmitteln in Berührung kommt.
  • Es wird empfohlen, eine hitzebeständige Beschichtung zwischen Tisch und Gerät zu legen, um Verbrennungen zu vermeiden.
  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie es reinigen.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Teile und Zubehör montieren oder demontieren, und lassen Sie sie vor der Reinigung abkühlen.
  • Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein Gerät mit heißen Speisen, Wasser oder anderen heißen Flüssigkeiten bewegt wird.
  • Heben Sie den Deckel vorsichtig an und öffnen Sie ihn, um Verbrühungen zu vermeiden, und lassen Sie das Wasser in den Reiskocher tropfen.
  • Verwenden Sie keinen Stahl, kein Holz und keine metallischen Scheuerschwämme, um die elektrischen Anschlüsse des Geräts zu reinigen. Metallsplitter können die elektrischen Abstände verringern und eine Stromschlaggefahr darstellen.
  • Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, kochen Sie nur in einem herausnehmbaren Behälter. Gießen Sie keine Flüssigkeit in die äußere Pfanne.
  • Lassen Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten in den äußeren Topf gelangen.
  • Stecken Sie das Netzkabel niemals ein, ohne dass sich der Topf im Kocher befindet.
  • Das Kabel dieses Geräts darf nur an eine 220/230-V-Wechselstromsteckdose angeschlossen werden.
  • Stecken Sie den Stecker immer zuerst in den Reiskocher und dann in die Steckdose. Zum Trennen der Verbindung stellen Sie den Warmhalte-/Kochhebel auf die Position Warmhalten (Mantener Caliente) und ziehen dann den Stecker aus der Steckdose.
  • Achten Sie bei der Verwendung dieses Geräts auf einen ausreichenden Luftraum über dem Gerät und auf allen Seiten des Geräts. Achten Sie darauf, dass das Gerät während des Betriebs nicht mit Vorhängen, Wandverkleidungen, Kleidung, Geschirrtüchern oder anderen brennbaren Materialien in Berührung kommt.
  • Dieses Gerät erzeugt Dampf. Nicht unbedeckt betreiben.
  • Achtung! Dieses Gerät verfügt über eine nicht selbstrückstellende Temperatursicherung. Um ihn zurückzusetzen, schalten Sie das

Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. In jedem Fall ist eine thermische Sicherung erforderlich, um die Normen zu erfüllen.

  • Achten Sie darauf, das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen, wenn sich der Topf nicht im Kocher befindet oder wenn der Kocher nicht benutzt wird. Denken Sie daran, dass die Funktion "KEEP WARM (MANTENER CALIENTE)" immer aktiv ist, wenn das Netzkabel eingesteckt ist.
  • Wenn sich die Taste nur schwer in die Position "COOK (COCINAR)" drehen lässt, versuchen Sie nicht, sie mit Gewalt zu drücken. Normalerweise tritt dieser Zustand auf, wenn der Innentopf vollständig in den Kocher eingesetzt ist oder wenn der Kochvorgang gerade beendet ist.
  • Lassen Sie während der Verwendung von "KEEP WARM (MANTENER CALIENTE)" keine Utensilien im Innentopf.
  • Um vorgekochten Reis wieder aufzuwärmen, geben Sie 14 bis 12 Tasse Wasser in den Reiskocher und drücken Sie die COOK-Taste.
  • Halten Sie den Boden des Innentopfes und die Oberfläche der Heizplatte frei von Fremdkörpern, um Betriebsstörungen zu vermeiden.
  • ACHTUNG! Reinigen Sie vor Beginn des Kochens den Boden des Innentopfes und die Oberfläche der Heizplatte. Drehen Sie dann den Innentopf im und gegen den Uhrzeigersinn, so dass er richtig auf der Heizplatte im Reiskocher sitzt. Andernfalls wird der Reiskocher nicht funktionieren oder beschädigt werden.

Sogo SS-10065 - Hinweise zur Benutzung des Geräts - 2

- Denken Sie daran, dass der Reiskocher, wenn Sie ihn an die Steckdose anschließen und die Taste "COOK (COCINAR)" drücken, automatisch in den Warmhaltemodus (MANTENER CALIENTE) schaltet. Um den Reiskochvorgang zu starten, müssen Sie die Taste COCINAR (COOK) drücken.

