Digital Compass Pro 700102 - GPS-Gerät BUSHNELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Digital Compass Pro 700102 BUSHNELL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr GPS-Gerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Digital Compass Pro 700102 - BUSHNELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Digital Compass Pro 700102 von der Marke BUSHNELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Digital Compass Pro 700102 BUSHNELL
. Dieses Präzisionsinstrument wurde aus hochwertigsten Materialien von fachkundigen Händen sorgfältig gefertigt und ist für den lebenslangen störungsfreien Gebrauch auch unter anspruchsvollsten Einsatzbedingungen bestimmt. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zu den verschiedenen Merkmalen des Instruments, damit Sie den Kompass optimal nutzen können.
RLÄUTERUNG DER TASTEN
(1) ADJ Dient zum Einstellen der Funktionen (2) MODE Dient zum Wechseln der Funktionen innerhalb der Modi Zeit oder Kompass (3) ALTI Ermöglicht von der Funktion Zeit aus Zugriff auf die Funktion HÖHENMESSUNG (4) LIGHT Schaltet die Beleuchtung des LCD ein (6) COMP/+ Schaltet vom Modus Zeit in den Modus Kompass. Dient auch dazu, die Einstellungen zu erhöhen. (7) BARO/- Ermöglicht vom Modus ZEIT aus Zugriff auf die Merkmale BAROMETER und WETTER. Dient auch dazu, die Einstellungen zu senken.
LCD-Display (1) (3) (4) (6) (5) (2) Kompass-LevelNeue Einstellungen (New Settings) ALARM Modus Alarmeinstellung (Alarm Setting Mode) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Alarm angezeigt wird. Der Alarm besteht aus 5 Alarmmöglichkeiten: 4 für Zeit und 1 für Temperatur. Drücken Sie die Taste COMP/+ oder BARO/–, um durch die verschiedenen Alarmmöglichkeiten zu blättern. Halten Sie die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Minute aufblinkt. Drücken Sie dann die Taste COMP/+ oder BARO/–, um die gewünschten Werte einzustellen. Drücken Sie die Taste MODE für die nächste Einstellung. Zum Speichern von Änderungen und zum Verlassen stets die Taste ADJ drücken. Der Alarm wird automatisch aktiviert, nachdem die Einstellungen durchgeführt wurden. Das Alarmsignal kann durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden. Der Alarm kann auch an- oder ausgeschaltet werden, indem man den gewünschten Alarmbereich aufruft und die Alarmfunktion durch Drücken der Taste ALTI aktiviert. Erneut drücken, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Durch erneutes Drücken der Taste wird der Alarm deaktiviert. Temperaturalarm (Temperature Alarm) Das Alarmsignal ertönt, wenn die Temperatur den programmierten Wert erreicht. Im Modus Alarm verwendet der Alarm für die Temperatur die gleiche Maßeinheit (ºC oder F), die zuletzt im Modus Temperatur eingestellt wurde. Zum Ändern muss zunächst die Temperatureinheit im Modus Barometer geändert werden. Durch einmaliges Drücken der Taste COMP/+ oder BARO/– wird die Temperatureinstellung in Zehntelgraden geändert. Hält man eine der Tasten gedrückt, ändert sich die Temperatureinstellung in Schritten von 1 Grad.
