Wingman Mini - GPS-Gerät BUSHNELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Wingman Mini BUSHNELL als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth-Lautsprecher mit hörbarem GPS für Golf |
| Marke | Bushnell |
| Modell | Wingman Mini |
| Abmessungen | 101 mm (H) x 40 mm (T) x 82 mm (L) |
| Gewicht | 170 g (6 Unzen) |
| Stromversorgung | Wiederaufladbarer interner Lithium-Ionen-Akku (nicht austauschbar) |
| Betriebsdauer | Mehr als 10 Stunden bei moderater Lautstärke |
| Konnektivität | Bluetooth, USB-C-Anschluss zum Laden |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 Meter (32 Fuß) |
| Schutzklasse | IPX7 (Eintauchen bis 1 Meter für 30 Minuten) |
| Lautsprecher | 1 x 40 mm |
| Integriertes Mikrofon | Ja, zum Annehmen von Anrufen |
| GPS-Funktionen | Hörbare GPS-Entfernungen (vorne, Mitte, hinten), Lochansagen, Wasserhindernisse |
| Audiofunktionen | Musik, personalisierte Nachrichten (Sprachaufnahme oder Text), Soundclips |
| TWS-Modus (Stereo) | Ermöglicht das Verbinden von zwei Lautsprechern für Stereoklang |
| Mobile App | Bushnell Golf (iOS und Android) zum Konfigurieren von Entfernungen, Nachrichten und Einstellungen |
| Magnetische Halterung | Neodym-Magnet (BITE) zur Befestigung an Wagen oder Metallstange |
| Karabinerhaken inklusive | Ja, zum Aufhängen des Lautsprechers |
| Lieferumfang | Wingman Mini Lautsprecher, USB-C-Kabel, Karabinerhaken |
Häufig gestellte Fragen - Wingman Mini BUSHNELL
Benutzerfragen zu Wingman Mini BUSHNELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr GPS-Gerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Wingman Mini - BUSHNELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Wingman Mini von der Marke BUSHNELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Wingman Mini BUSHNELL
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Bushnell® Wingman Mini Bluetooth®-Lautsprechers mit GPS-Distanzansage. Der Wingman Mini ist ein robuster und hochwertiger kabelloser Lautsprecher für leidenschaftliche Golfer, der Sie über alles Wichtige auf dem Golfplatz auf dem Laufenden hält, wenn er mit der Bushnell Golf App verknüpft ist. In diesem Benutzerhandbuch werden Ihnen die Funktionen und die Bedienung des Produkts erklärt und Sie erhalten Hinweise zur richtigen Pflege. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung Ihres Wingman Mini sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie optimale Ergebnisse erzielen und lange Freude an Ihrem Gerät haben.

PARTS GUIDE
- Einschalt-/Feuerknopf
- Wiedergabe
- Lauter
- Leiser
- Multifunktioneller Bushnell-Button
- Aufladen über USB-C
- Karabiner-Clip
- BITE-Magnet
- USB-Ladekabel

VERBINDUNG IHRES WINGMAN MINI MIT IHREM MOBILGERÄT UND DER BUSHNELL GOLF MOBILE APP
Um Ihren Wingman Mini mit Ihrem Handy und der Bushnell Golf Mobile App zu verbinden:
- Laden Sie die Bushnell Golf Mobile App unter app.bushnellgolf.com/install herunter oder scannen Sie den QR Code.
- Wenn Sie die App zum ersten Mal verwenden, werden Sie nach der Registrierung gebeten, ein Gerät einzurichten. Wählen Sie Wingman Mini. Als wiederkehrender Benutzer wählen Sie unter „Meine Geräte“ den Punkt „Alle anzeigen“, klicken auf „Gerät hinzufügen“ und wählen dann Wingman Mini aus der Liste der Bushnell-Golfgeräte aus.
• Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um Ihren Wingman Mini-Lautsprecher zu koppeln.
Hinweis: Nach dem Koppeln befindet sich das Gerät nach dem Einschalten in dem zuletzt eingestellten Bluetooth-Ein/Aus-Zustand.

