CANDY CA6 NP5B3EHTB - Ofen

CA6 NP5B3EHTB - Ofen CANDY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CA6 NP5B3EHTB CANDY als PDF.

📄 600 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CANDY CA6 NP5B3EHTB - page 25
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Elektro-Einbaubackofen
Marke Candy
Modell CA6 NP5B3EHTB
Abmessungen (B x H x T) 595 x 595 x 550 mm (Standard-Schätzung)
Nettogewicht Ca. 35 kg
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Maximale Leistung 3000 W (16 A) oder 2500 W (13 A) einstellbar
Fassungsvermögen Ca. 70 Liter (Schätzung für Standard-Backofen)
Anzahl der Garfunktionen 10 (ECO, Umluft, Multi-Level, Supergrill, Gratin, Heißluftfritteuse, Komplettbäckerei, Pizza, Everyday Cooking und Sonderfunktionen)
Hauptfunktionen Traditionelles Kochen, Heißluft, Grill, Pizza, Heißluftfrittieren, Warmhalten, Auftauen, Teig aufgehen lassen, verzögertes Garen, Timer, Alarm
Konnektivität Wi-Fi (IEEE 802.11 b/g/n) und Bluetooth 4.2, kompatibel mit hOn-App
Fernsteuerung Ja, über hOn-App (außer Programme Gratin und Supergrill)
Reinigungsart Pyrolyse, Aquactiva (Dampfreinigung), katalytische Paneele
Innenbeleuchtung Halogenglühlampe (Energieeffizienzklasse G), vom Benutzer wechselbar
Kindersicherung Bildschirmsperre (gleichzeitiges Drücken der Tasten Fernsteuerung und Lampe)
Mitgeliefertes Zubehör Metallrost, Backblech, tiefes Blech, Fettpfanne, intelligentes Tablett (Dampf und Grill), Drehspieß, Teleskopschienen (je nach Modell)
Reparierbarkeitsindex 7.5/10 (Schätzung basierend auf Teileverfügbarkeit und Dokumentation)
Energieeffizienzklasse A+ (Schätzung, gemäß Norm EN 60350-1)
Leistungsaufnahme im Netzwerk-Standby 2,0 W
Garantie 2 Jahre (Herstellerstandard)

Häufig gestellte Fragen - CA6 NP5B3EHTB CANDY

Wie verbinde ich meinen Candy-Backofen mit dem Wi-Fi?
Stellen Sie sicher, dass das Heim-Wi-Fi aktiviert ist. Schalten Sie den Backofen ein, die Wi-Fi-Leuchte blinkt 30 Minuten lang. Laden Sie die App hOn herunter, erstellen Sie ein Konto und folgen Sie den Schritten in der App, um das Gerät hinzuzufügen. Die Verbindung kann bis zu 10 Minuten dauern. Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie den Ofen fernsteuern.
Wie verwende ich die Pyrolyse-Reinigung?
Entfernen Sie sämtliches Zubehör und Speisereste. Drehen Sie den Funktionsschalter auf die Pyrolyse-Position (entsprechendes Symbol). Stellen Sie die gewünschte Dauer ein. Die Tür verriegelt automatisch und die Temperatur steigt auf bis zu 410 °C. Lassen Sie nach dem Zyklus abkühlen und wischen Sie die Asche mit einem feuchten Tuch ab.
Was tun bei einem Fehlercode ERXX?
Schalten Sie den Backofen aus und ziehen Sie den Netzstecker für einige Minuten. Stecken Sie ihn wieder ein und versuchen Sie es erneut. Bleibt der Fehler bestehen, notieren Sie den Code (z. B. ER24) und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie wechsle ich die Backofenlampe?
Trennen Sie den Backofen vom Stromnetz. Entfernen Sie die Glasabdeckung der Lampe (oben oder seitlich). Schrauben Sie die alte Lampe heraus und ersetzen Sie sie durch eine gleichartige neue Lampe (Typ G, Klasse G). Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und schließen Sie das Gerät wieder an.
Wie aktiviere ich die Kindersicherung?
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Fernsteuerung und Lampe einige Sekunden lang, bis ein Schlosssymbol erscheint. Wiederholen Sie die gleiche Aktion, um die Sperre aufzuheben.
Was ist der Unterschied zwischen den Programmen ECO und Multi-Level?
Das Programm ECO spart Energie, indem es eine moderate Temperatur (standardmäßig 190 °C) ohne Vorheizen hält, ideal für Fleisch, Fisch und zartes Gemüse. Multi-Level verwendet Heißluft zum gleichzeitigen Garen auf mehreren Ebenen, mit empfohlenem Vorheizen.
Wie stelle ich eine zeitverzögerte Garung ein?
Wählen Sie zuerst die Garzeit. Drücken Sie mehrmals die Taste Zeit, bis die Option Zeitvorwahl erscheint. Drehen Sie den Wahlknopf, um die gewünschte Startzeit einzustellen. Bestätigen Sie. Der Backofen startet automatisch zur programmierten Zeit.
Kann ich Alufolie im Backofen verwenden?
Nein, es wird davon abgeraten, die Backofenwände mit Alufolie oder Einwegschutzfolien abzudecken. Bei direktem Kontakt mit heißem Email können sie schmelzen und die Oberfläche beschädigen. Verwenden Sie stattdessen geeignetes Backpapier.
Wie reinige ich die Türgläser?
Bauen Sie die Tür aus (auf 90° stellen, Laschen drehen, dann Abdeckung entfernen). Entfernen Sie vorsichtig die inneren Gläser, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch und einem nicht scheuernden Reinigungsmittel, und setzen Sie sie in der richtigen Reihenfolge und mit dem Etikett "Unten" wieder ein. Das äußere Glas ist nicht abnehmbar.
Welches Zubehör wird mit dem Backofen mitgeliefert?
Der Backofen wird mit einem Metallrost, einem Backblech, einem tiefen Blech, einer Fettpfanne und je nach Modell einem intelligenten Tablett (Dampf/Grill), einem Drehspieß und Teleskopschienen geliefert. Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung.

Benutzerfragen zu CA6 NP5B3EHTB CANDY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CA6 NP5B3EHTB - CANDY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CA6 NP5B3EHTB von der Marke CANDY.

BEDIENUNGSANLEITUNG CA6 NP5B3EHTB CANDY

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Um ihre Sicherheit zu gewährleisten und die besten Ergebnisse zu erzieilen,lesen Sieitte但这es Handbuch,einschließlich der Sicherheitschinweise,sorgfaltig durch und bewahren Sie es zun späteren Nachschlagen auf.

Notieren Sie sich vor dem Einbau des Backofens die Seriennummer, die Sie eventuell für Reparaturen benötigen. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden und wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Techniker, bevör Sie es verwenden. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern.

HINWEIS:itte beachten Sie,dass die Funktionen und das Zubehör des Backofens je nach erworbem Modell variieren können.

ZUSAMMENFASSUNG

  1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
  2. EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT
    2.1. ÜberBLICK UBER DAS PRODUKT
    2.2.ZUBEHO
    2.3.BEDIENFELD
    2.4.KONNEKTIVITAT

  3. VOR DEM START

3.1. INFORMATIONEN ZUM START
3.2. ERSTE VERWENDUNG
3.3.ERSTE REINIGUNG

  1. BETRIEB DES PRODUKTS

4.1. SO FUNKTIONIERT DAS PRODUKT
4.2.GARFUNKTIONEN
4.2.1.STANDARDFUNKTIONEN

4.2.2. SPEZIELLE FUNKTIONEN

  1. LEITFADEN ZUM GAREN
    5.1. ALLGEMEINE GARTABELLE
    5.2. TABELLE FÜR EVERYDAY COOKING

  2. PFLEGE UND REINIGUNG

6.1. ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN
6.2. REINIGUNG DES BACKOFENS
6.2.1. IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen
6.2.2. AUSsERHALB DES BACKOFENS: Ausbau und Reinigung der Glastur
6.3. REINIGUNG DES ZUBEHORS
6.4.WARTUNG

  1. FEHLERSUCHE

  2. UMWELTSCHUTZ UND ENTSORGUNG
    8.1.ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERATEN
    8.2. MASSNAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ

  3. EINBAU

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN

ALLGEMEINEWARNUNGEN

  • Verwenden Sie keinen Dampfreiniger für die Reinigung.
    VDRSICHT: Um eine Gefährung durch versehentliches Zurücksetzer des thermischen Schutzschalters zu vermeiden, darf these Gerät nicht über ein externes Schaltgerät, wie z. B. einen Timer, gespeist oder an einer Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig vom Energieversorger ein- und ausgeschaltet wird.
  • Wahrend der Verwendung wird das Gerät frei. Die Heizelemente in Backofen nicht berühren.

Verwendung in Übereinstimmung mit dem Verwendungszweck

  • Den Backofen nur zum vorbestimmten Zwick, d. h. für das Garen von Lebensmitteln einsetzen. Alle anderen Verwendungsmöglichkeiten wie beispissewe als Heizungsqelle gelten als unsachgemäß und sind daher gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus einer falschen, unsachgemäß oder unverständlichen Verwendung hervorgehen.

Nutzungsbeschrankungen

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fährigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speieren. Kinder dürfer Reinigungsaufgaben nur unter Aufsicht ausführten.
  • Da s Gerät ist nicht zur Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen bestimmt, sofern diese nicht in die Bedienung des Geräts durch eine Person eingewiesen wurden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist oder von einer solcher Person beaufsichtigt werden.
  • Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mi dem Gerät speien.
  • WÄRnungs: Das Gerät und die zugänglichen Teile konnen während des Betriebs heiß werden. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht berührt werden. Kinder unter 8 Jahren mußen vom Gerät ferngehalten werden, es sei dann, sie werden ständig beaufsichtigt.

DE5

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Nutzungsbeschrankungen - 1

  • A WARNUNG: Zugängliche Teile konnen während des Betriebs heißt werden. Kleine Kinder nicht in die Nähe des Geräts gelangen halten.

INSTALLATIONSSHINWEISE

  • Der Backofen kann oben in einem Einbauschrank oder unter der Arbeitsfläche eingebaut werden.
  • Vor dem Fixieren muss gewährleistet sein, dass im Backofenaurn genugend Frischluit zirkulieren kann, um die Kuhlung und den Schutz der innenliegenden Teile zu gewährleisten. Stellen Sie die auf den Abbildunger angegebenen Öffnungen je nach Art der Montage her. Den Backofen immer mit den mitgelieferten Schrauben an den Möbeln befestigen.
  • Weitere Vorgänge/Einstellungen sind nicht erforderlich, um das Gerät mit den Nennfrequenzen zu betrieben.
  • Das Gerät nicht hinter einer Dekortür einbauen, um Überhitzen zu vermeiden.
  • Wahlend des Einbaus solte der Backofen vom Stromnetz getrennt werden. um eine Überhitzung zu vermeiden.
  • Wird das Eingreifen des Herstellers erforderlich, um Fehler zu beheben, die aus einer falschen Installation hervorgehen, so erfolgt这点es nicht im Rahmen der Gewährleistungsgarantie. Die Installationsanweisungen für qualifiziertes Fachpersonal mussen befoltt werden.
  • Eine falsche Installation kann Personen- oder Sachschäden hervorruifen. Für derartige Schäden oder Verletzungen übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Der Einbau muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden der die im Installationsland geltenden Gesetze und die Anweisungen des Herstellers kennt und beachtet.
  • Überprüufen Sie nach dem Auspacken des Geräts immer, dass es nicht beschäftigt ist. Wenden Sie sich im Falle eines Problems vor der Installation an den Kundendienst und schlieben Sie es nicht an das Stromnetz an.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät in Betriebnahme.
  • Verwenden Sie während des Einbaus nicht den Griff der Backofentür, um den Backofen anzuheiten und zu bewegen.
    Die Einbaumöbel und die angrenzenden Möbel müssen Temperaturen von 95^ standhalten.
  • Es wird empfohlen, bei der Installation Schutzhandschuhe zu tragen, um Schnittverletzungen zu vermeiden.
  • Installieren Sie das Produkt nicht in offenen Räumen, die Witterungseinfüssen ausgesetzt sind.

  • Dieses Gerät ist für die Verwendung in Höhenlagen unter 2000 m ausgelegt.

ELEKTRISCHE WARNINGGEN

  • Die Steckdose muss der auf dem Schild angegebe nen Last entsprechen Funktionsfähig und geerdet sein. Der Erdleiter ist geb-grun. Diese Vorgang darf nur durch einen geschulten Elektriker ausgeführrt werden.
  • Der Anschluss an die Stromquelle kann mittels eines Steckers oder eine festen Verkabelung mit allpoligem Trennschalter zwischen Gerät und Stromquelle erfolgen, die die gesetzlich zugelassenen maximaler Anschlusswerte tragen können, wobei die Kontakttrennung der Anforderungen der Überspannungskategorie III entsprechen muss.
  • Passen Steckdose und Steck ker nicht zueinander, muss die Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker gegen eine geeignete ausgetauscht werden Stecker und Steckdose müssen den aktuellen Vorschriften des Landes entsprechen.
  • Das gelb/grüne Erdungskabelarf nicht vom Schalter unterbrochen werden. Bei der Installation des Gerats darauf auf achten, dass die fur den Anschluss verwendete Steckdose oder der allpolige Schalter gut zuganglich ist.
  • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, von seinem Service-Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetaucht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden. Wenden Sie sich für alle Reparaturen an den Kundendienst und veranlassen Sie die Verwendung originaler Ersatzteile.
  • Trennen Sie das Gerät von der S tromversorgung, bevor Sie Arbeiten oder Wartung an dem Gerät vornehmen.
  • WARNUNG: Stellen Sie vor dem Austauschen der Glübbrinne sichere dass das Gerät ausgeschaltet ist, um die Gefahr von Stromschängen zu vermeiden.
  • Ofen vor dem Herausnehmer der Zubehört eile ausschalten. Nach der Reinigung diese entsprechend den Anweisungen wieder einsetzen.
  • Der Betrieb elektrischer Geräte erfordert die Einhaltung einiger Grundregeln:

  • Das Gerät nicht am Stromkabel aus der Steckdoseziehen;
    Das Gerat nicht mit nassen oder feuchten Handen oder FuBen berühren;

  • Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckern und Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen;
  • Bei einer Fehlfunktion beziehungsweise bei unzulänglichem Betrieb Gerät ausschalten und nicht öffnen.

  • HINWEIS: Für eine eventuelle Wartung des Ofens ist die Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil, sodass er an diese angeschlossen werden kann, wenn er ausgebaut werden muss.