Funktion Voreingestellte Zeit/Zeiteinstellungen (Setting Time Mode/Time Settings) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Zeit angezeigt wird. Halten Sie die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die Taste COMP/+ oder BARO/–, bis der gewünschte Wert erscheint. Drücken Sie dann die Taste MODE für die nächste Einstellung. Zum Speichern von Änderungen und zum Verlassen stets die Taste ADJ drücken. In diesem Fall werden die Sekunden auf 00 zurückgestellt. Ein kleines A oder P erscheint unten links neben der Stundenanzeige, um vor 12 Uhr mittags (AM) oder nach 12 Uhr mittags (PM) anzuzeigen. Datumseinstellung (Date Settings) Beim Einstellen des Datums wird auch das Jahr angezeigt. Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Zeit erscheint. Halten Sie die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die Taste MODE und blättern Sie bis zu der Einstellung, die Sie ändern wollen. Drücken Sie die Taste COMP/+ oder BARO/–, bis der gewünschte Wert erscheint. Drücken Sie dann die Taste MODE für die nächste Einstellung. Zum Speichern von Änderungen und zum Verlassen stets die Taste ADJ drücken. Für die Einstellung 24/12 hour (12- oder 24-Stunden-System) die Taste MODE drücken, bis der Modus Zeit angezeigt wird. Halten Sie die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die Taste MODE und blättern Sie durch die Einstellungen, bis die Einstellung 24/12 hour erscheint. Drücken Sie dann die Taste COMP/+ oder BARO/–, um die gewünschte Einstellung einzugeben. Zum Speichern von Änderungen und zum Verlassen stets die Taste ADJ drücken. 52COUNTDOWN-TIMER-ALARM Modus Countdown/Reverse Timer (Countdown/ Reverse-Timer Mode) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Countdown-Timer angezeigt wird, der als RT (Reverse Timer) dargestellt ist. Um diesen zu betätigen, die Taste COMP/+ zum Starten drücken und erneut drücken, um zu stoppen. Dann die Taste BARO/– drücken, um den Countdown-Timer zurückzusetzen. Um den Countdown-Timer einzustellen, die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Sekundeneinstellung beginnt daraufhin zu blinken. Nehmen Sie die Einstellung mit der Taste COMP/+ oder BARO/– vor. Dann die Taste MODE drücken, um die nächste Einstellung zu ändern. Zum Speichern der Einstellung und Verlassen die Taste ADJ drücken. Drücken Sie ALTI für AUTO, damit der Countdown-Timer die Funktion automatisch wiederholen kann. Drücken Sie erneut ALTI, um die Funktion AUTO auszuschalten. Beim Ertönen eines Alarms eine beliebige Taste drücken, um den Countdown-Timer zu stoppen. Wenn keine Taste gedrückt wird, stellt der Countdown-Timer das Alarmsignal nach 10 Sekunden ab, läuft aber weiter, wenn die Funktion AUTO eingeschaltet ist. Um den Countdown-Timer bei eingeschalteter Funktion AUTO zu stoppen, müssen Sie in den Modus Countdown-Timer wechseln und COMP/+ drücken. Dadurch wird die Funktion AUTO ausgeschaltet. Dann die Taste ALTI zum Stoppen drücken. DIGITALER KOMPASS Modus Kompass (Compass Mode) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Zeit erscheint. Dann die Taste COMP/+ drücken. Wenn Sie sich bereits im Modus Zeit befinden, einfach die Taste COMP/+ drücken und der Modus Kompass wird angezeigt. Den Kompass mit Hilfe der Libelle waagerecht halten, um einen Wert zu erhalten. Wenn die Kardinalpunkte blinken, muss der Kompass wahrscheinlich kalibriert werden. (Siehe Hinweise zur Fehlerbeseitigung.)