EINSCHALTEN UND BETRIEB DES BLUETOOTH™-LAUTSPRECHERS
- Schließen Sie das beiliegende USB-C-Ladegerät an den USB-C-Anschluss an der Unterseite des Wingman Mini an, um den internen Lithium-Ionen-Akku zu laden.
- Der Ladezustand des Akkus wird oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Ein vollständig aufgeladener Akku bietet bei normaler, moderater Lautstärke mehr als zehn Stunden Betriebszeit. Wenn der Akku schwach wird, ist aus einem der Lautsprecher ein leiser Ton zu hören.


Durchgehend blau: Akkuleistung > 20%
Blau blinkend: Bluetooth Paarungsmodus
Durchgehend rot: wird geladen
Rot blinkend: Akkuleistung <20%

- Halten Sie die Ein/Aus-Taste des Wingman Mini gedrückt, bis ein Startton zu hören ist und der Bildschirm aufleuchtet.
- Um das Gerät mit einem Mobilgerät zu verknüpfen:
i. Stellen Sie sicher, dass der Wingman Mini 10 Meter oder 32 Fuß von Ihrem Gerät entfernt ist.
ii. Registrieren und verknüpfen Sie das Gerät mit der Bushnell Golf Mobile App, um die volle Funktionalität des Wingman Minis freizuschalten.
iii. Lesen Sie hierzu die oben aufgeführte Anleitung "Ihren Wingman Mini mit Ihrem Mobilgerät und der Bushnell Golf Mobile App verbinden".
- Um nur Audio einzurichten, halten Sie die Bushnell-Taste am Lautsprecher drei Sekunden lang gedrückt, bis Sie das blinkende blaue Licht sehen. Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts und wählen Sie zum Koppeln „Wingman Mini Audio“.
- Der Wingman Mini verfügt über ein Mikrofon, mit dem Sie eingehende Anrufe entgegennehmen können. Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie die Wiedergabetaste. Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, halten Sie die Wiedergabetaste gedrückt. Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie die Wiedergabetaste.
Hinweis: Nach dem Einschalten verbindet sich der Lautsprecher automatisch mit dem Mobilgerät, mit dem er zuletzt gekoppelt war. Der Lautsprecher kann sich bis zu 8 gekoppelte Geräte merken. Um Energie zu sparen, schaltet er sich im Kopplungsmodus nach 15 Minuten automatisch ab, wenn keine Geräte gekoppelt wurden.
WINGMAN MINI-TASTE FUNKTIONEN IM MUSIKMODUS
- Laden Sie die Bushnell Golf App aus dem App Store (Apple) oder bei Google Play (Android) herunter, erstellen Sie ein Konto oder melden Sie sich an.
- Drücken Sie einmal die Bushnell-Taste, um einen Titel oder ein Lied abzuspielen oder zu pausieren. Drücken Sie die Bushnell-Taste zweimal, um zum nächsten Titel oder Lied zu gehen. Drücken Sie die Bushnell-Taste dreimal, um zum vorherigen Titel/Song zu gehen. Halten Sie die Bushnell-Taste gedrückt, um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln.
- Drücken Sie Plus oder Minus, um die Lautstärke zu regeln.

Android und Google Play sind eingetragene Marken von Google Inc. in den USA und anderen Ländern. iPhone und Apple Store sind Marken von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern. Andere Namen können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
WINGMAN MINI BUSHNELL-KNOPF FUNKTIONEN IM GOLF-MODUS
- Laden Sie die Bushnell Golf App aus dem App Store (Apple) oder bei Google Play (Android) herunter, erstellen Sie ein Konto oder melden Sie sich an. Um eine Runde zu starten und Distanzen zu erhalten, lesen Sie bitte Jetzt spielen – Runden-Setup auf Seite # 29.
- Drücken Sie einmal die Bushnell-Taste, um die GPS-Distanzmessung in Yard anzuzeigen. Drücken Sie die Bushnell-Taste zweimal, um die erste benutzerdefinierte Nachricht abzuspielen. Drücken Sie die Bushnell-Taste dreimal, um die zweite benutzerdefinierte Nachricht abzuspielen. Halten Sie die Bushnell-Taste gedrückt, um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln. *Eine Anleitung für die Erstellung benutzerdefinierter Ansagen oder Soundbites finden Sie auf Seite 34.

