CHE 4-32 R - Wiertarka Flex - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CHE 4-32 R Flex w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CHE 4-32 R Flex
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CHE 4-32 R - Flex i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CHE 4-32 R marki Flex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHE 4-32 R Flex
Zastosowane symbole 99
Symbole na urządzeniu 99
Dane techniczne 99
Opis urządzenia 100
Wskazówki bezpieczeństwa ..... 101
Poziom hałasu i drgań ..... 102
Instrukcja obsługi 103
Konserwacja i czyszczenie ..... 105
Wskazówki dotyczące utylizacji ..... 106
C€-zgodność 107
Wykluczenie odpowiedzialności ..... 107
Zastosowane symbole

OSTRZEŻENIE!
Oznacza bezpośrednio zagrażające niebezpieczeństwo. Nieprzestrzeganie tej wskazówki grozi śmiercią lub bardzo ciężkimi obrażeniami.

OSTROŻNIE!
Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do skaleczeń lub szkód materialnych.

WSKAZÓWKA!
Oznacza wskazówki dla użytkownika i ważne informacje.
Symbole na urządzeniu

Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać instrukcję obsługi!

Zastosować okulary ochronne!

Używać ochronników słuchu!

Stosować lekką maskę przeciwpyłową!

Wskazówka dotycząca usuwania zużytego urządzenia (patrz strona Wskazówki dotyczące usuwania opakowania i zużytego urządzenia)!
Dane techniczne
| Wiertarka i młot udarowy CHE | 4-32 R SDS-plus | |
| Moc nominalna W 900 | ||
| Liczba obrotów biegu jałowego | min^-1 | 0–850 |
| Liczba uderzeń biegu jałowego | min^-1 | 0–3700 |
| Maks. energia pojedynczego uderzenia (odpowiednio do „EPTA-procedure 05/2009“) | J | 4,8 |
| Smarowanie Smar | ||
| Mocowanie narzędzia SDS-plus | ||
| maks. średnica wiertła – beton– mur (koronka wiertarska HM)– drewno– metal | mm mm mm mm | 32 82 32 13 |
| Waga zgodnie z procedurą „EPTA 01/2003“ | kg 4,6 | |
| Klasa ochrony | II /☐ | |
Opis urządzenia