Höhenalarm (Altitude Alarm) Das Alarmsignal ertönt, wenn die Höhe den programmierten Wert erreicht. Im Modus Alarm verwendet der Höhenalarm die gleiche Maßeinheit, die zuletzt im Modus Höhe eingestellt wurde. Zum Ändern muss zunächst die Maßeinheit im Modus Höhenmesser geändert werden. Zum Einstellen der Höhe, bei der der Alarm ertönt, die Taste ADJ drücken, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Drücken Sie die Taste COMP/+ oder BARO/–, um die Einstellungen des Höhenalarms zu ändern. Zum Speichern und Verlassen die Taste ADJ drücken. Piepfunktion (Beep Function) Im Modus Alarm gibt es auch eine Piepfunktion. Bei Aktivierung löst diese Funktion einen Piepton aus, sobald eine Taste gedrückt wird – auch dann, wenn die Funktion Alarm ausgeschaltet ist. Wechseln Sie zum Aktivieren der Funktion zur Piepfunktion im Modus Alarm und drücken Sie dann die Taste ALTI. ON wird angezeigt. Erneut drücken und OFF wird angezeigt. Modus Stoppuhr (Stopwatch Mode) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Stoppuhr angezeigt wird. Um diesen zu betätigen, zum Starten die Taste COMP/+ drücken und zum Stoppen erneut drücken. Durch Drücken der Taste BARO/– wird die Stoppuhr zurückgesetzt. Modus Stoppuhr/Funktion Zwischenzeit (Stopwatch Mode / Split Timing Function) Für die Funktion Zwischenzeit die Taste BARO/– drücken, während die Stoppuhr läuft, um die Anzeige anzuhalten. Erneut drücken und die Anzeige läuft weiter. Die Zeit wird bis zur Hundertstelsekunde angezeigt. Sie können auch die Taste BARO/– drücken, während die Stoppuhr läuft, um die Anzeige anzuhalten, und dann die Stoppuhr durch Drücken der Taste COMP/+ stoppen, um den Endstand abzulesen. Die Stoppuhr kann durch erneutes Drücken der Taste BARO/– zurückgesetzt werden. Die Funktion Zwischenzeit wird bei Aktivierung als SPL angezeigt. Nach Drücken der Taste BARO/– erscheint wieder die Standardanzeige. 54COMP/+ oder BARO/– können Sie die Peilung in Zehnerschritten erhöhen und reduzieren. Durch einen einzigen Druck auf COMP/+ oder BARO/– wird der Wert um 1 Grad bewegt. Nach Fertigstellung die Taste ADJ drücken, um zum Modus Zielpeilung zurückzugelangen. Um zum Modus Kompass zurückzugelangen, die Taste COMP/+ drücken. Um den Kompass im Modus Zielpeilung zu betätigen, zunächst in den Modus Kompass gehen. Durch Druck der Taste COMP/+ gelangen Sie dann in den Modus Zielpeilung. Die Hauptanzeige zeigt den aktuellen Wert an, der untere Wert bezieht sich auf den „Zielwert". Die Segmente auf dem Umkreis zeigen den Unterschied zwischen den beiden Werten. Dieser kann dazu verwendet werden, Sie wieder auf den richtigen Kurs zu bringen. Um Energie zu sparen, zeigt das Display im Modus Zieleingabe 3 „Balken" statt des aktuellen Wertes an, wobei die Anzeige der Segmente nach 1 Minute erlischt. Um das Display erneut zu aktivieren, müssen Sie die Taste COMP/+ drücken. Um den Modus Zieleingabe zu verlassen, erneut MODE drücken. Sie gelangen zum voreingestellten Modus Kompass zurück. Durch Drücken von MODE kehren Sie in den Modus Zeit zurück. AUTOMATISCHE BELEUCHTUNG Drücken Sie die Taste LIGHT, um die LCD-Beleuchtung für 5 Sekunden einzuschalten. Nachtmodus (Night Mode) Der Nachtmodus macht es möglich, bei Betätigen einer Funktionstaste automatisch die Beleuchtung einzuschalten, es sei denn, der Kompass befindet sich im Modus Kompass. Halten Sie die Taste LIGHT 3 Sekunden lang gedrückt. Das Symbol für den Nachtmodus (dargestellt durch das Lichtsymbol) erscheint. Zum Abschalten die Taste LIGHT so lange gedrückt halten, bis das Lichtsymbol verschwindet.