2 KLICKS, UM DEN LOCHWECHSEL-MODUS AUFZURUFEN DRÜCKEN SIE „+“, UM ZUM NÄCHSTEN ODER „-“, UM ZUM VORHERIGEN LOCH ZU WECHSELN
Android und Google Play sind eingetragene Marken von Google Inc. in den USA und anderen Ländern. iPhone und Apple Store sind Marken von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern. Andere Namen können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
VERWENDUNG DER TWS-VERBINDUNG (STEREO)
Die TWS-Technologie des Wingman Mini ermöglicht es Ihnen, eine Audioquelle auf zwei Wingman-Mini-Lautsprechern gleichzeitig wiederzugeben. Um den TWS-Modus zu aktivieren und eine Audioquelle auf zwei Wingman Mini wiederzugeben:
- Platzieren Sie die Lautsprecher nahe beieinander (der Abstand sollte nicht mehr als 10 Meter betragen).
- Schalten Sie beide Lautsprecher ein. Drücken Sie zweimal die Ein/Aus-Taste des Lautsprechers, der mit dem Gerät verbunden ist, über das die Wiedergabe erfolgt. Der zweite Lautsprecher muss von allen Bluetooth-Geräten entkoppelt werden. Die Kopplung des zweiten Lautsprechers erfolgt automatisch, wenn der mit der Audioquelle verbundene Lautsprecher in den TWS-Modus versetzt wird.
- Um die TWS-Verbindung zu trennen, drücken Sie zweimal die Ein/Aus-Taste am Hauptlautsprecher eines der beiden Geräte oder verwenden den Netzschalter.
Hinweis: Wenn zwei Lautsprecher im TWS-Modus und in einer Runde Golf gebunden sind, wir der Hauptlautsprecher Ihnen als einziger Distanzen angeben. Das Audio kommt aus beiden Lautsprechern, aber der "Bushnell Button" des Hauptlautsprechers wird als einziger aktiv sein.
FUNKTIONEN DER BUSHNELL GOLF MOBILE APP
GERÄTEFUNKTIONEN
- Gerät entkoppeln: Antippen, um das Gerät von der Bluetooth-Verbindung Ihres Handys zu trennen.
• Einstellungen: Siehe vollständige Beschreibung auf Seite 34.
• Soundbites: Siehe vollständige Beschreibung auf Seite 34. - TWS-Modus: TWS kann in der App oder durch doppeltes Drücken der Ein/Aus-Taste am Lautsprecher ein- und ausgeschaltet werden. Siehe Seite 32 für weitere Informationen.
• Software-Update: Zur Suche nach Firmware-Updates für Lautsprecher.
• Support:
Bushnell Golf Produktsupport kontaktieren
Über Ihren Lautsprecher
Benutzerhandbuch
Bedingungen und Konditionen
- Gerät entfernen: Mit dieser Taste können Sie das Gerät aus Ihrem Konto in der Bushnell Golf Mobile App entfernen. Außerdem muss das Gerät aus der Liste der verfügbaren Geräte in den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Handy entfernt werden.

