82ZT132 - Rasenmäher Cramer - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 82ZT132 Cramer als PDF.
Benutzerfragen zu 82ZT132 Cramer
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 82ZT132 - Cramer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 82ZT132 von der Marke Cramer.
BEDIENUNGSANLEITUNG 82ZT132 Cramer
2.1 Montieren der Überrollschutz-Vorrichtung (ROPS)....40
2.2 Montieren des Lenkstockhebels.... 40
2.3 Installation des Sitzes.... 40
3 Informationen zur Maschine......40
3.1 ETO-Steckdose (Electric Take Off) für den Anschluss von Zubehör...... 40
3.2 Bedienfeld....40
3.3 Lenkstockhebel....41
3.4 Sicherheitsstart-Verriegelungssystem......41
3.5 ROPS (Roll Over Protective Structure)......41
3.6 Mähwerksrollen....42
3.7 Knopf für Neutralüberbrückung...... 42
3.8 Verwenden der Konnektivitätsfunktion...... 42
4 Bedienung......42
4.1 Vor der Bedienung.... 42
4.2 Bedienung der Maschine.... 43
4.3 Hangbetrieb.... 44
4.4 Tipps zur Bedienung der App....45
5 Empfehlungen für den Betrieb..... 46
6 Elektrisches System......47
6.1 Sicherheit der elektrischen Anlage......47
6.2 Informationen zum elektrischen System...... 48
6.3 Akku und Ladegerät.... 48
6.4 Digitale Anzeige....49
7 Wartung und Instandhaltung......49
7.1 Wartung der Mähklingen.... 49
7.2 Reifen....50
7.3 Schmierung....51
7.4 Drehmomentwerte.... 51
7.5 Wartung der Sicherheitsgurte.... 51
7.6 ROPS-Wartung.... 51
7.7 Wartung des Akkupacks.... 51
7.8 Service.... 52
8 Reinigung und Lagerung......53
8.1 Maschine reinigen....53
8.2 Maschine lagern....53
9 Fehlerbehebung....54
10 Technische Daten......55
11 Garantiebestimmungen...... 55
11.1 Was wird durch diese Garantie abgedeckt.....55
11.2 Wer erbringt die Garantieleistung......56
11.3 Was von dieser Garantie nicht abgedeckt ist... 56
11.4 Ausschluss der Gewährleistung......56
11.5 Begrenzung der Rechtsmittel....56
11.6 Zeitliche Begrenzung....57
11.7 Keine weiteren Garantien.... 57
11.8 Verantwortung des Eigentümers....57
11.9 Aufteilung der Risiken....57
11.10 Garantieregistrierung.... 57
12 EG-Konformitätserklärung...... 57
1 BESCHREIBUNG
1.1 ÜBERSICHT
Siehe separates Abbildungsblatt 1-12
1 ROPS (Roll Over Protective Structure)
2 Lenkstockhebel
3 Sicherheitsgurt
4 Linkes Bedienfeld
5 Rechtes Bedienfeld
6 Höhenverstellhebel
7 Mähwerk
8 Auswurfschacht
9 ETO-Buchse
10 Ladeanschluss
11 Schlüssel zum Schutz des Akkupacks
12 Mähwerksrollen
13 Vorderrad
14 Antriebsrad
15 Anschluss für Anbaugeräte
16 Digitale Anzeige
17 Druckknopfschalter
18 Hoch/Niedrig für die Fahrgeschwindigkeit
19 EIN/AUS für Messer (PTO)
20 EIN/AUS
Stromversorgung für
Zubehör (ETO)
21 Hoch/Niedrig für die Klingengeschwindigkeit
22 Lagerbolzen
23 R-Stift
24 Rändelschraube
25 Knopf für
Neutralüberbrückung
26 Oberer Steuerhebel
28 Unterer Steuerhebel
29 Hebel zur
Sitzverstellung
30 Zyklon-
Schwimmerknopf
31 Stift zur
Höhenverstellung des
Mähwerks
32 Schnellladeanschluss
33 Standardladeanschluss
34 Anschlussabdeckung
35 Mulchmesser
36 Abdeckung des Mulchers
37 Seitenmulchplatte
38 Schneidemotor
39 Mähmesser
40 Seitenauswurfschacht
41 Sitzstopfen
42 Magnet-Schlüssel
1.2 PACKLISTE
Siehe Abbildung 0
- Nicht montierte Maschine (1)
- Obere Griffeinheit (1)
- ROPS-Baugruppe (1)
- Sitzbaugruppe (1)
-
Klingenbaugruppe (1)
-
Auswurfschachtaugruppe (1)
- Ladegerät (1)
- Benutzerhandbuch (2)
- Abbildungsblatt (1)
2 MONTAGE
2.1 MONTIEREN DER ÜBERROLLSCHUTZ- VORRICHTUNG (ROPS)
Siehe Abbildung 3
-
Stecken Sie den Beckenbolzen in das Loch.
-
Stecken Sie den R-Stift in das Loch des Beckenbolzens.
2.2 MONTIEREN DES LENKSTOCKHEBELS
Siehe Abbildung 4
- Richten Sie den oberen Steuergriff mit dem unteren Steuergriff aus.
- Setzen Sie die Schraube zusammen mit der Unterlegscheibe in das Loch ein.
2.3 INSTALLATION DES SITZES
Siehe Abbildung 5
- Setzen Sie die Sitzbaugruppe auf die Montagehalterungen und richten Sie die Löcher wie gezeigt aus.
- Schließen Sie den Sitzstecker (41) an die Maschine an.
- Montieren Sie die Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern und ziehen Sie sie fest an.
- Stellen Sie sicher, dass der Sitz fest sitzt.
3 INFORMATIONEN ZUR MASCHINE
3.1 ETO-STECKDOSE (ELECTRIC TAKE OFF) FÜR DEN ANSCHLUSS VON ZUBEHÖR
Siehe Abbildung 1 (Punkt 9)
Die Maschine kann zusammen mit anderen Anbaugeräten wie zum Beispiel einem Laubbläser verwendet werden.
3.2 BEDIENFELD
3.2.1 LINKES BEDIENFELD
Siehe Abbildung 2
| # | Name Funktion |
| 16 | Digitale Anzeige |
| 17 | Druck-knopfschalter (siehe Abbildungsblatt Bild 2) |
3.2.2 RECHTES BEDIENFELD
Siehe Abbildung 2
| # Name Funktion | ||
| 18 | Hoch/Niedrig für die Fahrgeschwindigkeit | Erlaubt es dem Bediener, eine ange- nehme Fahrgeschwindigkeit zu wählen. Wenn Sie auf die Position "Hohe Geschwindigkeit" drücken, beträgt die maxi-male Fahrgeschwindigkeit 16 km/h. Wenn Sie auf die Position "Niedrige Geschwindigkeit" drücken, beträgt die maximale Fahrgeschwindigkeit 9 km/h. Unerfahrene Bediener sollten die Taste in die Position "Niedrige Geschwindigkeit" bringen. Dies gilt auch allgemein beim Trimmern um Objekte, Gebäude und andere Hindernisse herum. |
| i HINWEISMachen Sie sich mit dem Mäher ver-traut, bevor Sie die Einstellung "Hohe Geschwindigkeit" verwenden. Die Höchstgeschwindigkeit kann jederzeit eingestellt werden, unabhängig davon, ob der Mäher in Bewegung ist oder nicht. | ||
| 19 | EIN/AUS für Messer (PTO) | Der Schalter schaltet die Mähwerkmoto-ren ein. Ziehen Sie den Schalter nach oben, um die Motoren zu aktivieren und drücken Sie ihn nach unten, um sie zu deaktivieren. |
| 20 | Stromversorgung für Zubehör EIN/AUS (ETO) | Die Maschine kann zusammen mit an- deren Anbaugeräten und Zubehör ver-wendet werden. |
| 21 | Hoch/Niedrig für die Klingengeschwin-digkeit | Der Benutzer kann zwischen zwei Schneidemodi wählen. Modus für hohe und niedrige Klingengeschwindigkeit. Die Auswahl hängt von der Umgebung des Grascs ab. |
| i HINWEISDie Mähzeit verlängert sich beim Mä- hen im Modus mit niedriger Klingen-geschwindigkeit. | ||
i WICHTIG
Schalten Sie die Mähwerkmotoren niemals ein, wenn das Mähwerk unter Last steht. Motoren oder Mähwerk könnten beschädigt werden.
3.3 LENKSTOCKHEBEL
Die beiden Hebel steuern die Geschwindigkeit, die Fahrtrichtung, das Anhalten, die Neutralsperre und die Feststellbremse des Mähers. Die Hebel werden zum Lenken, Beschleunigen, Abbremsen, Anhalten und Richtungswechsel verwendet. Wenn sich die Steuerhebel in der Feststellbremsstellung befinden, bewegt sich der Mäher nicht.
3.4 SICHERHEITSSTART-VERRIEGELUNGSSYSTEM
Die Maschine ist mit einem Sicherheitsstart-Verriegelungssystem versehen, das aus den Schaltern für die Feststellbremse, dem Sitzschalter und dem Ein- und Ausschalter für die Mähwerksklingen besteht.
Das Sicherheitsstart-Verriegelungssystem des Mähers soll den Bediener und andere Personen vor Verletzungen durch unbeabsichtigtes Anfahren des Fahrantriebs schützen.
Prüfen Sie das Sicherheitsstart-Verriegelungssystem des Mähers täglich vor dem Betrieb. Dieses System ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal des Mähers. Im Falle einer Störung sollte es umgehend repariert werden. Die Maschine verfügt über einen separaten Sitzschalter, der das Antriebssystem und die Mähwerkmotoren ausschaltet, wenn der Bediener aus irgendeinem Grund während des Betriebs des Mähers den Sitz verlässt. Dies ist ein Sicherheitsmerkmal, das verhindern soll, dass die Maschine ohne Fahrer in Bewegung ist.