1 Zacisk wiertła SDS
2 Wymienny uchwyt wiertarski
3 Uchwyt dodatkowy
4 W r z e c i o n o
5 Dźwignia ustalająca ogranicznik głębokości
6 Ogranicznik głębokości
7 Pokrętło wyboru trybu pracy
8 Przełącznik
Do włączania i wyłączania, jak również do rozbiegu aż do maksymalnej prędkości obrotowej/liczby uderzeń.
9 Uchwyt
10 Elektryczny przewód zasilający
11 Tabliczka znamionowa *
* niewidoczna
Wskazówki bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!
Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i pouczenia. Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek bezpieczeństwa i pouczeń mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub ciężkie zranienia. Wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do użytku w przyszłości. Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać i postępować według:
– niniejszej instrukcji obsługi,
- „Ogólnych wskazówkach bezpieczeństwa“ dotyczących pracy z elektronarzędziami, zamieszczonych w załączonej broszurze (nr dokumentacji: 315.915),
- zasad i przepisów terenowych obowiązujących na miejscu użycia urządzenia odnośnie BHP.
Niniejsze urządzenie elektryczne jest skonstruowane i zbudowane zgodnie z najnowszym stanem techniki i aprobowanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Mimo to podczas użytkowania urządzenia może wystąpić zagrożenie dla zdrowia i życia użytkownika lub osób trzecich albo uszkodzenia urządzenia lub innych szkód materialnych. Urządzenie stosować tylko
- zgodnie z przeznaczeniem,
- w niezawodnym stanie technicznym zgodnym z zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy.
Usterki wywierające wpływ na bezpieczeństwo należy niezwłocznie usunąć.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Wiertarka i młot udarowy CHE 4-32 R SDS-plus jest przeznaczony
– do profesjonalnego zastosowania w przemyśle i rzemiośle,
– do wiercenia udarowego w murze
i betonie pod zamocowania na kołki
i kotwice, oraz do otworów przelotowych,
– do lekkiego kucia przy usuwaniu tynków i płytek ceramicznych,
– do zastosowania z odpowiednimi narzędziami, które zalecane są przez producenta do tego urządzenia.
Wskazówki bezpieczeństwa przy pracy młotem
■ Używać ochronników słuchu. Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu.
■ Stosować uchwyty dodatkowe, które należą do zakresu dostawy tego urządzenia. Utrata kontroli może doprowadzić do zranienia użytkownika.
■ Urządzenie chwytać tylko za izolowane powierzchnie przeznaczone do tego celu, jeżeli podczas pracy zachodzi niebezpieczeństwo zetknięcia się narzędzia z ukrytym przewodem elektrycznym lub przewodem zasilającym. Kontakt z przewodem elektrycznym, znajdującym się pod napięciem, może spowodować, że metalowe elementy urządzenia znajdą się również pod napięciem, i poprzez to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
Należy zastosować odpowiednie urządzenia wykrywające przewody zasilające albo zasięgnąć informacji w terenowych zakładach zaopatrujących w wodę, gaz i energię elektryczną. Kontakt urządzenia z przewodami elektrycznymi może spowodować wybuch pożaru lub porażenie prądem elektrycznym. Uszkodzenie przewodu gazowego może spowodować wybuch. Przebicie przewodu wody narzędziem spowoduje szkody materialne i może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
■ Urządzenie elektryczne trzymać mocno obiema rękoma podczas pracy i zapewnić pewną, stabilną postawę. Urządzenie elektryczne prowadzi się bezpieczniej trzymając je obiema rękoma.
■ Proszę odpowiednio zamocować materiał przeznaczony do obróbki. Zamocowanie obrabianego materiału w odpowiednim uchwycie lub imadle jest pewniejsze, niż trzymanie go w ręku.
■ Nie wolno używać urządzenia elektrycznego z uszkodzonym przewodem zasilającym. Nie wolno dotykać uszkodzonego przewodu zasilającego; proszę natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, jeżeli przewód elektryczny zostanie uszkodzony podczas pracy. Uszkodzony przewód zasilający zwiększa ryzyko porażenia prądem.
■ Stosować tylko narzędzia z uchwytem mocującym typu SDS-plus. Sprawdzić prawidłowość zamocowania poprzez pociągnięcie narzędzia.
■ Uszkodzoną osłone przeciwpyłową natychmiast zlecić do wymiany na nową. Osłona przeciwpyłowa zapobiega wnikaniu pyłu do uchwytu mocującego narzędzia.
■ Pyły emitowane przy szlifowaniu materiałów takich jak warstwy farb i lakierów zawierających ołów, niektóre rodzaje drewna, materiały mineralne i metalowe mogą bezpośrednio zagrażać użytkownikowi oraz osobom trzecim znajdującym się w pobliżu miejsca użytkowania urządzenia. Wdychanie i dotykanie tych pyłów może doprowadzić do schorzenia dróg oddechowych i/lub wystąpienie reakcji alergicznych.
– Zapewnić dobre wietrzenie na stanowisku pracy!
– Jeżeli to możliwe, należy odsysać pyły poprzez zastosowanie odkurzacza przemysłowego.
– Zaleca się zastosowanie przeciwpyłowej maski ochronnej z filtrem klasy P2.
■ Nie wolno obrabiać żadnych materiałów, które powodują powstawanie pyłów szkodliwych dla zdrowia (np. azbest).
■ Do oznaczenia narzędzia elektrycznego zastosować tylko tabliczki samoprzylepne. Nie wolno wiercić żadnych otworów w obudowie urządzenia.
■ Napięcie i częstotliwość sieci elektrycznej muszą być zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
Poziom hałasu i drgań
Wartości poziomu hałasu i drgań określone zostały zgodnie z normą EN 60745.
Poziom hałasu wywołanego przez urządzenie zmierzony na stanowisku pracy (A) wynosi w normalnym przypadku:
– Poziom ciśnienia
akustycznego: 92 dB(A);
– Poziom mocy akustycznej: 103 dB(A);
– Niepewność K: 3 dB.
Całkowita wartość drgań:
– przy wiercenu udarowym: – Wartość emisji a_h : 13,34 m/s – Niepewność K: 1,5 m/s
– przy kuciu: – Wartość emisji a_h : 10,60 m/s – Niepewność K: 1,5 m/s
UWAGA!
Podane wartości mierzone odnoszą się do nowych urządzeń. Wartości poziomu hałasu i drgań zmieniają się podczas codziennego użytkowania.
WSKAZÓWKA!
Wartość poziomu drgań podana w niniejszej instrukcji zmierzona jest zgodnie z metodą pomiarową określoną w normie EN 60745 i może być zastosowana do wzajemnego porównywania elektronarzędzi. Nadaje się ona również do prowizorycznego określenia obciążenia drganiami.
Podana wartość poziomu drgań odnosi się do podstawowego zastosowania narzędzia elektrycznego. Jednak w przypadku użycia urządzenia do innego zastosowania, z innym wyposażeniem albo w przypadku zaniedbań w przeglądach i konserwacji, rzeczywisty poziom drgań może odbiegać od podanych wartości. Może to znacznie zwiększyć obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy.
W celu dokładnego określenia rzeczywistego obciążenia drganiami należy uwzględnić również czas, w którym urządzenie jest wyłączone albo włączone, ale w rzeczywistości nie użytkowane. Może to znacznie zredukować obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy.
Proszę wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład: przegląd i konserwacja urządzeń elektrycznych i wyposażenia, zastosowanie środków zapewniających utrzymanie dłoni w cieple, odpowiednia organizacja procesów roboczych.