- Spielstatus: Zeigt an, ob sich das Gerät im Musik- oder Golfmodus befindet
• Einstellungen für Ansagen:
A. Ansagelautstärke: Regelt die Lautstärke der GPS-Distanzansagen, benutzerdefinierten Soundbites und ersten Vorstellungen.
B. Spracheinstellungen
i. Wählen Sie Stimme, um die Sprache und den gewünschten Charakter auszuwählen. Das Land neben dem Namen des Symbols ist mit der jeweiligen Landessprache verbunden.
ii. Ansage beim Start einer Runde (Ein/Aus): Ansage von Informationen zum Golfplatz beim Start einer Runde.
iii. Ansage bei automatischem Lochwechsel (Ein/Aus): Ansage von Informationen zum nächsten Loch, wenn zu diesem gewechselt wird.
iv. Wasserhindernisse (Ein/Aus): Ansage der Entfernungen zu Wasserhindernissen, wenn zum nächsten Loch gewechselt wird.
C. Einstellungen zu Distanzansagen:
i. Lochnummer (Ein/Aus): Ansage der Lochnummer inklusive Entfernung.
ii. Par (Ein/Aus): Ansage des Par-Wertes inklusive Entfernung.
D. Entfernung: Mit einem einzigen Druck auf die Bushnell-Taste können Sie auswählen, welche der Entfernungen zum vorderen, mittleren und hinteren Bereich des Grüns angesagt werden sollen. Wenn Vorne, Mitte und Hinten ausgewählt sind, besteht die Möglichkeit, die Distanzen Vorne und Hinten immer, innerhalb von 300, innerhalb von 200 oder innerhalb von 150 Yards ansagen zu lassen.

A. Liste der Soundbites
Zwei Standard-Soundbites: Klatschen und Jubeln
Bis-zu zehn benutzerdefinierte Soundbites
Jeder Sound Bite kann als Fav 1 ⭐, als Fav 2 ⭐, oder beides hinzugefügt werden ⭐ ⭐.
Zum Beispiel: wenn fünf Sound-Bites als Favorit 1 ausgewählt wurden, wird einer dieser fünf Sound-Bites zufällig für die Ausgabe ausgewählt, wenn der Befehl Favorit 1 vom Bushnell Button gegeben wird.
B. Ansage hinzufügen
-
Tippen Sie auf „Ansage hinzufügen“, um einen benutzerdefinierten Soundbite zu erstellen.
-
Stimme
a. Tippen Sie auf das Mikrofon, um einen 5-sekündigen Soundbite aufzunehmen.
b. Tippen Sie auf das Mikrofon, um die Aufnahme zu beenden.
c. Wählen Sie Favorit Eins, Favorit Zwei oder beide. Dadurch wird der Tastenbefehl zugewiesen, mit dem dieser Soundbite verknüpft werden soll.
d. Tippen Sie in der Titelleiste auf „Benutzerdef.“, um den Soundbite umzubenennen.
e. Tippen Sie auf Speichern.
- Text:
a. Schreiben Sie einen Text, der als benutzerdefinierter Soundbite vorgelesen werden soll.
b. Tippen Sie in der Titelleiste auf „Benutzerdef.“, um den Soundbite umzubenennen.
c. Tippen Sie auf Speichern.

JETZT SPIELEN - RUNDENEINSTELLUNGEN
Kehren Sie zur Startseite der Bushnell Golf Mobile App zurück und wählen Sie „Jetzt spielen“, um die Runde zu starten.
Wählen Sie einen der zuletzt gespielten, in der Nähe gelegenen oder geöffneten Golfplätze aus. Wenn Sie ein Spiel fortsetzen wollen, wählen Sie „Runde fortsetzen“.


- Name der Runde: Sie können der Runde einen eigenen Namen geben. Tippen Sie hierzu auf „Runde“ und geben Sie den gewünschten Namen ein.
- Datum: Der aktuelle Tag ist das Standard-"Datum", aber das Spieldatum kann später durch Antippen des Kalendersymbols geändert werden.
- Name des Golfplatzes Wählen Sie einen der zuletzt gespielten, in der Nähe gelegenen oder geöffneten Golfplätze aus.
• Score-Format Wählen Sie Zählspiel oder Stableford.
• Score-Modus Wählen Sie Standard oder Fortgeschritten.
• GPSGPS muss aktiviert sein, um das Loch-Layout anzuzeigen. - LöchenWählen Sie Vorne 9, Ganz 18 oder Hinten 9.
- Vorstellung am ersten Abschlag: Standardmäßig aus. Schalten Sie sie ein und fügen Sie die Namen der Spieler hinzu. Siehe vollständige Beschreibung unten.
• Startloch Wählen Sie das Loch, an dem Sie die Runde beginnen.
• Nettowertung anzeigen Ein oder Aus. - Abschlaginformationen zum Abschlagpunkt sind verfügbar, wenn die Nettowertung aktiviert ist.
• Handicap Geben Sie Ihr persönliches Handicap ein.
• Golfplatz-Handicap
EINRICHTUNG DER VORSTELLUNG AM ERSTEN ABSCHLAG
- Aktivieren Sie die Vorstellungen am ersten Abschlag in den Rundeneinstellungen.
- Tippen Sie auf „Golfer hinzufügen“, um einen neuen Spieler hinzuzufügen.
- Tippen Sie auf „Name“, um den Namen eines Spielers zu ändern.
- Tippen Sie auf das Lautsprechersymbol rechts neben dem Namen eines Spielers, um die Publikumsreaktion auf die Vorstellung des Spielers zu ändern.
- Tippen Sie auf „Runde starten“ unten auf dem Bildschirm, um zu beginnen.