▲ WARNUNG
Das Sicherheitsverriegelungssystem darf nicht abgeschaltet oder umgangen werden. Andernfalls kann es zu einem unerwarteten Anlaufen der Maschine kommen, was zu Verletzungen führen kann.
Kontrolle des Systems:
- Der Bediener muss beim Testen des Sitzschalters auf dem Sitz sitzen.
- Drücken Sie den Druckknopfschalter, wenn der Magnet-Schlüssel eingelegt ist.
- Ziehen Sie die Lenkstockhebel in die Neutralstellung.
- Ziehen Sie den Mähwerkschalter auf EIN, um den Motor einzuschalten.
- Stehen Sie langsam vom Sitz auf. Das Mähwerksklingensystem sollte anhalten.
- Wenn das Mähwerksklingensystem nicht anhält, wenn der Bediener nicht auf dem Sitz sitzt, und die Ursache nicht ermittelt werden kann, wenden Sie sich sofort an Ihren Cramer-Händler.
3.5 ROPS (ROLL OVER PROTECTIVE STRUCTURE)
Ein ROPS kann die Gefahr von Verletzungen oder tödlichen Unfällen durch Überschlagen minimieren. Der ROPS mit zwei Pfosten kann durch Entfernen der Gabelkopfbolzen nach unten geschwenkt werden, nachdem die R-Bolzen
Deutsch
herausgezogen wurden, damit die Maschine unter tief hängenden Ästen oder anderen Hindernissen arbeiten kann. Legen Sie den Sicherheitsgurt nicht an, wenn sich der ROPS in der abgesenkten Position befindet. Verwenden Sie den ROPS in der "eingeklappten" Position nur, wenn es unbedingt erforderlich ist.
▲ WARNING
Bedienen Sie den Mäher nicht mit eingeklapptem ROPS (abgesenkte Position) als Standardbetriebsart. Ein eingeklappter ROPS bietet keinen Überrollschutz.
▲ WARNING
Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an, wenn der ROPS nicht heruntergeklappt ist. Beim Verwenden mit heruntergeklappten ROPS sollte der Sicherheitsgurt niemals angelegt werden.
▲ WARNING
Um die Gefahr von Verletzungen oder tödlichen Unfällen durch Überschlag zu minimieren:
- Halten Sie den ROPS in der angehobenen und verriegelten Position und legen Sie den Sicherheitsgurt an.
- Senken Sie den ROPS nur ab, wenn es unbedingt notwendig ist.
- Fahren Sie langsam und vorsichtig. Heben Sie den ROPS an, sobald es der Freiraum erlaubt. Lesen und befolgen Sie die Betriebsanweisungen und Warnhinweise für Steigungen.
- Legen Sie während des Betriebs der Maschine immer den Sicherheitsgurt an (Mäher mit ROPS in "angchobener/gehobener" Position).
- Kontrollieren Sie den zu mähenden Bereich auf einen ausreichenden Freiraum über dem Boden (Baumstämme, Abspannungen, Türöffnungen usw.).
▲ WARNING
Ziehen Sie immer von der Anhängevorrichtung des Zero Turns. Befestigen Sie keine Ketten oder Seile zu Zugzwecken am ROPS, da die Maschine nach hinten kippen kann.
3.6 MÄHWERKSROLLEN
Siehe Abbildung 2
Mähwerksrollen gehören zur Standardausrüstung von Cramer. Diese Mähwerksrollen wurden entwickelt, um das Einschneiden in raues, unebenes Gelände beim Mähen zu minimieren. Stellen Sie nach der Einstellung der Schnitthöhe die Mähwerksrollen so ein, dass sie unter das Mähwerk ragen, aber nicht den Boden berühren. Sie sollten immer mindestens 0,6 cm bis 1,9 cm unter dem Mähwerk liegen. Wenn das Gerät auf einer ebenen Fläche steht, kann die Position des Rads je nach Bedarf von 1,9 cm bis 4,4 cm unter der Messeroberfläche nach oben oder unten eingestellt
werden. Bewegen Sie die Räder nach oben oder unten - unter Verwendung der verschiedenen Achsbefestigungslöcher in der Radhalterung (falls für das Modell zutreffend).
3.7 KNOPF FÜR NEUTRALÜBERBRÜCKUNG
Siehe Abbildung 7-8
- Suchen Sie die Knöpfe für die Neutralüberbrückung hinter dem Rahmen am Heck des Mähers.
- Entfernen Sie die (4) Rändelschrauben, mit denen die Netzabdeckung befestigt ist.
- Entfernen Sie den Knopf für die Neutralüberbrückung von seinem ursprünglichen Platz und bringen Sie ihn am Motor an. Bedienen Sie je nach Bedarf einen oder beide Knöpfe am Motor.
- Drehen Sie den Knopf für die Neutralüberbrückung im Uhrzeigersinn, um die Antriebsbremsen zu lösen; gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu aktivieren.
- Bringen Sie den Knopf/die Knöpfe für die Neutralüberbrückung nach Abschluss der Wartungsarbeiten wieder an seinem/ihren ursprünglichen Platz an.
▲ WARNING
Fahren Sie den Mäher niemals mit eingeschaltetem Knopf für die Neutralüberbrückung. Bringen Sie den Knopf für die Neutralüberbrückung vor dem Fahren immer in die ursprüngliche Position! Wenn Sie den Knopf nicht wieder einbauen, kann Ihr Mäher ernsthaft beschädigt werden und die Garantie für den Mäher erlischt!
⚠️ WARNING
Ziehen Sie niemals den Hebel für die Neutralüberbrückung nach außen, wenn die Maschine an einer Steigung arbeitet!
3.8 VERWENDEN DER KONNEKTIVITÄTSFUNKTION
Die Connectivity-Box-Software kann den Standort und die Daten der Maschine bereitstellen.
i HINWEIS
Wenn die Connectivity-Box beschädigt oder entfernt wird, wechselt das Gerät in den Notlaufmodus, in dem das Gerät nur mit niedriger Geschwindigkeit und ohne Benutzung der Klinge gefahren werden kann.
4 BEDIENUNG
4.1 VOR DER BEDIENUNG
4.1.1 EINSTELLEN DES LENKSTOCKHEBELS
Die Lenkstockhebel lassen sich für besseren Komfort des Bedieners verstellen. Durch Lösen der Kopfschrauben, mit denen der obere Steuerhebel am unteren Hebel befestigt ist,
Deutsch
kann der obere Steuerhebel so geschwenkt werden, dass er den persönlichen Vorlieben des Bedieners entspricht. Die Lenkstockhebel sollten so eingestellt werden, dass sie in der Neutralstellung zucinander fluchten.
4.1.2 EINSTELLEN DES SITZES
Siehe Abbildung 6
▲ WARNING
Stellen Sie sicher, dass die Sitzschale vor jedem Einsatz fest verschraubt ist, um zu verhindern, dass sich der Sitz im Falle eines Kippens oder Überschlags des Mähers bewegt.
Der Sitz kann durch Verschieben des Riegels unter dem Sitz nach vorne und hinten verstellt werden. Schieben Sie die Verriegelung nach links und stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie die Maschine am besten steuern können und am bequemsten sitzen, und ziehen Sie dann den Sicherheitsgurt an.
i HINWEIS
Sie können die Federung des Sitzes durch Drehen des Zyklon-Schwimmknopfes an das Gewicht des Fahrers anpassen. Durch Drehen im Uhrzeigersinn erhöht sich die Vorspannung und durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert sich die Vorspannung.
4.1.3 EINSTELLEN DER SCHNITTHÖHE DES MÄHWERKS
Siehe Abbildung 9
Stellen Sie vor dem Einsatz des Mähers die Mähwerkhöhe auf die für Ihren Rasen am besten geeignete Position ein.
Die Mähwerkhöhe ist von 2.5-14 cm einstellbar. Das Mähwerk sollte während des Mähens angehoben werden, um Stümpfe, Felsen oder andere Hindernisse zu vermeiden, die das Mähwerk beschädigen könnten.
- Halten Sie den Mäher an und stoppen Sie den Mähmotor.
- Drücken Sie den Druckknopfschalter und ziehen Sie die Feststellbremse an.
- Drücken Sie das Pedal zur Höhenverstellung des Mähwerks ganz durch.
- Setzen Sie den Stift ein, sobald die gewünschte Mähwerkhöhe erreicht ist.
- Bringen Sie das Pedal zur Höhenverstellung des Mähwerks wieder in die ursprüngliche Ausgangsform.
4.2 BEDIENUNG DER MASCHINE
4.2.1 MASCHINE STARTEN
▲ WARNING
Beim Betrieb eines Mähers mit ROPS in angehobener und gesicherter Position muss der Sicherheitsgurt angelegt werden. Legen Sie den Sicherheitsgurt nicht an, wenn sich der ROPS in der abgesenkten Position befindet.
- Drücken Sie den Druckknopfschalter, wenn der Magnet-Schlüssel eingelegt ist, um die Maschine einzuschalten.
- Prüfen Sie, ob der richtige Geschwindigkeitsmodus eingestellt ist, indem Sie die Taste für die Drehzahlregelung auf die Position "niedrige Drehzahl" drücken.
i HINWEIS
Es wird immer empfohlen, mit einem niedrigen Modus/langsamer Geschwindigkeit zu beginnen.
-
Ziehen Sie den rechten und linken Fahrantriebshebel nach innen, bis er an den Anschlägen anliegt.
-
Ziehen Sie den EIN/AUS-Schalter für die Mähwerksklingen nach oben, um die Schneidmesser zum Mahen zu starten.
i HINWEIS
Schalten Sie die Messer nur ein, wenn sich die Fahrantriebshebel in der NEUTRALEN Position befinden! NIEMALS die Messer während der Fahrt einschalten!