Kompasskalibrierung (Compass Calibration) Im Modus Kompass die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Der Modus Kalibrierung (CAL) wird angezeigt. Legen Sie den Kompass auf eine waagerechte, nicht magnetische Oberfläche und drücken Sie die Taste COMP/+. Der Schriftzug CAL beginnt zu blinken. Dann den Kompass 2-mal langsam um 360 Grad drehen UND IHN DABEI WAAGERECHT HALTEN. Jede Drehung sollte etwa 10 Sekunden dauern. Danach erneut COMP/+ drücken. Das Display zeigt DONE an und wechselt automatisch in den Modus Deklinationseinstellung. Bei erfolgloser Kalibrierung blinken die Kardinalpunkte auf und Sie müssen die vorherigen 4 Schritte wiederholen. Um die Einstellung der Deklination zu überspringen, die Taste ADJ drücken und in den Modus Kompass zurückkehren. Deklinationseinstellung (Declination Setting) Die Deklination (Missweisung) stellt den Kompass auf die örtlichen Magnetfelder ein. In einigen Gebieten kann es zu beträchtlichen Abweichungen kommen. Daher empfiehlt es sich, die Deklination auf Ihrer Karte oder im Internet zu überprüfen. Um den Deklinationswinkel des Kompasses einzustellen, in den Modus Kompass gehen und die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Der Modus Kompass-Zieleinstellung wird angezeigt. Die Taste MODE drücken, bis Sie zum Modus Deklinationseinstellung gelangen. Dieser wird als DEC angezeigt. Drücken Sie die Taste COMP/+ oder BARO/–, bis Sie den gewünschten Wert erreichen. Dann die Taste ADJ drücken, um die Einstellungen zu speichern und den Modus zu verlassen. Die Deklination wird manchmal in negativen und manchmal in positiven Graden gemessen. Grad Ost gilt als positiv und Grad West als negativ. Um z. B. von 3 Grad Ost (positiv) zu 3 Grad West (negativ) zu wechseln, die Taste DOWN drücken, bis 3W erscheint. Modus Zielpeilung (Self Homing Mode) Mit dieser Funktion können Sie einen Bezugswert einstellen, mit dessen Hilfe der Kompass Ihnen die richtige Richtung weist. Wechseln Sie in den Modus Kompass und drücken Sie die Taste COMP/+. Die Kompasszielpeilung erscheint. Zum Einstellen der Zielpeilung die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Drücken Sie die Taste COMP/+ oder BARO/–, um zur gewünschten Peilungseinstellung zu gelangen. Durch Drücken von
BATTERIEANZEIGE Anzeige schwache Batterie (Low Battery Indicator) Bei zur Neige gehender Batterie erscheint ein blinkendes Batteriesymbol. Das Batteriefach befindet sich an der Rückseite des Kompasses. Ersetzen Sie die verbrauchte Batterie durch eine Lithiumbatterie Typ CR2430.
BAROMETER UND TEMPERATUR
Modus Barometer(Barometer Mode) Luftdruck in hPa (mb) und Temperatur in °F, mit Wettervorhersagegrafik. Um zum Modus Barometer zu wechseln, die Taste MODE drücken, bis der Modus Zeit angezeigt wird. Dann die Taste BARO/– drücken. Falls Sie sich im Modus Zeit, Kompass oder Höhe befinden, einfach nur die Taste BARO/– drücken und der Modus Barometer wird angezeigt. Bei Eintritt in den Modus Barometer wird ein Barometer grafisch auf dem Dot-Matrix-Display angezeigt. Modus Wetterprognose (Weather Forecast Mode) Um in den Modus Wetterprognose zu wechseln, die Taste BARO/– drücken. Die Wettervorhersage wird angezeigt. Die Taste BARO/– erneut drücken, um wieder zur grafischen Barometeranzeige zurückzugelangen. Eine ausführliche Erklärung der Funktionen im Modus Wetterprognose finden Sie im Anhang. Symbole für die Wettervorhersage (Weather Forecasting Icons) Sonnig Heiter bis wolkig Bewölkt Regen/Schnee
Maßeinheiten für Barometer und Temperatur (Barometer und Temperature Units) Luftdruck in Hg und Temperatur in °C. Um die verwendeten Maßeinheiten zu ändern, die Taste ALTI 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis die Temperatureinheit zu blinken beginnt. Sie kann durch Drücken der Taste COMP/+ oder BARO/– geändert werden. Dann MODE drücken, um zur Druckmaßeinheit zu gelangen, und diese durch Drücken der Taste COMP/+ oder BARO/– ändern. Sie können den Vorgang jederzeit durch Drücken der Taste ADJ abbrechen. Um die Genauigkeit der Temperaturanzeige zu gewährleisten, muss das Instrument circa 15 Minuten lang von Wärmequellen fern gehalten werden. (Wenn Sie das Instrument