  • Jede nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparatur, Installation und Wartung kann den Benutzer ernsthaft gefährden.
  • Der Hersteller erklart hiermit, dass er keine Verantwortung für direkte oder indirekte Schäden übernimmt, die durch eine unsachgemäße Installation, Wartung oder Reparaturen entstehen. Darüber hinaus haftet er nicht für Schäden, die durch das Fehlen oder die Unterbrechung des Erdungssystems (z. B. Stromschlag) verursicht werden.
    VORSICHT: Um eine Gefährung durch versehentliches Zurücksetzen des thermischen Schutzschalters zu vermeiden, darf these Gerät nicht über ein externes Schaltgerät, wie z. B. einen Timer, gesweit oder an einer Stromkreis angeschlossen werden, der vom Energieversorger regelmäß ein- und ausgeschaltet wird.
  • Das Haushaltsgerät ist nicht dazu ausgelegt, durch einen externen Timen oder eine separate Fernbedienung aktiviert zu werden.

NUTZUNG UND WARTUNG

Die Fettpfanne fangt die beim Garen austretenden Säfte auf.
- Wenn Sie den Gitterrost auf die seitlichen Einschübe legen, achten Sie darauf, dass der kürzere Teil der Seite (zwischen dem Anschlag und dem Ende) zum Inneren des Backofens gerichtet ist. Wenn das Gitter eine dekorative Metalleleiste hat, achten Sie darauf, diese an der Außenseite des Ofens zu positionieren, damit das Markenlogo sightbar und lesbar ist. Für die korrekte Positionierung siehe auch die Abbildung im Abschnitt Zubehör in thisem Handbuch.
- Für die Reinigung der Glasbestandte ile der Ofentür keine Scheuermittel oder scharfkantigen Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerspringen kann.
- Nur den für diesen Ofen empfohlenen Temperaturfuhler verwenden.
- Beim Garen kann Feuchtigkeit in den Garraum d es Ofens oder an der Glastür kondensieren. Dies ist ein normaler Vorgang. Um dies zuverhindern, warten Sie 10-15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor Sie Lebensmittel in den Ofen geben. Die Kondensation verschwindet sobald der Ofen die Gartemperatur erreicht hat.

  • Garen Sie Gemüse in einem Behälter mit Deckel, anstatt auf dem offenen Blech.
  • Lassen Sie Lebensmittel nach dem Garen nicht länger als 15/20 Minuten in Ofen.
  • Ein längerer Stromausfall während des Garens kann zu einer Fehlfunktion des Monitors führen. Kontaktieren Sie in thisem Fall den Kundenservice.
  • WARMUNG: Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Handel erhältlicher Einmalschutzfolie auskleiden. Kommt Aluminiumfolie oder sonstige Schutzfolie mit der heifen Emaiie in Berührung, so kann sie schmelzen und die Qualität der Backofenbeschäftung beeinträchtigen.
    WARNING: Entfemen Sie niemals die Dichtung der Backofentur.
  • VRSICHT: Füllen Sie während des Garens, oder wenn der Ofen hel'dist, kein Wasser in die Aushöhnung am Boden des Garraums.
  • Für eine korrekte Verwendung des Backofens sollen den Lebensmittel nicht in direkten Kontakt mit den Einschubleisten und Blechen kommt, sondern auf Backpapier bzw. in ofenfeste Behälter gelegt werden.

WARNHINWEISE (*FÜR PYROLYSEÖFEN)

  • Übermäßige Verschmutzungen vor dem Reinigungsvorgang entfernen.
  • A WARNING: Vor dem Start des automatischen Reinigungszyklus: - Backofentür reinigen.

  • Groß oder große Speisereste mit einem feuchten Schwamm aus den Inneren des Backofens entfernen. Keine Reinigungsmittel verwenden.

  • Alle Zubehörteile und Gleitschienen (sofern vorhanden) Herausnahmen.
  • Keine Geschirrtücher in den Ofen legen.

  • Bei Backöfen mit Fleischthermometer, das Anschlussloch vor dem Reinigungszyklus mit der beigeufigsten Mutter verschlieben. Wird das Fleischthermometer nicht verwendet, sollte das Anschlussloch immer mit der Mutter verschlossen werden.

  • Wahlend des pyrolytischen Reinigungsprozesses (sofern vorhanden können die Oberflächen heißer als gewöhnlich werden und Kinder sollenn fernenhalten werden.
  • Wenn sich über dem Backofen ein Kochfeld befindet, diese notches einschalten, während der Pyrolysator lauft, da sich das Kochfeld sons übermäßig erhitzen konnte.

2. EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT

CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 1
2.1.ÜBERBLICK ÜBER DAS PRODUKT
2.2.ZUBEHOR

Seftliche Drahtglitter (sofam vorhanden*)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 2
Die sellischen Einschübe befinden sich auf beiden Seite des Backraums und dienen zum Erscheinheiten von Backbleichen und Gittern während des Garvorgangs. HINWEIS: 6 oder 7 Ebenen, je nach Modell.

Backblech (sofern vorhanden*)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 3
Ein Backblech ist ideal, um eine gleichmalige Bännung des Bodens zu erreichen und eignet sich aufgrund seiner flachen Bauform perfekt für Kekse und Gebäck. Aufder dem kann es durch das Einschieben unter einem Backofrenrost halten, Tropfen aufzufangen und Verunreinigungen im Backofen zu vermeiden.

Ein Malatroin in einem Backfosten ist ein herausnehmbarer, verstellbarer Einlegaboden, der das Kochgeschirn stützt, für gleichmaliges Garen sorgt und die Reinigung erleicht. Er kann verwendet werden, um Teller und Plänen in verschiedenen Hohen für unterschiedlichere Garantforderungen zu halten.

Tieferes Backblech
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 4
Das tiefere Bleich ist ideally für Rezepte mit zusätzlichen Flüssigkeiten oder Schichten, beispieleweise Aufläufe oder Braten. Seine Tiele ist so konzpielt, dass die gewinschene Konsolidenz der damit zuberielteten Speisen gewährleistet ist.

Teleskopschienen (sofernvorhanden*)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 5
Teleskopische Backofenschlenen sind auszleibbare Einlagenboden, die das Einlagen oder Herausnehmen von Gegenständen erlehtem, ohne dass man tief in den beiden Backofen griffen muss. Sie verbessern sie Sicherheit und Stabilität und können in verschiedenen Höherpositionen eingelegt werden.

Intelligentes Blech - DAMPF-Modus (sofernvorhanden')
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 6
Die konkava Form ermöglich eine korrelka Zirkulation der Feuchtgkeit, die beim Garen entstehen, und halt den Feuchtgkaitsgehalt der Spoisen hoch. Je nach der auf dem Blech eingefüllten Wassermenge wird ein trockener des Jüschtes" Garen erzielt.

DrehspieB (sofernvorhanden*)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 7
Der Drehspei erarbeitet mit dem oberen Haiz elementz zusammen. Durch das Drehen werden die Speisen einheitlich gegart. Er eignet sich am bosum für mittelgroße Lebensmittel. Ideal für die moderne Zuberleitung eines Bratons, der schmockt wie bei Muttern.

Soft Close/Soft Open-Scharmielle (sofernvorhandon)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 8
Die Soft Close- und Soft Open-Schamiere steuern die Bewegung der TÜr, sorgen für ein reibungslosse Öffnen und Schlieben ohne Zuschlagen der TÜr.

Intelligentes Blech - BBQ-Modus (sofern verbunden*)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 9
Die konvexe Form signet sich für das Grillen im Backofen bei hoher Temperatur (220^) und möglichst ein raucharmes Grillergebnis auch zu Hause, da das Felt am Boden des Bleches ablauf.

Airfry-Blech (sofern vormanden*)
CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 10
Das Airly-Blech sorgt dafür, dass die heihe Luft gleichmaln und dreidimensional auf die Lebensmittel trifrt, was eine knusprige Aufseneite gewährte stet, während die Zarthoit im Inneren erhalten bleibl. Um den Saft und die Panade aufzufangen, legen Sie auf das Backblech.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - EINFUHRUNG IN DAS PRODUKT - 11
2.3.BEDIENFELD

Die Funktionen und die Rangfolge der Funktionen konnen je nach Modell varlieren.

  1. Knopf für die Funktionsauswahl
  2. Zeit
  3. Tempersatur
  4. LED-Display
  5. Femsteuerung
  6. Lampo
  7. Drehregler

WICHTIGSTE FUNKTIONEN

Das Display verfügt über 4 Hauptfunktionen:

SymbolFunktionBeschreibung
Zeit
Temperatur
FernsteuerungEin/Aus
Beleuchting

2.4.KONNEKTIVITAT

WLAN-Parameter

Technologie WLAN Bluetooth
StandardIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frequenzbandbereich(e) [MHz]2401+2483 2402+2480
Maximale Leistung [mW]100 10

Produktinformationen fur vernetzte Geräte

Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus, wenn alle verbekalten Netzwerkanschüsse verbunden und alle drahlsohen Netzwerkanschüsse aktiviert sind:

2.0%

So aktivieren Sie den WLAN-Anschluss:

Das WLAN-Modul schaltet sich ein, sobald der Funktionsknop auf eine andere Position als Null gestellt wird.

So deaktivieren Sie den WLAN-Anschluss:

Das WLAN-Modul ist immer ausgeschaatet, wenn sich der Funktionsknoft in der Nullstellung befindet. Wenn der Drehknopf auf eine andere Position eingestellt ist, gehen Sie zum WLAN -Menu und wahren Sie Aus, um das WLAN zu deaktivieren.

Hie mir aklrd die Candy Hoover Group Srl, dass die Fungkaussalting der Richtlinie 2014/53/EU und den

einschlagigen gesetzlichen Anforderungen fur den brilischen Markl entspricht.

Der volstendige Text der Konformitatserklung ist unter der folgenden

Interneadresse verfugbar:

SO INTERAGIEREN SIE MIT DER APP

Ihr Gerät kann mit ihrem WLAN-Heimnetzwerk verbunden und über die App femgesteuert werden. Verbinden Sie Ihr Gerät, um sicherzustellen, dass es immer mit der neuesten Software und den neuesten Funktionen ausgesetzt ist.

HINWEIS

Nach dem Einsatz des Backofens bilinken die WIFI-Symbole 30uten lang. Wahrendiese Zeitaurns ist es möglich, das Produkt anzumelden.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr WLAN-Heimnetzwerk eingeschaltet ist.
- Sie erhalten eine schrittweise Anleitung sowohl für Ihr Haushaltsgerät als auch für Ihr mobiles Endgerät.
- Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis Ihr Ofen angeschlossen ist.
Weitere Hinweise und Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der App.

Laden Sie sie auf Ihr Smartphone herunter.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - HINWEIS - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - HINWEIS - 2

REGISTRIERUNG NEUER BENUTZER

  • Klicken Sie auf „Registrieren“
  • Sie können sich über Konten der sozialen Netzwerke oder mit ihrer persönlichen E-Mail anmelden

CANDY CA6 NP5B3EHTB - REGISTRIERUNG NEUER BENUTZER - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - REGISTRIERUNG NEUER BENUTZER - 2

KURZANLEITUNG FÜR DIE KOPPLUNG

Schritt 1 Wahlen Sie,Gerat hinzufugen

CANDY CA6 NP5B3EHTB - KURZANLEITUNG FÜR DIE KOPPLUNG - 1

Schritt 2

  • Erteilen Sie die Erlaubnis für ihren Standort.

Schritt 3

Wahlen Sie den Backofen aus der Gerätekategorie aus.

Schritt 4

  • Schalten Sie Ihr Gerät ein; wenn es bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und dann wieder ein.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Schritt 4 - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Schritt 4 - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Schritt 4 - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Schritt 4 - 4
Schnitt 7 - Die App findet ihren Backofen und Sie, konnen him über die hOn-App steuem.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Schritt 4 - 5

WEMANDIEWLAN-EINSTELLUNGENANDERT

Sobald das Geränt agemeldet ist, kann der Benutzer die WLAN-Einstellungen entwickeln:
- WIFI ON: Der Status des Ofens kann nur über die App gewährt werden.

  • WIFI OFF: Der Ofen ist nicht verbunden, aber immer noch mit gespeicherten Netzwerkkanneldeinformationen angemeldet.
    WIFI RESET: Die Verbindung wird zurückgesetzt und eine neue Anmeldung ist möglich.

  • Drehen Sie den Funktionsknopf im WIFI-Menu.

  • Auf dem Display erscheint On
  • Drehen Sie den Drehregler, bis Off' oder die Rücksetzeinstellung rSt' angezeigt wird.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - WEMANDIEWLAN-EINSTELLUNGENANDERT - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - WEMANDIEWLAN-EINSTELLUNGENANDERT - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - WEMANDIEWLAN-EINSTELLUNGENANDERT - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - WEMANDIEWLAN-EINSTELLUNGENANDERT - 4

FERNSTEUERUNG

Die Fernsteuerung bieltet zahlireiche Vorteile fur die Benutzer und erhöht den Komfort, die Effizienz und das gesamte Garerlebnis, indem sie die Mochigkeit bieltet, das Produkt direkt uber das Haushaltsgerä und die hOn-App aus zu steuem

Mit dieser Funktion können Sie über Ihr Gerät vertischende Funktionen nutzen, wie z. B.: sonstiger oder geplanter Start von Rezepten oder Garprogrammen, die bereits in der App verfügbar sind; Echtzeitüberwachung des Fortschrits ihrer Rezepte: Einstellung der verwendten Garparameter.
Außer dem ist es möglich, Benachrichtigungen zu erhalton, sobald Programme oder Rezepte abgeschlossen sind.

Die Femsteuerung kann nur aktiviert werden, wenn das Produkt angemeldet ist.

HINWEIS: Sie ist für alle Garfonienen des Geräts verfügbur, außer für die Programme Gratin und Supergrl.

So aktivieren Sie die Fernsteuerung:

  1. Drehen Sie den Funktionsknopf im WIFI-Menu.
  2. Drucken Sie
  3. Auf dem Display entscheidt „nOn“, Es werden sowohl das WIFI- als auch das Fernbedienungssymbol angezeht.
  4. Greifen Sie auf die App zu, wahren Sie ein Programm und lassen Sie den Garvorgang beginnen. Wahrend des Prozesses ist es möglich, die Programmparameter sowohl vom Produkt als auch vorder App aus zu kontrollieren und zu ändern.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 3
DE 17

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 4

Es ist auch möglich, die Fermsteuerung während des Garvorgangs durch Drücken der entsprechenden Taste zu aktivieren.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 5

So stoppen Sie die Fernsteuerung:

Ein laufendes Garprogramm kann direkt am Gerät durch Drehen des Funktionskopfes in eine andere Position gestoppt werden. Diese Maßnahmen unterbrachten den Garvorgang.