- Drücken Sie die Fahrantriebssteuerungshebel langsam nach vorne, um vorwärts zu fahren, und ziehen Sie sie, um rückwärts zu fahren.
i HINWEIS
Die elektrische Bremse wird aktiviert, nachdem die Fahrantriebshebel in die Neutralstellung gebracht wurden.
4.2.2 ANTRIEB DER MASCHINE
Nach dem Starten des Fahrantriebs betätigen Sie die Lenkstockhebel und lenken Sie wie folgt:
⚠️ WARNING
Achten Sie vor dem Zurücksetzen immer darauf, was sich hinter der Maschine befindet. Mähen Sie nicht rückwärts, wenn es nicht unbedingt notwendig ist. Schauen Sie vor und während des Zurücksetzens immer nach unten und nach hinten.
▲ WARNING
Es wird nicht empfohlen, die Lenkstockhebel schnell zu bewegen, da die Komponenten der elektrischen Anlage beschädigt werden können.
- Um vorwärts zu fahren, schieben Sie die Lenkstockhebel gleich weit nach vorne.
- Um den Rückwärtsgang einzulegen, ziehen Sie die Lenkstockhebel gleich weit nach hinten.
- Um nach links abzubiegen, bewegen Sie den rechten Lenkstockhebel weiter nach vorne aus der Neutralstellung als den linken Lenkstockhebel.
-
Um nach rechts abzubiegen, bewegen Sie den linken Lenkstockhebel weiter nach vorne aus der Neutralstellung als den rechten Lenkstockhebel.
-
Um eine Kurve mit Nullradius auszuführen, bewegen Sie einen Lenkstockhebel nach vorne und den anderen Lenkstockhebel zurück aus der Neutralstellung. Dadurch können sich die Antriebsräder gegenläufig drehen.
- Um zu stoppen oder die Geschwindigkeit zu verringern, stellen Sie die Lenkstockhebel in die Neutralstellung. Um vorwärts zu fahren, ziehen Sie die Lenkstockhebel leicht zurück. Um rückwärts zu fahren, drücken Sie die Lenkstockhebel leicht nach vorne.
- Für einen Not-Halt gibt es zwei mögliche Methoden:
- Stellen Sie beim Vorwärts- oder Rückwärtsfahren die Lenkstockhebel sofort in die Feststellbremsstellung. Wenn Sie rückwärts fahren, drücken Sie die Lenkstockhebel leicht nach vorne und vermeiden Sie ruckartige Bewegungen. Jede plötzliche Bewegung kann dazu führen, dass die Vorderseite des Mähers vom Boden abhebt, was zum Verlust der Kontrolle über das Gerät und damit zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
- Drücken Sie den Druckknopfschalter und entnehmen Sie den Magnet-Schlüssel. Dadurch werden das Fahrantriebssystem und das Antriebssystem des Mähwerks abgeschaltet.
- Für eine Dreipunktwende nach rechts bewegen Sie den linken Lenkstockhebel weiter nach vorne aus der Neutralstellung als den rechten Lenkstockhebel und beginnen Sie die Wende. Ziehen Sie dann die Lenkstockhebel zurück, bis sie sich nicht mehr in der Neutralstellung befinden und die Maschine beginnt, nach hinten zu fahren. Ziehen Sie den rechten Lenkstockhebel aus der Neutralstellung weiter nach hinten als den linken Lenkbedienungshebel, bis das Heck der Maschine umgeschwenkt ist. Schieben Sie dann die Lenkstockhebel nach vorne, bis sie sich beide in der Neutralstellung befinden und die Maschine anfängt, vorwärts zu fahren. Drücken Sie den linken Lenkstockhebel aus der Neutralstellung weiter nach vorne als den rechten Lenkstockhebel und becenden Sie die Kurve.
- Um die Geschwindigkeit zu erhöhen, vergrößern Sie den Abstand des Lenkstockhebels von der Neutralstellung. Je weiter die Lenkstockhebel von der Neutralstellung entfernt sind, desto schneller fährt die Maschine vorwärts. Je weiter die Lenkstockhebel von der Neutralstellung entfernt sind, desto schneller fährt die Maschine im Rückwärtsgang.
FRONT OF MOWER FACES THIS DIRECTION

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Forward Travel"]
B --> C{Turn}
C --> D["Zero-Radius Turn"]
D --> E["Forward Travel"]
E --> F{Turn}
F --> G["Reverse Travel"]
G --> H{Turn}
H --> I["Reverse Travel"]
I --> J{Turn}
J --> K["Reverse Travel"]
K --> L["Reverse Travel"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
style K fill:#cfc,stroke:#333
style L fill:#fcc,stroke:#333
Halten Sie niemals abrupt an oder kehren Sie die Fahrtrichtung um, vor allem nicht beim Manövrieren an einer Steigung. Die Lenkung spricht schnell an. Eine schnelle Bewegung der Lenkstockhebel in die eine oder andere Richtung kann zu einer Reaktion der Maschine führen, die schwere Verletzungen verursachen kann.
- Bringen Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralstellung. Drücken Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Feststellbremsstellung.
- Drücken Sie die Taste Mähwerksklingen EIN/AUS, um die Messer auszuschalten.
- Drücken Sie den Druckknopfschalter.
▲ VORSICHT
Es wird empfohlen, den Magnet-Schlüssel aus der Maschine zu entfernen, um ein versehentliches Einschalten der Maschine zu verhindern.
4.3 HANGBETRIEB
- Seien Sie beim Arbeiten an Steigungen äußerst vorsichtig.
- Entfernen oder verändern Sie die Räder nicht.
- Achten Sie auf Löcher, Spurrillen, Unebenheiten, Felsen oder andere versteckte Objekte. Unebenes Gelände kann die Maschine zum Umkippen bringen. Hohes Gras kann Hindernisse verbergen.
- Entfernen Sie Hindernisse wie Steine, Baumstämme, Müll usw.
- Führen Sie alle Bewegungen an Hängen langsam und ruhig aus. Ändern Sie nicht plötzlich die Geschwindigkeit oder Richtung.
- Vermeiden Sie das Anfahren und Anhalten an einer Steigung. Wenn Reifen an Bodenhaftung verlieren, kuppeln Sie die Messer aus und fahren langsam geradeaus eine Steigung hinunter.
- Mähen Sie in einem sicheren Abstand (mindestens 3 m ((10 ft)) von Abhängen, Stützmauern, Entwässerungsgräben, Böschungen, Wasser und anderen Gefahrenquellen, um zu vermeiden, dass ein Rad über die Kante fällt oder der Boden wegbricht. Dies verringert die Gefahr, dass die Maschine plötzlich umkippt, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
- Verwenden Sie an Steigungen und in der Nähe von Abhängen, Stützmauern, Entwässerungsgräben, Böschungen und Gewässern einen handgeführten Mäher, einen Schubmäher oder einen handgeführten Trimmer.
- Nicht auf nassem Gras mähen. Eine verringerte Griffigkeit kann zum Rutschen und zum Verlust der Lenkkontrolle führen.
- Nicht an Steigungen abschleppen. Das Gewicht der gezogenen Ausrüstung kann zu einem Verlust des Griffs und der Kontrolle führen.
©
Deutsch
(2) GPS
Siehe separates Abbildungsblatt 17
Die Maschine ist mit GPS-Funktion ausgestattet, Sie können Ihr Mobiltelefon über die APP mit der Maschine verbinden. Damit ist es bequem möglich, Ihre Maschine zu lokalisieren und vor Diebstahl zu schützen.
Dieses Symbol zeigt die Position an, an der das Fahrzeug zuletzt auf der Karte verbunden war. Wenn Sie auf das Fahrzeugsymbol klicken, werden der Gerätname sowie der aktuelle Breiten- und Längengrad angezeigt. Sie können auf das Kopiersymbol klicken, um den Wert von Breiten- und Längengrad zu kopieren.
▲ WARNING
Das Gerät mit 4G- und GPS-Konnektivität kann jederzeit das GPS-Satellitensignal oder die Mobilfunkverbindung verlieren. Aufgrund von dichten Baumkronen, großen Gebäuden, schlechten Wetterbedingungen, elektrischen Störungen, toten Zonen oder anderen Hindernissen.
5 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB
GEFAHR
Vor dem Einsatz sollte der Bediener mit der ordnungsgemäßen Verwendung und Bedienung des Geräts gründlich vertraut sein, das Handbuch vollständig und gründlich lesen und langsame Fahrmanöver durchführen, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen, bevor er den Betrieb mit normaler Geschwindigkeit versucht. Ein unerfahrener Bediener sollte nicht an Steigungen oder auf unebenem Gelände mähen.
▲ WARNING
Wenn Sie während des Betriebs der Maschine die Lenkkontrolle verlieren, stellen Sie die Lenkstockhebel sofort in die Feststellbremsstellung, drücken Sie den Druckknopfschalter und entfernen Sie den Magnet-Schlüssel. Kontrollieren Sie die Maschine und wenden Sie sich an Ihren Cramer-Händler, um das Problem zu beheben, bevor Sie den Betrieb fortsetzen.
▲ WARNING
Die Lenkstockhebel des Geräts reagieren sehr schnell. Um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, bewegen Sie die Hebel langsam und vermeiden Sie ruckartige Bewegungen. Fähigkeiten und Leichtigkeit in der Bedienung kommen mit Übung und Erfahrung. Die Maschine kann sich sehr schnell drehen. Seien Sie beim Abbiegen vorsichtig und bremsen Sie vor scharfen Kurven.
Unerfahrene Bediener übersteuern leicht und können die Kontrolle verlieren. Um sich mit diesen Eigenschaften vertraut zu machen, empfiehlt es sich, langsame Übungsmanöver zu fahren, bevor der Betrieb mit normaler Geschwindigkeit aufgenommen wird.