OSTROŻNIE!
Przy ciśnieniu akustycznym powyżej 85 dB(A) zakładać ochronniki słuchu.
Instrukcja obsługi
Przed uruchomieniem
Rozpakować narzędzie elektryczne i wyposażenie, sprawdzić kompletność zakresu dostawy i czy nie nastąpiły uszkodzenia podczas transportu.
Przestawianie uchwytu dodatkowego

OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu elektrycznym, należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

OSTROŻNIE!
Narzędzie elektryczne używać tylko z zamontowanym uchwytem dodatkowym. Uchwyt dodatkowy można odchylić do każdej dowolnej pozycji, co zapewnia bezpieczną i niemęczącą pracę.
■ Zwolnić mocowanie poprzez obrót uchwytu dodatkowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (1.).

■ Przekręcić uchwyt dodatkowy do żądanej pozycji (2.).
■ Przekręcając dodatkowy uchwyt w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, zablokować ustawienie.
Montaż ogranicznika głębokości

OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu elektrycznym, należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

Dźwignię mocującą na uchwycie dodatkowym nacinsąć w górnym obszarze i przytrzymać.
■ Wsunąć ogranicznik głębokości.
■ Ogranicznik głębokości nastawić na odpowiednią głębokość wiercenia.
■ Zwolnić dźwignię mocującą.
Mocowanie narzędzi z chwytem SDS

OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu elektrycznym, należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

OSTROŻNIE!
Użyte narzędzia mogą być bardzo gorące. Używać rękawic ochronnych!
WSKAZÓWKA!
Stosowane narzędzia muszą być wyposażone w chwyt typu SDS. Do mocowania narzędzi bez chwytu SDS (np. wiertła do drewna) należy obowiązkowo zastosować uchwyt wiertarski z trzyczęściowymi szczękami (patrz „Nastawianie trybu pracy”).
■ Sprawdzić kołpak chroniący przed pyłem.
– Zabrudzony kołpak ochronny wyczyścić.
– Uszkodzoną osłone przeciwpyłową należy zlecić do wymiany.
■ Oczyścić narzędzia i lekko nasmarować chwyt.

■ Włożyć odpowiednie narzędzie (1.) i przekręcić (2.) aż do zablokowania.

text_image
1. 2.■ Sprawdzić zatrzask poprzez pociągnięcie za narzędzie.
Wyjmowanie narzędzi
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu elektrycznym, należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
OSTROŻNIE!
Użyte narzędzia mogą być bardzo gorące. Używać rękawic ochronnych!

text_image
1. 2.■ Tulejkę blokującą pociągnąć do tyłu (1.).
■ Wyjąć narzędzie (2.).
Nastawianie trybu pracy
OSTROŻNIE!
Tryb pracy zmieniać tylko przy wyłączonym i całkowicie nieruchomoym urządzeniu elektrycznym.

text_image
"clic" "clic" "clic"■ Pokrętło nastawić na żądany tryb pracy:

text_image
Wiercenie Wiercenie udarowe Regulacja pozycji dłuta (patrz tam) Kucie dlutemWSKAZÓWKA!
– We wszystkich pozycjach musi nastąpić słyszalne zatrzaśnięcie pokrętła.
– W pozycji (bastawianie pozycji dłuta) nie wolno włączać urządzenia.
Nastawianie pozycji dłuta
Dłuto można przekręcić do pozycji optymalnej dla wykonywanych prac.
■ Pokrętło trybu pracy nastawić na symbol 📞 (1.).
■ Przekręcać dłuto, aż dłuto ustawi się pod żądanym kątem (2.).

text_image
2. 1. 3.■ Pokrętło trybu pracy nastawić na symbol (3.). Zwracać uwagę na słyszalne zatrzaśnięcie!
Włączanie narzędzia elektrycznego