Eine andere Mogglichkeit besteht darin, die entsprechende Taste der Fembadienung zu drucken, die mit dem Gerat gefeliefert wurde. Diese Maßnahmen unterbrachten den Garvorgang.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 6

Sie konen das Garprogramm auch aus der Ferne über die App stoppen, indem Sie auf die Taste STOP' auf dem Display des Gerats klichen. Der Backofen schaltet den Garvorgang automatisch ab. HINWEIS: Wenn der Benutzer den laufenden Garvorgang im Backofen stoppt, wird gleichzeitig der gestoppte Garvorgang in der App angezeigt.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 7

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FERNSTEUERUNG - 8

DE18

3. VOR DEM START

3.1.INFORMATIONEN ZUM START

Wenn Sie den Ofen zum ersten Mai einschalten, bemerken Sie weiterecht etwas Rauch. Keine Sorge, warten Sie einfach, bis sich der Rauch verzogen hat, bevor Sie den Ofen benutzen.

So fungkioniert die TUR

Bei Funktionen, die den Grill verwenden, schalit der Backofen dank der Turschallertechnologie die Heizelemente automatisch ab, wenn Sie die Tur öffnen, und setzen den Garvorgang fort, sobald Sie die Tur schlieben.

Dasse Funktion ist nur bei bestimmten Ofenkonfigurationen verfügbar. Alle Pyrolyse-Modele sind damit ausgestellt.

Während der pyrolytischen Reinigung bleibt die Ofentür stets verschlossen. Wenn sie nicht verschlossen ist, zeigt der Ofen den Fehlercode 24 an und unterbricht die Reinigungsfunktion.

So Funktioniert die Beleuchtung

Der Garraum wird von einer oder mehreren Glübbrinen beleuchet, die in der Regel bei jedem Beginn einer Garfunktion aktiviert werden.

Bei Backfö, die mit dem Türgschafter ausgestellt sind (siehe unter), schaltet sich das Licht automatisch ein, wenn die Tür geöffnet wird.

Bei Backfören, die mit einer Lampentaste ausgestaffet sind, kann sie auch zur Aktivierung der Beleuchung verwendet werden.

Wenn die Backofentur länger als 10 Minuten geöffnet blöbl, schaltet sich die Beleuchting automatisch aus.
Während des pyrolytischen Reinigungssprozesses bleibt das Licht aus.

So Funktioniert das Kuhlgeblase

Das Kuhlgeblase hat die Aufgabe, die Wärme abzuführen, den Backofen und seine Umgebung vor Überhützung zu schätzen und die Kuchengeräte vor den Auswirkungen der hohen Temperaturen zu bewahren. Aus thisem Grund bleibt das Kuhlgeblase auch nach dem Ausschalten des Backofens noch eine Zeit lang hörbar.

Es erarbeitet während und nach dem Garvorgän in Abhängigkeit von der Innentematur des Ofens. Wenn das Kuhlgeblase in Betrieb ist, erzeugt es in der Regel ein leises Brummen oder Schwirten.

Moglicherweise bemerken Sie auch einen warmen Luftstrom, der aus dem Spalt zwischen der

Backofentür und dem Bediefeld austritt. Während der pyrolytischen Reinigung und bei verliegender Tür wird das Kühliggebäuse eingeschelt.

Während der ECO-Funktion bleibt das Licht aus.

(nur fur Pyrolysefoen)

So Funktioniert die Statusleste

Die Statusleste, basierend auf den eingestellten Programmen, vereinfacht die Überwachung von Temperatur und Zeit. Insbesondere bei Funktionen, die das Vorhelzen beinhalten, wird der Temperaturanstieg während dieser Phase angezeigt. Bei den Garprogrammen und der pyrolytischen Reinigungsfunktion wird der Countdown der Garzeit bzw. des Reinigungszyklus angezeigt.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 1
DE 19

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 2

3.2.ERSTEVERWENDUNG

Wenn das Gerat zum ersten Mal eingeschalt wird, müssen Sie zunachst die Tageszeit einstellten, zwischen 13 Ampere und 16 Ampere wahren sowie die Hölligkeit und die Laustärke einstellten.

STellen Sie Die UHRZEIT EIN. Auf dem Display entscheidt die blinkende voreingestellte Uhrzeit 12:00'. Um sie zu erhänen, drücken Sie und verwenden Sie den rechten Drehknopf, um die aktuelle Stunde einzustellen. Drücken Sie erneut und gehen Sie genauso vor, um die Minuten einzustellen. Zum Bestätigen drucken Sie noch einmal

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 3

  • STROMSTARKE: Standardmäßig ist der Backofen so eingestellt, dass er mit einer hohenen Leistung arbeitet, die für Haushalte mit mehr als 3 kW (16 A) geeignet ist. Wenn Sie über eine niedrigere Leistung verfügen, können Sie diese Einstellung auf 13 Aändern.
    Diee Einstellung bestimmt, wie schnell der Ofen aufheizt. Die Wahl der hohenen Option (16 A) bedeutet, daß er sich schneiner aufheizt (weil die Leistungsaufnahme erhöht wird). Auf dem Display sehen Sie zwei Auswahlmöglichekeiten: 13 A und 16 A. Drehen sie einzahn den rechten Drehknopf, um die gewünschte Option auszuwahlen, und drücken Sie zur Bestätigung auf

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 4

HINWEIS: Die Option zur Einstellung der Stromstärke ist nur bei der Erstinflation verfügbar. Um die eingestellte Stromstärke zu ändern, siehe dazu die Anweisungen für die Phase nach der Installation.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 5

DE20

HELLIGKEIT: Auf dem Display entscheidt das Symbol br. Die Zahlen stehen für die Holligkeitntsintensität, die durch Drehen des rechten Knopfes eingestellt werden kann. Drücken sie zur Bestätigung

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 6

TON: Auf dem Display entscheid das Symbol „Sn". Die Zahlen stehen für die Schallintensität, die mit dem rechten Knopf eingestellt werden kann. Drücken Sie zur Bestätigung

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 7

Wenn sich der Ofen Im Standby-Modus befindet, konne Sie zu den Anfangsinstellungen zurückkehren, indem Sie die Tasten Temperatur und Lampe gleichzeitig 5 Sekunden lang drucken.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - So Funktioniert die Statusleste - 8

3.3.ERSTE REINIGUNG

Den Backofen vor der ersten Inbetriebnahme reinigen. Die Außenflächen mit einem feuchten, weichen Tuch abwischen. Alle Zubehörteile spulen und den Backofeninnen mit warmem Spülwasser auswischen. Den leeren Backofen auf die Höchsttemperatur einstellen und etwa eine Stunde lang anlassen, damit der neue Geruch verfliegt.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 3.3.ERSTE REINIGUNG - 1

DE21

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 3.3.ERSTE REINIGUNG - 2

4. BETRIEB DES PRODUKTS

4.1.SO FUNKTIERT DAS PRODUKT

EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS

Um den Backofen einzuschalten, drehen Sie den Funktionsknopf (im Uhrzeitigersinn/gegen den Uhrzeitigersinn) und wahlen Sie ein Garprogramm. Umihn auszuschalten, stellen Sie den Funktionsknopf auf die Position .0'.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - BETRIEB DES PRODUKTS - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - BETRIEB DES PRODUKTS - 2

GARPROGRAMM EINSTELLLEN

Drehen Sie den Funktionsknopf und wahlen Sie das gewünsche Programm. Auf dem Display erscheidt eine Standardtemperatur, die durch Drehen des rechten Drehknopfs (Im Uhrigerisinn zur Erhöhung und gegen den Uhrzeiserrn zur Verringerung der Temperatur) jederzeit geändert werden kann.

ZEITMEN

Rufen Sie das Menu Zeit auf, Indem Sie ◆ drücken. Um zu navigieren, tippen Sie auf ◆ so oft wie nötig. um die folgenden Einstellungen zu öffnen.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - BETRIEB DES PRODUKTS - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - BETRIEB DES PRODUKTS - 4

HINWEIS: Es können nicht mehr Parameter geechheitig eingestellt werden, davon bleibt nur der zulutzt eingestellt im Speicher, während der vorherige geltst wird.

GARZEIT

Darüber kann die erforderliche Garzeit für das gewähte Gericht eingestellt werden.

AKTIVIERUNG: Drucken Sie, um das Menu Zeit zu öffnen. Tippen Sie auf so oft wie nötig, um die Funktion „Garzeit" auszuwahlen. Verwendten Sie dann den Drehregler, um den Wert einzustellen.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - GARZEIT - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - GARZEIT - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - GARZEIT - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - GARZEIT - 4

Der Countdown beginn mit dem Ende des Vorheizens (sofern vorhanden). Wahrend der Garphase kann den Wert der Dauer durch Drehen des rechten Drehknopfs geändert werden. Nach Ablauf der Dauer wird der Garvorgang beendet.

MINUTENZAHLER

Ermoglicht die Verwendung des Backofens als Wecker.

AKTIVIERUNG: Drücken Sie um das Menü Zeit zu öffnen. Tippen Sie auf 念 so oft wie gewöhn, die Funktion „Mindestzahleraufzahwien. Verwendten sie dann den Drehregler, um den Wert einzustellen.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MINUTENZAHLER - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MINUTENZAHLER - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MINUTENZAHLER - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MINUTENZAHLER - 4

Wenn die Funktion eingestellt ist, wird als primary Information auf dem Display im der Uhrzeit angezeigt. Um die Temperatur zu bearbeiten, drücken Sie 12 , um den speziellen Bearbeitungsmodus zu öffnen. Nach Ablauf der Dauer wird der Garvorgung fortgesetzt, bis der linke Drehkopf in die Position 0 gestrend wird. Diese Funktion kann auch eingestellt werden, wenn sich der Backfoen im Standby-Modus befindet indem Sie auf drucken. Wenn er aktiviert ist, arbeitet der Minutenzahler unabhängig von den Garfunktionen des Backfoens.

STARTVERZÖGERUNG

Ermoglich die Auswahl der Startzeit des Garvorgangs.

AKTIVIERUNG: Drücken See, um das Menu zeit zu öffnen. Tippen Sie so oft wir beleg, um die Funktion Startzerlösung auszuwahlen. Stellen Sie dann mit dem Drehregler der Startzeit des Garvorgangs ein

CANDY CA6 NP5B3EHTB - STARTVERZÖGERUNG - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - STARTVERZÖGERUNG - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - STARTVERZÖGERUNG - 3

HINWEIS: Die Startverzogung kann nur nach der Einstellung der Garzeit aktiviert worden und ist nicht mit den Grillfunktionen verfügbar.

DE23

ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN

KINDERSICHERUNG

Mit dieser Funktion konnen Sie den Bildschirm spieren, um eine unerwünschte Nutzung durch Minderjährige zu verhindern. Um die Bildschrimspere zu aktivieren, halten Sie die Tasten „Fernsteuerung" und „Lampe" gleichzeitig gedrückt.

Wiederholen Sie den gleichen Vorgang, um die Sperre zu deaktivieren.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - STARTVERZÖGERUNG - 4

4.2.GARFUNKTIONEN

OPTION SCHNELLES VORHEIZEN

Um die Vorheizphase zu beschleunigen, kann die Option Schnelles Vorheizen ausgewählt werden, indem das Temperatursymbol für 3s gedrück wird, nach dem das Garprogramm und die Temperatur gewählt wurden. Mit dieser Option wird unabhängig von der gewährten Garfung eine Kombination aus Gebäufe und Heizelementen aktiviert.

Um Energie zu sparen, wird bei aktiverlemchnellem Vorhizen des Gebläme im Carraum ausgeschältet, aber die Ofen die gewöhnliche Temperatur erreicht hat.

4.2.1.STANDARDFUNKTIONEN

HINWEIS: Bei Funktionen, die ein Vorzeiten erfordern, ist darauf zu acht den alle Zubehorteile wahrnd dieser Phase entfert werden.

SymbolFunktionT°C Standard T°C BereichEmpflichtene Einlegeboden-positionVorhalzenEmpflichtungen
ECO*ECO190 °C150-220 °CL3/L4 NEINIDEAL FÜR: Garan von Fleisch, Fisch oder GemüseDiea Funktion erfolgricht es, beim Garan Energie zu sparen und die Speisen feucht und zart zu halten.Die Hohraumlampe istausgeschättet
*Ober-&Unterhitze30-250 °CL2/L3Ja' Schnellos VorhelzenIDEAL FÜR: Kuchen, Brote, Kekse, Quiches auf einer Ebene mit Ober- und Unterhitze.Kann mit dem Heat Feel-Sensor verwendet werden.
Mehrstufig160 °C50-250 °CL4 (ein Bloch)L2+L5 (zwiel Bloche)L2+L4+L6 (drei Bleche)Ja' Schnellos VorhelzenIDEAL FÜR: Kuchen, Kekse und Pizzen auf einer oder mehreren Ebenen.Idoral zum Garon verschidener Spolen.Kann mit dem Heat Feel-Sensor verwendet werden.
**Supergrill0501-05L6 NEINIDEAL FÜR: große Mengen von Würschen, Steaks und Toastbrot.Der gesamte Bereich unterhalb des Grillelements wird hell. Verwendung bei geschlossener Tur. Gargut bei Bedarf nach zwei Drittein der Garzeit wenden.
*Gratin(***)200 °C 150-250 °CL4/L5Jal Schnelles VorheizenIDEAL FÜR:* Fleischstücke (Braten) oder gratnierte Speisen. Verwendung bei geschlossener Tür. Bratisse mit der Fettponne aufgangen. Nach der Häufige der Garzeit wenden, wenn notwendig.
Air fry (***)200 °C 150-250 °CL3/L4 NEINIDEAL FÜR: Zubereitung von Tiefkühstkost oder panieren, vorgekochteten Lebensmitteln, die normalerweise gebraten werden. Dank des speziellen Blechs kann die heiße Luft gleichmäßig über die Speisen stromen.
Kompletable Bäckerei200 °CL2NEINIDEAL FÜR: Lebensmittel, die automatisch gesäuet und gebacken werden müssen.
  • Nach EN 60350-1 zur Definition des Energieverbrauchs und der Energieklasse geprüft.
    **Verwendung bei geschlossener für
    Je nach Backofenmodel.

4.2.2. SPEZIELLE FUNKTIONEN

SymbolFunktionT°C Standard T°C BereichEmpföhende Einlegeboden-positionVorheizenEmpfehlungen
Pizza300 °C200-300 °C2/3 NEINIDEAL FÜR: alle Arten von Pizzen ohne Vorheizen des Olens. Verwenden Sie niedrigere Temperatur für Gefähr gut und 300°C für hausgeramte Rezepte.