▲ WARNING
Plötzliche Vertiefungen oder erhöhte Hindernisse (z. B. Abflüsse oder Bordsteine) sollten nicht direkt mit hoher Geschwindigkeit angefahren werden, um sie zu "überspringen", da der Bediener vom Gerät geschleudert werden könnte. Fahren Sie mit langsamer Geschwindigkeit heran und richten Sie ein Antriebsrad auf das Hindernis. Fahren Sie schräg weiter, bis das Rad frei ist, und schwenken Sie dann das gegenüberliegende Rad herum.
Beim Wenden auf weichem oder nassem Rasen sollten Sie beide Räder entweder vorwärts oder rückwärts rollen lassen. Das Schwenken auf einem angehaltenen Rad kann die Grasnarbe beschädigen. Halten Sie die Messer scharf. Viele Probleme mit falschen Schnittmustern sind auf stumpfe oder falsch geschliffene Messer zurückzuführen. Die Schärfe der Messer sollte täglich geprüft werden.
Deutsch
GEFAHR
Warten Sie die Maschine niemals, wenn der Magnet-Schlüssel eingesetzt ist. Ziehen Sie den Magnet-Schlüssel immer heraus, wenn Sie an der Maschine arbeiten wollen. Bringen Sie den Mähwerkschalter immer in die ausgekuppelte Position, stellen Sie die Lenkstockhebel in die Feststellbremsstellung und entfernen Sie den Magnet-Schlüssel vom Schalter. Blockieren Sie den Mäher, wenn Sie unter ihm arbeiten müssen. Tragen Sie beim Umgang mit den Messern Handschuhe. Prüfen Sie immer, ob das Messer beschädigt wurde, wenn der Mäher beim Mähen auf einen Stein, einen Ast oder einen anderen Fremdkörper trifft.
- Leiten Sie den Grasauswurf nach rechts, weg von der ungemähten Fläche. Wählen Sie ein Mähmuster, das den Grasauswurf außerhalb des Mähbereichs leitet. Allgemein bedeutet dies, dass ein Muster mit Linkskurven verwendet wird, da der Seitenauswurf nach rechts erfolgt. Der Grasauswurf sollte nie auf ungemähte Flächen erfolgen, da das Gras dann "doppelt" gemäht wird Doppeltes Mähen belastet das Gerät unnötig und verringert die Mäheffizienz.
- Wenn Sie einen Rasen zum ersten Mal mähen, schneiden Sie das Gras etwas länger als normal, um zu vermeiden, dass Sie in unebenes Gelände schneiden. Wenn möglich, ist es am besten, die gleiche Schnitthöhe zu verwenden wie in der Vergangenheit. Wenn Sie Gras schneiden, das höher als 15 cm (6") ist, sollten Sie den Rasen zweimal mähen, um eine bessere Schnittqualität zu erzielen.
- Schneiden Sie beim normalen Mähen nur etwa 1/3 der Grashalme ab. Es wird nur bei spärlich wachsendem Gras oder am Ende der Mahsaison empfohlen, mehr zu mähen.
- Wechseln Sie das Mähmuster zwischen den Schnitten ab, damit das Gras gerade wächst und das Schnittgut besser verteilt wird.
- Denken Sie daran, dass Gras zu verschiedenen Zeiten des Jahres unterschiedlich schnell wächst. Mähen Sie Anfang Frühjahr häufiger, um die gleiche Schnitthöhe beizubehalten. Da sich das Wachstum im Hochsommer verlangsamt, sollte weniger häufig gemäht werden. Wenn Sie nicht in regelmäßigen Abständen mähen können, mähen Sie zunächst mit einer hohen Schnitthöhe und dann zwei Tage später mit einer niedrigeren Schnitthöhe.
- Erhöhen Sie die Schnitthöhe des Mähers, wenn die Schnittbreite des Mähers größer ist als die des vorherigen Mähers. Dies stellt sicher, dass unebene Rasenflächen nicht zu kurz geschnitten werden.
- Erhöhen Sie die Schnitthöhe des Mäher, wenn das Gras etwas höher als normal ist oder wenn es einen hohen Feuchtigkeitsgehalt aufweist. Mähen Sie dann erneut mit einer niedrigeren Schnitthöhe.
- Dieses Mulchsystem ermöglicht eine einfache Zerkleinerung des Schnittguts und führt das Schnittgut wieder dem Boden zu. Die besten Mulchergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Ihr Gras nie mehr als 1/3 länger als die gewünschte Höhe wachsen lassen.
- Wenn die Vorwärtsbewegung der Maschine während des Mähens gestoppt werden muss, kann ein Klumpen Grasschnitt auf Ihren Rasen fallen. Um dies zu vermeiden, fahren Sie mit eingekuppelten Messern auf eine bereits geschnittene Fläche.
• Laden Sie den Akku sofort auf.
| Modell-Nr. | Batteriekapazität Maßnahme Batteriekapazität | Maßnahme | ||
| 82ZT132 3% - 6% | Die maximale Fahrgeschwindigkeit beträgt 9 km/h; das Gerät arbeitet im Modus mit niedrigerer Klingengeschwindigkeit. | <3 % | Das Arbeitsmesser wird automatisch angehalten. Das Gerät sollte sofort in den Batterieladebereich zurückgebracht und an das Batterieladegerät angeschlossen werden. | |
- Lassen Sie die Motoren 30 Minuten abkühlen. Wenn der Antriebsmotor die programmierte Temperatur überschreitet, wird die Motordrezhahl verringert. Wenn die Temperatur weiter ansteigt, wird der Antrieb bei einer höheren programmierten Temperatur abgeschaltet.
6 ELEKTRISCHES SYSTEM
6.1 SICHERHEIT DER ELEKTRISCHEN ANLAGE
- Entfernen Sie den Magnet-Schlüssel, trennen Sie die Batteriekabel, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen und
Deutsch
DE
lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät einstellen oder reparieren.
- Entfernen Sie immer den Magnet-Schlüssel und trennen Sie die Batteriekabel, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen, bevor Sie an diesem Gerät arbeiten.
- Trennen Sie die Batteriekabel immer ab, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen, wenn Sie das Gerät transportieren.
- Halten Sie das Gerät frei von Grasschnitt, Blättern und anderen Verunreinigungen. Reinigen Sie das Gerät NICHT mit Wasser. Verwenden Sie nur Druckluft. Tragen Sie beim Reinigen des Geräts einen angemessenen Augen- und Gehörschutz.
- Tragen Sie in der Nähe der Batterie immer eine Schutzbrille und Schutzkleidung. Verwenden Sie isolierte Werkzeuge.
- Reinigen Sie das Batteriefach, das Antriebsmotorfach, das Mähwerk, den Sitz usw. von Schmutz und Ablagerungen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, harten Reinigungsmittel oder Scheuermittel.
- Wenn der Netzschalter aktiviert ist, kann die Mähklinge einrasten, wenn der Schalter Mähwerksklingen EIN/AUS aktiviert ist, auch wenn sich der Antriebsmotor nicht dreht. Halten Sie den Bereich frei von Unbeteiligten, wenn Sie den Schalter Mähwerksklingen EIN/AUS betätigen.
- Alle Wartungs- und Lagerbereiche sollten den geltenden Brandschutzvorschriften und -verordnungen entsprechend gut belüftet sein, um Brandgefahren zu vermeiden. Eine angemessene Belüftung ist erforderlich, um das Wasserstoffgas während des Batterieladens aus dem Bereich zu entfernen.
- Lassen Sie niemals Flammen, Funken oder Rauchen in der Nähe der Batterien zu.
- Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Halten Sie Schutzschilde, Abdeckungen und Schutzabdeckungen immer in Position und sicher befestigt. Wenn sie beschädigt werden, reparieren oder ersetzen Sie sie sofort. Verändern oder entfernen Sie niemals Sicherheitseinrichtungen.
6.2 INFORMATIONEN ZUM ELEKTRISCHEN SYSTEM
Der Cramer Zero Turn wird von einem 82-Volt-Elektrosystem angetrieben. Es besteht aus den folgenden Komponenten:
- Mähwerksteuerung (3) (je nach Modell)
- Mähwerkmotor (3) (je nach Modell)
- Antriebsregler (2)
- Beschleuniger - rechts (1)
- Beschleuniger - links (1)
- Digitale anzeige (1)
- Motorantriebsbaugruppe (2)
- Akkupack (1)
6.3 AKKU UND LADEGERÄT
WARNING
Die Wartung der verschiedenen elektrischen Komponenten des Cramer Zero Turns sollte nur von einem für Cramer-Mäher geschulten Techniker durchgeführt werden.
WARNING
Wenn die Batteriespannung zu niedrig wird, bleiben die Mähklingen stehen, obwohl die Antriebsmotoren weiterlaufen, so dass der Fahrer das Gerät weiter antreiben kann. Wenn die Batterien bis zu diesem Punkt entladen sind, müssen sie wieder aufgeladen werden. Das Gerät sollte sofort in den Batterieladebereich zurückgebracht und an das Batterieladegerät angeschlossen werden.
⚠️ WARNING
Versuchen Sie nicht, bei niedrigem Batteriestand Straßen oder Bahngleise zu überqueren.
6.3.1 AKKU-LADEANSCHLUSS
Siehe Abbildung 10
Der Batterieladeanschluss befindet sich auf der rechten Seite (des sitzenden Bedieners) der Maschine. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung zum Aufladen. Es stehen sowohl ein Schnelladeanschluss als auch ein Standardladeanschluss zur Verfügung.
6.3.2 EMPFEHLUNGEN ZUR AUFLADUNG
▲ WARNING
Rauchen Sie nicht, während Sie die Batterien warten.
⚠️ WARNING
Tragen Sie in der Nähe der Batterie immer eine Schutzbrille und Schutzkleidung. Verwenden Sie isolierte Werkzeuge.
▲ VORSICHT
Empfehlungen zur Aufladung
• Die Akkupacks haben keinen Memory-Effekt und müssen vor dem Aufladen nicht vollständig entladen werden.