z. B. in der Hosentasche aufbewahren, entspricht die angezeigte Temperatur der Temperatur in Ihrer Hosentasche und nicht der Außentemperatur.) Messungen (Sampling) Luftdruck und Temperatur werden jedes Mal gemessen, wenn Sie in den Modus Barometer wechseln oder innerhalb dieses Modus die Taste BARO/– drücken. Danach wird die Temperatur 3 Minuten lang alle 5 Sekunden und danach alle 5 Minuten ermittelt. Wenn Sie sich nicht im Modus Barometer befinden, nimmt das Barometer automatisch Messungen zu Beginn jeder Stunde vor. Luftdruckmessungen erfolgen nur dann nicht, wenn Sie sich im Modus Höhenmessung befinden. Die Temperatur wird in Schritten von 0,1 °C (bzw. 0,2 °F) angezeigt. 4 Balken werden angezeigt, wenn die Temperatur außerhalb des Bereichs von –10 °C bis 60 °C (14 °F bis 140 °F) liegt. Sobald der Temperaturwert wieder in diesem Bereich liegt, erscheint wieder die Standardanzeige. Grafische Barometerdarstellung (Barometric Graph) Die grafische Darstellung des Luftdrucks zeigt die Barometermessungen der vergangenen 13 Stunden an. Der jüngste Wert wird als blinkender Punkt auf der rechten Seite der Grafik angezeigt. Die Werte des Druckdiagramms beziehen sich auf den jüngsten Messwert. Ein Punkt über dem jüngsten Wert bedeutet plus 1 hPa (mb)/0,05 Hg, ein Punkt darunter minus 1 hPa (mb)/0,05 Hg. Löschen von alten Barometerwerten (Clearing Previous Barometric Readings) Manchmal ist es erforderlich, alle früheren Barometermesswerte zu löschen – z. B. wenn man das Land wechselt. Zum Löschen der alten Daten die Taste MODE drücken, bis der Modus Zeit angezeigt wird. Dann die Taste BARO/– drücken. Wenn Sie sich bereits im Modus Zeit befinden, die Taste BARO/– drücken. Der Modus Barometer erscheint. Halten Sie die Taste ADJ 3Eine Bezugshöhe Setzen (Setting a Reference Altitude) Der Höhenmesser verwendet die integrierten ISA-Werte (International Standard Atmosphere), um den an dem jeweiligen Standort gemessenen Luftdruck in die entsprechende Höhe umzuwandeln. Aber Sie können eine Bezugshöhe setzen. In diesem Fall passt der Kompass seine Berechnung der Umwandlung von Luftdruck in Höhe automatisch an. Um eine Bezugshöhe zu setzen, in den Modus Höhenmessung gehen und die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Es erscheint entweder OFF oder der jeweils gesetzte aktuelle Bezugswert. Jetzt können Sie die Einstellungen vornehmen. Wenn die Einstellung OFF ist, die Taste ALTI drücken. Drücken Sie die Taste COMP/+, um den Wert in Schritten von 5 Metern (10 Feet) zu erhöhen. Zum Senken des Wertes die Taste BARO/– drücken. Erscheint die Anzeige in Feet, wird die Höhe durch Gedrückthalten der Taste COMP/+ oder BARO/– in Schritten von 100 ft. geändert. In Metern erfolgt die Änderung der Höhe in Schritten von 10 m. Durch Drücken der Taste ALTI wird der Wert auf OFF gestellt. Nach Wiederholen des Vorgangs erscheint wieder der eingegebene Bezugswert. Das Einstellen der Bezugshöhe auf OFF bedeutet, dass nur die werkseitig voreingestellten Daten für die Umwandlung von Luftdruck in Höhe verwendet werden. Sie können den Einstellungsmodus jederzeit durch Drücken der Taste ADJ verlassen. Speicherfunktion (Memory Function) Es stehen 10 Speicher zur Verfügung, in denen Informationen zu Höhe, Zeit und Datum gespeichert werden können. Um die aktuelle Höhenmessung, Zeit und Datum zu speichern, die Taste MODE 3 Sekunden lang gedrückt halten. Im Modus Höhenmessung werden unter einer Speichernummer entweder 3 „Balken" – dann ist der Speicherplatz leer – oder der zuletzt betrachtete Speicherwert angezeigt. Drücken Sie die Taste COMP/+ , bis ein leerer Speicherplatz angezeigt wird. Wenn der Speicher voll ist, erscheint die Anzeige FULL. In diesem Fall muss erst Speicherplatz frei gemacht werden, um neue Werte speichern zu können. Halten Sie die Taste COMP/+ 3 Sekunden lang gedrückt und die angezeigten Werte werden gespeichert (auch das Datum wird gespeichert). Danach wechselt die Anzeige wieder in den Modus Höhenmessung. Wenn Sie bei Zugriff auf die Speicher doch keine Speicherung vornehmen wollen, müssen Sie die Taste MODE oder die Taste ADJ drücken. Sie kehren dann in den Modus Höhenmessung zurück.