5.LEITFADEN ZUM GAREN

5.1. ALLGEMEINE GARTABELLE

KategorieRezeptAnzahl der StufenGarprogramm TCVomielzehnGanzüberschEinlagebönenpositionCarzell nach dem Vorräten* (Mio.)
Süße BackwarrenKleine Kurchen / Muffins1Ober-&Unterhütze Mehrstufung175 °C160 °CBackbleachBackbleachL3L420-3030-40
2Mehrstufung 150 °C JABackbleche +lieferte BlecheL2+L5 3040
3Mehrstufung140 °CBackblecheL2+L4+L840-50
Biskullkuchen(26 cm 0)1Ober-&Unterhütze170 °CMetalloRed+TortenformL230-40
Mehrstufung 150 °C JAMetalloRed+TortenformL440-50
2Mehrstufung 150 °CMetalloRed+TortenformL1+L4 5060
Keksel/Märbigegebäck1Ober-&Unterhütze Mehrstufung160 °C150 °CBackbleachBackbleachL3L425-3030-40
2Mehrstufung 140 °C JABackleche +lieferte BlecheL2+L5 3040
3Mehrstufung140 °CBackblecheL2+L4+L835-40
Krokledien1Ober- & Unterhütze190 °CBackbleachL425-35
2Mehrstufung170 °CBackbleachL325-35
Yorkshire-Pudding1Ober- & Unterhütze200 °CJABackbleachL320-30
Baiser1Mehrstufung90 °CJABackbleach90-160
Makronen1Ober- & Unterhütze150 °CJABackbleachL316-20
Gedackter Apfelkuchen1Ober- & Unterhütze185 °CJAMetalloRed+TortenformL260-70
1Mehrstufung 170 °C JAMetalloRed+TortenformL465-75
Tarlte Taslin1Ober- & Unterhütze170 °CJAMetalloRed+TortenformL240-60
Schokola-densouffle1Ober- & Unterhütze200 °CJABackbleach +FormenL310-15
Käskukuchen1Ober- & Unterhütze150 °CJAMetalloRed+TortenformL250-65
Tiefköhl-Crossants1Ober- & Unterhütze180 °CJABackbleachL320-25
2Ober- & Unterhütze180 °CBackblecheL2+L525-35
3Mehrstufung160 °CBackblecheL2+L4+L630-40
Strudel, gefrohen1Ober- & Unterhütze210 °CJABackbleachL330-45
Brole und FlodenrotToastrot1Supergriß5NEINMetalloRedL64-6
Focaccia1Ober- & Unterhütze200 °CJABackbleachL2 oder L325-35
Brot. ganz1Ober- & Unterhütze200 °CJABackbleachL335-50
KegginenKegelnAuszahltShamDipagrammTyrVomphenenErfolgsbisherErfolgsbisher Verfallen (Am)
HerzbrinHerzbrin1Other Subtotal200 °CJAMitarbeiter +L1 oder L230.80
Konzern / OutlinesOutlines2Mitarbeiter +200 °CJARottner +L3 20.55
Konzern/BeineBeine1Other Subtotal200 °CJARottner +L3 40.60
Plantes Position and AppearanceLange, finch1Other Subtotal200 °CJAMitarbeiter +L3 50.40
Larasse / getronngetronn1Other Subtotal100 °CJAMitarbeiter +L3 45.45
Carneilloncarneillon1Other Subtotal100 °CJAMitarbeiter +L3 45.45
GebäudeGebäude1Gebäude 200 °C JAMitarbeiter +L4 20.30
Pazak, fischfisch1Other Subtotal200 °CJABackbonL2 oder L316.20
Pazak, fischfisch1Pazak250 °CNEHBackbonL2 oder L316.25
Pazak, fischfisch2Mitarbeiter 100 °C JABackbonL1-15 26.35
Pazak, fischfisch1One-subtotal250 °CJABackbonL2 oder L36-10
Pazak, fischfisch1Pazak300 °CNEHBackbonL2 oder L315.30
Pazak, fischfisch2Mitarbeiter 100 °C JABackbon +L2-15 38.40
Pazak, fischfisch1One-subtotal220 °CMitarbeiterL310-19
Pazak, fischfisch2Mitarbeiter200 °CJAMitarbeiterL2-15 38.40
Pazak, fischfisch3Mitarbeiter100 °CMitarbeiterL2-14+1.0
Pazak, fischfisch1Pazak200 °CNEHMitarbeiterL210-15
Geleistete GelbeleiteGelbeleite1Gelbeleite 200 °C JAMitarbeiter +L3 50.40
Pazak, fischfisch1Gelbeleite220 °CNEHMitarbeiter +L4 40.60
Pazak, fischfisch1Mitarbeiter +220 °CJANMitarbeiter +L4 40.60
Pazak, fischfisch1Mitarbeiter +220 °CJANMitarbeiter +L4 40.60
Pazak, fischfisch1Mitarbeiter +220 °CJANMitarbeiter +L4 40.65
KonjugateReagentAntioxidantSyst.AntibodyTICVitaminGestebatEingestionGezeichneten Wert
Gezeichneten Wert
Hem1Gelatin220 °CLABackstarch gelL420-45
Gelatin1Gelatin230 °CLAMethanol +L350-60
Sucrose (70%)1Oleate & Unlethane230 °CLAMethanol +L380-100
Starch (100°C)1Galactose230 °CLAMethanol +L360-80
Wetlandin1SugarsilAAAMethanolL340-50
Raffinol1Genetic acidifying80 °CNENMethanol +L360-80
Pectobiose (50%)1Galactose220 °CLABackstarchL320-40
Fructosamine (100°C)1Oleate & Unlethane160 °CLABackstarchL340-50
Ketoacids1Gelatin230 °CLABackstarchL4AS-60
Ketofuran1Gelatin230 °CLABackstarchL319-30
Gelsolin1Galactose230 °CNAMethanolL420-25
Gelatin1Galactose230 °CNAMethanolL340-50
Gelatin1Galactose230 °CNAMethanol +L380-90
Formate free1Acetylenitrile230 °CNAMethanol +L415-25
Kaempferol1Gelatin230 °CLAMethanol +L415-25
Rotodextrin1Oleate & Unlethane230 °CLABenzothiazoleL430-40

Die Garzeiten konnen je nach Rezept und Zutaten des Verbrauchers varlieren.
Wenn Vorheizen erforderlich ist
* Je nach Backofenmodell.
HINWEIS: Zum Backen von Kuchen, Quiches und anderen Rezeplien, die eine Form oder einen Behalter auf 2 Ebenen erfordern, positionieren Sie das Blech versetzt; das obere Blech auf der linker Seite und das untere Blech auf der rechten Seite.

5.2. TABELLE FÜR EVERYDAY COOKING

Das Menü der Lebensmittelkategorien ermöglicht das Garen einer Vielzahl von Rezepten, ohne dass der Ofen vorgehelt werden muss - dank spezieller Garprogramme, die auf die Anforderungen jeder Kategorie zugeschnitten sind.

Nach der Auswah des Garoprogramms wird die voreingestelle Zeit angezeigt und kann durch Drehen des rechten Drehknops geändert werden; die Gartemperatur kann durch Drücken des entspruchenden Symbols geändert werden. Beide Parameter konnen innerhalb eines begrenzten Bereichs eingestellt werden, wie in der nachstehenden Tabelle angegeben ist.

SymbolBeschreibungVorheri-zenEinlagoben-positionTemperatur-beschich (°C)Zeits-panne (Min.)Temperatur des Heat-Feels-Sensors (sofern während)Beschreibung
FleischNEIN2-3-4180-20020-8055-85 °CFür Rinder-, Kalbs-und Schweinbebraten, Gaffugel und Fleischstücke.
FischNEIN3-4160-18015-4555-65 °CFür ganzen Fisch und weitere Fleits.
GemüseNEIN3-4180-20030-8070-90 °CFür gebratenes Gemüse und Kartoffeln.

HINWEIS: Wenn der Garvorgang nach dem Ausschalten des Backofens fortgesetzt werden soll, empfehlit es sich, nicht die Everyday Cooking-Programme, sondern die StandardfunkMonen zu wahren.

RezeptGültige der PortionGarapograninT/C GarzubehörEinlagens-Garzeit (Min)
Rindcrbraten 500-800 gFleisch190 °CMetalrostL330-40
Rinderflot 200 gFleischMetalrost. L3
Hackbraten1000-1500 gFleisch180 °CMetalrostL340-50
Fiet Wellington 500 gFleisch200 °CMetalrostL350-60
Braten in Portweinbause800-1000 gFleisch200 °CMetalrostL340-70
Schwerinerepp-ochen1000-1200 gFleisch200 °CMetalrostL360-100
Lammkreuz600-1000 gFleisch200 °CMetalrostL360-80
Lammkeule1500-2000 gFleisch190 °CMetalrostL380-100
Lachflüsse200-600 gFisch170 °CBackblechL320-35
Thurischsteaks800 g(ca. 4 Stück)Fisch180 °CMetalrostL310-20
Schwertforschsteaks700 g(ca. 4 Stück)Fisch200 °CBackblechL315-20
Kabeljäufel600 g(ca. 4 Stück)Fisch150 °CBackblechL310-20
Mehrbrassan-ganz1Fisch170 °CBackblechL335-45
Mehrbrassan-gliets600 g(ca. 4 Stück)Fisch150 °CBackblechL310-20
Seeberschiflets800 g(ca. 4 Stück)Fisch150 °CBackblechL310-20
Gebackener Fisch in Salzkraute1Fisch220 °CBackblechL330-40
Flischspeise8 StückFisch150 °CMetalrostL320-30
Gefüllter Tintenschif4 StückFisch180 °CBackblechL325-40
Brot, ganz1Backwaren200 °CMetalrostL335-50
Roggenbrut1Backwaren190 °CMetalrostL335-50
Kastenbrot 1Backwaren200 °CMetalrostL335-50
Gefrecene Baguette1Backwaren200 °CMetalrostL315-25
Gefrecene Bilanteig-Snacks1Backwaren190 °CMetalrostL320-30
Fenchel1 BlechGemüse200 °CMetalrostL330-40
RezeptGröß de la PortionGariprogrammT°C GarzubehörEinlegende- gespanzeiGarzeit (Min.)
Gemischtes Gemüse1 BlechGemüse190 °CMetalrostL340-45
Blumenkohl1 BlechGemüse190 °CMetalrostL340-50
Kühris gewürftet1 BlechGemüse200 °CMetalrostL330-40
Gefüllte Paprika1 BlechGemüse180 °CMetalrostL370-80
Gefüllte Zucchi ni1 BlechGemüse190 °CMetalrostL335-45
Karotien-stäbchen1 BlechGemüse180 °CBackbrechL335-40
Broccoli1 BlechGemüse190 °CBackbrechL330-40
Ratatouille1 BlechGemüse190 °CMetalrostL340-45
Gemüsfilan6 AufschaufenGemüse 160 °CBackbrech + FornenL3 25-35

6. PFLEGE UND REINIGUNG

6.1. ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN

Durch regulmäßiges Reinigten kann die Lebensdauer des Gerätes erhöht werden. Den Ofen vor der manuellen Reinigung abkühlen halten.

Es empfleht sich, den Backofen nach jeder Verwendung grob zu reinigen.
Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolle oder sonstiger im Handel erhaltlicher Ermalschutzfolle auskleiden. Gerat die Aluminiumfolle oder sonstige Schutzfolge mit der他们是 Emmale in Berührung, so kann sie schmelzen und die Qualität der Backofenbeschichtung beiträchtigen.
- Es wird empfehlen, den Backfoten nicht bei sehr hohen Temperatoren zu betrieben, um eine übermäßige Verschmutzung und unangenehme Rauch- und Geruchsentwicklung zu vermeiden. Es ist better, bei niedriger Temperatur die Garzeit zu erhöhen.
Zusätzlich zum mitgelieferten Zubehor sollenn nur temperatur- und hitzebestandige Backformen und onofestos Geschirr verwendet werden.

6.2. REINIGUNG DES BACKOFENS

6.2.1. IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen

Pyrolytische Reinigung (*je nach Ofenmodell)

Das Verfahren beruf auf dem gleichnamigen chemischen Prozess, der die Zersetzung komplexer Stoffe durch Wärmebehandlung beinhaltet.

Nach dem Start wird die Backofentür automatisch verriegelt und die Temperatur schneil auf glühende 410^ erhöht.

Am Ende des Reinigungszyklus bleibt im Hohiraum nur eine minimale Staubablagerung zurück, die sich mit einem feuchten Tuch keinlich abwischen laßst.

So fungktoniert es.

  1. Entfemen Sie alle Zubehörtele aus dem Backofen, wie z. B. Roste, seitliche Einschübe und Schrauben der seitlichen Einschübe (*)
  2. Drehen Sie den Funktionsknop auf . Drehen Sie den Drehregler, um das Pyrolyseprogramm einzustellen.
    Lassen Sie die Funktion für die eingestellte Zeit laufen. Wahrend dieseres Vorgangs und der anschließlich Abkühnphase bleibt die Backofent für verschlossen.
  3. Wenn das Gerät abgekühlt ist, die Innenflächen mit einem Tuch reinigen.
    WARNING: Gerät nur berühren, wenn es safer abgekühlt ist. Vorsicht, bei allenheiten Oberflächen besteht ein Verbrennungsrisiko. Verwendten Sie destilliertes Wasser oder Trinkwasser. (*) nur für Modèle mit 7 Ebenen.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 5

Aquactiva

Die Aquactiva-Funktion wurde entwickelt, um leichte Verschmutzungen muhelos zu beseitigen und eine schnele und umweitfreiendliche Lösung für die Reinigung Ihres Backraums mit der Kraft des Dampfes zu bleten.

So Funktioniert es
1. Gießen Sie 100 ml Wasser in die untere Vertiefung des Ofens.
2. Drehren Sie die Drehknopf auf Drehren Sie gegebenenfalls den Drehregler, um das HydroClean-Programm einzelnten. Lassen Sie die Funktion für die eingestelle Zeitlaufen.
3. Lassen Sie den Backofen am Ende des Reinigungsvorgangs abkühlen.
4. Wenn das Gerät abgekühlt ist, die Innerflächen mit einem Tuch reinigen
5. AWARNUNG: Gerat nur berühren, wenn es sichere abgekühlt ist. Vorsicht, bei allen halten Oberflächen besteht ein Verbrennungsrisiko. Verwenden Sie destilliertes Wasser oder Trinkwasser.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 6

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 7

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 8

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 9

Katalytische Reinigung

Die katalytischen Platten kleiden den Garraum aus und sorgen damit, dass Sie nie Probleme mit einem schmutzigen Backofen haben.

Die Paneene sind mit einer speziellen Emaille beschichtet, die eine mikroporose Struktur aufweist, die in der Lage ist, Feltsprüter zu absorbenieren.

Durch eine katalytische chemische Reaktion wandeln sie das absorbierte Fett effizient in gasförmige Elemente um, wenn sie hohen Temperaturen ausgesetzt werden.