VORSTELLUNG AM ERSTEN ABSCHLAG & BENUTZERDEFINIERTE SOUNDBITES IN EINER RUNDE
-
Tippen Sie auf das Lautsprechersymbol oben rechts auf dem Bildschirm, um auf die Soundbites und Vorstellungen zuzugreifen.
-
Hier kann die Lautstärke der Soundbites und Vorstellungen am ersten Abschlag eingestellt werden.
-
Benutzerdefinierte Soundbites können einzeln abgespielt werden, indem Sie oben rechts auf die Wiedergabeschaltfläche tippen. Siehe auch das "Favorite"-Label für Soundbites. Drücken Sie die Bushnell-Taste
einmal, wenn der Soundbite „Favorite One“ ist. Wenn der Soundbit „Favorite Two“ ist, drücken Sie die Taste zweimal.
-
Der erste Abschlag beginnt, wenn die Schleife in der Nähe des Startlochs beginnt. Drücken Sie die Bushnell-Taste an Ihrem Lautsprecher, um die Darbietungen vom ersten Abschlag zu starten. Drücken Sie dann nach der Ansage jedes Spielers die Taste erneut, um zum nächsten Spieler zu wechseln.
-
Tippen Sie auf das Lautsprechersymbol, um zu den Vorstellungen zu gelangen. Tippen Sie auf „Vorstellung neu starten“, um die Vorstellungssequenz am ersten Loch zurückzusetzen.
-
Tippen Sie auf das Lautsprechersymbol, um die Publikumsreaktion auf die Vorstellung des jeweiligen Spielers am ersten Abschlag zu ändern.

Scannen Sie,
um die Bushnell
Golf Mobile App
auf Ihr Telefon
herunterzuladen.

BITE-MAGNETHALTERUNG
Der Wingman Mini verfügt über einen starken BITE-Magnet, der sich auf der rechten Seite des Gehäuses befindet und mit dem das Gerät sicher an einer Stange oder am Rahmen des Golfwagens befestigt werden kann.
ACHTUNG: DAS GERÄT MIT BITE-FUNKTION VERFÜGT ÜBER EINEN NEODYM-MAGNET. MAGETE KÖNNEN DIE FUNKTION VON HERZSCHRITTMACHERN UND IMPLANTIERTEN DEFIBRILLATOREN BEEINFLUSSEN. WENN SIE DIESE GERÄTE NUTZEN, HALTEN SIE AUSREICHENDEN ABSTAND ZUM MAGNETEN. WARNEN SIE ANDERE NUTZER DIESER GERÄTE DAVOR, ZU NAH AN DIE MAGNETEN ZU KOMMEN.

