KRESS KG560E.9 - Bläser

KG560E.9 - Bläser KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KG560E.9 KRESS als PDF.

📄 136 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice KRESS KG560E.9 - page 13
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypAkku-Laubbläser
MarkeKRESS
ModellKG560E.9
Nennspannung54 V (max. 60 V)
BatterietypLithium-Ionen (Li-Ion)
Maximaler Luftdurchsatz1275 m³/h
Maximale Luftgeschwindigkeit215 km/h
GebläsemodiLuftdurchsatzmodus und Luftgeschwindigkeitsmodus
TurbotasteJa (maximale Leistung)
DrehzahlreglerJa (3 Stufen)
Gewicht2.3 kg
Schalldruckpegel (LpA)86.5 dB(A)
Schallleistungspegel (LwA)98.1 dB(A)
Vibrationswert< 2.5 m/s²
Gehörschutz erforderlichJa
Augenschutz erforderlichJa
Verwendung im FreienJa (nicht in Innenräumen)
WartungReinigung mit feuchtem Tuch und milder Seife
ReparierbarkeitOriginal-Ersatzteile empfohlen
Enthaltenes ZubehörBlasrohr
EnergieversorgungAkku (kabellos)

Häufig gestellte Fragen - KG560E.9 KRESS

Wie montiere ich das Blasrohr?
Richten Sie die Nut des Rohrs am Gehäuse des Laubbläsers aus und drücken Sie es hinein, bis ein Klicken zu hören ist.
Wie entferne ich den Akku?
Drücken Sie die Akkuentriegelungstaste an der Rückseite des Geräts und ziehen Sie den Akku nach außen.
Wie ändere ich den Gebläsemodus?
Drücken Sie die Düsenentriegelungstaste und schieben Sie sie nach vorne für den Luftdurchsatzmodus (harter Boden) oder nach hinten für den Luftgeschwindigkeitsmodus (Gras).
Wie verwende ich die Turbotaste?
Drücken Sie während des Blasens die Turbotaste, um den Luftdurchsatz allmählich auf das Maximum zu erhöhen. Lassen Sie sie los, um zur vorherigen Geschwindigkeit zurückzukehren.
Welche Sicherheitsvorkehrungen sollte ich treffen?
Tragen Sie immer eine Schutzbrille und einen Gehörschutz. Blasen Sie keine Steine oder harte Gegenstände, und halten Sie Personen und Tiere fern.
Wie reinige ich den Laubbläser?
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch mit milder Seife. Sprühen Sie niemals Wasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, die das Plastik beschädigen könnten.
Wie lagere ich das Gerät?
Entfernen Sie den Akku, reinigen Sie das Gerät und lagern Sie es an einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. Lassen Sie es vor der Lagerung abkühlen.
Was tun bei Verstopfung?
Schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie den Akku und reinigen Sie die Ablagerungen aus dem Auswurfkanal oder Lufteinlass mit einem nichtmetallischen Werkzeug.
Welche Tipps gibt es für eine optimale Nutzung?
Halten Sie das Rohr etwa 20 cm über dem Boden. Verwenden Sie eine seitliche Hin- und Herbewegung und gehen Sie langsam vor, um die Abfälle in Haufen zu sammeln.
Wie entsorge ich den Akku am Ende seiner Lebensdauer?
Li-Ionen-Akkus müssen recycelt werden. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll. Geben Sie sie an einer zugelassenen Sammelstelle ab.

Benutzerfragen zu KG560E.9 KRESS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KG560E.9 - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KG560E.9 von der Marke KRESS.

BEDIENUNGSANLEITUNG KG560E.9 KRESS

Die elektronischen Anleitungen sind abrufbar unter https://www.kress.com/.

ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PRODUKTSICHERHEIT

KRESS KG560E.9 - ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PRODUKTSICHERHEIT - 1

WARNING

Lesen Sie alle

Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konne elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Das Gerätarf nur mit demmitgeliefertenNetzteil verwendet werden.

WICHTIG

VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN

Sichere Arbeitsverfahren 1) Training

a) Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und

dem vorschrifsmäßigen Gebrauch diesen Gerät vertraut.

b) Lassen Sie niemals Kinder, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Erfahrung oder Personen, die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind, die Maschine bedieren. Lokale Vorschriften konnen das Alter des Bedieners einschränken.
c) Benutzen Sie die Maschine niemals während sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in unmittelbarer Höhe aufhalten.
d) Die Bedienperson bzw. der Benutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.