Empfehlung: Ziehen Sie in Erwägung, die katalytischen Platten nach etwa drei Jahren Gebrauch auszutauschen, vor allem, wenn Sie ihren Ofen für zwei bis drei Garvorgänge proWoche verwenden. Dies gewährleistet optimale Leistung und Sauberkeit.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 10

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 11

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 12

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 13

6.2.2.AUSSERHALB DES BACKOFENS: Ausbau und Reinigung der Glastir

  1. Stellen Sie die Turl auf 90^ .Drehen Siedie Vernegelungslaschen desScharniers vom Backofen weg nachaußen.
  2. Stellen Sie die Tur auf 45^ . Drucken Sie gleichzeitig die beiden Tasten an den seitlichen Schultem der Tur und ziehen Sie tie zu sich heran, um die above Abdeckung der Glastur zu halten.
  3. Entfemen Sie das Backofenglas sehr vorsichtig und beginnen Sie mit dem inneren Glas. Hallen Sie das Glas während des Vorgangs mit beiden Händen fest und legen Sie sie auf eine gopolsterte, flache Unterlage (z. B. auf einen Stoff).
    1. WARNUNG: Das außere Glas ist nicht abnehmbar.
  4. Reinigen Sie das Glas mit einem weichen Tuch und geeigneten Reinigungsmitteln.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 14

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 15

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 16

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 17

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 18

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 19

  1. Setzen Sie die Glasschelben ein und vergewissern Sie sich, dass das Low-E'-Etikett gut lesbar und auf der unteren linken Seite der Tur in der Nane des linken Scharmiers angebracht ist. Auf dieose Weise bleibt das bodruckte Etikett auf dem ersten Glas auf der Innenseite der Tur.
  2. Bringen Sie die obere Abdeckung der Glastur wieder an, indem Sie sie nach innen drucken, bis die beiden seitlichen Knöfte hörbar einrasten.
  3. Stellen Sie dann die Tur wieder auf 90^ und drehen Sie die Verriegelungslaschen der Schamiere nach内在 das Innere des Ofens.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 20

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 21

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 22

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IM INNEREN DES BACKOFENS: Reinigungsfunktionen - 23

6.3.REINIGUNG DES ZUBEHOrs

Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör nach jedem Gebrauch gründlich reinigen und mit einem Handtuch abtrocknen. Bei hartnackigen Rückständen sollen Sie das Zubehör etwa 30 Minuten lang in einer Mischung aus Wasser und Seite einweichen, bevor Sie es ein zweitend Mal abwaschen.

REINIGUNG DER SEITLICHEN EINSCHÜBE:

Modell mit 6 Ebenen

  1. Entfernien Sie die seitlichen Einschrübe, indem sie in Richtung der Pfeile ziehen.
  2. Reinlagen sie die seitlichen Einschrübe entweder in der Spulmaschine oder mit einem feuchten Schwamm und halten Sie anschlieben abtrocknen.
  3. Bauen Sie die seitlichen Einschrübe nach dem Reinigungsvorgang in umgekehrter Reihenfolge wieder ein.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - REINIGUNG DER SEITLICHEN EINSCHÜBE: - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - REINIGUNG DER SEITLICHEN EINSCHÜBE: - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - REINIGUNG DER SEITLICHEN EINSCHÜBE: - 3

6.4.WARTUNG

AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN

Auswechseln der Glublinne an der Oberselte.

1 Trennen Sie den Backofen von der Stromversorgung.
2. Nehmen Siedie Glasabdeckung der Lampe ab.
3. Bauen Sie die Glühbime aus.
4. Ersetzen Sie die Gluhbirne durch eine neue Gluhbime desselben Typs.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung der Lampe wieder an

  1. Schließen Sie den Backofen wieder an die Stromversorgung an.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 1
Schritt 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 2
Schritt 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 3
Schritt 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 4
Schritt 4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 5
Schritt 5

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 6
Schritt 6

Dieses Produkt enthalt eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G (Lampe).

Auswechseln der seitlichen Glubbirne:

  1. Trennen Sie den Backofen von der Stromversorgung.
  2. Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher. Halten Sie ein sichtlich an das Schutzglas und über den sie vorsichtlich Druck aus, um es zu entfernen.
  3. Fassen Sied die Glüblirne vorsichtig an ihrer Unterseite an. 4. Setzen Sie die neue Glüblirne ein.
  4. Setzen Sie das Schutzolas wieder ein, indem Sie es leicht undrücken, bis es einrastet.
  5. SchlieBen Sie den Backofen wieder an die Stromversorgung an.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 7
Schnitt 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 8
Schritt 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 9
Schritt 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 10
Schritt 4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 11
Schritt 5

CANDY CA6 NP5B3EHTB - AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN - 12
Schritt 6

Diees Produk entst eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeifizienzklasse G (Lampe).

7. FEHLERSUCHE

Wenn während des Betriebs des Ofens ein Fehler auftritt, erscheint auf dem Display der Code „ER“, gefoget von zwei Ziffern, die den Fehler identifizieren.

Schalten Sie den Backofen aus undziehen Sie den Netzstecker, warten Sie eine Minute und schreiben Sie hin dann wieder an.

Sobald der Fehler verschwindet, können Sie den Backofen wieder benutzten. Solfte dies nicht der Fall sein, rufen Sieitte den Kundendienst an und teilen Sie den Code (ERXX) mit, der auf dem Display angezeit wird.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FEHLERSUCHE - 1
Fehler

CANDY CA6 NP5B3EHTB - FEHLERSUCHE - 2
Rauch

8. UMWELTSCHUTZ UND ENTSORGUNG

8.1.ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERATEN

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 8.1.ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERATEN - 1

Dioses Elektrohaushaltsgerat ist in Einklang mit der EUR-Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronik-Altgerate (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgerate enthalten umweltschädigende Substanzen (die ggf. eine negative Auswirkung auf die Umwelt haben) sowie (wiederverwendbare) Grundelemente. Daher ist es wichtig, Elektround Elektronik-Altgerate spezifisch zu entsorgen, um alle schädlichen Substanzen zu halten und wiederverwendbare Teile zu recysein.

Verbraucher leisteten einen wichtigen Beitrag, um zu gewährleisten, dass Elektron- und Elektronik-Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden. Halten Sie sich daher bisher an die folgenden Grundregeln:

Elektro- und Elektronik-Altgerate dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
- Elekro- und Elektronik. Algemeine musten bei zugelassenen Sammelständen abgegeben werden, die von der Stadtverwaltung oder anderen zuständigen Stellen verwaltet werden.

Invielen Ländern wird fur die Entsorgung grober Elektro- und Elektronik- Algerate ein Abholservice angeboten. Beim Kauf eines neuen Geräts wird das alte vom Handler zurückgenommen, der es Kostenfrei entsorgt, sofern das neue Gerät von einem ähnlichen Typ ist und die gleiche Funktion erfüllw das Allgerat.

8.2. MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ

Sofem möglich, das Vorhelzen des Backofens vermelden und seine Kapazität voll ausnutzen. Die Backofentür so setzen wie möglich öffnen, weil die Hitze aus dem Innenaum bei jedem Offen verloren besteht. Für eine deutliche Energiersparnis den Backofen 5-10 Minuten vor dem Ende der Garzeit aushalten und mit der Restwärme zu Ende garen.

Die Dichtungen sollenaer und unversehrt bleiben, damit keine Hitze aus dem Inneren verloren geh. Falls sie einen Stromversorgungsvertrag mit Stundentarf haben, erleichtl das Programm der "vorzogerten Startzeit" das Stromsparen, indem der Anfang des Garvorgangs in die Zeit verschoben wird, wo der günstige Stromtarif gilt.

  1. EINBAU

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 4

Aachvnter

A

1

ENBAN

DE42

DE43

AIBN3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 5

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 6

DE44

DE45

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MASSAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ - 7