Nacisnąć i przytrzymać przełącznik. Przełącznik urządzenia elektrycznego umożliwia powolne zwiększanie liczby obrotów, względnie uderzeń, aż do wartości maksymalnej.
Wyłączanie urządzenia:
■ Zwolnić przełącznik.
Wskazówki dotyczące pracy urządzenia
Wiercenie/wiercenie udarowe
- Pokrętło nastawiania trybu pracy nastawić na symbol (wiercenie) lub (wiercenie udarowe). Zwracać uwagę na słyszalne zatrzaśnięcie!
- Włożyć wiertło.
- Uchwyt dodatkowy ustawić w żądanej pozycji.
- Włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego.
-
Urządzenie elektryczne chwycić obiema rękoma i ustawić się w pozycji pracy.
-
Dostawić wiertło i włączyć urządzenie elektryczne.
- Urządzenie dociskać z wyczuciem.
- Po zakończeniu wiercenia wyłączyć urządzenie.
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Kucie dłutem
- Włożyć dłuto.
- Pokrętło trybu pracy nastawić na symbol 📞
- Przekręcić dłuto do żądanej pozycji.
- Pokrętło trybu pracy nastawić na symbol . Zwracać uwagę na słyszalne zatrzaśniecie!
- Uchwyt dodatkowy ustawić w żądanej pozycji.
- Włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego.
- Urządzenie elektryczne chwycić obiema rękoma i ustawić się w pozycji pracy.
- Włączyć urządzenie elektryczne.
- Przy kuciu młotem dociskać urządzenie z wyczuciem aby nie skakało.
- Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie.
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Wskazówki dodatkowe
– Zastosowanie „ostrych“ narzędzi zwiększa wydajność i przedłuża żywotność elektronarzędzia.
– Wyczyścić urządzenie elektryczne po pracy i przechowywać w walizce transportowej w suchym miejscu.
Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu elektrycznym, należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Czyszczenie
Urządzenie i otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić. Częstość czyszczenia zależna jest od rodzaju obrabianego materiału i długości czasu obrabiania. Wnętrze obudowy i silnik należy regularnie przedmuchiwać suchym, sprężonym powietrzem.
Szczotki węglowe
Urządzenie elektryczne wyposażone jest w wyłączające szczotki węglowe.
Po osiągnięciu granicy zużycia szczotek węglowych, następuje automatyczne wyłączenie urządzenia elektrycznego.
WSKAZÓWKA!
Do wymiany zastosować tylko oryginalne części zamienne producenta urządzenia. Zastosowanie części zamiennych obcego pochodzenia powoduje wygaśnięcie zobowiązania gwarancyjnego producenta.
Poprzez tylne otwory wentylacyjne może być widoczny płomień powstający na szczotkach węglowych podczas pracy urządzenia.
W przypadku zapalenia się szczotek węglowych należy natychmiast wyłączyć urządzenie elektryczne. Urządzenie elektryczne przekazać do warsztatu specjalistycznego, który posiada autoryzację producenta.
Przekładnia
WSKAZÓWKA!
Śrub znajdujących się na głowie przekładni urządzenia nie wolno odkręcać w okresie gwarancji. W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia, wygasają prawa do roszczeń z tytułu gwarancji udzielonej przez producenta.
Naprawy
Naprawy urządzenia zlecać do wykonania wyłącznie w punkcie serwisowym autoryzowanym przez producenta.
Jeżeli przewód zasilający narzędzia elektrycznego jest uszkodzony musi być wymieniony na specjalnie przystosowany przewód zasilający (sposób wymiany - X, tzn. wymiany może dokonać użytkownik). Ten specjalnie przystosowany przewód zasilający można nabyć za pośrednictwem serwisu firmy FLEX.
Części zamienne i wyposażenie dodatkowe
Wyposażenie dodatkowe, a szczególnie narzędzia, które dopuszczone są do zastosowania z tym urządzeniem, można znaleźć w katalogach producenta.
Rysunek wybuchowy i listę części zamiennych można znaleźć na naszej stronie internetowej:
www.flex-tools.com
Wskazówki dotyczące utylizacji
OSTRZEŻENIE!
Wysłużone urządzenia uczynić niezdatnymi do użycia poprzez usunięcie elektrycznego przewodu zasilającego.
Tylko dla krajów UE. Elektronarzędzi nie wolno wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej zastosowaniem do prawa krajowego, istnieje obowiązek oddzielnego zbierania urządzeń elektrycznych celem odzyskania surowców wtórnych i utylizacji.
WSKAZÓWKA!
Aktualne informacje o sposobie utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w punkcie zakupu!
CE-zgodność
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyrób opisany w pozycji „Dane techniczne” jest zgodny z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi:
EN 60745 zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE.
Odpowiedzialny za dokumentację techniczna:
Wykluczenie odpowiedzialności
Producent nie odpowiada za szkody i stracone zyski spowodowane przerwą w działalności gospodarczej zakładu, której przyczyną był nasz wyrób lub niemożliwość jego zastosowania. Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadają za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem urządzenia lub powstałe przy użyciu urządzenia w powiązaniu z wyrobami innych producentów.