2)Vorbereitung

a) Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Bedienen Sie die Maschine nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen von Kleidung, die lose sitzt oder hangende Schnüren hat, bzw. von Krawatten.

b) Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, der in den Luftteinlass gezogen werden kann. Halten Sie langes Haar von den Luftteinlüssen fern.
c) Tragen Sie einen Gehörschutz und eine Schutzbrille. Tragen Sie diese stets, wenn Sie mit der Maschine arbeiten.
d) Bedienen Sie die Maschine in der empfohlenen Position und nur auf einem festen, ebenen Untergrund.
e) Betreiben Sie die Maschine niemals auf einem geplasterten Untergrund oder im Kies, da das ausgeworfene Material zu Verletzungen führen kann.
f) Überprüfen Sie vor der Anwendung stets visuell, dass das Befestigungselemente gesichert sind, dass das Gehäuse unbeschädigt ist und die Schutzvorrichtungen bzw. Abdeckungen installiert sind. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Klingen und Schrauben in Sätzen, um das Gleichgewicht beizubehalten. Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber.

3) Betrieb

a) Stellen Sie vor dem Starten der Maschine sicher, dass die Vorschubkammer leer ist.
b) Halten Sie das Gesicht und andere Körperteile von der Einlassöffnung fern.
c) Verhindern Sie, dass Hande oder andere Körperteile in die Vorschubkammer, in den Auswurf oder in die Nähe von anderen beweglichen Teilen gelangen.
d) Sorgen Sie stets für Gleichgewicht und festen Stand. Vermeiden Sie anormale Körperhaltungen.
e) Halten Sie sich beim Betrieb dieser Maschine immer vom Auswurfbereich fern.
f) Wenn die Maschine ungewöhnliche Gerausche macht oder zu vibrieren beginnnt, schalten Sie die Stromquelle sofort ab und halten Sie die Maschine zum Stillstand kommt. Entfernen Sie den Akku aus der Maschine und treffen Sie folgende Vorkehrungen, bevor Sie die Maschine wieder in Betriebnehmen und bedieren.
i)suchen Sie nach Schaden; ii)ersetzen oder reparieren Sie alle beschädigten Teile; iii)suchen Sie nach losen

Teilen, undziehen Sie diese fest.

g) Verhindern Sie, dass sich das verarbeitete Material im Auswurfbereich ansammeln kann; dadurch wird der ordnungsgemäße Auswurf verhindert und es kann zum Rückschlagen des Materials durch die Einlassöffnung führen.
h) Falls die Maschine verstopft, schalten Sie die Stromquelle ab und entfernen Sie das Akkupack aus der Maschine, bevor Sie die Rückstände entfernen.
i) Arbeiten Sie niemals mit dem Gerät, wenn Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen beschädigt sind. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne angebrachte Sicherheitseinrichtungen.
j) Halten Sie die Stromquelle frei von Rückständen und anderen Ansammlungen, um Schäden an der Stromquelle oder mögliche Brände zu verhindern.
k) Transportieren Sie diese Maschine nicht, während die Stromversorgung eingeschaltet ist.
I) Klemmen Sie die Maschine stets von der Stromversorgung ab(z. B.

entfernen Sie das Akkupack aus der Maschine)

-jedes Mal, wenn Sie die Maschine verlassen,
-bevor Sie Blockaden oder Verstopfungen im Auswurf entfern,
-sie die Maschine uberprüfen, saubern oder an der Maschine arbeiten;

m)Vermeiden Sie die. Nutzung der Maschine bei schlechtem Wetter, besonderss wenn die Gefahr eines Blitzschlags besteht.

4)Wartung und aufbewährung

a) Den Festsitz aller Schrauben, Mattern und Bolzen sicherstellen, um zugewährleisten, dass sich der Rasenmacher in einem betriebssicheren Zustand befindet.
b) Abgenutzte oder beschädigte Teile Sicherheitshalber auswechseln.
c) Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und Originalzubehör.
d) Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern.
e) Wenn die Maschine für Wartungsarbeiten,

Inspektionen, zur Lagerung oder zum Wechseln eines Zubehörs angehalten wird, schalten Sie die Stromquelle aus, klemmen Sie die Maschine von der Stromversorgung ab und stellen Sie safer, dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie Inspektionen, Einstellungen, usw. durchführten.Warten Sie die Maschine sorgfältig, und halten Sie diese sauber.
f)Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern.
g) Lassen Sie die Maschine vor der Lagerung stets abkühlen.
h) Versuchen Sie nie, die Verriegelungsfunktion der Schutzvorrichtung zu umgehen.

SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK

a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschlieben. Akkupacks nicht wahllos in

einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschreiben oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden konnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist diese von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Buroklammern, Münzen, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemen berühren konnten. Das Kurzschreiben der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.

c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommt. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel

Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.

f) Beim Verschluckeneiner Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer diesen Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausfuhren.
j) Akkupack bei Nichtverwendung nicht langere Zeit aufladen halten.
k) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
I) Nur mit dem von Kress bezeichneten Ladegerät aufladen.

Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.

m)Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
n) Akkupacks von Kindern fernhalten.
o) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
p) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerätnehmen.
q) Ordnungsgemäß entsorgen.
r) Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Hersteller, Kapazitäten, Größen oder Typen innerhalb eines Geräts.
s) Nehmen Sie das Akkupack nicht aus der Originalverpackung, bises verwendet werden soll.
t) Beachten Sie die Plus (+) und Minus (-) Markierungen auf dem Akku und stellen Sie die korrekte Anwendung sicher.

SYMBOL

Bedienungsanleitung lesen
WARNINGWARNUNG
Tragen Sie eine SchutzbrilleVor Regen schützen
Tragen Sie einen GehörschutzTragen Sie einen Gehörschutz
Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein.Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein.
Warning vor GefahrenWarning vor Gefahren
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinse Auskunft.Elektronprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinse Auskunft.
Stellen Sie safer, dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird.Stellen Sie safer, dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird.
Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-LON Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon Li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Lon li-Li-Ilon-Akku thesees Produktés wurde mit einem Symbol ‘getrennte Sammlung’ für alle Akkupacks gekennzeichnet. Diese Abfälle werden dann recyceilt oder demontiert, um die Umweltbelastung zu verringern. Akkupacks konnen schädlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit sein, da sie schädliche Substanzen enthalten.
Nicht verbrennen
Wenn die Akkus unsachgemäß behandelt werden, können sie in den Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem belasten. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus nicht über den Hausmüll.

KOMPONENTEN

1. LUFTGESCHWINDIGKEITS-AUS-WAHLDÜSE
2. GEBLÄSEROHR
3. ROHR-AUSLOBERTASTE
4. DREHZAHLREGLER
5. TURBOTASTE FÜR LEISTUNGSTEIGER-UNG
6. HANDGRIFF
7. ENTRIEGELUNGSTASTE FÜR AKKUPACK
8. AUSLOSER
9. MOTORHEHAUSE
10. DÜSENFREIGABETASTE

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.

TECHNISCHE DATEN

Typ KG560E.9 (5 - Bezeichnung der Maschine, Vertreter des Akku-Laubblasgeräts)
KG560E .9
Spannung 60 V Max.1***
Maximale Luftmenge1275 m3/h (Luftmengenmodus)
Maximale Luftgeschwindigkeit215 km/h (Luftgeschwindigkeitsmodus)
Gewicht der Maschine2.3 kg
  • Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Die anfängliche Akkuspannung erreicht maximal 60 Volt. Die Nennspannung liegt bei 54 Volt.

INFORMATIONENÜBER LÄRM

Gewichteter Schalldruck LpA= 86.5 dB(A)
KpA 3.0 dB(A)
Gewichtete Schallleistung LwA= 98.1 dB(A)
KwA3.0 dB(A)
Tragen Sie einenGehörschutz.

INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN

Typischer gewichteter Vibrationswert a < 2.5m / s^2

Unsicherheit K = 1.5m / s^2

Der Schwingungsgesamtwert kann zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden, etwa für eine vorläufige Beurteilung von Belastungen.

KRESS KG560E.9 - INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN - 1

WARNING: Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs

des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Die Verwendung des Werkzeugs. Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt. Verwendung des wichtigen Zubehörns für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Scharfe und seines guts Zustands.