Sekunden lang gedrückt. Das Display beginnt zu blinken und es erscheint die Anzeige CLR ALL. Dann die Taste COMP/+ drücken, um zu bestätigen, dass Sie alle alten Barometerwerte löschen wollen. Das Display kehrt dann automatisch in den Modus Barometer zurück. Wenn Sie die alten Werte nicht löschen wollen, drücken Sie die Taste ADJ zum Verlassen und gehen Sie zum Modus Barometer zurück. Der Luftdruck wird in Einheiten von 1 hPa (mb) (oder 0,05 Hg) angezeigt. 4 „Balken" werden angezeigt, wenn der Luftdruck sich außerhalb des Bereichs von 260 hPa (mb) bis 1.100 hPa (mb) (bzw. 7,65 Hg bis 32,45 Hg) befindet. Der Druck kann wieder normal abgelesen werden, sobald der Luftdruckwert wieder im vorgegebenen Bereich liegt. Modus Höhenmessung (Altimeter Mode) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Modus Zeit angezeigt wird; drücken Sie dann die Taste ALTI. Wenn Sie sich bereits im Modus Zeit, Kompass oder Barometer befinden, einfach nur die Taste ALTI drücken. Der Modus Höhenmesser wird dann angezeigt. Halten Sie die Taste ALTI 3 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung für die Höhenmessung von Feet auf Meter oder umgekehrt umzustellen. Die Höhenmessung wird in Schritten von 5 Metern (10 Feet) angezeigt. Der Messbereich geht von –700 bis 8.940 Meter (–2.300 bis 29.320 Feet) Bei Werten, die außerhalb dieses Bereichs liegen, werden 4 „Balken" angezeigt. In Fällen, in denen ein Bezugswert für die Höhe gesetzt wurde, oder aufgrund bestimmter Bedingungen kann die gemessene Höhe als Negativwert erscheinen. Die Grafik für die Höhenmessung besteht aus 14 Spalten und 9 Reihen aus Punkten. Dabei stellt jede Punktespalte einen Zeitraum dar, in dem die Höhenmessungen erfolgten und jeder Punkt eine Einheit von 10 Metern (30 Feet). Die Höhe wird in den ersten 3 Minuten alle 5 Sekunden und danach alle 5 Minuten gemessen. 60BATTERIEHALTBARKEIT Ihr DNS ist auf Dauerbetrieb ausgelegt. Bei normalem Gebrauch halten die Batterien 1 Jahr. Die Lebensdauer einer Batterie verkürzt sich, wenn Alarmfunktionen, Licht oder Kompass sehr häufig eingesetzt werden.
HINWEISE ZUR FEHLERBESEITIGUNG
- Die Kardinalpunkte auf Ihrem Kompass (N, NE, E, SE usw.) blinken – Halten Sie den Kompass mit Hilfe der Libelle WAAGERECHT. Die Kardinalpunkte können auch aufblinken, wenn der Kompass magnetischen Störungen aus dem Umfeld ausgesetzt ist. Das Blinken der Kardinalpunkte bedeutet, dass der Kompass nicht in der Lage ist, die Peilung präzise zu messen. Wenn das Blinken nicht aufhört, muss der Kompass neu kalibriert werden. Halten Sie Ihren Kompass von Metallgegenständen fern, um magnetische Störungen zu verhindern. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Deklination richtig eingestellt haben. (Die Voreinstellung ist normalerweise null Grad).