- Batterien entladen sich langsam, wenn sie nicht geladen werden. Stellen Sie vor dem ersten Einsatz in der Frühjahrssaison sicher, dass die Batterien vor dem Mähen voll aufgeladen sind.
- Wenn das Ladegerät nicht eingesteckt bleibt, sollten die Batterien alle 30 Tage vollständig aufgeladen werden, um die Standzeit der Batterien zu erhalten. Lassen Sie das Ladegerät nie länger als 15 Stunden aufladen.
- Achten Sie beim Aufladen darauf, dass der Einlass und der Auslass des Lüfters des Ladegeräts nicht blockiert sind.
Deutsch
6.3.3 LADEN SIE DIE BATTERIE AUF
▲ WARNING
Weitere Einzelheiten zum Ladegerät finden Sie in der Bedienungsanleitung des Ladegeräts. Lesen und verstehen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, eines Brandes und/oder schwerer Verletzungen.
- Drücken Sie den Druckknopfschalter.
- Entfernen Sie den Magnet-Schlüssel und stellen Sie sicher, dass die Maschine steht.
- Entfernen Sie die Staubkappe vom Batterieladeanschluss des Mähers.
- Schließen Sie das Ladegerät an den Anschluss an.
- Stecken Sie das andere Ende des Ladegeräts in eine GFCI-geschützte Haushaltssteckdose.
WARNING
Schalten Sie das Ladegerät immer auf "AUS", bevor Sie es vom Mäher trennen. Ziehen Sie das Ladekabel aus der Steckdose.
▲ WARNING
Decken Sie den Batterieladeanschluss vor dem Betrieb mit der Staubkappe ab.
6.4 DIGITALE ANZEIGE
Die Funktion der Digitalanzeige auf dem Bedienfeld besteht darin, dem Bediener Informationen über das elektrische System zu liefern. Es liefert detaillierte Informationen in Form von Mustern, Codes und Nummern.
6.4.1 DIGITALE ANZEIGE (FÜR SERIE 82ZT132)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 STARTING STEUS ECO CUT 100% 20% 11 75% 50% 25% 10% A 2.6 B 0.7 M5 1.8 L 9.1 M 7.2 R 8.3 15 TOTAL HOURS: 3 0 1 2 OVERALL STATUS CONTROLLER FAULT CUT HOURS: 8 5 6 7 12 13 14| # Name Funktion | |
| 1 Niedragsüretriebsgeschwindigkeit | |
| 2 Hohe Antriebsgeschwindigkeit |
| # Name Funktion | ||
| 3 Sitzschalter | ||
| 4 Linker Steuerhebel | ||
| 5 Rechter Steuerhebel | ||
| 6 PTO-Schalter | ||
| 7 Die gesamte Maschine ist in Ordnung | ||
| 8 Neustart erforderlich | ||
| 9 Niedrige Messergeschwindigkeit | ||
| 10 Messer Betrieb | ||
| 11 Verbleibende Batteriekapazität | ||
| 12 Stunden insgesamt | Arbeitsstunden insgesamt | |
| 13 Gesamtstatus | Gesamtstatus | |
| 14 Stunden schneiden | Stunden schneiden | |
| 15 L Fehlercode linker Klingenmotor | ||
| A Fehlercode des Master-Controllers | ||
| BMS Batterie-Fehlercode | ||
| R Fehlercode rechter Klingenmotor | ||
| B Fehlercode des Slave-Controllers | ||
| M Fehlercode des mittleren Klingenmotors | ||
7 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG
Regelmäßige Wartung ist die beste Vorbeugung gegen kostspielige Ausfallzeiten oder teure, vorzeitige Reparaturen. Auf den folgenden Seiten finden Sie Vorschläge für Wartungsinformationen und -pläne, die der Bediener routinemäßig einhalten sollte. Achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche, die auf ein Problem hinweisen könnten. Führen Sie eine Sichtprüfung der Maschine auf ungewöhnliche Abnutzung oder Schäden durch.
7.1 WARTUNG DER MÄHKLINGEN
Prüfen Sie die Mähklingen täglich. Sie sind der Schlüssel zu effizienter Leistung und gepflegtem Rasen. Halten Sie sie scharf - ein stumpfes Messer zerreißt das Gras cher, als es zu schneiden. Es hinterlässt innerhalb weniger Stunden eine braune, zerlumpte Oberfläche auf dem Gras. Ein stumpfes
Deutsch
Messer erfordert auch mehr Kraft. Ersetzen Sie verbogene, gerissene oder gebrochene Messer immer.
▲ WARNING
DE
Versuchen Sie niemals, ein verbogenes Messer durch Erhitzen zu glätten oder ein gerissenes oder gebrochenes Messer zu schweißen, da das Messer brechen und schwere Verletzungen verursachen kann. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Messer.
▲ WARNING
Arbeiten Sie niemals mit Messern, wenn sich den Magnet-Schlüssel im Zündschloss befindet. Nehmen Sie den Magnet-Schlüssel aus dem Schalter und klemmen Sie die Batteriekabel ab, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen. Blockieren Sie den Mäher, wenn Sie unter ihm arbeiten müssen. Tragen Sie beim Umgang mit den Messern Handschuhe. Prüfen Sie immer, ob das Messer beschädigt ist, wenn der Mäher auf einen Stein, einen Ast oder andere Fremdkörper trifft!
GEFAHR
Der Messeradapter löst sich, wenn die Klingenabdeckungsschraube entfernt wird. Das Nachschärfen kann mit einer Feile durchgeführt werden. Prüfen Sie die Auswuchtung der Messer nach dem Schleifen. Ein handelsübliches Auswuchtwerkzeug ist in den meisten Baumärkten erhältlich, oder Sie können das Messer auf einer umgedrehten Stanze oder einer 12,7-mm-Schraube auswuchten. Das Messer darf sich nicht neigen oder kippen. Drehen Sie das Messer langsam. Es darf nicht wackeln. Wenn das Messer nicht rund läuft, richten Sie es vor dem Wiedercinbau aus. Legen Sie das Messer auf eine ebene Fläche und prüfen Sie, ob es verbogen ist. Ersetzen Sie jedes verbogene Messer.
▲ WARNING
- Das Messersegel (gebogener Teil) muss nach oben zur Innenseite des Mähwerks zeigen, um einen ordnungsgemäßen Schnitt zu gewährleisten.
- Wenn Sie die Messer montieren, drehen Sie sie nach der Installation, um sicherzustellen, dass die Messerspitzen einander oder die Seiten des Mähers nicht berühren.
- Wird die Schraube nicht korrekt angezogen, kann das Messer herausfallen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
• Die Mähklingen sind scharf und können schneiden. Tragen Sie Handschuhe und seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie sie warten.
7.1.1 ENTFERNEN DER KLINGE
Siehe Abbildung 11-12
Sie können das Gras auf zwei verschiedene Arten schneiden: Seitenauswurfmesser und Mulchmesser. Mit dem Mulchmesser können Sie das Gras noch intensiver schneiden.
- Entfernen Sie den Magnet-Schlüssel und klemmen Sie die Batterickabel ab, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen.
- Heben Sie die Vorderseite des Mähers an und blockieren und sichern Sie die Maschine, damit der Servicetechniker das Messer unter dem Mäher wechseln kann.
- Ziehen Sie Lederhandschuhe an und halten Sie die Klinge mit einer Hand fest, um zu verhindern, dass sie sich dreht. Lösen Sie mit der anderen Hand die Schraube, mit der das Messer befestigt ist, mit einem 24-mm-Schlüssel.
- Drehen Sie die Schraube zum Lösen GEGEN den Uhrzeigersinn und zum Festziehen im Uhrzeigersinn.
- Entfernen Sie die Schraube, die Unterlegscheibe und das Messer.
i HINWEIS
Wenn Sie das Mulchmesser verwenden, müssen Sie die beiden Mulchabdeckungen und die Seitenmulchplatte montieren. Andernfalls installieren Sie nur den Seitenauswurfschacht.
7.1.2 INSTALLIEREN DER KLINGE
- Legen Sie das Messer mit dem Schneidmesser zum Boden.
- Montieren Sie den Bolzen.
- Drehen Sie die Messerschraube im Uhrzeigersinn mit einer Stecknuss oder einem Schraubenschlüssel, um das Messer zu sichern.
- Schrauben Sie die Messermutter auf die Welle und ziehen Sie sie handfest an.
- Ziehen Sie die Messermutter mit einem Drehmomentschlüssel (nicht mitgeliefert) im Uhrzeigersinn an, um sicherzustellen, dass die Schraube richtig angezogen ist. Das empfohlene Drehmoment für die Messermutter beträgt 155-160N.m.
7.2 REIFEN
Für gleichmäßiges Mähen ist es wichtig, dass alle Reifen den richtigen Luftdruck haben. Der empfohlene Druck ist:
i HINWEIS
Der Reifendruck sollte nur bei kalten Reifen gemessen oder eingestellt werden.
| Antriebsräder 20 psi | |
| Vordere Lenkräder 28 psi |
i HINWEIS
Prüfen Sie die Reifen täglich. Bei Beschädigung sofort austauschen.
Deutsch
▲ WARNING
Prüfen Sie den Reifendruck beim Aufpumpen sorgfältig. Zu viel Luft im Reifen kann zum Platzen des Reifens führen und schwere Verletzungen verursachen.
7.3 SCHMIERUNG
i HINWEIS
Wechseln Sie das Getriebeöl zum ersten Mal, nachdem Sie das Gerät für 50 Stunden benutzt haben. Führen Sie anschließend alle 500 Stunden einen Ölwechsel durch.
| Marke Ge-triebe | Typ Mo-to | Getrie-beüber-setzung | Ölmenge | Ölmarke |
| 82ZT132 | SP600 A | C 32 0 | 6L GL-5 |
7.4 DREHMOMENTWERTE
▲ WARNING
Das Anziehen der Muttern der Antriebsräder und der Schrauben der Messerspindel muss besonders sorgfältig durchgeführt werden. Wenn diese Teile nicht korrekt angezogen werden, kann ein Rad oder ein Messer herausfallen, was zu schweren Schäden oder Verletzungen führen kann.