- Wenn der Topf länger als 12 Stunden angeschlossen bleibt, kann sich der Reis verfärben oder einen unangenehmen Geruch entwickeln. Es wird empfohlen, den Reis so bald wie möglich zu servieren und zu verzehren. Bewahren Sie den übrig gebliebenen Reis im Kühlschrank auf.

Sogo SS-10065 - Hinweise zur Benutzung des Geräts - 3

Wenn dieses Symbol verwendet wird, bedeutet es "Vorsicht: Heiße Oberflächen"

REINIGUNG UND WARTUNG

Bitte lesen Sie im Abschnitt Reinigung und Pflege nach, wie Sie Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, reinigen können.

3. TECHNISCHE DATEN

Spannung Frequenz Strom Kapazität
AC 220-240V50-60Hz 500W 1.5L

4. BESCHREIBUNG DER TEILE

  1. Griff des Deckels
  2. Deckel aus gehärtetem Glas
  3. Dampfrahmen
  4. Keramisch beschichteter Aluminiumtopf
  5. Griff des Reiskochers
  6. Spritzlackierte Außenhülle aus Metall
  7. Kontrollleuchte der Warmhaltefunktion
  8. Kontrollleuchte Garen
  9. Schalter "Kochen ein/aus
  10. Stecker
  11. Reisportionierer
  12. Messbecher

Sogo SS-10065 - BESCHREIBUNG DER TEILE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SOGO 11 12

TIPPS ZUR VERWENDUNG UND PFLEGE DER KERAMIKBESCHICHTUNG

  • Um Kratzer auf der keramikbeschichteten Oberfläche zu vermeiden, dürfen keine Metallgegenstände in den Topf gelegt werden.
  • Verwenden Sie mittlere bis niedrige Hitze für beste Kochergebnisse. Sehr hohe Temperaturen können zu Verfärbungen führen und die Lebensdauer des Kochfeldes verkürzen. Um eine hohe Temperatur zu erreichen, heizen Sie das Kochfeld einige Minuten lang bei mittlerer Hitze vor.
  • Verwenden Sie nur Utensilien aus Nylon oder Silikon. Wenn Sie Plastik- oder Holzutensilien verwenden, sollten Sie diese mit größter Vorsicht benutzen. So vermeiden Sie Kratzer auf der Keramikoberfläche.
  • Um hartnäckige Flecken zu entfernen, verwenden Sie einen Scheuerschwamm aus Kunststoff und ein mildes Spülmittel.

5. GEBRAUCHSANWEISUNG

Mit dem Messbecher aus der Packung den Reis abmessen und in den inneren Topf geben.

Sogo SS-10065 - GEBRAUCHSANWEISUNG - 1

Fügen Sie dem Reis im Inneren des Topfes mit Hilfe eines Messbechers Wasser hinzu, wie in der Tabelle unten angegeben:

Methode A:

Tassen mit rohem Reis Wassermenge, die in den Topf bis zur Wassermarkierung eingefüllt wird
10 Tassen 10 - 10 1⁄2 Tassen
8 Tassen 8 - 8 1⁄2 Tassen
6 Tassen 6 - 6 1⁄2 Tassen
4 Tassen 4 - 4 1⁄2 Tassen
2 Tassen 2 - 2 1⁄2 Tassen

Methode B:

  • Den Innentopf in den Herd stellen. Reis und Wasser in den Innentopf geben. Schließen Sie den Deckel fest. Den Topf vorsichtig nach rechts und links drehen. Schließen Sie den Deckel fest.
  • Bitte drücken Sie vor dem Garen den Schalter "I" (ein).
  • Bitte drücken Sie nach Beendigung des Garvorgangs den Schalter "O" (aus).
  • Netzkabel einstecken. Stecken Sie den Stecker erst ein, wenn Sie bereit zum Kochen sind. Andernfalls kann der Reis verdorben werden. Wenn der Topf nicht im Kocher steht, beginnt der Kochvorgang nicht.
  • Schalter drücken. Die Anzeige "COOK (COCÍNAR)" zeigt an, dass der Garvorgang begonnen hat.
  • Wenn der Reis fertig ist, springt der Schalter auf. Nachdem der Schalter aufgegangen ist, lassen Sie den Reis mindestens 15 Minuten lang zugedeckt dämpfen.
  • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Fassen Sie den Stecker an, nicht das Kabel.
  • Beim Eintopfen sollte der Wasserstand nicht mehr als 70% des Volumens betragen.
  • Bringen Sie die Entlüftungsöffnung nicht an, um Verbrühungen zu vermeiden.

