Flex CHE 4-32 R - Bohrmaschine

CHE 4-32 R - Bohrmaschine Flex - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CHE 4-32 R Flex als PDF.

📄 166 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Flex CHE 4-32 R - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CHE 4-32 R Flex

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CHE 4-32 R - Flex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CHE 4-32 R von der Marke Flex.

BEDIENUNGSANLEITUNG CHE 4-32 R Flex

Zu Ihrer Sicherheit 5

Geräusch und Vibration 6

Gebrauchsanweisung 7

Wartung und Pflege 9

Entsorgungshinweise 10

C €-Konformität 10

Haftungsausschluss

Verwendete Symbole

Flex CHE 4-32 R - Verwendete Symbole - 1

WARNUNG!

Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.

Flex CHE 4-32 R - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachschäden.

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 1

HINWEIS!

Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Informationen.

Symbole am Gerät

Flex CHE 4-32 R - Symbole am Gerät - 1

Vor Inbetriebnahme

Bedienungsanleitung lesen!

Augenschutz tragen!

Flex CHE 4-32 R - Symbole am Gerät - 2

Gehörschutz tragen!

Flex CHE 4-32 R - Symbole am Gerät - 3

Leichten Atemschutz benutzen!

Flex CHE 4-32 R - Symbole am Gerät - 4

Flex CHE 4-32 R - Symbole am Gerät - 5

Entsorgungshinweis für das

Altgerät (siehe Seite

Entsorgungshinweise)!

Technische Daten

Bohr- und Meißelhammer CHE4-32 R SDS-plus
NennaufnahmeleistungW 900
Leerlauf-Drehzahl min-10–850
Leerlauf-Schlagzahlmin-10–3700
Max. Einzelschlag-energie (nach „EPTA-procedure 05/2009“)J4,8
Schmierung Fett
Werkzeugaufnahme SDS-plus
max. Bohrdurchmesser – Beton – Mauerwerk (HM-Bohrkrone) – Holz – Metallmm mm mm mm32 82 32 13
Gewicht entsprechend „EPTA-procedure 01/2003“kg 4,6

Auf einen Blick

Flex CHE 4-32 R - Auf einen Blick - 1

1 SDS Bohrfutter
2 Wechselbohrfutter
3 Zusatzhandgriff
4 Spindel
5 Klemmhebel für Tiefenanschlag
6 Tiefenanschlag
7 Drehknopf für Arbeitsmodus
8 Schalter

Zum Ein- und Ausschalten sowie zum Hochfahren bis zur maximalen Dreh-/Schlagzahl.

9 Handgriff

10 Netzkabel

11 Typschild *

* nicht sichtbar

Zu Ihrer Sicherheit

Flex CHE 4-32 R - Zu Ihrer Sicherheit - 1

WARNUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Vor Gebrauch des Elektrowerkzeuges lesen und danach handeln:

– die vorliegende Bedienungsanleitung,
- die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ zum Umgang mit Elektrowerkzeugen im beigelegten Heft (Schriften-Nr.: 315.915),
– die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung.

Dieses Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei seinem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden an der Maschine oder an anderen Sachwerten entstehen. Das Elektrowerkzeug ist nur zu benutzen

  • für die bestimmungsgemäße Verwendung,
  • in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand.

Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen umgehend beseitigen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Bohr- und Meißelhammer CHE 4-32 R SDS-plus ist bestimmt

– für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk,

– zum Hammerbohren in Mauerwerk und Beton für Dübel- und Ankerbefestigungen und Durchgangsbohrungen,

– für leichte Stemmarbeiten zum Entfernen von Putz und Fliesen,

– zur Verwendung mit dafür geeignetem und vom Hersteller für dieses Gerät empfohlenem Werkzeug.

Sicherheitshinweise für Hämmer

■ Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferte Zusatzhandgriffe. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
■ Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungs- führenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

Weitere Sicherheitshinweise

■ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.
■ Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtung festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
■ Nur Werkzeuge mit SDS-plus Werkzeugaufnahme einsetzen. Die korrekte Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug überprüfen.
■ Eine beschädigte Staubschutzkappe sofort ersetzen lassen. Die Staubschutzkappe verhindert den Eintriitt von Staub in die Werkzeugaufnahme.