Die Drehmomentwerte sind unten angegeben:
| Teil | Ft-lbs. Nm | |
| Radmuttern (Rad-bolzen) | 83-118 112-132 | |
| Schraube der Messcrspindel | 114-118 155-160 |
Nur Radmuttern -Es wird empfohlen, diese nach den ersten 2 Betriebsstunden, zu Beginn, alle 100 Stunden und nach dem Ausbau zur Reparatur oder zum Austausch zu prüfen.
7.5 WARTUNG DER SICHERHEITSGURTE
Kontrollieren Sie das Sicherheitsgurtsystem (Sitz, Sicherheitsgurtteile, Sitzschale und Sitzschalenverriegelung) täglich vor dem Mähen auf Anzeichen von Schäden. Diese Teile sollten ersetzt werden, wenn sie Anzeichen von Verschleiß aufweisen:
- Schnitte
- Ausfransung
-
Extremer oder ungewöhnlicher Verschleiß
• Starke Verfärbung durch UV-Belastung
• Verunreinigung oder Steifheit
• Abrieb des Sicherheitsgurtbands -
Schäden der Schnalle, der Schlossplatte oder den Beschlägen
- Alle anderen Probleme
Wenn der Sicherheitsgurt gereinigt werden muss, verwenden Sie Wasser und Seife. Verwenden Sie kein Tetrachlorkohlenstoff, Naphtha usw., da diese das Gurtband beeinträchtigen. Aus demselben Grund darf das Gurtband auch nicht gebleicht oder gefärbt werden. Ersetzen Sie den Sicherheitsgurt, wenn er verschlissen oder beschädigt ist.
7.6 ROPS-WARTUNG
ROPS-Kontrolle
i HINWEIS
Kontrollieren Sie den ROPS nach den ersten 20 Betriebsstunden.
- Prüfen Sie das Drehmoment der ROPS-Befestigungsschrauben. Ziehen Sie die Schrauben ggf. mit dem richtigen Drehmoment (M12, 95N.m) an.
- Kontrollieren Sie den Fahrersitz und die Befestigungsteile für den Sicherheitsgurt. Ziehen Sie die Schrauben bei Bedarf mit dem richtigen Drehmoment (siehe unten) an und ersetzen Sie Teile, die Verschleiß oder Beschädigungen aufweisen.
- Kontrollieren Sie die Sitzverriegelung, um sicherzustellen, dass sie gesichert ist und ordnungsgemäß funktioniert. Bei Bedarf einstellen oder reparieren.
Mögliche Beschädigung des ROPS
Wenn das Gerät umgekippt ist oder der ROPS in einen anderen Unfall verwickelt war (z. B. beim Transport gegen einen überhängenden Gegenstand), muss der ROPS ausgetauscht werden, um den besten Schutz zu erhalten. Prüfen Sie nach einem Unfall den ROPS, den Fahrersitz, den Sicherheitsgurt, die Sicherheitsgurtbefestigungen und die Sitzverriegelung auf mögliche Schäden. Ersetzen Sie vor dem Betrieb der Maschine alle beschädigten Teile.
i HINWEIS
Die Schutzwirkung der ROPS-Struktur kann durch strukturelle Schäden, Umkippen oder Veränderungen beeinträchtigt werden. Entfernen oder verändern Sie keine Teile des ROPS. Versuchen Sie nicht, den ROPS zu schweißen oder zu richten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
7.7 WARTUNG DES AKKUPACKS
Ihr Cramer Zero Turn wird von einem Akkupack angetrieben, die bei ordnungsgemäßer Wartung eine jahrelange Lebensdauer hat. Für die richtige Pflege beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
- Laden Sie die Batterien nach jedem Gebrauch auf.
- Wenn ein Akkupack vollständig entladen und ausgeschaltet ist, sollten Sie ihn so schnell wie möglich
Deutsch
DE
wieder aufladen. Eine zu starke Entladung des Akkupacks verkürzt die Standzeit der Batterien und kann zu einer dauerhaften Beschädigung der Batterie führen. Es ist nicht notwendig, die Batterie vollständig aufzuladen; es reicht aus, wenn Sie den Akkupack nur 5-10 Minuten lang aufladen. Vorzugsweise laden Sie ihn innerhalb von 24 Stunden wieder auf.
- Prüfen Sie bei jeder Wartung der Batterie, ob die Batteriekabel fest mit den Batterien verbunden sind.
- Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe der Batteriepole und im Bereich der Batterie kein Gras, Schmutz und Unrat ansammelt.
- Laden Sie die Batterien in Innenräumen an einem gut belüfteten und trockenen Ort, fern von Funken oder Flammen. Setzen Sie das Ladegerät niemals Regen, Dämpfen oder Flüssigkeiten aus.
- Laden Sie nur die von Cramer gelieferten Lithium-Batterien auf.
- Berühren Sie keine unisolierten Teile des Ladegeräts (Anschlussstifte) oder des Ausgangssteckers.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit defekten Kabeln und Drähten. Tauschen Sie defekte Kabel und Leitungen sofort aus.
- Für eine langfristige Lagerung stellen Sie bitte sicher, dass die Lagertemperatur -20 °C - 45 °C innerhalb eines Monats und 0 °C - 35 °C zwischen zwei und 12 Monaten beträgt.
- Die Arbeitsumgebung des Akkupacks ist -20 °C -55 °C zum Entladen und bei 0°C\~55°C zum Laden verwendet werden.
7.8SERVICE
i WICHTIG
Warten Sie vor dem Einstellen, Reinigen oder Reparieren, bis alle Bewegungen zum Stillstand gkommen sind. Reparaturen oder Wartungsarbeiten, die Strom benötigen, sollten nur von geschultem Wartungspersonal durchgeführt werden. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung.
i WICHTIG
Reparaturen oder Wartungsarbeiten, die Strom benötigen, sollten nur von geschultem Wartungspersonal durchgeführt werden.
- Stellen Sie den Mäher auf ebenem Boden ab. Stellen Sie sicher, dass sich die Lenkstockhebel in der Neutralstellung befinden und dass der Mähwerkschalter auf "AUS" steht. Heben Sie das Mähwerk an, entnehmen Sie den Magnet-Schlüssel und klemmen Sie die Batteriekabel ab, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen.
- Alle Wartungsarbeiten, die das Entfernen von Sicherheitsabdeckungen erfordern, müssen von einem geschulten Servicetechniker durchgeführt werden.
- Stellen Sie vor Arbeiten am oder unter dem Mähwerk sicher, dass der Magnet-Schlüssel entfernt wurde und der
Mähwerkschalter nicht versehentlich eingeschaltet werden kann, und trennen Sie die Batteriekabel, indem Sie den ROTEN Batterie-Schnelltrenngriff im Batteriefach nach innen ziehen.
- Verwenden Sie einen Stock oder ein ähnliches Instrument, um unter dem Mäher zu reinigen, und achten Sie darauf, dass sich keine Körperteile - insbesondere Arme und Hände - unter dem Mäher befinden.
- Halten Sie Ihre Maschine sauber und entfernen Sie alle Ablagerungen von Müll und Schnittgut.
- Halten Sie das Batteriefach, das Mähwerk und den Arbeitsplatz des Bedieners sauber von angesammeltem Müll, Grasschnitt und anderen Abfällen.
- Reinigen Sie das Batteriefach, das Antriebsmotorfach, das Mähwerk, den Sitz usw. von Schmutz und Ablagerungen. Zur Reinigung nur Druckluft verwenden. Verwenden Sie KEIN Wasser, Lösungsmittel, harte Reinigungsmittel oder Scheuermittel.
- Tragen Sie immer einen angemessenen Augenschutz, wenn Sie die Batterien warten oder wenn Sie die Mähklingen schleifen und den angesammelten Schmutz entfernen. Versuchen Sie niemals, Einstellungen oder Reparaturen am Antriebssystem des Mähers, am Mähwerk oder an Anbaugeräten vorzunehmen, während das Fahrantriebssystem läuft. Reparaturen oder Wartungsarbeiten, die Strom benötigen, sollten nur von geschultem Wartungspersonal durchgeführt werden.
- Arbeiten Sie niemals unter der Maschine oder dem Anbaugerät, es sei denn, es/sie ist sicher mit Ständern abgestützt. Stellen Sie sicher, dass die Maschine sicher steht, wenn sie angehoben und auf die Ständer gestellt wird.
- Die Maschine darf sich auf den Ständern nicht bewegen, wenn der Fahrantrieb läuft und die Antriebsräder sich drehen. Verwenden Sie nur zertifizierte Ständer. Verwenden Sie zum Aufbocken des Geräts nur geeignete Ständer mit einer Kapazität von mindestens 2000 Pfund (907,2 kg). Nur paarweise verwenden. Beachten Sie die mit den Fahrzeugständern gelieferten Anweisungen.
- Berühren Sie keine heißen Teile der Maschine.
- Achten Sie darauf, dass die Schrauben und Muttern fest angezogen sind, insbesondere die Schrauben der Messerbefestigung. Halten Sie die Ausrüstung in einem guten Betriebszustand.
- Manipulieren Sie niemals die Sicherheitseinrichtungen. Prüfen Sie regelmäßig ihre korrekte Funktion.
- Entfernen Sie den Magnet-Schlüssel, bevor Sie den Auswurfschacht freimachen.