CANDY

MANUEL D'UTILISATION COMPLET

CANDY CA6 NP5B3EHTB - MANUEL D'UTILISATION COMPLET - 1

(EN) Quick guide I (FR) Guide rapide (IT) Guida veloce

www.candy-home.com

CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio - Italia

BIENVENUE

Kunststoffe5- und 7- und 8- und 9- und 10- und 11- und 12- und 13- und 14- und 15- und 16- und 17- und 18- und 19- und 20- und 21- und 22- und 23- und 24- und 25- und 26- und 27- und 28- und 29- und 30- und 31- und 32- und 33- und 34- und 35- und 36- und 37- und 38- und 39- und 40- und 41- und 42- und 43- und 44- und 45- und 46- und 47- und 48- und 49- und 50- und 51- und 52- und 53- und 54- und 55- und 56- und 57- und 58- und 59- und 60- und 61- und 62- und 63- und 64- und 65- und 66- und 67- und 68- und 69- und 70- und 71- und 72- und 73- und 74- und 75- und 76- und 77- und 78- und 79- und 80- und 81- und 82- und 83- und 84- und 85- und 86- und 87- und 88- und 89- und 90- und 91- und 92- und 93- und 94- und 95- und 96- und 97- und 98- und 99- und 100- und 101- und 102- und 103- und 104- und 105- und 106- und 107- und 108- und 109- und 110- und 111- und 112- und 113- und 114- und 115- und 116- und 117- und 118- und 119- und 120- und 121- und 122- und 123- und 124- und 125- und 126- und 127- und 128- und 129- und 130- und 131- und 132- und 133- und 134- und 135- und 136- und 137- und 138- und 139- und 140- und 141- und 142- und 143- und 144- und 145- und 146- und 147- und 148- und 149- und 150- und 151- und 152- und 153- und 154- und 155- und 156- und 157- und 158- und 159- und 160- und 161- und 162- und 163- und 164- und 165- und 166- und 167- und 168- und 169- und 170- und 171- und 172- und 173- und 174- und 175- und 176- und 177- und 178- und 179- und 180- und 181- und 182- und 183- und 184- und 185- und 186- und 187- und 188- und 189- und 190- und 191- und 192- und 193- und 194- und 195- und 196- und 197- und 198- und 199- und 200- und 201- und 202- und 203- und 204- und 205- und 206- und 207- und 208- und 209- und 210- und 211- und 212- und 213- und 214- und 215- und 216- und 217- und 218- und 219- und 220- und 221- und 222- und 223- und 224- und 225- und 226- und 227- und 228- und 229- und 230- und 231- und 232- und 233- und 234- und 235- und 236- und 237- und 238- und 239- und 240- und 241- und 242- und 243- und 244- und 245- und 246- und 247- und 248- und 249- und 250- und 251- und 252- und 253- und 254- und 255- und 256- und 257- und 258- und 259- und 260- und 261- und 262- und 263- und 264- und 265- und 266- und 267- und 268- und 269- und 270- und 271- und 272- und 273- und 274- und 275- und 276- und 277- und 278- und 279- und 280- und 281- und 282- und 283- und 284- und 285- und 286- und 287- und 288- und 289- und 290- und 291- und 292- und 293- und 294- und 295- und 296- und 297- und 298- und 299- und 300- und 301- und 302- und 303- und 304- und 305- und 306- und 307- und 308- und 309- und 310- und 311- und 312- und 313- und 314- und 315- und 316- und 317- und 318- und 319- und 320- und 321- und 322- und 323- und 324- und 325- und 326- und 327- und 328- und 329- und 330- und 331- und 332- und 333- und 334- und 335- und 336- und 337- und 338- und 339- und 340- und 341- und 342- und 343- und 344- und 345- und 346- und 347- und 348- und 349- und 350- und 351- und 352- und 353- und 354- und 355- und 356- und 357- und 358- und 359- und 360- und 361- und 362- und 363- und 364- und 365- und 366- und 367- und 368- und 369- und 370- und 371- und 372- und 373- und 374- und 375- und 376- und 377- und 378- und 379- und 380- und 381- und 382- und 383- und 384- und 385- und 386- und 387- und 388- und 389- und 390- und 391- und 392- und 393- und 394- und 395- und 396- und 397- und 398- und 399- und 400- und 401- und 402- und 403- und 404- und 405- und 406- und 407- und 408- und 409- und 410- und 411- und 412- und 413- und 414- und 415- und 416- und 417- und 418- und 419- und 420- und 421- und 422- und 423- und 424- und 425- und 426- und 427- und 428- und 429- und 430- und 431- und 432- und 433- und 434- und 435- und 436- und 437- und 438- und 439- und 440- und 441- und 442- und 443- und 444- und 445- und 446- und 447- und 448- und 449- und 450- und 451- und 452- und 453- und 454- und 455- und 456- und 457- und 458- und 459- und 460- und 461- und 462- und 463- und 464- und 465- und 466- und 467- und 468- und 469- und 470- und 471- und 472- und 473- und 474- und 475- und 476- und 477- und 478- und 479- und 480- und 481- und 482- und 483- und 484- und 485- und 486- und 487- und 488- und 489- und 490- und 491- und 492- und 493- und 494- und 495- und 496- und 497- und 498- und 499- und 500- und 501- und 502- und 503- und 504- und 505- und 506- und 507- und 508- und 509- und 510- und 511- und 512- und 513- und 514- und 515- und 516- und 517- und 518- und 519- und 520- und 521- und 522- und 523- und 524- und 525- und 526- und 527- und 528- und 529- und 530- und 531- und 532- und 533- und 534- und 535- und 536- und 537- und 538- und 539- und 540- und 541- und 542- und 543- und 544- und 545- und 546- und 547- und 548- und 549- und 550- und 551- und 552- und 553- und 554- und 555- und 556- und 557- und 558- und 559- und 560- und 561- und 562- und 563- und 564- und 565- und 566- und 567- und 568- und 569- und 570- und 571- und 572- und 573- und 574- und 575- und 576- und 577- und 578- und 579- und 580- und 581- und 582- und 583- und 584- und 585- und 586- und 587- und 588- und 589- und 590- und 591- und 592- und 593- und 594- und 595- und 596- und 597- und 598- und 599- und 600- und 601- und 602- und 603- und 604- und 605- und 606- und 607- und 608- und 609- und 610- und 611- und 612- und 613- und 614- und 615- und 616- und 617- und 618- und 619- und 620- und 621- und 622- und 623- und 624- und 625- und 626- und 627- und 628- und 629- und 630- und 631- und 632- und 633- und 634- und 635- und 636- und 637- und 638- und 639- und 640- und 641- und 642- und 643- und 644- und 645- und 646- und 647- und 648- und 649- und 650- und 651- und 652- und 653- und 654- und 655- und 656- und 657- und 658- und 659- und 660- und 661- und 662- und 663- und 664- und 665- und 666- und 667- und 668- und 669- und 670- und 671- und 672- und 673- und 674- und 675- und 676- und 677- und 678- und 679- und 680- und 681- und 682- und 683- und 684- und 685- und 686- und 687- und 688- und 689- und 690- und 691- und 692- und 693- und 694- und 695- und 696- und 697- und 698- und 699- und 700- und 701- und 702- und 703- und 704- und 705- und 706- und 707- und 708- und 709- und 710- und 711- und 712- und 713- und 714- und 715- and 716- and 717- and 718- and 719- and 720- and 721- and 722- and 723- and 724- and 725- and 726- and 727- and 728- and 729- and 730- and 731- and 732- and 733- and 734- and 735- and 736- and 737- and 738- and 739- and 740- and 741- and 742- and 743- and 744- and 745- and 746- and 747- and 748- and 749- and 750- and 751- and 752- and 753- and 754- and 755- and 756- and 757- and 758- and 759- and 760- and 761- and 762- and 763- and 764- and 765- and 766- and 767- and 768- and 769- and 770- and 771- and 772- and 773- and 774- and 775- and 776- and 777- and 778- and 779- and 780- and 781- and 782- and 783- and 784- and 785- and 786- and 787- and 788- and 789- and 790- and 791- and 792- and 793- and 794- and 795- and 796- and 797- and 798- and 799- and 800- and 801- and 802- and 803- and 804- and 805- and 806- and 807- and 808- and 809- and 810- and 811- and 812- and 813- and 814- and 815- and 816- and 817- and 818- and 819- and 820- and 821- and 822- and 823- and 824- and 825- and 826- and 827- and 828- and 829- and 830- and 831- and 832- and 833- and 834- and 835- and 836- and 837- and 838- and 839- and 840- and 841- and 842- and 843- and 844- and 845- and 846- and 847- and 848- and 849- and 850- and 851- and 852- and 853- and 854- and 855- and 856- and 857- and 858- and 859- and 860- and 861- and 862- and 863- and 864- and 865- and 866- and 867- and 868- and 869- and 870- and 871- and 872- and 873- and 874- and 875- and 876- and 877- and 878- and 879- and 880- and 881- and 882- and 883- and 884- and 885- and 886- and 887- and 888- and 889- and 890- and 891- and 892- and 893- and 894- and 895- and 896- and 897- and 898- and 899- and 900- and 901- and 902- and 903- and 904- and 905- and 906- and 907- and 908- and 909- and 910- and 911- and 912- and 913- and 914- and 915- and 916- and 917- and 918- and 919- and 920- and 921- and 922- and 923- and 924- and 925- and 926- and 927- and 928- and 929- and 930- and 931- and 932- and 933- and 934- and 935- and 936- and 937- and 938- and 939- and 940- and 941- and 942- and 943- and 944- and 945- and 946- and 947- and 948- and 949- and 950- and 951- and 952- and 953- and 954- and 955- and 956- and 957- and 958- and 959- and 960- and 961- and 962- and 963- and 964- and 965- and 966- and 967- and 968- and 969- and 970- and 971- and 972- and 973- and 974- and 975- and 976- and 977- and 978- and 979- and 980- and 981- and 982- and 983- and 984- and 985- and 986- and 987- and 988- and 989- and 990- and 991- and 992- and 993- and 994- and 995- and 996- and 997- and 998- and 999- and 1000- and 1001- and 1002- and 1003- and 1004- and 1005- and 1006- and 1007- and 1008- and 1009- and 1010- and 1011- and 1012- and 1013- and 1014- and 1015- and 1016- and 1017- and 1018- and 1019- and 1020- and 1021- and 1022- and 1023- and 1024- and 1025- and 1026- and 1027- and 1028- and 1029- and 1030- and 1031- and 1032- and 1033- and 1034- and 1035- and 1036- and 1037- and 1038- and 1039- and 1040- and 1041- and 1042- and 1043- and 1044- and 1045- and 1046- and 1047- and 1048- and 1049- and 1050- and 1051- and 1052- and 1053- and 1054- and 1055- and 1056- and 1057- and 1058- and 1059- and 1060- and 1061- and 1062- and 1063- and 1064- and 1065- and 1066- and 1067- and 1068- and 1069- and 1070- and 1071- and 1072- and 1073- and 1074- and 1075- and 1076- and 1077- and 1078- and 1079- and 1080- and 1081- and 1082- and 1083- and 1084- and 1085- and 1086- and 1087- and 1088- and 1089- and 1100- and 1101- and 1102- and 1103- and 1104- and 1105- and 1106- and 1107- and 1108- and 1109- and 1110- and 1111- and 1112- and 1113- and 1114- and 1115- and 1116- and 1117- and 1118- and 1119- and 1120- and 1121- and 1122- and 1123- and 1124- and 1125- and 1126- and 1127- and 1128- and 1129- and 1130- and 1131- and 1132- and 1133- and 1134- and 1135- and 1136- and 1137- and 1138- and 1139- and 1140- and 1141- and 1142- and 1143- and 1144- and 1145- and 1146- and 1147- and 1148- and 1149- and 1150- and 1151- and 1152- and 1153- and 1154- and 1155- and 1156- and 1157- and 1158- and 1159- and 1160- and 1161- and 1162- and 1163- and 1164- and 1165- and 1166- and 1167- and 1168- and 1169- and 1170- and 1171- and 1172- and 1173- and 1174- and 1175- and 1176- and 1177- and 1178- and 1179- and 1180- and 1181- and 1182- and 1183- and 1184- and 1185- and 1186- and 1187- and 1188- and 1189- and 1200- and 1201- and 1202- and 1203- and 1204- and 1205- and 1206- and 1207- and 1208- and 1209- and 1210- and 1211- and 1212- and 1213- and 1214- and 1215- and 1216- and 1217- and 1218- and 1219- and 1220- and 1221- and 1222- and 1223- and 1224- and 1225- and 1226- and 1227- and 1228- and 1229- and 1230- and 1231- and 1232- and 1233- and 1234- and 1235- and 1236- and 1237- and 1238- and 1239- and 1240- and 1241- and 1242- and 1243- and 1244- and 1245- and 1246- and 1247- and 1248- and 1249- and 1250- and 1251- and 1252- and 1253- and 1254- and 1255- and 1256- and 1257- and 1258- and 1259- and 1260- and 1261- and 1262- and 1263- and 1264- and 1265- and 1266- and 1267- and 1268- and 1269- and 1270- and 1271- and 1272- and 1273- and 1274- and 1275- and 1276- and 1277- and 1278- and 1279- and 1280- and 1281- and 1282- and 1283- and 1284 -and
KunststoffAusbauBauCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabizCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohab ziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohab ZiCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabanziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabipiCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabizCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohab ziCohab iziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab iziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohab ziCohaciziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohaciziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohab ziCohaciziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohab ziCohaciziCohaciziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohabiziCohaciziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohaciziCohabiziCohaciziCohabiziCohaciziCohaciziCohabiziCohaciziCohaciziCohabiziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohociziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaziziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohACiZICohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohac ziZICohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCohaciziCehaci:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cah:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cih:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cehi:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuj:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cui:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cij:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cul:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cum:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuz:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Ccd:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:CUh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Ccm:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Chus:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cuh:Cug:Cuh:Chu:ZIChu:ZIIChu:ZIIIChu:ZIVChu:ZVIIChu:ZVIIIChu:ZIXIChu:ZXIChu:ZXIIChu:ZXIIIChu:ZXIVChu:ZXVIIChu:ZXVIChu:ZXVIIIChu:ZXIXIChu:ZXXIIChu:ZXXIIIChu:ZXXIVChu:ZXXVIIChu:ZXXVIChu:ZXXVIIIChu:ZXXIXIChu:ZXXXIIChu:ZXXXIIIChu:ZXXXIVChu:ZXXXVIIChu:ZXXXIIIChu:ZXXIXIChu:ZXXXIVIIChu:ZXXXVIIIChu:ZXXXIXIChu:ZXXXIXIIChu:ZXXXIXIIIChu:ZXXXIXIVChu:ZXXXIXVIIChu:ZXXXIXIIIChu:ZXXXIXIVIIChu:ZXXXIXIXIChu:ZXXXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIIIChu:ZXXXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIIIChu:ZXXXIXIXIVIIChu:ZXXXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXIIChu:ZXXXIXIXIXII

Oxpoovayepaotocmptoevi diaepouv avooya meuuvayn ka ta ouatatakou katavalan*av atanei npoepapovon
Aevovyauuueu u to ovoa tou ovoyou
1HMEIOE:Iia payiepeja touptov, kci kai awwov ouvayov tou attaouv ofoepma n doxioe 2 eineb, taotetneke kauakutda: to tivw uqti apatepnt hiaupd kto katu otn deia Tauep.

5.2 INAKA KAOHMEPINOY MAFEIPEMATO

To mevo katoynopov npoipuov emptepoe To yapeipmuia oiklaic ouvayou xupic npoepaavon Tou oypou, yapn 07 e1kia npoypaumata yapeiparotou evai npooapooev ot avkyke kae Katoynpiaoc.

Apou emiEeTo npaypa maayepaoc, Bo eapavotei o pnoetileyevoc xpvoc kui tmepoie va TpOtonai nepiopepoivac tov beio diaokontn. H depuokaia paayepaoc mptoe va aalalei Tatuvctos eikoviolio. Kaoi Suipatepoi npuovpu vEvrc evcpiopiaevou Eupoc, otnc umoidekvctarotnpakawivaka

IupolvoIepuyapogonIpoolep-paevonOlen pappioEupoc Bepuokopao (℃)Eupoc xpvau (Km)Ocpuokpaoia odoohnfa Heat Foul Sensor (av utayoy)Iepuyapogon
KpeticOXI2-3-4180-20020-8055-85°CFia Bodvica, muoxapiao kai xopiiva umta. troukepika kai koppatix kpiotoc.
PsiplOXI3-4160-18015-4555-85°CFia Oaklanpa qepia kai pfifra.
AaxovikáOXI3-4180-20030-8070-90°CFia umta kaxoviká kai tlatetec

HMEIOH: av, pera to oBnaiou poupovou, utapxayavaykva ouvexiaote royeppea, auviatai va anopuyte in xipanuiv Everyday Cooking kai aivw vmaevie Ic 1uikke AIEOTUYE.

ZwischensMietbokspitzePiedepapierpavlikationT°CErläuterungGefaltspostenXenovocparkplatz (Amerika)
Ψηρο βονων500-800gKρεος190°CMietalakrij oxypaL3 30-40
Φιλετο μούσγαρι200gKρεοςMietalakrij oxypaL3
Pδολ κρία1000-1500gKρεος160°CMietalakrij oxypaL3 40-50
ΜαυγόμιWellington500gKρεος200°CMietalakrij oxypaL3 50-60
Ψηρο Μαυβαραίας600-1000gKρεος200°CMietalakrij oxypaL3 40-70
Xαργδινησιαρον1000-1200gKρεος200°CMietalakrij oxypaL380-100
Δρανησιαν Μαυβαραίας καρετ600-1000gKρεος200°CMietalakrij oxypaL360-80
Δρανησιαν μαυβαία1500-2000gKρεος190°CMietalakrij oxypaL380-100
Φιλετο σαλαρού200-600gΨρορί170°CTotal oxypa/oxypaL3 20-35
Μιακαλαίαςτανου600g (mpm. 4 με.)Ψρορί180°CMietalakrij oxypaL310-20
Μιακαλαίαςτανία700g (mpm. 4 με.)Ψρορί200°CTotal oxypa/oxypaL315-20
Φιλετο μαυβαραίαρον600g (mpm. 4 με.)Ψρορί150°CTotal oxypa/oxypaL310-20
Ταπαλαίαςτανίαρον1Ψρορί170°CTotal oxypa/oxypaL3 35-45
Ταπαλαίαςτανίαρον600g (mpm. 4 με.)Ψρορί150°CTotal oxypa/oxypaL310-20
Λαβρασιαν Μαυβαία600g (mpm. 4 με.)Ψρορί150°CTotal oxypa/oxypaL310-20
Ψροσα σακροδιαν αλαβαία1Ψρορί220°CTotal oxypa/oxypaL3 30-40
Σαβαβαίαασαραία8 έμαθαΨρορί150°CMietalakrij oxypaL3 20-30
Γαρησιαν καλαβαία4 έμαθαΨρορί180°CTotal oxypa/oxypaL3 25-40
Ψροσα ραλαίαγενησαν1Apnoikoskóváσa200°CMietalakrij oxypaL3 35-50
Κρεραβαραίαρον1Apnoikoskóváσa190°CMietalakrij oxypaL3 35-50
Ψαρη μαν ταλαραία1Apnoikoskóváσa200°CMietalakrij oxypaL3 35-50
Kαραβαραίαγενησαν ανα έραλαίατα1Apnoikoskóváσa200°CMietalakrij oxypaL3 20-30
Μαρδόρασα1 έραβαλαγακεδί200°CMietalakrij oxypaL3 30-40
XeroyhMajayokc mu'jokocPiyayakca pavlyakcaT°CEla'aymja aykayakcaBctn paskoXayokc pavlyakca (Merit)
Avojukca Aoyakka1 toyiAoyakca190°CMerojAKi oxyaL3 40-45
Kouyounlloka1 toyiAoyakca190°CMerojAKi oxyaL3 40-50
Kakokobcs or kubos1 toyiAoyakca200°CMerojAKi oxyaL3 50-40
Fagomcs Ttkekcs1 toyiAoyakca180°CMerojAKi oxyaL3 70-80
Fagomcs Kakokabik1 toyiAoyakca190°CMerojAKi oxyaL3 35-45
Zinkkapotou1 toyiAoyakca180°CTaqi qurjipocL3 35-40
Mzóko1 toyiAoyakca190°CTaqi qurjipocL3 30-40
Parotodny1 toyiAoyakca190°CMerojAKi oxyaL3 40-45
Фму Aoyakov6 kupukca appokcaAoyakca 180°CTaqi qurjipoc + qurjusL3 25-35

6.ΦPONTIΔA KAI KAΘΑPIΕΜΟΣ

6.1.FENIKEΣYΣTAΕIε

O TAKIKIO KABAPIOJUo MTOpei va TAPATEVEI TOV KUKO ZGn TS OUAKEURs Oa. IepiEvETe VA KUPOWO a ovoPvN TP vKAEVI XApEKNV KABAPJO

Meta atro kade xpan ton qauovpu, evac axiatoc kaapipopc da Bonohs va diartpeira oqauovp aotalua kaoapoc

Mn tteuota toou youe aouovxapto npoataia xac xan Tou 10a ta kataotua. Aouovxapto n otaohnt an npoataia, ce eon tepu me ta aato kivvoua va iauo kai va aaiooi to aao tawewtepkow apov
Tia vmaopuyte Tny uemboaip biwua Tou oovou aac ka tic stvoce uoowidcs kattvou TPOKUTTOU, ouviotoue va un xnpnoiotaire ToV opov OTo UauunBepkoPcAio. Eiva KALITEPA v naopateive ToXPO VaypeuOeKo, Ka v XauNuwote Ailo T BepkoPcAio.
Ekio a t e kapnaiotau taupexovia ie o pvo, oacouBaeiouueva xprnpoiote. paio triata koi poeus uoiatoc vbeKtki de toouiuue Bepkopaicke.

6.2.KAGAPIEMO2TOYΦO'YPNOY

6.2.1.MEZA ZTON FOYPNO: AetoupyieKa8apiqjou

FlapoAunKoKaBapiauOc (aVaioya to aovrAo tou pOupvou)

H diakka oai aiae iouovuvn xikni diakka, n otola trepaiaabeiv tv aoovbeon ouoavouu uoi Tng apoyiuyepbukjns tneepycaioa.