3 Striche werden angezeigt – Ihr Kompass ist in die Schlummerfunktion getreten, um die Batterie zu schonen. Zum Reaktivieren des Kompasses COMP/+ drücken.
Der Kompass lässt sich nicht ausschalten – . Das Instrument ist auf Dauerbetrieb ausgelegt. Bei normalem Gebrauch halten die Batterien etwa 1 Jahr.
Die Temperatur scheint nicht zu stimmen – Denken Sie daran, dass es 15 Minuten dauert, bis sich das Instrument an die Umgebungstemperatur anpasst. Das Aufbewahren des Instruments in der Hosentasche oder direkte Sonneneinstrahlung wirkt sich auf die Temperaturmessung aus.
Die Wetterprognose zeigt Regen an, obwohl die Sonne scheint – Ihre Wetterprognose ist darauf ausgelegt, das Wetter der nächsten 12 bis 24 Stunden anzuzeigen.
Kompass zurücksetzen – Bei elektrostatischen Entladungen in der Nähe des Kompasses kann das Instrument fehlerhafte Anzeigen liefern. Um dieses Problem zu beheben, muss die Uhr zurückgestellt und neu kalibriert werden. Die Uhr wird bei Entfernen der Batterie automatisch zurückgesetzt.
Falls Ihr Wristtop nach Einsetzen der Batterie in den Testmodus wechselt – sollten Sie die Batterie erneut einsetzen. Entfernen Sie dazu die vorherige Batterie. Warten Sie 10 Sekunden lang und legen Sie die Batterie dann behutsam wieder ein. Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig im Fach sitzt. Schließen Sie den Deckel.
Ihr Wristtop ist in den Testmodus gewechselt – wenn die LCD-Segmente am Display nacheinander aufleuchten (angehen) und sich gegen den Uhrzeigersinn bewegen. Nach Abschluss des Testmodus kehrt Ihr Wristtop in den Normalzustand zurück. Der Testmodus wirkt sich nicht nachteilig auf den normalen Betrieb Ihres Wristtop aus.
Wenn alle 10 Speicherplätze belegt sind, erscheint die Anzeige FULL. Der Speicher muss dann zurückgesetzt werden, bevor Sie neue Einträge speichern können. Ablesen von Gespeicherten Daten (Reading Stored Memories) Zum Ablesen von gespeicherten Daten im Modus Höhenmessung die Taste MODE 3 Sekunden lang gedrückt halten. Im Modus Höhenmessung werden unter einer Speichernummer entweder 3 „Balken" – dann ist der Speicherplatz leer – oder der zuletzt betrachtete Speicherwert angezeigt. Wenn der Speicher voll ist, erscheint die Anzeige FULL. Drücken Sie die Taste COMP/+ und der zuletzt betrachtete Speicherwert wird angezeigt. Um weitere Speicherwerte zu betrachten, erneut die Taste COMP/+ drücken, um durch alle Speicherplätze zu blättern. Speicher Löschen (Clearing Memory) Zum Löschen eines Speichers im Modus Höhenmessung die Taste MODE 3 Sekunden lang gedrückt halten. Entweder wird der zuletzt betrachtete Speicherwert oder bei vollem Speicher die Meldung FULL angezeigt. Drücken Sie die Taste COMP/+, bis der zu löschende Speicherplatz angezeigt wird. Drücken Sie dann die Taste BARO/–. Die Anzeige CLR blinkt auf. Drücken Sie erneut die Taste BARO/– zum Bestätigen. Zum Verlassen entweder die Taste MODE oder ADJ drücken. Um alle Speicherplätze zu löschen, die Taste MODE 3 Sekunden lang gedrückt halten. Der zuletzt betrachtete Speicherwert wird angezeigt. Wenn alle Speicherplätze belegt sind, erscheint hingegen die Anzeige FULL. Drücken Sie die Taste COMP/+, um die gespeicherten Werte anzusehen. Halten Sie dann die Taste BARO/– gedrückt, bis die Anzeige CLR ALL erscheint. Drücken Sie erneut die Taste BARO/– zum Bestätigen oder die Tasten MODE oder ADJ zum Verlassen. Oder drücken Sie die Taste COMP/+, um die gespeicherten Werte weiter anzusehen.