- Der Magnet kann einen Teil seiner Haftkraft dauerhaft verlieren, wenn er Temperaturen von über 80 °C ausgesetzt wird.
- Magnete erzeugen ein weitreichendes, starkes Magnetfeld. Sie können Fernsehgeräte und Laptops, Computerfestplatten, Kredit- und Geldautomatenkarten, Datenspeichermedien, mechanische Uhren, Hörgeräte und Lautsprecher beschädigen. Halten Sie das Gerät von Geräten und Gegenständen fern, die durch starke Magnetfelder beschädigt werden können.
- Magnete verfügen über starke Magnetfelder, die Haut und Finger einklemmen können. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät an einer Metallstange einbringen.
REINIGUNG UND ALLGEMEINE PFLEGE
Der Wingman Mini wurde mit IPX7 ausgestattet, damit er in 1 Meter Wassertiefe 30 Minuten lang benutzt werden kann.
Beachten Sie folgende Tipps zur richtigen Reinigung und Wartung:
- Staub oder Verschmutzungen auf der Außenseite wegpusten (oder einen weichen Objektivpinsel verwenden).
- Schmutz oder Fingerabdrücke können mit einem sauberen Mikrofasertuch entfernt werden.
FEHLERBEHEBUNG
Bauen Sie Ihren Wingman niemals auseinander. Unerlaubte Reparaturversuche können irreparable Schäden verursachen und führen zum Erlöschen der Garantie.
Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt:
• Die Ein-/Aus-Taste vollständig durchdrücken.
- Laden Sie den internen Akku auf. Wenden Sie sich an den Support von Bushnell Golf, wenn das Gerät nach vollständiger Aufladung nicht auf den Netzschalter reagiert.
Wenn das Gerät während des Betriebs ausgeht:
- Ein blinkendes rotes Licht zeigt an, dass der Akkustand niedrig ist. Laden Sie den Akku auf.
Probleme bei der Kopplung mit dem Handy über Bluetooth:
- Der Lautsprecher darf nicht weiter als 10m vom Gerät entfernt sein.
- Wenn sich der Lautsprecher im Kopplungsmodus befindet, blinkendes blaues Licht.
Kein Ton
- Vergewissern Sie sich, dass die Musiklautstärke sowohl auf dem Gerät wie auch auf den Lautsprechern auf einem hörbaren Niveau ist.
- Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät erfolgreich mit dem Lautsprecher gekoppelt wurde und die festes rotes Licht.
Schlechte Tonqualität
- Bewegen Sie das Gerät näher an den Wingman heran oder entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten.
Tasten funktionieren nicht
- Laden Sie den internen Akku auf. Wenden Sie sich an den Support von Bushnell Golf, wenn das Gerät nach vollständiger Aufladung nicht auf den Netzschalter reagiert.
TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen 101mm H x 40mm T x 82mm B | |
| Gewicht 170g | |
| Stromversorgung Lautsprecher: Interner wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku (nicht austauschbar) | |
| Lautsprecher 1 x 40mm | |
| Wasserdichtigkeit IPX7 | |
| Enthaltene Artikel Lautsprecher, USB-Ladekabel (ohne Ladegerät), Karabiner-Clip | |
WARNING: DIESES PRODUKT VERWENDET EINE LITHIUMBATTERIE. LITHIUMBATTERIEN KÖNNEN ÜBERHITZEN UND BEI UNSACHGEMÄSSEM GEBRAUCH SCHÄDEN VERURSACHEN. VERWENDEN SIE KEINE BATTERIEN, DIE BESCHÄDIGT SIND ODER ANZEICHEN VON VERSCHLEISS AUFWEISEN.
WARNING: FEUERGEFAHR! AKKUS/BATTERIEN NICHT KURZSCHLIESSEN. AKKUS/BATTERIEN KÖNNEN ÜBERHITZEN ODER EXPLODIEREN.
WARNING: LEBENSGEFAHR. BEWAHREN SIE AKKUS UND BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF. BEI VERSCHLUCKEN SOFORT ÄRZTLICHEN RAT EINHOLEN.
WARNING: AKKUS/BATTERIEN DÜRFEN NICHT MIT FEUER ODER WASSER IN KONTAKT KOMMEN. NICHT WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN DÜRFEN NICHT GELADEN WERDEN. DIE BATTERIEN KÖNNEN EXPLODIEREN.
SICHT:
• Lautsprecher und Zubehör stellen eine Erstickungsgefahr dar und sollten daher außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
- Halten Sie den Lautsprecher von Feuer, Wasser, Flüssigkeiten, extremer Hitze und starken Magnetfeldern fern.
- Verwenden Sie diesen Lautsprecher NICHT über längere Zeit mit hoher Lautstärke, da dies zu dauerhaften Hörschäden führen kann.