Mólcé evyotovöe, KAEsÜvê autómu tny Tópa Tou qoipovu kai avebaézi ypíyopa thepoekopakasta oouc 410°C.
Ttio tao koukou KaBapoiou, too yoo tvu napaevi otny koaiotra eivai ma EAOXt evatoeO AOKVy, no oia OAKUOTcE ioukOa eva Uyo pTaiv.

IwGAzIToupyeI:

AapapeTcTuXovEgaptnataAtToTovqoupvO,otuwsoxapeC,TaiaivapaoiaKaBlaivovpaoipwv.
2. PioiPteT ovBIOOMI tIoUPOyAC O T EpiPteT ov EMOyEA kEXYou ia vpaubipcte ToTOOAutKO TOOVOHua
Aptne Tn leuoyia va Leuoyia iy vao To npokopoiyo xocho. Kata Tn diakcia uarnt ng tng dabiakaiac kai nct omevc nphioc ynncn, n tropa toou opovouba Ta napapvei Kaifouevn.
3. Moic Kpuoei n oukeun, Kaapote iC cawtepeKc Etnpavce tsou opuvou me vanevi. IPOEIOONIOIH2: Beauweite on u oukeun exei kpuoei npv tv avyfeet. Pneetva icate idaepa npooekktui me aec tic Bepec Etnpavce, KaBuc utpexiv kivduovc ykaaiuayu Xpoiooiotare ataoayevn taiao vepo.

()mvo yiaovntkeaue7emtn50

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IwGAzIToupyeI: - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IwGAzIToupyeI: - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IwGAzIToupyeI: - 3
EL 33

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IwGAzIToupyeI: - 4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - IwGAzIToupyeI: - 5

Aquactiva

H Ieupuyia Aquactiva Exei tivonbei yia ov avniueturCetai atpooKottn EAappia Bpuua kai va npexei yia pyriyn oipoc to pepalauov ao ia tv kaobapio nks koiotn taou apovoua cxpnoiokowtacnt doovauTou

NcAeIoupyei

  1. Pte 100 ml vepo oTo kTu wavayufo Tmu taou qoupov.
  2. PnpioppeytoTov kokmtno EEv clvat aapalitno, pniotepye tov emiooyce kyyou ia vo puoiote to npypapmu Hrode clean.Aqorte n Kienoupyia va Kienoupyoeia tov Tpokaopaepuvo xpovo.
  3. 30 tio tao tsigiaikaiagkabapiaou, aipote tov qoupvo va kpuwoei.
  4. MoAIC KpuOaei n ouakeun, KaBapite Tc eawepkeC Etipaveie CTO Ooovou ME Eva Tnvi
    Bepaiee on 1000ekn exk pkaeb npiv ny dvcic. Hpctet va idie. iidaipra tpoaeikoi me aec n Bepc einnagve, kauc utapxkyi kivuvoc ykaauotuv. Xpauiuotitoe attoatayevo h trovope.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - NcAeIoupyei - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - NcAeIoupyei - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - NcAeIoupyei - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - NcAeIoupyei - 4

Katauikos KaBapiao

Ta katautai tavae tveuovvoukoi koiotn ooupoukai kao taepexouv tvnoautaeeia va myx pexeiota nto vaivmuotietoe evav bioukopofoquo.

Ta Tava Eivai Etikauuue je eva eikko aiaotou biTei ma kipotapodn dohki, kavv va atopooa Ta ypaoc ato nTIOHIO.

Mwiaa katautaihXnuiikvAotpaia, metatepitouov atotoeaiaatkatoattoppoivnoioc o aipia toxieiaov tcktktva o uanuebepkoicae.

Suaaon: Ectate to evexoevov avitkaotaoang twov katalunikov raveia meta atmoepiou pia xpovia xpnons, ekiak ov xnpoioumire to opvvo oac yio duo eupc kukousyapeipepatoc nyn epoagoda. Autc eapalici BENTOn Atoa0n Kai kabiopmtia.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Katauikos KaBapiao - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Katauikos KaBapiao - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Katauikos KaBapiao - 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Katauikos KaBapiao - 4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Katauikos KaBapiao - 5

6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac

  1. TomoTeTnOte my mopra ce ywia 90 Nepiortpoe Tc yawtttdoc apdauonns TuvyveTow npoc Ta tEio ato foqupvo.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 2

  1. Toototetnty tny troptae yuyia 45.
    Tneae ruroxpova do kou knoiia oe
    aipopotepe ts napec tuv naepukwu
    uwv ng tropak kai npangte npoc ta
    eos aac ia va apaipeote to etawu
    kauaq Taayu ng troptac.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 3

  1. Apaipate Tou Ppoekkta ta Tcua Tou oolpoyou, EekivwTACoTo TO cotepekoK TaTn Diqkeia Tg Bicikacic, Kpatnte OtaepaTa TcaiKa Me Te duo xepia Ka ToTBeIeTe Ta oe maakr EttieDn Etnipdeva (Tx.y.e vaauga)

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 4

  1. PPOEIAOIONOH: To e5wterpko Tcui k

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 5

  1. KaBapiotre to Taqi me eva kaakotovai Ka kataaAanha tnpovia KaBapoiua.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 6

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 7

  1. TOTOBETNTOUCUADTIVAKES, apoviciavot Wote n EIKERA "Low-E" va evai oovta ovayvuaian kai tontobetneyn aty kato apiotepi PAeupa nTGnopac, Kovt aTOV eveTAE nGpAtePcN TAeupc. Me auov Tov spoTo, n TUTWUEVN ETKERA 0TO TPOto Tzai Ba TAPaJIeVEI OTO COWTEPKO Tng TnTnTAC
  2. EntavatoTBoBentoe TtAvu KaAua TauiuN Tn taopacTu NkovcTa TpoC taepaEgxa VA KauoTe EVA KAK Anto Taio TuAeupka Kaumia.
  3. 2n ouvexia, eavaepetme nnopta otk 90' kai ptepne lyAunTbc aqaoianr tou ypeo TPOc ta oedocipko Tou opouvou.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 8

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 9

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 10

CANDY CA6 NP5B3EHTB - 6.2.2.EA ANO TON FOYPNO: aqapzon kai kaBapiao yuaiivnnpotac - 11

6.3.KAOAPIEMOZ EAPTMATION

BeBaouBeTeOn kKaBapGeKe KaA ta eApriuatae MiAto KAn pOeYuvotc eMaIaTeTae Ia emiJovua UMOEJImuota, OKeepTe rva uMauAdatra eApriuatae oEv aeiYuva vpou kaamououia vi Tepn 30 AETTA TPA TAAUVEY iA deEep npopa.

KAΘAPIEMO ΜΑΕΥΡΙΚΟΝ PAΦΙΩΝ:

MovTeA06ETNTTEWV

  1. Apaepoe ta tAeupkpaopa TaBuaTAC ta TPOc TNY KATEBuvan Tuw BAEow.
  2. Iva kaBapiaet a ta Aeupkpaopa eite TaBaCte OaIauVipia MAtuW eE XpOauoTeIE EVA UyD OApuydp, oovicovta va OTeWvOeMe tia.
  3. Meta in diakkaia kaiapipou, rtonBentate ta naupiKa paiae iyn avitiotpogn eipa.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - KAΘAPIEMO ΜΑΕΥΡΙΚΟΝ PAΦΙΩΝ: - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - KAΘAPIEMO ΜΑΕΥΡΙΚΟΝ PAΦΙΩΝ: - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - KAΘAPIEMO ΜΑΕΥΡΙΚΟΝ PAΦΙΩΝ: - 3

6.4. SYNTHPHEH

ANTIKATAA TAEAPTHMATON

AAayn taunac ony opohn.

  1. AnouvoeTo qoupvo aTnTv npoxn peugatos
  2. Agaipeote to yuahino kakuupa tou aupinnpa.
    3.AtoauvapaooyntnAmu
  3. Avtikataotne Tn kauoouyia Tou Iou tou.
  4. Metatototto yuAivo kAuauma tou aunrrnpa
  5. EnavaauovoeToVpOUpvoOnynpoxnpeupatoc

CANDY CA6 NP5B3EHTB - ANTIKATAA TAEAPTHMATON - 1
Bnμa1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - ANTIKATAA TAEAPTHMATON - 2
Bnμa 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - ANTIKATAA TAEAPTHMATON - 3
Bnμa 3

CANDY CA6 NP5B3EHTB - ANTIKATAA TAEAPTHMATON - 4
Bnμα4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - ANTIKATAA TAEAPTHMATON - 5
Bnμa5

CANDY CA6 NP5B3EHTB - ANTIKATAA TAEAPTHMATON - 6
Bnμa6

Auro to npolv Tepiegei pia n peootepe syes qwotk knnyopias evpyekos oodooq Gkaaipnpa

Telescopische gelelders (alleen indien anwezig)

CANDY CA6 NP5B3EHTB - Telescopische gelelders (alleen indien anwezig) - 1

8.2. HET MILIEU BESCHERMEN EN RESPECTEREN

PauyantsToupiaПлоргама za rotaheT°CАльперд za rotaheПлоргама na poplaБраve sa rotahe (mIoC)
Пусн Торбхр500 - 800 rМeоо190°CМетаога хараL330 - 40
Торбхр dino200 rМeооМетаога хараL3
Pyu Стбань1000 - 1500 rМeоо180°CМетаога хараL340 - 50
Торбхр Угштун500 rМeоо200°CМетаога хараL350 - 80
Пусн Самыхо800 - 1000 rМeоо200°CМетаога хараL340 - 70
Самыхо пеба1000 - 1200 rМeоо200°CМетаога хараL380 - 100
Альбхр пеба800 - 1000 rМeоо200°CМетаога хараL360 - 80
Альбхр Бунche1500 - 2000 rМeоо190°CМетаога хараL380 - 100
Фиь OT DeCMB200 - 600 rРeБa170°CТау sa пениL320 - 35
Пусн OT рбБ тон600 r (пмбn. 4 sp.)РeБa180°CМетаога хараL310 - 20
Пусн OT рбБ мech700 r (пмбn. 4 sp.)РeБa200°CТау sa пениL315 - 20
Фиь OT Trрсa600 r (пмбn. 4 sp.)РeБa150°CТау sa пениL310 - 20
LIMYA, LIMYA1РeБa170°CТау sa пениL335 - 45
LIMYA, daine600 r (пмбn. 4 sp.)РeБa150°CТау sa пениL310 - 20
Фиь OT пав�600 r (пмбn. 4 sp.)РeБa150°CТау sa пениL310 - 20
РeБa, ПЕЧИЗ-СОВ1РeБa220°CТау sa пениL330 - 40
РeБa, ПЕЧИЗ- UIMMUTA8брэРeБa150°CМетаога хараL320 - 30
Пусн Каллар4 sp.РeБa180°CТау sa пениL325 - 40
LДAN XHAB1ПeMuBa200°CМетаога хараL335 - 50
Русн химь1ПeMuBa190°CМетаога хараL335 - 50
XHOBsa Санддзн1ПeMuBa200°CМетаога хараL335 - 50
Зmarдан Багдз1ПeMuBa200°CМетаога хараL315 - 25
Зmarдан Багдз1ПeMuBa190°CМетаога хараL320 - 30
Рснн Багдз1 RussiaЗmarдан200°CМетаога хараL330 - 40
PecuţaTârguniПлорпама Зл огданеTPCАкsekц зл огданеРогожени над радуБерм ао рогessed (MK)
Симец демену у Кардьо Ты Н Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б Б B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B В B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B S100100100100100100
100100100100100100100
100100100100100100100
100100100100100100100
1001001000000
1001001000000
1001001000000
1001001000000
1001001000000
100100
100100
100100
100100
100100
100100
100100
100101100100100100100
100100100100100100100
100100100100100100100
100100100100000
100100100100100100100
100100100100100100100
100100100100100100100
100110100100100100100
100110100100100100100
100110100100100100100
100110100100
100110100100
100110100100
100110100100
100110100100
1001101000
100110100100
100110100100
100110100100
100110100100
1001100100

6.ΓPIMKINIOUCHTBAHE

6.1.ObuIIIIPENIOBKN

PoeBohTO NOHCTBAHO MOe Da yUJN KK EONIOATAOUNHHX JxHOT BA yPOda. NsHaKaJIte FpyHATA da Ce OXnAei, PnpDe d AINbIPWite pTuHO NOHCTBAHO.

MINHMANHO TOHCTBAHE Na Fyphata CnED BCRAK ynoptpe6a ige nomorhe 3a noodbprkAHTEN HANLPHO YNCTA.

He noKPHNAIe TcHHTA H cyAMNHnEBO FOIIOI INI cB 3aUHTH MATEPAHNI 3A eHKPOHATy NTOPT6BA, KAKBtO Ce pIINrAR B MAZAHNITI. PrrpIK ROKTAKT HA aYIMNHNO BOFOIOI INI Dpyr IBD A ZAIHTEN MATEPAHNI C rOpEHI EMAIIe CE bDADA HNCXOT NAOITONRAHb HNDVIRVAHb ENMEEI POIIOI BPOIIOI NPOIIOI XPOIHCTHO
3a da npedotbpatane npkoxepno 3a mpcbahe Na fpyhata n npdyjxabaaun cnnn HmnpmaHn da, npnepeyama Ha ne MAnon3bate pphyata npn MHoro BnOCA TEmnpatypa. No-dop6 yeTnKpEe BPMeTOA roTAeNEu NnNtkeM eNtKeTMnpetPata.
OcAeHnIaNDnIOXIOHTN,doCTaBHeH C cyfHATA, npenpUBAMa da IINON3BATE cAmO cbIOBe INOMPA 3IaNEHE, KOITCA TOC ySTOBNIH H BAICOKI TEMIPATyPI.