Die Festigkeit der Handgriffe und ob
Antivibrationszubehör verwendet wird.
Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.

Wird theses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationsyndrom erzeugen.

KRESS KG560E.9 - Wird theses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationsyndrom erzeugen. - 1

WARNING: Um GENU zu sein, sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller

Arbeitsabschnitts während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während den gesamtten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden. Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.

Pflegen Sie diesen Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend undchten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich).

Bei regelmäßiger Verwendung theses Werkzeugs sollenn Sie in Antivibrationszubehör investieren. Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu vertieren.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Das Geblase ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Verwenden Sie es m Freien, um Gartenabfälle zu

bewegen.

VOR DEM INBETRIEBNAHME MONTAGE & DEMONTAGE DES GEBLÄSEROHRS

Zur Montage (Abb.A)

  • Richten Sie die Nut aus und schiben Sie das Rohr auf den Geblasekopf, bis Sie ein "Klicken" horen.

Zur Demontage (Abb.B)

  • Drucken Sie den Knopf zum Lösen des Rohrs undziehen Sie das Rohr Heraus.

ANBRINGEN UND ENTFERNEN DES AKKUS

Zum Installieren (Abb. C)

  • Setzen Sie das Akkupack nach dem Aufladen in den Akkuport des Werkzeugs ein. Ein einfaches Schiebern und ein leichter Druck reichen aus.

Zum Entfernen (Abb. D)

  • Drücken Sie den Auslöseknopf für den Akku, um das Akkupack von Ihrwem Werkzeug zu entnahmen.

BEDIENUNG

LUFTGESCHWINDIGKEIT-MODUS(Abb. E)

HINWEIS: Der Laubblaser befindet sich in dem Luftgeschwindigkeitsmodus wie im Karton verpackt.

  • Luftgeschwindigkeits-Modus wird für die Reinigung im Gras empfohlen, wie in Abb. G1 dargestellt.

LUFTVOLUMEN-MODUS (Abb. F1,F2)

  • Drücken Sie die Entriegelungstaste der Düse und schieben Sie sie nach vorne, um den Luftmengenmodus auszuwahlen.
  • Der Luftvolumen-Modus wird für die Reinigung auf hartem Boden wie Zement empfohlen, wie in Abb. G2 dargestellt.

HINWEIS: Um den Modus zu wechseln, schieber den Sie den Schieber nach hinteren für den Luftgeschwindigkeitsmodus.

STARTEN

Steuerung des Drehzahlregler (Abb.G1, G2):

Drehen Sie den Drehzahlregler für die Geschwindigkeit im oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Geblasegeschwindigkeit / Luftmenge mit dem 3-Stufen-Schalter zu erhöhen oder zu verringn.

HINWEIS: Wenn sich der Geschwindigkeitsregler in der Position „O" befindet, kann das Geblase nicht gestartet werden. Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die gewünschte Geschwindigkeit, um das Geblase zu starten.

ABSCHALTEN (Abb. G3):

Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler im Uhrzeigersinn auf „O“ oder drücken Sie den Auslöser und halten Sieihn los, um einen Schnellstopp durchzufahren. Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach jedem Gebrauch im Uhrzeigersinn auf die Position „O".

HINWEIS: Nach der Ausführung eines Schnellstopps

funktioniert der Geschwindigkeitsregler erst wieder, wenn Sie den Auslösehebel ganz durchgedrückt haben.

VERWENDUNGSTIPPS

  • Halten Sie das Gebläserohr ca. 8^ oberhalb des Bodens, während Sie mit dem Werkzeug arbeiten. Bewegen Sie sich mit halbkreisfornigen, fegenden Bewegungen langsam vorwärts.
  • Haben Sie Trümmer/Blätter mit dem Geblüse zu einem Haufen aufgeschickt, können Sie他们在 mühelos entsorgen.

VORSICHT!

Richten Sie das Geblüse nicht auf harte Gegenstände wie Nagel, Muttern oder Steine.
- Arbeitsen Sie nicht mit dem Geblüse, wenn Passanten oder Tiere in der Höhe sind.
- Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie auf Treppen oder an anderen beengten Stellen arbeiten.
- Tragen Sie eine Schutzbrille oder einen anderen geeigneten Augenschutz, lange Hosen und feste Schuhe.