■ Freigesetzte Stäube von Materialien wie bleihaltige Anstriche, einige Holzarten, Mineralien und Metall können eine Gefährdung der Bedienperson oder in der Nähe befindlicher Personen darstellen. Einatmen oder Berühren dieser Stäube können zu Atemwegserkrankungen und/oder allergischen Reaktionen führen.

– Für gute Belüftung des Arbeitsplatzes sorgen!
- Wenn möglich, externe Staubabsaugung verwenden.
- Es wird die Verwendung einer Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 empfohlen.

■ Keine Materialien bearbeiten, bei denen gesundheitsgefährdende Stoffe freigesetzt werden (z. B. Asbest).

■ Zur Kennzeichnung des Elektrowerkzeugs nur Klebschilder verwenden. Keine Löcher in das Gehäuse bohren.

■ Netzspannung und Spannungsangabe auf dem Typschild muss übereinstimmen.

Geräusch und Vibration

Die Geräusch- und Schwingungswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:

– Schall-Druckpegel: 92 dB(A);

– Schall-Leistungspegel: 103 dB(A);

- Unsicherheit K: 3 dB.

Schwingungsgesamtwert:

– beim Hammerbohren:

– Emissionswert a_h : 13,34 m/s 2

– Unsicherheit K: 1,5 m/s ^2

- beim Meißeln:

– Emissionswert a_h : 10,60 m/s 2

- Unsicherheit K: 1,5 m/s ^2

ACHTUNG!

Die angegebenen Messwerte gelten für neue Geräte. Im täglichen Einsatz verändern sich Geräusch- und Schwingungswerte.

i HINWEIS!

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

VORSICHT!

Bei einem Schalldruck über 85 dB(A) Gehörschutz tragen.

Gebrauchsanweisung

Vor der Inbetriebnahme

Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren.

Zusatzhandgriff verstellen

Flex CHE 4-32 R - Zusatzhandgriff verstellen - 1

WARNUNG!

Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzstecker ziehen.

Flex CHE 4-32 R - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Elektrowerkzeug nur mit montiertem Zusatzhandgriff verwenden.

Der Zusatzhandgriff kann in jede beliebige Position geschwenkt werden, um sicheres und ermüdungsfreies Arbeiten zu gewährleisten.

■ Klemmung durch Drehen des Zusatzhandgriff gegen den Uhrzeigersinn lösen (1.).

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 1

■ Zusatzhandgriff in die gewünschte Position schwenken (2.).

■ Durch Drehen des Zusatzhandgriffs im Uhrzeigersinn die Einstellung fixieren.

Tiefenanschlag montieren

Flex CHE 4-32 R - Tiefenanschlag montieren - 1

WARNUNG!

Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzstecker ziehen.

Flex CHE 4-32 R - WARNUNG! - 1

■ Klemmhebel am Zusatzhandgriff im oberen Bereich drücken und festhalten.
■ Tiefenanschlag einschieben.
■ Tiefenanschlag auf die benötigte Bohrtiefe einstellen.
■ Klemmhebel loslassen.

Einsetzen von Werkzeugen mit SDS-Schaft

Flex CHE 4-32 R - Einsetzen von Werkzeugen mit SDS-Schaft - 1

WARNUNG!

Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzstecker ziehen.

Flex CHE 4-32 R - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Benutzte Einsatzwerkzeuge können heiß werden. Schutzhandschuhe tragen!

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 1

HINWEIS!

Verwendete Werkzeuge müssen über einen SDS-Schaft verfügen. Für Werkzeuge ohne SDS-Schaft (z. B. Holzbohrer) ist ein Dreibacken-Bohrfutter zu verwenden (siehe „Arbeitsmodus einstellen“).

■ Staubschutzkappe überprüfen.
– Verschmutzte Kappe reinigen.
– Defekte Staubschutzkappe austauschen lassen.
■ Werkzeuge reinigen und den Schaft leicht einfetten.

Flex CHE 4-32 R - HINWEIS! - 1

■ Einsatzwerkzeug einsetzen (1.) und drehen (2.), bis es verriegelt.

Flex CHE 4-32 R - HINWEIS! - 2

text_image 1. 2.

■ Verriegelung durch Ziehen am Einsatzwerkzeug überprüfen.

Entnehmen der Werkzeuge

Flex CHE 4-32 R - Entnehmen der Werkzeuge - 1

WARNUNG!

Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzstecker ziehen.