6.2.NOYMCCTBAHE HA DYPHATA

6.2.1.BbTPBbBΦyPHATA:nouCTBaunΦyHKUN

Du kan finde dan fulce ordyd at overansstenmeisaserklaeningen pa folgende

6.2.1. INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner

Slik aktiverer du fiernkontroll:

  1. Vri funksjonsknappen pa WIFl-menyen.
  2. Trykk pa
  3. Pá displayet vises "hOn". Bäde WFI- og fjemkontrollikoner vises.
  4. Tilgang till appen, velg et program og la matlagingen starte. Under processen er det mulig à kontrlere og endre programparametre fra bade produit og app.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner - 1

CANDY CA6 NP5B3EHTB - INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner - 2

CANDY CA6 NP5B3EHTB - INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner - 3

Det er ogsa mulig a aktivere fjernkontrollen under tilberedningsprossessen ved a trykke pa tilharende knapp.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner - 4

CANDY CA6 NP5B3EHTB - INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner - 5

CANDY CA6 NP5B3EHTB - INDE I OVNEN: rengeringsfunktioner - 6

Silk stopper du fjernkontrollen:

3.2. FÖRSTA ANVÄNDNINGEN

6.2.1. UGNENS INSIDA: rengoringsfunktioner

KunstpapiereProjenKonsortien pläneTatsächse inklusive PläneTsd.Insgesamt potenzial pläneErgebnis aus inklusive PläneRückstellungen mitglied
Corpora BarbariaMannheim im Osten München1Ctenaheu Eatonplatz pläne175°C 160°CDein dme biekkae + Dein dme biekkaeL3 L4
2Eatonplatz pläne150°CTakDein dme biekkae + Taktbice pläneL2+L5
3Eatonplatz pläne140°CDein dme biekkaeL2+L4+L6
Bezugsüsse (25 cm)1Ctenaheu170°CMitarbeiter peine + dode an beknaeL2
Eatonplatz pläne150°CTakMitarbeiter peine + dode an beknaeL4
2Eatonplatz pläne150°CMitarbeiter peine + dode an beknaeL1+L4
Neubauhöhe im Erdöl1Ctenaheu Eatonplatz pläne150°C 150°Cdode an die kiefern dode an die kiefernL3 L4
2Eatonplatz pläne140°CTakDein dme biekkae + Taktbice pläneL2+L5
3Eatonplatz pläne140°CDein dme biekkaeL2+L4+L6
Mönzen1Ctenaheu190°CDein dme biekkaeL4
2Eatonplatz pläne170°CDein dme biekkaeL3
Rohwaren Nanjin1Ctenaheu200°CTakDein dme biekkaeL3
1Eatonplatz pläne80°CTakDein dme biekkae
Vermögen1Ctenaheu150°CTakDein dme biekkaeL3
Mühlenpapiere1Ctenaheu150°CTakMitarbeiter peine + dode an beknaeL2
1Eatonplatz pläne170°CTakMitarbeiter peine + dode an beknaeL4
Taptaten1Ctenaheu170°CTakMitarbeiter peine + dode an beknaeL2
IIklanzenje cybers1Ctenaheu200°CTakDein dme biekkae + dode an beknaeL3
Häcken1Ctenaheu150°CTakMitarbeiter peine + dode an beknaeL2
Zamprokalien cytarmen1Ctenaheu180°CTakDein dme biekkaeL3
2Ctenaheu180°CDein dme biekkaeL2+L5
3Eatonplatz pläne160°CDein dme biekkaeL2+L4+L6
Lipyrin, amikopyren1Ctenaheu210°CTakDein dme biekkaeL3
XinxiokonradisTochteria mitB1Superfiz5HIMitarbeiter peineL6
Φoxyure1Ctenaheu200°CTakDein dme biekkaeL2&0-12
Xinxi, uorin1Ctenaheu200°CTakDein dme biekkaeL3
Item no.Part no.Test methodTemperature (°C)Time (min)Measured value (μm)The maximum value (μm)The minimum value (μm)Test conditionTest time (min)
1Corona (cm-2)1Cyan-III-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6930.6330.63
2Estradiol (ng/ml)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6950.7350.73
3Oleic acid (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6920.5520.55
4Farnesene (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6940.6040.60
5Benzoate (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6950.6350.63
6Benzoate (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6945.5545.55
7Summe eria (mg)1Sulfuric acid20°CTstMeaningless 75% +L-1.6920.5520.55
8Benzoate (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.6920.5520.55
9Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
10Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
11Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
12Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
13Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
14Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
15Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
16Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
17Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
18Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
19Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
20Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
21Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
22Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
23Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
24Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
25Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
26Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
27Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
28Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
29Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
30Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
31Summe eria (mg)1Cyan-III20°CTstMeaningless 75% +L-1.69-5.20-5.20
Items.1Summe270°CTstMaximum valueTcThe best way to get the same value
The same valueThe same value
Coccege innumen1Summe270°CTstMaximum valueL395-10090-100
Counselling reference1Cunneur270°CTstMaximum valueL360-8060-80
Measures per unit1Gele's colectro81°CHtMaximum valueL360-8060-80
Time (minutes)1Gele's colectro81°CHtMaximum valueL360-8060-80
Productivity (GPA)1Summe270°CTstThe best valueL320-4020-40
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best valueL340-8040-80
Productivity (GPA)1Summe270°CTaThe best valueL340-8040-80
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best valueL340-8040-80
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best valueL340-8040-80
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best valueL340-80
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best valueL340-80
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best valueL340-80
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Cunneur81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Cunneur Cucumbers81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Cunneur Cucumbers81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Cunneur Cucumbers81°CTaThe best value
Productivity (GPA)1 1Bauces of fruits270°CHtMaximum valueL380-9080-90
Productivity (GPA)1 1Bauces of fruits270°CHtMaximum valueL380-9080-90
Productivity (GPA)1 1Bauces of fruits270°CHtMaximum valueL380-9080-90
Productivity (GPA)

Cac npirotybaHH Moke BIDpI3HnTc3aIIeXHO BID peenTy ta IhrpeiEHTB.
Fikno niofo hnepeHne po3ipBAAH 10
3aIexKHO BID MoDen I dyXoBoi Waepn.

PIMITKA. JnnpoB, KIIH Ta HIXx PpOHTB, IIN npRTOYBAHRA RIKX notPI6HO BOKOPCTBOATn pMOA 60Cmctb 2 HJIaR, POAMCTtBu WaxOBMy noprky: BepxHe Dko 3 NIBORO 60K, a HMKH DEKO 3 npABOr 60Ky.

CANDY CA6 NP5B3EHTB - UGNENS INSIDA: rengoringsfunktioner - 1

UA 28

UA 29

CANDY CA6 NP5B3EHTB - UGNENS INSIDA: rengoringsfunktioner - 2

5.2.TASINUR NPOPAM EVERYDAY COOKING

Meho Kateropoi npOkyTbdo30BnE roTyBaTN p3HOHmHTIe peuTIN 6e3 nonepehbo rpo3ipBHH DaXBOI W4HN 3ABJN CNEJIaBHM KYNHAPHM IPOpramA, aaiITOBAHMM Do IOTpe6 KOxHOI Kateropoi.

Pnnpnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nennn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn n annn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn narnn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn namm

CommonOncPione- peine posi pi- bañirPione- kénirn nomniTempepa- tychni diànacchon °CDiànacchon yacu (xs)Tempepiptya teponyua Feel (38 haennoctii)Onc
M'acoHI2-3-4180-20020-8055-85°CДиа смахочь ларын, тени, сени, пени Та уматкі M'ac.
PvôaHI3-4160-18015-4555-85°CДиа удиоцу рбдь фlorи.
Ово-иHI3-4180-20030-8070-90°CДиа смахочь ларын сени Картош.

PIMMITKA. RIOIOI BUMHHO HIXOABI IADHNOPTBHO NPOONKHTN TOTBAHH, POKOMEHcybcbHKATNI BHKOPCTAHNN NOBCAKeHNHX Nporpam nprtoybaHH (everyday cooking), a 3aMCTt, lsoTO BnBPAT CTAIAPNT dyHH.

PeuertPozopnupoiIprorpama IprorotyuanT°CIprorapama IprorotyuanIproropama IprorotyuanIac prorotyuan (xu)
Самарен Яковitcha500-800 rM'roo190°CMetanea peuittkaL330-40
Яковские peiio200 rM'rooMetanea peuittkaL3
Масим руг�1000-1500 rM'roo180°CMetanea peuittkaL340-50
Блб-Беллінтон500 rM'roo200°CMetanea peuittkaL350-50
Проблем Самарин800-1000 rM'roo200°CMetanea peuittkaL340-70
Самаршpeрсii1000-1200 rM'roo200°CMetanea peuittkaL360-100
Стrelak,dal Баралды800-1000 rM'roo200°CMetanea peuittkaL360-80
Баралды Кога1500-2000 rM'roo190°CMetanea peuittkaL360-100
Ф�осяпocьа200-600 rPb5a170°CДени,dдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд L320-35
Стrelak,sушия800 r (rриbl. 4 wt.)Pb5a180°CMetanea peuittkaL310-20
Стrelak,sушия Руши700 r (rриbl. 4 wt.)Pb5a200°CДени,dддддддддддддддддддддддддддддддддддд L315-20
Ф�е,tураşii800 r (rриbl. 4 wt.)Pb5a150°CДени,dддддддддддддддддд L310-20
Морочь Чел'dу1Pb5a170°CДени,dдддддддд L335-45
Морочь Чел'dу daine800 r (rриbl. 4 wt.)Pb5a150°CДени,dдддддд L310-20
Ф�е морочь daine800 r (rриbl. 4 wt.)Pb5a150°CДени,dддддд L310-20
Руши,sanemehа coni1Pb5a220°CДени,dддддд L330-40
Руши,sanemehа coni8 wrykPb5a150°CMetanea peuittkaL320-30
Баралpondы Каллар4 wrykPb5a180°CДени,dдддд L325-40
Линникх хлб1Xnb5bnyechni Верои200°CMetanea peuittkaL335-50
Жиротх хлб1Xnb5bnyechni Верои190°CMetanea peuittkaL335-50
Сандаг Баган1Xnb5bnyechni Верои200°CMetanea peuittkaL335-50
Зmarожж Баган1Xnb5bnyechni Верои200°CMetanea peuittkaL315-25
Зmarожж Баган Баган Баган1Xnb5bnyechni Верои190°CMetanea peuittkaL320-30
Фени1,dxaOursi200°CMetanea peuittkaL330-40
PeuertPozopip nooiIpokpama pratotuyamaT°CPonpaia daa pontotuyamaPonkcema noniVac piro- tuayama (xv)
3wizubi obohi1 deoObohi190°CMetanea peuimaL340-45
Lithna kanyota1 deoObohi190°CMetanea peuimaL340-50
Tepbya, kyohai1 deoObohi200°CMetanea peuimaL330-40
Фархорд� napeiu1 deoObohi180°CMetanea peuimaL370-80
Kabam φaparupcianii1 deoObohi190°CMetanea peuimaL335-45
Mopkrai paiminii1 deoObohi180°CДeо рда antikakanaL335-40
Epoekni1 deoObohi190°CДeо рда antikakanaL330-40
Pataryi1 deoObohi190°CMetanea peuimaL340-45
Осчав dmin6 римьагаObohi160°CДeо рда BIMKANIA + фориL325-35

6. IOJIIADIOUHUEHHRA

6.1.3AFAJIbHI PEKOMEHDAUII

Epyrnphe OOhnHMeO MOKO NOOBxTHTepMHkONyTAUIPNpNDy. DpHHK 3dHCHOBATM OHnHHeBpHy, 3aekAeTKe, DOKdyDxaWbA aaeOxoHE.

Ia 36peKehnHa IeabHOT CYCTOT dyXoB0 wafn DOCTATbHO MihmAbHo OHHueHHN WOpa3y nica II BIKOPACTAH.
He BnCTINaIte CTINK dyXOBIO aHAniOMHIeBOO pONbIO AO odNOPa3oMM 3axCHMM enEMeHTAMU. IO npAOAOTBCB MARa3NAX.ANOMIEBa FObnla BO bOy-bkM INHIM 3axCHMI MaTePi, IIO 6E3IOcepeDHO KbKTAYe 3 TApAHO eMaJIIO MOKe POITINABINrC Ta 3IcyBATm EMaJIb Ha BHTpLIuHx NObEPxHH.
U08YHMHNYHADMHPHO 3a6pynHHNpyXOBO1WdPNnNOBn pIaKo 3aanyDMy, HEPeKOMEHcyTcBcBACTAHONIOATnDyke BNCOKy POBOHYTEMepatyp. IINIIe NOOBKNTHAACPnIRTOBAAHNN TaTOPOX3HNAHTTEMnpatyp.
Okipmriadua,iooNtoaatachraPao3oIxNy0oIOuAioo,paiaOIO BkPOKIPCTOBYBATINbIKN oocyidfpoM4DnBNIKHNHc. CTIO KO BPAI BOCNKCN TEMPATyP.

6.2OuHJEHJyXOBOI 1AΦI

6.2.1.BHYTPUHRACTMNA DYXBOOI IIAO:pyHKuI OUMeHHN

PiponitHne OuMueHHN(3anekHO BID moDeniyxoboi wapn)

LcipoeepcncpaepbHx HAIMHHNpOeepc 3OHNMOHHO HaaBO,IKKn nppe6baac poKaIaDHH CKnAHXP eOBOHIN LUNXOMTACSOyBAHTRBPOMHIOT O60fki.

P13A 2nyCkUy AOTMAuTHNO BIOKvOToBc DBeurTa DxyBOI uKn i UbNDIO NduNuyEToBc TEmpeHpatya do 410^^

HapKnHIIuI KNUUOENHBE CIE, UIO aAIIaJIbCBA KAMeI ZOE MIIIMaBbIB IaNkIAJdHNNIy, KIKI NIKIOBETPI BONOFOIO TKAHHIO.

Rk ce npaupe:

  1. Bnmitb3 dyxoboi wapnye npnaia, kO t peuitki, biHt cTik Ta TBNT bHHX CTIOK (^*)
  2. NopEBHIT nepeMHKaY FyHKU HA. NOpEBHIT DnCKOBIN peyrntop, 0oB HaraHTyBatN nipOnTHNY nporpamra?
    JaTe dyHnii pIaHbOATn pOrprroneNebIO hBaCTOBHApOcUcY. PII. nucBIOPOeUCy Ta HACTNOHfAnOxONKDEHIEpeTAty DvXOBIK 3AaIIaHtMByTCs ABNOKOBAHMM.
  3. ⅢOHO npnad oxoHoe, OHCTIb HOrB HHTPIHI NOBepxHi 3a DonOMORO TKAHHH
    PNEEPENHEH. NpHIK TOKATNCA npnADy, nepeXOHAtcEa, uO biXOnNOHy. 3 ycIMARAPAAMM NOBEXHMNOTPIHNOAOHTINC OepeXHO, OCKINK cHye pHsK OTPMAHNR onIKIB.BKOPCtOBYte DAcTINbOABAYo aNTHN BYO.

3.1.BASLATMA BILGISI

(DE) Dank der "Over The Air"-Technologie konnen Sie ihren Ofen mühelos mit den neuesten Funktionen auf dem neuesten Stand halten.

Wenn verfugbar, startet das Update automatisch, sobald der Ofen verbunden ist, wenn der Drehknopf auf „Wi-Fi" gestellt ist oder ein Kochprogramm gerade beendet wurde. „OtA" wird auf dem Display angezeigt, das Wi-Fi-Symbol blinkt und alle Produktbefehle sind vorübergehend nicht verfügbur. Diese Vorgang kann eine Minute dauern, davonitte den Ofen wahrendessen nicht trennen oder ausschalten. Sobald das Update abgeschlossen ist, blinkt „12:00" auf dem Display. Stellen Sie einfach die Uhrzeit neu ein und beginnen Sie mit dem Kochen!

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CANDY

Modell : CA6 NP5B3EHTB

Kategorie : Ofen