Sogo SS-10065 - Methode B: - 1

text_image OFF ON

REIS KÜCHEN

Reis ist nahrhaft und fettarm. Dieser Reiskocher ist zum Kochen von Reis gedacht. Er ist einfach zu bedienen und funktioniert automatisch. Gedämpfter Reis ist schmackhafter. Der Reiskocher kann weißen Reis oder Reis mit verschiedenen Geschmacksrichtungen kochen, indem er andere Zutaten hinzufügt. Sie werden von den verschiedenen Reissorten begeistert sein, die Sie mit diesem Reiskocher zubereiten können. Verwenden Sie immer den mitgelieferten Messbecher, wenn Sie Reis kochen.

Um Reis zu kochen, gehen Sie wie folgt vor: Messen Sie die Menge Reis ab, die Sie kochen möchten.

Eine Tasse ungekochter Reis ergibt ca. 1 1/2 bis 2 Tassen gekochten Reis und reicht für 1 bis 2 Personen.

Geben Sie den gewaschenen Reis in den inneren Topf. Füllen Sie Wasser entsprechend der

Maßtabelle oder der Messlinie auf dem Topf ein. Beispiel: Für 4 Tassen ungekochten Reis fügen Sie Wasser bis zur Zeile 4 des Topfes hinzu. Stellen Sie den Topf in den Steamer/Fryer, schließen Sie das Netzkabel an den Steamer an und stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose (dies geschieht, wenn Sie bereit sind zu kochen). Drücken Sie die Taste und die Kontrollleuchte leuchtet auf. Wenn der Reis fertig gegart ist, schaltet die Taste auf die Warmhalteposition um und zeigt damit an, dass der Reis warm bleibt. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose.

DAMPFKÜCHEN

Dampfgaren ist eine der besten und nahrhaftesten Garmethoden. Gedämpfte Lebensmittel behalten ihre Aromen, Vitamine und Nährstoffe.

Dieses Gerät unterstützt zwei Methoden zum Dampfgaren von Gemüse und anderen Lebensmitteln. Eine der Methoden wird im folgenden Abschnitt beschrieben.

Die andere Methode ist die Verwendung des SPEZIELLEN DAMPFTRAY-ZUBEHÖRS aus ALUMINIUM, das mit diesem Produkt geliefert wird. Wenn Sie das DAMPFTRAY verwenden, sparen Sie sowohl Wasser als auch Energie, da dasselbe Wasser und dieselbe Energie zum Garen von zusätzlichem Gemüse oder Fisch, Hähnchen oder anderen Lebensmitteln im oberen Dampftopf verwendet wird und der Reis im unteren, mit Keramik beschichteten Topf gegart wird.

FRISCHES ODER GEFRORENES GEMÜSE ZUM DÄMPFEN (IN EINEM TOPF MIT ANTIHAFTBESCHICHTUNG)

Die Garzeit von Gemüse richtet sich nach der Menge des zugegebenen Wassers sowie nach der Weichheit und Größe der Pflanzen oder des Gemüses. Gefrorenes Gemüse kann direkt aus der Packung gekocht werden. Frisches Gemüse muss vor dem Kochen gewaschen werden.

Die folgende Tabelle enthält Vorschläge für die richtige Wassermenge, um Gemüse auf einem durchschnittlichen Niveau zu kochen. Bei Verwendung von weniger Wasser wird das Gemüse knackiger gegart.

Das verpackte Tiefkühlgemüse braucht 10 bis 12 Minuten Dampfzeit mit 12 Tasse Wasser. Für größere Stücke eine 34 Tasse Wasser verwenden. Wenn sie gar sind, schalten Sie das Gerät aus und geben Sie etwas Wasser in den Topf, damit das Gemüse nicht am Topfboden festklebt.