TURBOTASTE FÜR LEISTUNGSSTEIGERUNG (ABB.H)

  • Drücken Sie die Turbotaste für die Leistungssteigerung während der Arbeit, um den Luftstrom vorübergehend auf die maximale Stufe zu erhöhen
  • Lassen Sie die Turbotaste los, dann kehrt der Bläser zur zuvor gewählte Geschwindigkeit zurück.

HINWEIS: Die Turbotaste für die Leistungssteigerung kann den Luftstrom deutlich erhöhen und kann für die Beseitigung von schweren oder nassen Verschmutzungen verwendet werden.

REINIGEN DES WERKZEUGS

Reinigen Sie das Werkzeug regelmäßig.

KRESS KG560E.9 - REINIGEN DES WERKZEUGS - 1

WARNING! Achten Sie darauf, dass Ihr Produkt trocken bleibt. Unter denen

Umständen mit Wasser besprühen.

  • Verwenden Sie zur Reinigung des Werkzeugs nur eine milde Seifenlauge und ein weiches Tuch.
  • Verwenden Sie kein Reinigungsa- oder Lösungsmittel, das Chemikalien enthalt, die das Plastik stark beschädigten können.
  • Selfbstfettende Kugellager befinden sich in Ihr dem Produkt,ecause braucht es nicht eingefteitet zu werden.

UMWELTSCHUTZ

KRESS KG560E.9 - UMWELTSCHUTZ - 1

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclungstelle

gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzuigeria Auskunft.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir,

Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

Erklaren im Namen von Positec, dass das Produkt

Beschreibung Akku-Laubblasgerät

Typ KG560E.9 (5 - Bezeichnung der Maschine,

Vertreter des Akku-Laubblasgerats)

Funktion Laubblasgerats

den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht:

2006/42/EC, 2014/30/EU

2011/65/EU&(EU)2015/863

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC:

  • Konformitätsbewertungsverfahren nach
  • Gemessene Schalleistung 98.1 dB (A)
  • Garantierte Schalleistung 101 dB (A)

Normen,

EN 60335-1, EN 50636-2-100, EN 62233, EN ISO 3744, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2

Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,

Name Marcel Filz

Anschrift Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KG560E.9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

KRESS KG560E.9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

2021/01/21

Allen Ding

Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und

Zertifizierung

Positec Technology (China) Co., Ltd

Adresse Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KG560E.9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 3

KRESS KG560E.9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 4

2021/01/21

Allen Ding

Adresse Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KG560E.9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 5

KRESS KG560E.9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 6

2021/01/21

Allen Ding

Vicechef; Ingenior, Test & Certificering

Positec Technology (China) Co., Ltd.

Ä RENGJÖRE VERKTOYET

Samsvarer med folgende direktiver,

2006/42/EC, 2014/30/EU

2011/65/EU&(EU)2015/863

2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC

2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC:

  • Tilpassningsbedommelse Utfort ifolge Anneks V

  • Malt Lydkraftniv 98.1 dB (A)

  • Erklaert Garantert Lydkraftniv 101 dB (A)

Adresse Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KG560E.9 - Ä RENGJÖRE   VERKTOYET - 1

KRESS KG560E.9 - Ä RENGJÖRE   VERKTOYET - 2

2021/01/21

Allen Ding

FOR ATT STOPPA (BILD G3)

TURBOKNAPP FÖR EFFEKTÖKNING(BILD H)

AEITOYPTIA ORKOY AEPA(EIK.F1,F2)

  • Patnote To koupti aeeuepwong akpoquoiou kai oupe Tpoc ta eppoc yia tn aeitoupyia oykou aepa.
  • Suviotatai n aeitoupyia Evtaonc aepa yia kaOapioo oE OAnpo Edoaoos,OTIWCS TIOEVTO,OTWCS paivetai OTNY EIKova G2.

SHMEIOSSH: Ia va aaaaaeTe aeitoupyia, wthote TPOc taTiow yia tn aeitoupyia taxutntac aepa.

TIA THN ENAPEH

ELeyXos eMioyea mTeaBAntns taxutntac (Eik. G1, G2):

Tupiote tov etiaoyea eataaantnctaxutntac
degoopaa n apioptepoatpoppa yia va auognoet en va
peiwote tnV taxutnta quanmuatoc/rov oyko aepa e
to diakottn 3 taxutntwv

SHMEIOsH: Otav eTIAoyeac mTaBAnr taXutntac evai otn theoan "O", o quantnpa cEv mtopei va tetheta ie aeitoupyia. TOnToeTeTov etIAYeaetabnnctaxutntac otnv eTIOuunnt taxutnta, n otioia th a thee iEitoupyia tov quantnpa.