- Reinigen Sie den Auswurfschacht niemals bei laufender Maschine. Entfernen Sie den Magnet-Schlüssel und stellen Sie sicher, dass die Messer vor der Reinigung zum Stillstand gekommen sind. Verwenden Sie einen Stock, um einen verstopften Auslassbereich zu reinigen. Benutzen Sie niemals Ihre Hand!
- Halten Sie das Gerät an und warten Sie, bis die Messer zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie den Auswurfkanal freimachen. Die Komponenten des Grasfangsystems unterliegen Verschleiß, Beschädigung und Verschlechterung, wodurch bewegliche Teile
Deutsch
freigelegt oder Gegenstände aufgeworfen werden könnten. Prüfen Sie die Komponenten regelmäßig und ersetzen Sie sie bei Bedarf durch vom Hersteller empfohlene Teile.
- Seien Sie bei der Arbeit unter dem Mähwerk vorsichtig, da die Mähklingen extrem scharf sind. Tragen Sie Handschuhe und seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie sie warten.
- Verwenden Sie nur Cramer-Mäher-Originalteile, um sicherzustellen, dass der Originalstandard erhalten bleibt.
- Trennen Sie die Batterien immer ab, wenn Sie das Gerät transportieren. Halten Sie das Gerät frei von Grasschnitt, Blättern und anderen Verunreinigungen.
8 REINIGUNG UND LAGERUNG
8.1 MASCHINE REINIGEN
- Entfernen Sie alle Gras- und Laubansammlungen auf oder um die Motorabdeckung (verwenden Sie kein Wasser aus einer Hochdruckpistole, um den Motor zu reinigen).
- Wischen Sie den Mäher von Zeit zu Zeit mit einem trockenen Tuch sauber.
- Wenn sich während des Einsatzes Schmutz an der Unterseite des Mähers ansammelt, stoppen Sie den Motor, schalten Sie die Maschine aus und kratzen Sie ihn mit einem geeigneten Werkzeug ab.
8.2 MASCHINE LAGERN
Die folgenden Schritte sollten durchgeführt werden, um die Maschine für die Lagerung vorzubereiten.
- Reinigen Sie die Maschine wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.
- Kontrollieren Sie das Messer und tauschen Sie es aus oder schärfen Sie es, falls erforderlich (siehe Abschnitt Wartung).
- Lagern Sie die Maschine nicht in der Nähe von ätzenden Materialien wie Dünger oder Steinsalz.
- Bewahren Sie die Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Decken Sie die Maschine nicht mit einer festen Plastikfolie ab. Kunststoffabdeckungen schließen Feuchtigkeit um die Maschine herum ein, was zu Rost und Korrosion führt.
- Prüfen Sie genau, ob verschlissene oder beschädigte Teile ausgetauscht werden müssen, und bestellen Sie diese bei Ihrem Händler.
- Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um die Maschine gründlich zu schmieren.
- Laden Sie die Batterien vollständig auf und warten Sie sie.
- Lassen Sie nicht die Luft aus den Reifen.
• Die Maschine sollte an einem gut belüfteten, sauberen und trockenen Ort gelagert werden, da das
Batterieladegerät nicht in einer feuchten Umgebung verwendet werden kann.
- Die Batterien sollten immer vollständig geladen sein. Es ist besonders wichtig, Schäden an der Batterie zu vermeiden, wenn die Temperatur unter 0 °C (32 °F) liegt.
- Schließen Sie den Ladeadapter an den Ladeanschluss und die Batterien an, wie im Abschnitt "Ladeadapter" im Kapitel "Elektrische Anlage" beschrieben.
- Schließen Sie das Ladegerät an eine geeignete Steckdose an. Weitere Einzelheiten zur Verwendung des Ladegeräts und zum Laden der Batterien finden Sie in den Abschnitten Batterieladegerät, Laden der Batterien und Ladccmpfchlungen im Abschnitt über das elektrische System.
- Um die Standzeit der Batterien zu verlängern, sollten sie kurz nach jedem Gebrauch vollständig aufgeladen werden.
9 FEHLERBEHEBUNG
| PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG | ||
| Wenn auf der Digitalanzeige ein Fehlermuster angezeigt wird. | Mehrere Ursachen. Siehe Digitalanzeige im Abschnitt dieses Handbuchs. | |
| Es gibt anormale Vibrationen. | Das/die Schneidmesser ist/sind verbogen oder nicht ausgewuchtet. | Neue(s) Schneidmesser einbauen. |
| Eine Befestigungsschraube des Messers ist lose. | Zichen Sie die Befestigungsschraube des Messers fest. | |
| Oft. Wenden Sie sich an Ihren Cramer-Händler. | ||
| Ungleichmäßige Schnitthöhe. | Das/die Messer sind nicht scharf. Schärfen | Sie die Messer. |
| Ein/mehrere Schneidmesser ist/sind verbogen. | Neue(s) Schneidmesser einbauen. | |
| Das Mähwerk ist nicht ausgerichtet. Richten | Sie das Mähwerk dem Abschnitt Mähwerknivellierung und Höheneinstellung im Teilehandbuch entsprechend aus. | |
| Ein Anti-Scalp-Rad ist nicht richtig eingestellt. | Stellen Sie die Höhe des Anti-Scalp-Rads ein. | |
| Die Unterseite des Mähwerks ist schmutzig. | Reinigen Sie die Unterseite des Mähwerks. | |
| Die Reifen sind nicht richtig aufgepumpt. | Stellen Sie den Luftdruck ein und sorgen Sie für einen gleichmäßigen Druck zwischen den Zinken. | |
| Eine Messerspindel ist verbogen. Wenden | Sie sich an Ihren Cramer-Händler. | |
| Das Mähwerk bleibt stehen. | Wenn die Mähwerksteuerung kein Bild an die Digitalanzeige überträgt und das Mähwerk mit voll geladenen Batterien nicht betriebsfähig ist. | Wenden Sie sich an Ihren Cramer-Händler. |
| Der Mäher springt nicht an. | Der Magnet-Schlüssel wurde entfernt. (Siche Abbildung 2) | Prüfen Sie, ob der Magnet-Schlüssel eingesetzt ist. |
| Das Akku ist nicht aufgeladen. Prüfen Sie | alle Battericanschlüsse im hinteren Batteriefach. Stellen Sie sicher, dass die Batterien geladen sind | |
| Schutzschalter wurden ausgelöst. Prüfen Sie | Sie, dass keine Schutzschalter ausgelöst wurden. | |
Deutsch
10 TECHNISCHE DATEN
| Modell-Nr. 82ZT132 | |
| Spannung (V) 82 | |
| Bruttogewicht des Fahrzeugs (kg) 627 | |
| Länge (cm) 201 | |
| Höhe (cm) 123 | |
| Brecite (mit Abfluss) (cm) 165 | |
| Brecite (ohnc Abfluss) (cm) 135 | |
| Mähwerkbreite (cm) 132 | |
| Fahrgeschwindigkeit (km/h) 0-16 MAX | |
| Rückwärtsgeschwindigkeit (km/h) 0-5 MAX | |
| Schnitthöhenbereich (cm) 2.5-14 cm | |
| Niveau der Schnitthöheneinstellung 18 | |
| Ladezeit (h) 9,5 (mit 22-A-Ladegerät) | |
| 2,6 (mit 80-A-Ladegerät) | |
| Motorleistung (kW) 1,5 (Klingenmotor) | |
| 1,7 (Antriebsmotor) | |
| MAX Steigungswinkel (°) 20 | |
| Anzahl an Klingen (Auswurf/Mulchen) (Stück) | 3 |
11 GARANTIEBESTIMMUNGEN
Cramer gewährt die folgende Garantie nur dem Erstkäufer ("Eigentümer") - die Garantie ist nicht übertragbar:
A. Verwendung zum Privatgebrauch: Cramer-Produkte, die für den normalen Privatgebrauch* genutzt werden, unterliegen einer Garantie von fünf (5) Jahren oder 1.500 Betriebsstunden (je nachdem, was zuerst eintritt) ab Kaufdatum auf alle Materialien und die Verarbeitung von Fahrgestell, Mähwerk und Batterien. Für Verbrauchsmaterialien wie Reifen und Messer gilt eine Garantie von dreißig (30) Tagen ab Kaufdatum. Wenn der Eigentümer innerhalb dieser Garantiezeit einen Material- oder Verarbeitungsfehler feststellt, gilt folgendes:
- Der Eigentümer muss Cramer oder einen autorisierten Händler unverzüglich schriftlich oder per E-Mail, Telefonanruf, App oder persönlich über den Mangel informieren. In keinem Fall darf eine solche Mitteilung später als fünf (5) Jahre nach dem Kaufdatum bei Crameroder einem autorisierten Händler eingehen.
- Innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach einer solchen Benachrichtigung und der Überprüfung eines garantiepflichtigen Defekts behebt Cramer jeden Material- oder Verarbeitungsfehler am Cramer-Produkt,
indem es nach eigenem Ermessen Teile repariert oder durch neue oder gebrauchte Ersatzteile ersetzt.
- Eine solche Reparatur, einschließlich Teilen und Arbeit, geht ausschließlich für den ursprünglichen Eigentümer zu Lasten von Cramer.
B. Gewerbliche Nutzung: Cramer-Produkte, die für kommerzielle und institutionelle Zwecke verwendet werden, unterliegen einer Garantie von fünf (5) Jahren oder 1.500 Betriebsstunden (je nachdem, was zuerst eintritt) ab dem Kaufdatum auf alle Materialien und die Verarbeitung von Fahrgestell, Mähwerk und Batterien. Für Verbrauchsmaterial (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Reifen und Messer) gilt eine Garantie von dreißig (30) Tagen ab dem Kaufdatum. Wenn der Eigentümer innerhalb dieser Garantiezeit einen Material- oder Verarbeitungsfehler feststellt, gilt folgendes:
- Der Eigentümer muss Cramer oder einen autorisierten Händler unverzüglich schriftlich, per E-Mail, Telefonanruf, App oder persönlich über den Defekt informieren. In keinem Fall darf eine solche Mitteilung später als fünf (5) Jahre nach dem Kaufdatum bei Crameroder einem autorisierten Händler eingehen.
- Innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach einer solchen Benachrichtigung und Überprüfung eines garantiepflichtigen Mangels behebt Cramer jeden Material- oder Verarbeitungsfehler an dem Cramer-Produkt, indem es nach eigenem Ermessen Teile repariert oder durch neue oder gebrauchte Ersatzteile ersetzt.
Deutsch
- Eine solche Reparatur, einschließlich Teilen und Arbeit, geht ausschließlich für den ursprünglichen (gewerblichen) Eigentümer zu Lasten von Cramer.
i HINWEIS
Wenn die Batterien nicht ordnungsgemäß gewartet und vollständig aufgeladen werden, verkürzt sich die Standzeit der Batterien und die Batteriegarantie tritt außer Kraft. Die Bestimmungen dieser eingeschränkten Garantie gelten nicht für Ausfälle aufgrund von:
- Missbrauch oder Vernachlässigung, wie z. B. Wasserschäden, lose Kabel oder verrostete oder korrodierte Teile.
- Fehlende ordnungsgemäße Wartung, Schäden durch unsachgemäßen Einbau der Batterie, Vernachlässigung, Bruch, extreme Temperaturbedingungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Temperaturen unter dem Gefrierpunkt, heiße Temperaturen, Nähe zu Wärmequellen einschließlich Heizgeräten oder Feuer, Kontakt mit Wasser oder anderen Substanzen, Bruchstücke, Betrieb der Batterie in überladenem oder ungeladenem Zustand.
- Eine Batterie, die mit anderen Systemen als dem Original-Batterieladegerät geladen wird.
Fußnote:*" Normaler Privatgebrauch", wie hier verwendet, bedeutet die Nutzung des Produkts auf demselben Grundstück, auf dem Ihr Haus steht. Die Nutzung an mehr als einem Ort gilt als gewerbliche Nutzung, für die dann die Garantie für gewerbliche Nutzung gilt.
11.2 WER ERBRINGT DIE GARANTIELEISTUNG
Alle Garantieleistungen werden durch einen von Cramer autorisierten Händler oder einen von Cramer autorisierten Servicetechniker erbracht. Serviceanrufe und/oder die Kosten für den Transport des Produkts zum und vom autorisierten Händler für Garantiarbeiten werden vom Eigentümer des Produkts getragen. Für Garantieleistungen wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Händler.
11.3 WAS VON DIESER GARANTIE NICHT ABGEDECKT IST
Cramer übernimmt keine Garantie:
- Reparaturen, die von Unbefugten durchgeführt werden.
- Schäden durch die Verwendung des Cramer-Produkts für andere als die vorgesehenen Zwecke.
- Schäden durch Katastrophen wie Feuer, Überschwemmung, Wind und Blitzschlag.
- Schäden durch Vernachlässigung, Missbrauch, unsachgemäßen oder unangemessenen Gebrauch, Unfälle, Fahrlässigkeit oder Fehlgebrauch wie Wasserschäden.
-
Reparaturen oder Ersatz, die durch die Verwendung von nicht zugelassenen Teilen, Zubehör oder Anbaugeräten notwendig werden.
-
Reparaturen oder Austausch infolge von Änderungen oder Modifikationen, die nach Auffassung von Cramer den Betrieb, die Leistung oder die Haltbarkeit des Geräts beeinträchtigen.
- Produkte, Komponenten oder Teile, die nicht von Cramer hergestellt wurden.
- Produkte, deren Kennzeichnung verändert wurde, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, entfernte und/oder unleserlich gemachte Seriennummern.
- Beeinträchtigung oder Schäden durch normale Abnutzung, fehlende angemessene und ordnungsgemäße Wartung, Nichtbeachtung der Betriebs-, Wartungs- und Einstellanweisungen im Benutzerhandbuch des Produkts oder anderer von Cramer bereitgestellter Betriebsanweisungen.
- Normale Wartungsteile und Serviceleistungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schmiermittel, Tuningteile, Messer, Schärfen der Messer, Lager, Brems- oder Lenkungseinstellungen.
- Produkte mit einer nicht genehmigten Programmierung für dieses Produkt, einschließlich Änderungen von Parametern, Aftermarket-Programmierung oder - Anpassungen oder jegliche nicht genehmigte Änderung von Komponenten, Elektronik oder Software.
11.4 AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG
Die obigen Garantien treten an die Stelle aller anderen ausdrücklichen oder implizierten Garantien, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die implizierten Garantien der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Verwendungszweck. Wenn das Cramer-Produkt jedoch als Verbraucherprodukt erworben wird, ist jede implizierte Garantie der Marktgängigkeit oder der Eignung für einen bestimmten Verwendungszweck auf die Dauer dieser beschränkten Garantie beschränkt. In einigen Ländern ist eine Begrenzung der Dauer einer implizierten Garantie nicht zulässig, so dass die obige Einschränkung möglicherweise nicht auf Sie zutrifft. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie können auch andere Rechte haben, die von Staat zu Staat variieren.
11.5 BEGRENZUNG DER RECHTSMITTEL
In keinem Fall haftet Cramer für Sonder-, Neben- oder Folgeschäden, die auf einer Garantieverletzung, einem Vertragsbruch, einer Fahrlässigkeit, einer verschuldensunabhängigen Haftung aus unerlaubter Handlung oder einer anderen Rechtstheorie beruhen. Diese Schäden umfassen unter anderem:
• Verlust von Gewinnen
• Verlust von Ersparnissen oder Einnahmen
- Verlust der Nutzung des Cramer-Produkts oder der zugehörigen Ausstattung
- Kapitalkosten
- Kosten für Ersatzgeräte, Einrichtungen, Dienstleistungen oder Ausfallzeiten
• Die Ansprüche Dritter, einschließlich Kunden, und die Verletzung von Eigentum
11.6 ZEITLICHE BEGRENZUNG
Es sei denn, nationales Recht bestimmt etwas anderes:
Jede Klage wegen Verletzung der Garantie muss innerhalb von fünf (5) Jahren oder sechzig (60) Monaten ab dem Kaufdatum bei privater und/oder gewerblicher Anwendung eingereicht werden.
Falls das Herstellungsdatum mehr als einen angemessenen Zeitraum vor dem Erstkauf durch den Kunden liegt, kann die Garantie von Cramer zusätzlich eingeschränkt sein.
11.7 KEINE WEITEREN GARANTIEN
Diese Vereinbarung gilt als die vollständige und ausschließliche Vereinbarung zwischen den Parteien und ersetzt alle früheren mündlichen oder schriftlichen Vereinbarungen und alle anderen Mitteilungen zwischen den Parteien, die sich auf den Gegenstand dieser Vereinbarung bezichen.
11.8 VERANTWORTUNG DES EIGENTÜMERS
Sie müssen Ihr Cramer-Produkt den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungsmaßnahmen entsprechend warten. Eine solche Routinewartung geht zu Ihren Lasten, egal, ob sie von einem Händler oder von Ihnen selbst durchgeführt wird.
Diese Maschine ist, wie jedes andere motorbetriebene Gerät, potenziell gefährlich, wenn sie nicht ordnungsgemäß bedient wird. Jeder Bediener muss vorsichtig vorgehen und jederzeit auf die Sicherheit achten. Jeder Bediener sollte sich vor der Verwendung des Cramer-Produkts gründlich mit der Bedienungsanleitung und den Sicherheitshinweisen an der Maschine selbst vertraut machen, um den Betrieb und die Sicherheitsanforderungen zu verstehen.
11.9 AUFTEILUNG DER RISIKEN
In dieser Vereinbarung werden die Risiken eines Produktausfalls zwischen Cramer und dem Eigentümer aufgeteilt. Diese Aufteilung wird von beiden Parteien anerkannt und spiegelt sich im Preis der Waren wider.
11.10 GARANTIEREGISTRIERUNG
Es sei denn, nationales Recht bestimmt etwas anderes:
- Die Eigentümer müssen das Gerät innerhalb von zehn (10) Tagen nach dem Kaufdatum bei Cramer anmelden.
- Die Registrierung kann durch Ausfüllen des Formulars zur Garantieregistrierung erfolgen, das in der Bedienungsanleitung enthalten ist.
- Die Registrierung kann auch über Online-Formulare unter www.Cramer.com oder über die App unter Vorlage eines Kaufbelegs (Quittung mit Kaufdatum) erfolgen.
12 EG- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Name und Anschrift des Herstellers:
Name: GLOBGRO AB, Globe-Gruppe Europa
Adresse: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Schweden
Name und Anschrift der Person, die zur Erstellung der technischen Unterlagen berechtigt ist:
Name: Micael Johansson
Adresse: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Schweden
Hiermit erklären wir, dass das Produkt
Kategorie: Null-Wendekreis-Mäher
Modell: 82ZT132
Seriennummer: Siehe Produktetikett
Baujahr: Siehe Produktetikett
- den einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.
- den Bestimmungen der folgenden anderen EG-Richtlinien entspricht:
• 2014/30/EU
• 2011/65/EU & 2015/863/EU
Darüber hinaus erklären wir, dass die folgenden (Teile/Klauseln von) europäischen harmonisierten Normen verwendet wurden:
• EN 60335-1, EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-3, EN 55014-1, EN 55014-2, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2, IEC 62321-8
Ort, Datum: 07.06.2021
Unterschrift: Ted Qu, Qualitätsleiter
Ted Qu
Svenska
3 LÄR KÄNNA DIN MASKIN
3.1 ETO-UTTAG (ELECTRIC TAKE OFF) FÖR ATT ANSLUTA TILLBEHÖR
3.2.2 RECHTER BEDIENINGSPANEEEL
Zie afbeelding 2