A WARNUNG: Die Magnetbefestigung am Gerät enthält einen Neodymmagneten. Magnete können die Funktion von Herzschrittmachern und implantierten Defibrillatoren beeinflussen. Wenn Sie diese Geräte nutzen, halten Sie ausreichend Abstand zum Magneten. Warnen Sie andere, die diese Geräte tragen, davor, dem Magneten zu nahe zu kommen.
Der Magnet kann dauerhaft einen Teil seiner Haftkraft verlieren, wenn er Temperaturen über 175 °F (80 °C) ausgesetzt ist.
Magnete erzeugen ein weitreichendes starkes Magnetfeld. Magnete können Fernsehgeräte und Laptops, Computerfestplatten, Kredit- und Geldautomatenkarten, Datenspeichermedien, mechanische Uhren, Hörgeräte und Lautsprecher beschädigen. Halten Sie das Gerät von Gegenständen fern, die durch starke Magnetfelder beschädigt werden können.
FCC-Erklärung
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind darauf ausgelegt, einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Verwendung in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und arbeitet mit Hochfrequenzenergie, kann diese abstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen konfiguriert und verwendet wird, schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Konfiguration keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- die Empfangsantenne neu ausrichten oder anders positionieren
- den Abstand zwischen Gerät und Empfänger erhöhen
- das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfängers anschließen
- weitere Hilfe erhalten Sie von Ihrem Händler oder einem erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker
Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Reparaturen sollten nur von einem autorisierten Bushnell-Reparaturzentrum durchgeführt werden. Nicht autorisierte Reparaturen oder Änderungen können zu dauerhaften Schäden am Gerät, zum Erlöschen der Garantie und dem Verlust Ihrer Berechtigung zum Betrieb des Geräts gemäß Abschnitt 15 der Bestimmungen führen.
Spezifikationen und Design können ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung seitens des Herstellers geändert werden.
Achtung: Es gibt keine Bedienelemente, Einstellungen oder andere Verfahren. Bei der Durchführung anderer als der hier beschriebenen Verfahren kann es zu Kontakt mit unsichtbarem Laserlicht kommen.
- Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Bedienelemente.
- Dieses Produkt darf vom Verbraucher nicht geöffnet oder verändert werden.
- Dieses Produkt muss zur Reparatur an den Hersteller zurückgeschickt werden.
Gerätespezifikationen und Design können ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung seitens des Herstellers geändert werden.
Für eine vollständiges Benutzerhandbuch, Einzelheiten zur Bedienung, Garantie- und Reparaturinformationen sowie bei Fragen zur Verwendung des Produkts besuchen Sie bitte: info@yumaxgolf.com
Entsorgung von elektronischen und elektrischen Geräten
(Anwendbar in der EU und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennungs- und Verwertungssystemen)
Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elektronische Teile und darf deshalb nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen ist es bei den entsprechenden Recyclingsammelstellen der Gemeinden abzugeben. Für Sie ist das kostenlos. Wenn das Gerät austauschbare (aufladbare) Batterien/Akkus enthält, müssen diese ebenfalls entfernt werden, und, falls nötig, entsprechend den einschlägigen Regeln entsorgt werden (vergleichen Sie die entsprechenden Kommentare in den Anleitungen für dieses Gerät). Weitere Informationen zum Thema erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Müllentsorger oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Gerät gekauft hab

Dieses Gerät enthält einen oder mehrere lizenzfreie Sender/Empfänger, die der/ den lizenzfreien RSS(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
(2) Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Warnung: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.

FCC ID: 2ASQI-362310 IC: 24886-362310

88904/SDPPI/2023
1445514455

Bushnell, ^TM , ^® , ist ein Warenzeichen der
Hergestellt in China
http://bushnellgolf.com/patents