ΓIA TO ΣTAMATHMA (EIK. G3)

ToTioTeTne ToEiIayea eTaeBantns taxutntac otn
Theon "O" n Tnato To oneio evepytoinock kai
aTAEuBepwote To yia va oTaumatnoete ypnyoapa To
quontnpa. ToTIOeTnote ToV EIIayea eTaeBantns
taxutntac otn Theon "O" eTc aTIO kaTe xprnon.

EHMEIOH: Meta tyn oloknapwn Tou pynyopou OtaatnatoC, o EIIAOyeac metaBantnc taxutntac 8e 0a IeIoupynoi av dEv EITOppei otn theon off.

ZYMBOYAEIATXPH2TH

KpatnoTe to quoantnpa TepiTou 8" Tavw aTo to eaooc otav aeitoupyeite To epyaieio. Kavte ia kivnOg oKouTTac aTo TLEupa e TLEupa.
- Meta to quoeta wv ouoomegaevwv uToAemuatwv/ouAwwv eOwpo, evai EukoAo va aTAAxtheta aTo oWpo.

PPOsOXH!

Mny quatae oKAnpa avTkeiueva otWc kappa, BiOec n TETpeC.
Mn leitoupyeite to quoantnpa kovta o Tapeupiaokoevouc n katoikidia.
- Na eioTe iiaitepa npooektikoi otav kaogapiZeTe Utoaiemuata ano okaia n aaee og steveC TepioxEc.
- Na φopáte προσταteutiká yuaia n àaλn katáaληλπ προστασia yia ta μatia, μakpiá πavTeλóvi Ka iTaTouTIA.

KOYMNI TOYPMNO TIA ENIEXYESH THE IEXYOZ (EIK.H)

  • Patnote To Koumu ToupuTo yia eviaxuaon Tc 1oxuoc Etoi wote Evw epyaZeTe va auEnei Tpoawipv a np aepa sto meyioTo eTinede
  • Antoedeaeuote To koupti toupito, o quontnpac 0a eitotpepsi otnv taxuteta tou eixe etiAevie TponyouEvwC.

SHMEIOsH: To koupi Toupuio yia evioxuan tnc ioxuoc mtopei va ausnoe onmuvtikac npon aepa kai xnpoiotioieiai tvn atouakpuovn bapiw n uToIeImuatWv.

KAOAPI\SMO TOYEPRA EIOY

Na kaθaipετε TAKTIKA TO εργαλείο.
Ipooxn! To npoiov npenei va npapaevei oTeyvo. Mny to yekzete note me vepo.
-Γia va to Kaθapiετε, χρησιμοποιητε μαλακό σαπούνι και ενα νοτιμένο παι.
-Mynxpoonoiieke kaveva anoppunavtiko, Kaapiotko n diautiko to onoio evbexetai va nepiexei xmuika ta onoia npopoouav va npokalaeouv zmuia oTo naaotiko.
-Te npoiov xpnoiopoivrta auto-lmaivopevoi TpiBeic, eonoevwc dev anaiteitai lamavon.

IPOSTAZIA TOY NEPIBAANonto

AIOBAnTa OXETIKAe NAEKPTIOO DEV TIPETTEI va TTAYoVTa MzIe TA aTIOBAnTA Tou VOIKOKUPOu. NapakaAouue va Ta avakukwveE EKEI OTOU UTapxouv oITapaiNTeG EVkataotaeic.

EeYTe OTOV TOTIKo OaO gnno n OTouc Tiwntes Yia oumuouace avakukawon.

△HAΩΣH

ΣYMMOPΦΩΣHΣ

Eμεις,

Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

0TTO pioov,

PepiypaΦountnpaKaθapoiou μnatapiac

Túntoç KG560E.9 (5 - xapaaktnpioóc

unxavmuos,avtnpoown.Quonnpac kaapou mataipas Iioiou)

Aeitoupyia quonmuatos

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KRESS

Modell : KG560E.9

Kategorie : Bläser