Flex CHE 4-32 R - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Benutzte Einsatzwerkzeuge können heiß werden. Schutzhandschuhe tragen!

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 1

text_image 1. 2.

■ Verriegelungshülse nach hinten ziehen (1.).
■ Einsatzwerkzeug entnehmen (2.).

Arbeitsmodus einstellen

Flex CHE 4-32 R - Arbeitsmodus einstellen - 1

VORSICHT!

Arbeitsmodus nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugs ändern.

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 1

flowchart
graph TD
    A["clic"] --> B["click"]
    B --> C["clic"]
    C --> D["click"]
    D --> E["clic"]
    E --> F["click"]
    F --> G["clic"]
    G --> H["click"]
    H --> I["clic"]
    I --> J["click"]
    J --> K["clic"]
    K --> L["click"]
    L --> M["clic"]
    M --> N["click"]
    N --> O["clic"]
    O --> P["click"]
    P --> Q["clic"]
    Q --> R["click"]
    R --> S["clic"]
    S --> T["click"]
    T --> U["clic"]
    U --> V["click"]
    V --> W["clic"]
    W --> X["click"]
    X --> Y["clic"]
    Y --> Z["click"]
    Z --> A

■ Drehknopf auf gewünschten Arbeitsmodus einstellen:

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 2

Bohren

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 3

Hammerbohren

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 4

Einstellen der Meißelposition (siehe dort)

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 5

Meißeln

Flex CHE 4-32 R - VORSICHT! - 6

HINWEIS!

– In allen Positionen muss der Drehknopf hörbar einrasten.
– In der Position (Einstellen der Meißelposition) das Elektrowerkzeug nicht einschalten.

Einstellen der Meißelposition

Der Meißel kann in eine für die auszuführenden Arbeiten optimalen Position verdreht werden.

■ Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol stellen (1.).

■ Meißel drehen, bis der Meißel den gewünschten Winkel aufweist (2.).

Flex CHE 4-32 R - Einstellen der Meißelposition - 1

text_image 2. 1. 3.

Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol stellen (3.). Auf hörbares Einrasten achten!

Elektrowerkzeug einschalten

Flex CHE 4-32 R - Elektrowerkzeug einschalten - 1

■ Schalter drücken und festhalten. Der Schalter des Elektrowerkzeugs ermöglicht ein langsames Steigern der Dreh- bzw. Schlagzahl bis zum Maximalwert.

Gerät ausschalten:

■ Schalter loslassen.

Arbeitshinweise

Bohren/Hammerbohren

  1. Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol (Bohren) bzw. (Hammerbohren) stellen. Auf hörbares Einrasten achten!
  2. Bohrer einsetzen.
  3. Zusatzhandgriff auf die gewünschte Position einstellen.
  4. Netzstecker einstecken.
  5. Elektrowerkzeug mit beiden Händen ergreifen und Arbeitsposition einnehmen.
  6. Bohrer ansetzen und Elektrowerkzeug einschalten.
  7. Elektrowerkzeug gefühlvoll nach vorn drücken.
  8. Nach Beenden der Bohrung Gerät ausschalten.
  9. Netzstecker ziehen.

Meißeln

  1. Meißel einsetzen.
  2. Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol stellen.
  3. Meißel in die gewünschte Position drehen.
  4. Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol stellen. Auf hörbares Einrasten achten!

  5. Zusatzhandgriff auf die gewünschte Position einstellen.

  6. Netzstecker einstecken.
  7. Elektrowerkzeug mit beiden Händen ergreifen und Arbeitsposition einnehmen.
  8. Elektrowerkzeug einschalten.
  9. Elektrowerkzeug beim Meißeln gefühlvoll nach vorn drücken, so dass es nicht springt.
  10. Nach Beenden der Arbeit Gerät ausschalten.
  11. Netzstecker ziehen.

Sonstige Hinweise

– Die Verwendung von „scharfen“ Einsatzwerkzeugen steigert die Arbeitsleistung und die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs.
– Elektrowerkzeug nach der Arbeit reinigen und im Transportkoffer an einem trockenen Ort aufbewahren.

Wartung und Pflege

Flex CHE 4-32 R - Wartung und Pflege - 1

WARNUNG!

Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker ziehen.