EINLEGEN EINER BATTERIE
Zum Öffnen des Batteriefachs eine Münze in die Rille der Abdeckung stecken und den Deckel im Uhrzeigersinn drehen, bis er aufgeht. Legen Sie eine Lithiumzelle (Batterietyp: CR2430) in das Fach ein. Dabei muss der negative Pol nach unten zeigen. Den Deckel des Batteriefachs aufsetzen und drehen, bis er einrastet.
Ihr Barometer ist ein Instrument, das misst, wie schwer die Luft ist. Die Tendenz ist für die Vorhersage wichtiger als der genaue Druckwert. Allgemein gesprochen heißt das: Ein steigendes Barometer bedeutet, dass die Luft stabiler (und besser) wird, ein fallendes Barometer bedeutet, dass die Atmosphäre weniger stabil (windiger) wird. Das Instrument ist auf die Vorhersage des Wetters in den nächsten 12 bis 24 Stunden ausgelegt. Wettervorhersage Die Wettervorhersage für die nächsten 12 bis 24 Stunden erfolgt nach Einschalten des Instruments über den absoluten Druck. Absoluter Druck (mb) Wetterlage D < 970 Regen 970 < D <1.000 Bewölkt
1.000 < D < 1.030 Heiter bis wolkig
D >1030 Sonnig Ihr DNS Pro misst den Luftdruck jede Stunde und vergleicht den aktuellen Wert mit dem davor gemessenen. Steigt oder fällt der Druck mehr als 3 Stunden in Folge, ändert sich das Wetter in Relation zur Veränderung des Luftdrucks. Die Wettervorhersage basiert auf der Veränderung des Drucks in einem bestimmten Zeitraum. Die Änderung der Wetterlage steht in direktem Verhältnis dazu, wie schnell sich der Luftdruckruck ändert. Eine Steigung weist auf ein Hochdrucksystem und damit eine gute (stabile) Wetterlage hin. Ein Sinken bedeutet ein Niederdrucksystem, was heißt, dass sich die Wetterlage verschlechtert. Fluktuationen im Druck, die etwa durch eine plötzliche Änderung der Bedingungen (z. B. schnelle Höhenänderung durch Fliegen von einer Höhenlage zur nächsten) werden herausgefiltert und nicht für die Wettervorhersage genutzt. In diesem Fall wird das Instrument den Druck danach erneut im erforderlichen Zeitraum kontrollieren. Konstantes Steigen oder Absinken des Luftdrucks über 3 Stunden ist ein deutliches Zeichen für eine veränderte Wetterlage.
Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Behandlung, Installations- oder Wartungsarbeiten, die nicht von einer autorisierten Bushnell- Kundendienstabteilung vorgenommen werden, zurückzuführen sind. Jeder Rücksendung im Rahmen dieser Garantie müssen folgende Dokumente und Angaben beigefügt werden:
1) Ein Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10,00 USD zur Abdeckung der
Porto- und Bearbeitungskosten
2) Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts
3) Eine Erläuterung des Mangels
4) Nachweis des Kaufdatums
5) Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem
stabilen Versandkarton an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden, wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus zu entrichten sind. Adresse für Rücksendungen in die USA: Adresse für Rücksendungen nach KANADA: Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Bei Produkten, die Sie außerhalb der Vereinigten Staaten oder Kanadas gekauft haben, erhalten Sie die entsprechenden Informationen zur Garantie von ihrem Händler vor Ort. In Europa erreichen Sie Bushnell auch unter: BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4
Deutschland Tél: +49 (0) 221 709 939 3 Fax: +49 (0) 221 709 939 8 Mit dieser Garantie erwerben Sie bestimmte Rechtsansprüche. Sie haben möglicherweise darüber hinaus noch andere Rechte, die von Land zu Land variieren. ©2003 Bushnell Performance Optics67 Grazie per avere scelto una bussola da polso BUSHNELL
Notice-Facile