TISCH ZUM KOCHEN VON FRISCHEM GEMÜSE

Gemüse Wasser (Tassen) Zeit (Minuten)
Aubergine 1 12 20
Zucchini 12 10
Erbsen 12 10
Blumenkohl 1 15
Grüne Bohnen 1 15
Mais 1 15
Spargel 12 10
Spinat 12 10
Sojabohnen 12 5
Bohnen 12 10
Kraut 12 10
Karotten 1 15

EINTOPFSUPPE REZEPT

Die Suppe kann nach dem unten angegebenen Rezept zubereitet werden. Fleisch- oder Gemüsereste können für die Zubereitung von Suppen verwendet werden.

REZEPTE

HÜHNER-SUPPE

• 1 Huhn, geschält und in Stücke geschnitten
• 2 Tassen ganze Tomaten aus der Dose
• 1 gehackte Knoblauchzehe
• 1 / 2 Zwiebel in kleine Stücke gehackt
• Gehackte kalifornische Chilischoten (je nach Geschmack)
• 2 Tassen gekochte Bohnen oder Kichererbsen

  1. Hähnchenteile in den Reiskocher geben.
  2. So viel Wasser hinzufügen, dass es bedeckt ist.
  3. Kochen, bis sie weich sind, etwa 25 Minuten.
  4. Die Hühnerteile aus der Brühe nehmen und die Tomaten, den Knoblauch, die Zwiebel und die Chilischoten hineingeben.
  5. Das Hühnerfleisch zerkleinern und zurück in die Brühe geben.
  6. Kichererbsen und Bohnen hinzufügen und 15 Minuten köcheln lassen.

6. REINIGUNG UND WARTUNG

  • Nehmen Sie den Innentopf und den Deckel heraus und waschen Sie sie in heißem Seifenwasser, spülen Sie sie vollständig aus und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
  • Reinigen Sie die Außenseite des Herdes mit einem sauberen, feuchten Tuch. Reinigen Sie den Herd niemals mit Scheuermitteln. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch oder einen Schwamm mit Wasser und mildem Geschirrspülmittel. Tauchen Sie keinen Teil des Kochers in Wasser ein. Waschen Sie nur den Innentopf und den Deckel.
  • Verwenden Sie zum Reinigen der Heizplatte und der Thermosteuerungsplatte Stahlwolle, um sie zu polieren oder eventuelle Rückstände zu entfernen. Anschließend mit einem feuchten Tuch abwischen. Lassen Sie es vor der Wiederverwendung vollständig trocknen. Halten Sie die Heizplatte und die Thermosteuerungsplatte frei von Fremdkörpern, da der Herd sonst nicht richtig funktioniert.
  • Unsachgemäße Reinigung des Herdes kann zu unangenehmen Gerüchen führen.
  • Jegliche Rückstände von Essig oder Salz können die Pfanne korrodieren lassen.

Sogo SS-10065 - REINIGUNG UND WARTUNG - 1

PORTANTE:

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht der EU-Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG.

Richtlinie 2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit.

Richtlinie 2015/863/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektrogeräten.

Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte.

Sogo SS-10065 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Sogo SS-10065 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Müll oder Hausmüll entsorgt werden darf. Alle elektrischen, elektronischen Geräte und batteriebetriebenen Geräte müssen auf ordnungsgemäße Weise und entsprechend recycelt werden nach den örtlichen Gemeindegesetzen. Sie können sie recyceln, indem Sie sie zu staatlich autorisierten Entsorgungszentren oder Spezialbehältern bringen, die Sie in nahe gelegenen großen Supermärkten, Elektronik- oder Elektrohaushaltswarengeschäften oder Einkaufszentren finden können, die diese Typen führen der verfügbaren Einrichtungen.

Entworfen von: SOGO basiert auf europäischen Qualitätsstandards Eingeführt von: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Spanien Produkt hergestellt in CHINA. Kundendienst: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-10065 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 3

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Sogo

Modell : SS-10065

Kategorie : Reiskocher