Reinigung

Gerät und Lüftungsschlitze regelmäßig reinigen. Häufigkeit ist vom bearbeiteten Material und von der Dauer des Gebrauchs abhängig. Gehäuseinnenraum mit Motor regelmäßig mit trockener Druckluft ausblasen.

Kohlenbürsten

Das Elektrowerkzeug ist mit Abschaltkohlen ausgestattet.

Nach Erreichen der Verschleißgrenze der Abschaltkohlen wird das Elektrowerkzeug automatisch abgeschaltet.

Flex CHE 4-32 R - Kohlenbürsten - 1

HINWEIS!

Zum Austausch nur Originalteile des Herstellers verwenden. Bei Verwendung von Fremdfabrikaten erlöschen die Garantieverpflichtungen des Herstellers.

Durch die hinteren Lufteintrittsöffnungen kann das Kohlenfeuer während des Gebrauchs beobachtet werden.

Bei starkem Kohlenfeuer das Elektrowerkzeug sofort ausschalten. Elektrowerkzeug an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt übergeben.

Getriebe

i HINWEIS!

Die Schrauben am Getriebekopf während der Garantiezeit nicht lösen.

Bei Nichtbeachtung erlöschen die Garantieverpflichtungen des Herstellers.

Reparaturen

Reparaturen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt ausführen lassen.

Wenn die Anschlussleitung des Elektro-werkzeugs beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung (Anbringungsart X) ersetzt werden. Diese ist über den FLEX-Kundendienst erhältlich.

Ersatzteile und Zubehör

Weiteres Zubehör, insbesondere Einsatzwerkzeuge, den Katalogen des Herstellers entnehmen.

Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten finden Sie auf unserer Homepage: www.flex-tools.com

Entsorgungshinweise

WARNING!

Ausgediente Geräte durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen.

Flex CHE 4-32 R - WARNING! - 1

Nur für EU-Länder.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

i HINWEIS!

Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren!

CE-Konformität

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU.

Verantwortlich für technische Unterlagen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - CE-Konformität - 1

Flex CHE 4-32 R - CE-Konformität - 2

Manager Research & Development (R & D) 07.03.2018

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Haftungsausschluss

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch Unterbrechung des Geschäftsbetriebes, die durch das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden. Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden.

Contents

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Contents - 1

Flex CHE 4-32 R - Contents - 2

text_image B C D E F

Manager Research &

Development (R & D)

Klaus Peter WeinperEckhard F

Head of Quality

Department (QD)

07.03.2018

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Contents - 3

Flex CHE 4-32 R - Contents - 4

text_image Bolts -1

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Contents - 5

Flex CHE 4-32 R - Contents - 6

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Technische gegevens 51

In één oogopslag 52

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Contents - 7

Flex CHE 4-32 R - Contents - 8

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Ansvarsudelukkelse

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Ansvarsudelukkelse - 1

Flex CHE 4-32 R - Ansvarsudelukkelse - 2

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Ansvarsfraskrivelse

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Ansvarsfriskrivning

Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Ansvarsfriskrivning - 1

Flex CHE 4-32 R - Ansvarsfriskrivning - 2

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Ansvarsfriskrivning - 3

Flex CHE 4-32 R - Ansvarsfriskrivning - 4

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Αποκλεισμός ευθύνης

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Αποκλεισμός ευθύνης - 1

Flex CHE 4-32 R - Αποκλεισμός ευθύνης - 2

Klaus Peter WeinperEckhard Rühle

Head of Quality

Department (QD)

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Αποκλεισμός ευθύνης - 3

Flex CHE 4-32 R - Αποκλεισμός ευθύνης - 4

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Felelősség kizárása

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Klaus Peter WeinperEckhard Rühle

Klaus Peter WeinperEckhard Rühle

07.03.2018

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Klaus Peter WeinperEckhard Rühle

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Klaus Peter WeinperEckhard Rühle

Head of Quality

Department (QD)

07.03.2018

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Atruna

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex CHE 4-32 R - Atruna - 1

Flex CHE 4-32 R - Atruna - 2

text_image B H O - y

Manager Research & Development (R & D) 07.03.2018

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstr. 15

71711 Steinheim/Murr

Tel. +49 (0) 7144 828-0

Fax +49 (0) 7144 25899

info@flex-tools.com

www.flex-tools.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Flex

Modell : CHE 4-32 R

Kategorie : Bohrmaschine